GBM 87.1 - Sekačka na trávu Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GBM 87.1 Güde ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GBM 87.1 Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GBM 87.1 - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GBM 87.1 značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE GBM 87.1 Güde
Originální provozní návod
SK
ČESKY Před uvedením do provozu si přečtěte prosím pečlivě provozní návod.
Čeština Technická data / Popis zařízení / Speciální Bezpečnostní Upozornění / Oblast Využití / Chování v případě nouze / Symboly / Údržba / Likvidace / Záruka / Servis 54
CZ Před prvním uvedením do provozu musí být motor bezpodmínečně naplněn motorovým olejem. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje. Motorový olej příp. Doplňte.
CZ Z důvodů zajištění kvality se každé zařízení podrobuje zkušebnímu chodu a naplní motorovým olejem. Před transportem se olej zase vypustí, na měřící tyči však mohou být zbytky motorového oleje. Přesto prosím svědomitě zkontrolujte stav oleje a znovu doplňte motorový olej. → 7+8
CS Doplňte/zkontrolujte hladinu oleje!
SK Naplnenie/Kontrola stavu oleja!
| Tyčová sekačka GBM 87.1 | |
| Obj. č. | 95456 |
| Obsah | 200 ccm |
| Výkon motoru 3,5 kW/4,8 PS | |
| Palivo | Super/E10 |
| Motorový olej 0,6 l | 15W 40 |
| Pracovní šířka 870 mm | |
| Nastavení výšky sečení | 30-80 mm |
| Pracovní rychlost 2,6 km/h | |
| Jmenovitá rychlost 1700 1/min | |
| Velikost zadní pneumatiky 13" x 5" | |
| Hmotnost netto/brutto 57,5 kg / 67,5 kg | |
| Údaje o hlučnosti | |
| Hladina akustického tlaku L_pA^1) | 90,4 dB(A) |
| Naměřená hladina akustického výkonu L_WA^1) | 105,4 dB (A) |
| Zaručená hladina akustického výkonu L_WA^1) | 108 dB (A) |
| Měřeno podle 1) prEN 1553:1996; nejistota K = 3,0 dB (A);Používejte ochranu sluchu! |


Přístroj začněte používat teprve po pozorném přečtení návodu k obsluze. Návod musíte pochopit.
Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím přístroje.
Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená v návodu. Vůči jiným osobám se chovejte s povědomím o své odpovědností.
Pokud máte pochybnosti ohledně zapojení a ovládání přístroje, obraťte se na zákaznickou službu.
Použití ve shodě s určením
Stroj je určen pro použití na loukách, svazích a pro sečení sadů.
S ohledem na technické údaje a bezpečnostní upozornění.

Přístroj používejte pouze venku a nikdy v vřených nebo špatně větraných prostorách.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody.
Zbytková rizika

Nebezpečí poranění!
Dodržujte prosím návod k obsluze nástavbového příslušenství
I při dodržování všech stavebních předpisů mohou při provozu stroje vznikat rizika, např. odlétajícími částmi obrobků, částmi nástrojů při poškozeném nástroji, emisemi hluku a emisemi prachu.
Bezpečnostní upozornění

Nebezpečí zranění!
Nikdy se nepřibližujte částmi těla ani oblečením do blízkosti rotujících částí zařízení.

Nebezpečí popálení
Některé části stroje se během provozu velmi zahřívají. Horké části, např. nedotýkejte se motoru a tlumiče hluku.
Přečtěte si pozorně návod k obsluze a údržbě. Se-znamte se s ovládacími prvky a správným používáním zařízení. Musíte vědět, jak jednotka pracuje a jak rychle vypnout ovládací prvky.
Nikdy nedovolte dětem pracovat se zařízením. Nikdy nedovolte dospělým pracovat se zařízením bez
řádného poučení.
V pracovním prostoru se nesmějí vyskytovat žádné osoby, zejména malé děti a domácí zvířata.
Dávejte pozor, abyste neklouzli nebo nespadli, zejména při práci směrem dozadu.
Zkontrolujte terén, ve kterém se zařízení používá, a odstraňte všechny předměty, které by mohly být zachyceny a vyhozeny.
Při práci nebo údržbě noste rukavice, ochranné brýle, přiléhavé zimní oblečení a robustní obuv s podrážkou.

Palivo je snadno vznětlivé.
Palivo skladujte pouze v nádobách k tomu určených.
Stroje tankujte pouze na volném prostranství a ne v blízkosti otevřeného plamene nebo hořících cigaret.
Stroj před spuštěním natankujte. Když motor běží nebo je ještě horký, nesmí se tankovat nebo otevírat kryt nádrže.
Dávejte pozor na to, aby se palivo nevylilo. Pokud palivo přeteče, motor se nesmí nastartovat. Přístroj odstraňte ze znečištěného místa a vyvarujte se jakémukoliv pokusu o nastartování, dokud se výpary paliva neodpaří.
Neprovádějte nastavení, když je stroj v provozu (kromě nastavení doporučených přímo výrobcem).
V případě extrémních teplotních rozdílů přizpůsobte stroj krátce okolní teplotě.
Provoz jakéhokoli hnacího motoru může způsobit vniknutí cizích předmětů do očí.
Během provozu nebo při nastavování nebo opravě nosté ochranné brýle nebo ochranu očí.
Nepřibližujte ruce ani nohy k rotujícím částem ani pod nimi. Vždy zůstávejte mimo oblast otvoru pro vyhazování.
Při práci nebo přejezdu štěrkových příjezdových cest, chodníků nebo silnic budťe velmi opatrní. Věnujte pozornost skrytým nebezpečím a dopravě.
Poté, co narazíte na cizí předmět, vypněte motor, odpojte kabel od zapalovací svíčky, důkladně zkontrolujte stroj, zda není poškozen, a opravte poškození před opětovným zahájením provozu a používáním.
Pokud jednotka začne neobvykle vibrovat, vypněte motor a okamžitě vyhledejte příčinu. Vibrace jsou obecně varováním před poruchou.
Před vyjmutím ucpání z tělesa oběžného kola nebo vyhazovacího kanálu a při opravách, seřizování nebo kontrole vždy nezapomeňte zastavit motor.
Při čištění, opravě nebo kontrole se ujistěte, že se sběrač / oběžné kolo a všechny pohyblivé části zastavily. Nikdy nepoužívejte zařízení uvnitř, ale pouze venku.
Nepřetěžujte účinnost stroje.
Nikdy nepracujte se strojem při vysokých rychlostech na kluzkém povrchu. Při couvání budťe opatrní.
Když je stroj přepravován nebo nepoužíván, odpojte napájení sběrače / oběžného kola.
Používejte pouze přídavná zařízení a příslušenství schválené výrobcem stroje (například závaží kol, protizávaží, kabiny atd.).
Nikdy nepoužívejte stroj bez dobrého výhledu nebo osvětlení. Vždy se ujistěte, že je vaše chůze bezpečná a držíte pevně držadla. Chod'te, nikdy neběhejte.
Nedovolte osobám, aby na zařízení jezdili.
Zastavte motor, odpojte napájecí kabel, pokud s tímto zařízením nepracujete, opouštíte zařízení nebo pokud provádíte jakékoli úpravy, údržbu nebo opravy.
Používejte zařízení pouze v perfektním stavu. Před každým provozem provedte vizuální kontrolu. Zkontrolujte zejména bezpečnostní zařízení, elektrické ovládací prvky, elektrické kabely a šroubové spoje, zda nejsou poškozené a jsou pevně usazené. Je-li to nutné, vyměňte před zahájením provozu poškozené díly.
Před umístěním zařízení do interiéru nechte motor vychladnout.
Před prvním uvedením do provozu se musí motor bezpodmínečně naplnit motorovým olejem.
Před každým použitím zkontrolujte hladinu oleje. V případě potřeby doplňte motorový olej.
Přístroj s benzínem v nádrži nikdy neskladujte uvnitř budovy, ve které se benzínové výpary mohou dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo jiskrami.
Při delším skladování stroj uložte pouze s prázdnou nádrží.
Neměňte regulované nastavení motoru a motor nepřetáčejte.
Požadavky na obsluhu
Pracovník obsluhy si musí před použitím přístroje pozorně přecíst návod k obsluze a porozumět mu.
Kvalifikace
Kromě detailního zaškolení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Výrobek je určen k použití osobami staršími 16 let.
Pokud mají být výrobky používány dětmi ve věku od 8 let nebo staršími nebo osobami s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo ne-
dostatkem zkušeností a znalostí, musí být pod dozorem nebo poučeny o bezpečném používání zařízení a výsledných rizicích. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Školení
Používání přístroje vyžaduje pouze příslušné zaučení odborně znalou osobou, resp. přečtení návodu k obsluze. Speciální školení není zapotřebí.
Obsluha je odpovědná za nehody či nebezpečí vůči třetím osobám.
Chování v nouzové situaci
Poskytněte potřebnou první pomoc odpovídající zranění a co nejrychleji přivolejte kvalifikovanou lékařskou pomoc. Ochraňte zraněného před dalším poškozením a uklidněte ho. Pro případ nehody/úrazu byste měli mít vždy po ruce připravenou lékárničku dle DIN 13164. Materiál odebraný z lékárničky je třeba okamžitě doplnit.
Pokud žádáte o pomoc, uvedte následující informace
-
místo úrazu
-
druh úrazu
-
počet zraněných
-
druh zranění
Údržba

Před všemi pracemi na motoru vypněte motor a vytáhněte zástrčku zapalovací svíčky. Počkejte, až se všechny rotující díly a přístroj vychladne.
Stroj, zejména nádrž a motor, udržujte vždy čisté. Všechny pohyblivé díly ošetřete ekologickým olejem. Opravy nechejte provádět pouze kvalifikovaným personálem.
Používejte pouze originální příslušenství a originální náhradní díly.
Pouze pravidelně udržovaný a dobře ošetřovaný přístroj může fungovat jako spolehlivá a uspokojivá pomůcka. Nedostatečná údržba a péče mohou způsobit nepředvídatelné nehody a poranění.
V případě potřeby naleznete seznam náhradních dílů na internetu na stránce www.guede.com.
Symboly

Přečtěte si návod k obsluze

Noste ochranu sluchu!

Používejte pevné boty!

Noste ochranné rukavice!

Pozor!

Pozor na horký povrch!

Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím

Výstraha před hořlavými látkami

Nebezpečí výbuchu

Částí stroje se dotýkejte pouze tehdy, když se úplně zastavily.

Výstraha před odmrštěnými předměty

Jedovaté výpary a olejové výpary mohou způsobit otravu.

Dodržujte návod k obsluze

Vzdálenost osob Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti nenacházely osoby.

Pozor, palivo doplňujte pouze při vypnu- tém motoru

Nepracujte v uzavřených místnostech

Dejte pozor na pohyb okolo sebe (lidé, zvířata, domy, auta)

Silné

Kouření a otevřený oheň jsou zakázány.

Před všemi pracemi na motoru vypněte motor a vytáhněte zástrčku zapalovací svíčky.

Plynová páka

Hladina oleje

Chraňte před vlhkem

Orientace obalu nahoře
Záruka
Záruka činí 12 měsíců při průmyslovém užívání, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná okamžikem koupě přístroje.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky, které lze připsat na vrub materiálovým a výrobním vadám. Při reklamací závady ve smyslu uplatnění záruky musíte předložit originální doklad o koupi s datem prodeje.
Ze záruky jsou vyloučena věcně nesprávná použití, jako jsou např. přetížení přístroje, užití násilí, poškození cizím účinkem nebo cizím tělesem. Záruka se rovněž nevztahuje na nedodržení návodu k použití a montáži a na běžné opotřebení.
Servis
Máte technické dotazy? Nebo reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na domovské stránce firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) vám v záložce Servis rádi rychle a nebyrokraticky pomůžeme. Pomozte nám prosím, abychom vám dovedli pomoct. Aby bylo možné váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechna tato data naleznete na typovém štítku. Pokud chcete mít tyto údaje vždy po ruce, poznačte si je prosím níže.
Sériové číslo
Objednací číslo
Rok výroby
Důležitá informace pro zákazníky
Prosím nezapomeňte, že přístroj v záruční době i mimo ni by měl být zasílan zpět zásadně v originálním obalu.
Díky tomuto opatření se účinně zabrání zbytečnému poškození při přepravě a jejímu často spornému řešení. Pouze v originálním obalu je přístroj optimálně chráněn a tím je zajištěno bezproblémové zpracování.
Plán údržby a prohlídek
| Pravidelná údržba Před | každým uvedením do provozu | Po 1 měsící | Po 3 měsících | Po 6 měsících | Po 12 měsících | na konci sezóny | |
| 20 provozních hodin | 50 provozních hodin | 100 provozních hodin | 300 provozních hodin | ||||
| Motorový olej(15W 40)max. 0,6 l | Zkontrolovat | √ | |||||
| Nahradit | √ | √ | √ | ||||
| Zapalovací svíčka | Zkontrolovat Čištění | √ | |||||
| Nahradit | √ | ||||||
| Vzduchový filtr | Zkontrolovat | √ | |||||
| Čištění | √ | ||||||
| Nahradit | √ | ||||||
| Kontrola stavu paliva | √ | ||||||
| Kontrola bezpečnostních zařízení | √ | ||||||
| Vyprázdnit palivovou nádrž | √ | ||||||
| Zkontrolovat závitové spoje | √ | ||||||
| Zkontrolovat lanka | √ | ||||||
| Stroj důkladně očistěte, lyže a distanční desku nastříkejte olejem | Po každém odstavení z provozu | √ | |||||
Příslušnou opravu provedte v uvedeném měsíci nebo po uplynutí stanovených provozních hodin – podle toho, k čemu dojde dřív.
Odstraňování závad
| Poruchy | Příčiny | Odstranění |
| Motor nestartuje | Palivový kohout uzavřen Otevřít palivový kohout | |
| Znečištěné palivo Vyměnit palivo | ||
| Palivová nádrž prázdná Doplnit palivo | ||
| Zaolejované, nebo vadné zapalo-vací svíčky | Vyčistit nebo vyměnit zapalovací svíčku → 15 | |
| chybná poloha páky plynu Upravte nastavení | ||
| Nízký výkon | Vzduchový filtr znečištěný Vyčistit, nebo vyměnit vzduchový filtr → 17 | |
| Neklidný chod, silné vibrace | volné díly, nebo závitové spoje Vypněte motor a zkontrolujte závitové spoje; vyměnte poškozené díly | |
Technické údaje
Používajte zariadenie až vtedy, ked' ste si pozorne prečítali návod na obsluhu a porozumeli mu.
Pri zohl'adnení technických údajov a bezpečnostných pokynov.

Pri práci alebo údržbe noste rukavice, ochranné okuliare, tesne priliehavý zimný odev a pevné topánky s protišmykovou podrážkou.

Motorové palivo je l'ahko zápalné.
Uchovávajte motorové palivo len v na to schválených nádobách.
Nepretážujte výkon stroja.
Nikdy neprevádzkujte stroj bez dobrého výhládu alebo osvetlenia. Uistite sa vždy o bezpečnosti chôdze a pevne uchopte držadlá. Chodte; nikdy nebehajte.
Nedovolte, aby s vami jazdili na zariadení iné osoby.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte stav oleja. Prípadne doplňte motorový olej.
Stroj udržujte neustále čistý, najmä oblast nádrže a motora.
Opravy prenechajte len kvalifikovanému odbornému personálu.
Prečítat si návod na obsluhu

Nosit ochranu sluchu!

Nosit' pevnú obuv!

Nosit ochranné rukavice!

Pozor!

Pozor, horúci povrch!

Varovanie pred vymršťovanými dielmi

Dodržujte návod na obsluhu

Odstup osôb
Plán prehliadok a údržby
Překlad prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.