TY1200100E1 - Bezdrátová nabíječka Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TY1200100E1 Livarno Lux ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TY1200100E1 Livarno Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Bezdrátová nabíječka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TY1200100E1 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TY1200100E1 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE TY1200100E1 Livarno Lux
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PT
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
ES
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 29
Vysvětlení použitých piktogramů......Strana 30
Úvod....Strana 30
Použití ke stanovenému účelu....Strana 30
Obsah dodávky....Strana 30
Popis dílů ...... Strana 31
Technické údaje ...... Strana 31
Bezpečnost....Strana 31
Bezpečnostní pokyny.... Strana 31
Uvedení do provozu....Strana 32
Tlumení světla.... Strana 32
Nastavení barev RGB.... Strana 32
Nabíjení baterie chytrého telefonu....Strana 32
Použití obalů na mobilní telefon....Strana 32
Údržba a čištění...... Strana 33
Zlikvidování......Strana 33
Prohlášení o shodě ...... Strana 33
Záruka / Servis ...... Strana 33
Záruka Strana 33
Adresa servisu....Strana 34
Záruční karta ...... Strana 34
| Vysvětlení použitých piktogramů | |||
![]() | Přečtěte si pokyny! Životnost LED | ![]() | |
![]() | Bezpečnostní pokynyPokyny k použití | ![]() | Nebezpečí ohrožení života nebo úrazu pro malé i velké děti! |
| [ADAW] | Tato nabíjecí stanice pro mobilní telefony je určena výhradně k použití v interiérech, v suchých a uzavřených místnostech. | ![]() | Tak postupujete správně |
![]() | Volt (střídavé napětí) | ![]() | Výstraha! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! |
![]() | Hertz (kmitočet) | [243W] | Proti zkratu jištěný Bezpečnostní transformátor |
![]() | Watt (činný výkon) Nezávislé provozní zaí | ![]() | |
![]() | Ochranná třída II | ![]() | Obal a výrobek zlikvidujte vhodným ekologickým způsobem! |
![]() | Dbejte na výstrahy a říd’te se bezpečnostními pokyny! | ![]() | Bezdrátové nabíjení |
Nabíjecí stanice pro mobil s LED dekorativním osvětlením
•Úvod

Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového výrobku. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si laskavě
kompletně a pečlivě tento návod k obsluze. Rozevřete stránku s obrázky. Tento návod je součástí tohoto výrobku a obsahuje důležité informace k jeho uvedení do provozu a k zacházení s ním. Řid’te se vždy bezpečnostními pokyny. Před uvedením do provozu zkontrolujte, jestli máte k dispozici správné napětí a jestli jsou všechny díly správně namontované. Jestliže máte ještě otázky nebo jste si nejistí při ovládání výrobku, kontaktujte Vašeho prodejce nebo servis. Návod pečlivě uschovejte a případně jej předejte třetí osobě.
- Použití ke stanovenému účelu

Tato nabíjecí stanice pro mobilní telefony je určena výhradně k použití v interiérech, v suchých a uzavřených místnostech.
Tento výrobek je určený jen pro privátní použití v domácnosti.
Tento výrobek je vybaven funkcí osvětlení a je určen k indukčnímu nabíjení baterií chytrých telefonů. Výrobek přitom používá standardní bezdrátové nabíjení (Standard Wireless Charging QI), které využívá rezonančního indukčního spojení mezi vysílačem (nabíjecí stanicí) a přijímačem (chytrým telefonem).
Obsahdodávky
Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku.
1 nabíjecí stanice pro mobil s LED dekorativním osvětlením
1 síťový zdroj (model TY1200100E1mn)
2 nabíjecí přijímače QI
1 návod k obsluze včetně záruční karty
- Popisdílů
1 Ukazatel stavu nabíjení
2 Bezdrátová nabíjecí část
3 Dotykový posuvný regulátor (stmívač / regulace barev RGB)
4 Tlačitko k zapnutí / vypnutí / teplé světlo / světlo RGB
5 Podstavec
6 Připojovací zdířka
7 Síťový zdroj s přívodním kabelem
8 Nabíjecí přijímač
•Technickéúdaje
Napájení: Síťový adaptér (model TY1200100E1mn)
Provozní napětí: 100–240V\~ 50/60 Hz
Výstupní napětí: 12 V, 1 A
Max. jmenovitý výkon,
vč. nabíjení: 12 W
Nabíjecí proud: 5 V = 800 mA
Třída ochrany: II/☐
Rozměry: Výška: 75 mm,
Průměr: 205 mm
Distributor:
EDI Light GmbH
Heiligkreuz 22
A-6136 Pill,
RAKOUSKO
www.edi-light.com
- Bezpečnost

Bezpečnostní pokyny
Při škodách způsobených nedodržením tohoto návodu k obsluze zaniká záruka! Za následné škody se neručí! U věcných škod a poškození osob, které byly způsobeny neodborným zacházením nebo nedbáním na bezpečnostní pokyny, se záruka nepřevezme!


⚠ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Tento
přístroj mohou používat děti starší 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. Děti si nesmí s výrobkem hrát. Děti nesmějí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu.
Nenechávejte nabíjecí stanici nebo obalový materiál ležet bez dohledu. Umělohmotné fólie nebo sáčky, umělohmotné díly atd. by mohly být pro děti nebezpečnou hračkou.
Za věcné nebo osobní škody, způsobené ne- odborným zacházením nebo nerespektováním bezpečnostních pokynů, se neručí!

Zabraňte ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem
Před každým použitím zkontrolujte výrobek, zda není poškozený. Nepoužívejte výrobek, pokud jste zjistili, že je poškozený.
Poškozený síťový zdroj s sebou přináší nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu. Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech na síťovém zdroji se obraťte na servis nebo na kvalifikovaného elektrikáře.
■ Zcela rozviňte přívodní kabel.
Bezpečnost/Uvedení do provozu
Před použitím se ujistěte, že dané síťové napětí souhlasí s potřebným provozním napětím síťového zdroje (viz „Technická data”).
- Bezpodmínečně se vyvarujte kontaktu s vodiči a kontakty pod napětím a s vodou nebo jinými kapalinami.
Nikdy neotvírejte žádný z elektrických provozních prostředků ani do nich nezavádějte předměty. Takové jednání představuje nebezpečí života následkem zásahu elektrickým proudem.
Před montáží, demontáží nebo čištěním vždy odpojte síťový zdroj ze zásuvky elektrického proudu.
Nedotýkejte se nikdy síťového zdroje mokrýma rukama.
- Poškozená elektrická vedení smí opravit z důvodu zabránění rizik jen výrobce nebo příslušný odborník.

Tak postupujete správně
■ Umisťujte nabíjecí stanici mobilních telefonů tak, aby byla chráněna před vlhkostí a znečištěním.
Bud'te vždy pozorní! Dbejte vždy na to, co děláte, a postupujte vždy s rozumem.
- Nezakrývejte stanici k nabíjení mobilních telefonů žádnými předměty. Nadměrné zahřívání může vést ke vzniku požáru.
Nedívejte se za provozu zblízka do LED.
Nedívejte se na LED optickou pomůckou (např. lupou).
Zapojte síťový zdroj do snadno přístupné zásuvky.
• Uvedení do provozu
Upozornění: Odstraňte veškerý obalový materiál z výrobku.
□ Zapojte konektor sit'ového zdroje 7 do připojovací zdířky 6 na spodní straně stanice k nabíjení mobilních telefonů (obr. B).
□ Zapojte síťový zdroj do zásuvky (obr. C). Ukazatel stavu nabíjení krátce bliká.
K rozsvícení bílého světla stiskněte tlačítko 4.
•Tlumenísvětla
□Stisknětetlačitko ⏻4, abyste se dostali do režimu teple bílého světla.
☐ Přesouvejte prst po dotykovém posuvném regulátoru 3 tak, abyste ovládali jas (směr + = vyšší jas, směr - = tlumení světla) (obr. D I).
Nastavení barev RGB
Do režimu nastavení barev RGB můžete přejít stisknutím a přidržením tlačitka ④ na cca 3 vteřiny.
☐ Přesouvejte prst po dotykovém posuvném regulátoru 3 tak, abyste změnili barvu (obr. D I).
Nabíjení baterie chytrého telefonu
☐ Položte chytrý telefon, který podporuje funkci QI, na nabíjecí prostor 2 stanice k nabíjení mobilních telefonů (obr. D IV).
Během nabíjení svítí červená kontrolka stavu nabíjení 1. Po úplném nabití baterie přepne ukazatel stavu nabíjení na zelenou barvu.
Pokud váš chytrý telefon nepodporuje funkci QI, postupujte takto:
Zapojte konektor MicroUSB přijímače nabíječky 8 do zdířky MicroUSB vašeho chytrého telefonu (obr. D II). Položte chytrý telefon s připojeným plochým kabelem na nabíjecí prostor 2 stanice k nabíjení mobilních telefonů.
☐ U mobilních telefonů I-Phone používejte příslušný jiný přijímač nabíjení.
- Použití obalů na mobilní telefon
Připojte mobilní telefon příslušným způsobem k příslušné dodané nabíjecí podložce.
Otočte jí o 180° a položte jí mezi mobilní telefon a ochranný obal vašeho mobilního telefonu a spojte ochranný obal s mobilním telefonem.
Pozor: Pamatujte, že musíte používat nabíjecí podložku určenou pro váš mobilní telefon a ne-smí dojít k přivření spojovacích vodičů.
hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
- Údržba a čištění
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Před čištěním vždy odpojte síťový zdroj ze zásuvky elektrického proudu.
Z důvodů elektrické bezpečnosti nesmíte nabíjecí stanici mobilních telefonů čistit ostrými čisticími prostředky nebo ji ponořit do vody.
Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín apod. Došlo by k poškození nabíjecí stanice mobilních telefonů.
□ K čištění používejte prachovku nebo štětec.
●Zlikvidování

Obal se skladá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Zelený bod neplatí pro Německo.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka/80–98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích
- Prohlášení o shodě

Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Příslušná prohlášení a dokumentace jsou uloženy u výrobce a jsou dostupná na domovské stránce www.edi-light.com. Výrobek odpovídá požadavkům německého zákona regulujícího bezpečnost přístrojů a výrobků.
V rámci zlepšování výrobku si vyhrazujeme jeho technické a optické změny. Vyhraujeme si možnost chybných vět a tiskových chyb.
• Záruka / Servis
Záruka
Poskytujeme záruku po dobu 3 let od dne zakoupení. Naše výrobky jsou vyrobeny moderními metodami a podléhají přesné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadný stav artiklu. Během záruční doby odstraníme bezplatně všechny vady materiálu a výrobní vady. Jestliže přesto zjistíte závadu výrobku, zašlete nám ho pečlivě zabalený na udanou servisní adresu. Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávným zacházením stejně jako na díly a materiály podléhající opotřebení. Náhradní díly si můžete za úhradu objednat na udaném telefonním čísle.
Opravy, na které se záruka nevztahuje (např. osvětlovacích prostředků), můžete objednat za úhradu rovněž na udané servisní adrese.
Artikl bude opraven na udané servisní adrese.
Včasné zpracování a zpětná zásilka může být provedena jen, tehdy, jestliže zašlete artikl přímo na tuto adresu.
Jestliže máte zájem ještě o další informace k výrobku nebo si chcete objednat příslušenství anebo máte otázky k průběhu servisu, pak se obraťte na naše poradenství pro zákazníky, zavolejte na udané telefonní číslo. Při otázkách k artiklu udejte jeho číslo (viz Technická data).
Adresaservisu
Češka
Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o nákupu.
Záručníkarta
Odesílatel:
Příjmení / Jméno:
Země / PSČ / Město / Ulice:
Telefonní číslo:
Číslo artiklu / Název:
Datum zakoupení / Místo zakoupení:
Vady:
Datum / Podpis:
Jestliže se nejedná o uplatnění záruky:

Prosím, zašlete neopravený artikl zpět za vzniklé náklady na přepravu.

Informujte mě o nákladech. Opravte artikl za úhradu.













