STE 950 C1 - Topinkovač SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma STE 950 C1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně STE 950 C1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod STE 950 C1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. STE 950 C1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE STE 950 C1 SILVERCREST
1.Urcenepouziti 86
2.Obsah baleni. 86
3. Technické udaje 87
4. Bezpečnostni poukyny 87
5.Ochrana autorskych prav. 92
6.Drive nez zacnete 92
7. Začinámě 92
7.1 Základni operace 93
7.2 Opékány 93
7.3 Používáni nástavce na pečivo 94
- Udrzba/ciisteni 95
8.1 Udrzba 95
8.2 Cisteni 95
- Skladovani,Pokud se pristroj nepouziva 96
- Odstrańovani problemů 96
- Predpisy na ochranuŽivotniho prostředi a informace o likvidaci... 97
- Vyuziti v potravinarstvi 97
13.Prohlasei o shode 97 - Informace o záruce a servisu 98
Blahopřejeme!
Zakoupenim toustovace SilverCrest STE 950 C1 jste si vybrali jakostni vyrobek.
Prid jeho první použitím se zeşname s principem, na němž toustovac funguje, a pozorné si prečte tye provozní pokyny. Dbeje na dodržováni bezpečnostnichPokynu a toustovac používejte v souladu s provoznimiPokyny a podle doporučovanedho vyuziti.
Tyto provozni pouyni si ulozte na bezpecnem miste. Pokud prade vyrobek nekomu dalsimu, nezapomente mu pradat také vsechny souvisejici Dokumenty.
1. Urcené použiti
Tento toustovač slouží vyhradné k opěkáni topinek, rohlíků a pečiva. Toustovač není určen pro firemni nebo komerčné použití. Používejte ho pouze k soukromým učelům. Jine než vyše uvedene učely jsou v Rozporu s určeným použitím. Toustovač se nesmí používat v extrieru a v tropickém podneblé. Tento toustovač splnéuje vsechny príslušné normy a standardy souvisejíci s požadavky směrnic CE. Prípadné zmeny provedeni na toustovaci, které nejsou schvaleny vyrobcem, mohou znamenet, ze shoda s temito normami již nebude splnéna. Vyrobce není odpovedný za jakékoli skody nebo závady zpúsobné temito upravami.
Dodržujte predpisy a zákony platné v zemi použiti.
2. Obsah baleni
Toustovač
Tato uživatelská príručka
Tato uživatelská príručka má Rozkladaci obálku. Na jej vinitrni strane jsou znázorněny současti toustovace s vyznacenymi cislicemi. Významy cislic jsou nasledujíci:
1 Otvory na tousty
2 Nástavec na pečivo
3 Spoustéci páčka
4 Tlačitko Stop
5 Tlačitko ohrevu
6 Tlačitko odmrazováni
7 Ovladaci regulator
8 Páka nástavce na pečivo
9 Držák na kabel (vespod)
10 Podnos na drobky
11 Napajeci kabel
3. Technické udaje
| Model STE 950 C1 | |
| Zdroj napájení 220-240 V | ~ (stř.), 50/60 Hz |
| Příkon | 820-980 |
| Rozměry (Š x V x H) cca 16.7 x 17.1 x 26.1 | cm |
| Hmotnost cca 1,2 kg |
Technické udaje a vzhled mohou byt predmětem změny bez prechodhoho upozorněni.
4. BezpečnostníPokyny
Před prvním použitím toustovace si prečtěte níze uvedené poznámky a dbeje na všechna upozorněné, a to i v pripadě, ze máte s používáním elektronických zařizení zkušenosti. Tuto príručku ochoveje na bezpečné místě, abyste se k ní mohli v budoucnu vracet. Pokud toustovac prodáte nebo ho prědáte dal, predeje současné i tut o príručku. Uživatelská príručka je současti dodávky zařizení.

NEBEZPECI! Tento symbol a nápis "NEBEZPECI" označuje potenciálne nebezpečnou situaci. Pokud ho budete ignorovat, může dojit k váznému poraněni Či dokonce úmrtí.

VAROVÁNÍ! Tento symbol a nápis „Varováni“ označuje duležité informace pro bezpečné používání vyrobku a bezpečnost uživatelů.

NEBEZPEČI! Varováni, horký povrch! Tento symbol označuje nebezpečí poraněné nebo popálení od horkého povrchu toustovace.

Tento symbol označuje další informace na dané těma.
Provozní podminky

Tento toustovac je urcen pouze k použití v suchych interiérech.
Neni určen k provozu v prostorách s vysokou teplotou nebo vlhkosti (např. koupelny) a musí se chránit prěd nadměrným množstvím prachu.
NEBEZPEČI! Toustovac není určen k provozu s externím Časovacem nebo samostatnám dákovým systémem ovladání. Zapnutý toustovac nenechávejte bez dozoru. Hroží nebezpeči požáru!
NEBEZPECI! Tento toustovač mohou používat děti starši 8 let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo odobné osoby s nedostatkem znalostí ā zkušeností za prédpokladu,Že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkajćí se správného použití spotřebače a jsou si vědomy souvisejćích rizik. S toustovacem si nesmí hrát děti. Čistěné a uživatelskou udžbru nesmí
provadět děti mladží 8 let a bez dozoru. Obalové materiały uchovávejte mimo dosah děti. Hroží nebezpečí udušeni.
Dbeje na to, aby se k toustovaci a jeho napajecimu kabelu nepriblizovaly deti mladsi 8 let.
NEBEZPECI! Pokud si všimnete kouře, neobvyklych zvuků nebo zvlástniho zápachu, toustovac okamžitě vypněte a vidlici napajecího kabelu vytáhněte ze zásuvky. Toustovac se v takovém pripadě nesmí dále používat, dokud nebude proveřen pracovnikem autorizovaného servisu. Nikdy nevdechujte kourz možného hořićího zařizení. Pokud se však neumyslně nadýcháte kouře, vyhledejte lékarskou pomoc. Vdechnú kouře můze ohrozit vase zdraví.
NEBEZPECI! Napajeciho kabelu ani toustovace se nikdy nedotykeje mokrýma rukama, hrozi zásah elektrickym proudem!
NEBEZPECI! Sifovou vidlici zapojte pouze do snadno pristupné zasuvky. Toustovac provozujte pouze pri napeti vyznačeném na typovem stitku! Typovy stitek je umisten na spodni straně toustovace. Nastavení vyrobku na 50 nebo 60 Hz nevyžaduje od uživatele zhádnou aktivitu. Vyrobek se na 50 a 60 Hz nastaví automaticicky.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí urazu elektrickým proudem! Do otvorů na tousty nestrkeje prsty ani kovové prědměty (např. vidlicky, nože apod.), protoze topná tělíska jsou pod napětím.
NEBEZPEČÍ! Pokud se toustovac používá, nezakrývejte ho. Hrozi nebezpečí požáru!
NEBEZPECI! ToustovačPokládejte vždy na rovnou, tepelné odolnou podložku stranou od zdrojú tepla a hořlavych materiálú, kapalin Či plynú. Dbejte na požární bezpečnost a ponechte nejménye 15cm odstup od stěny!
NEBEZPEČI! Toustovac se nesmí poškodit, aby nedoslo k dalsimu nebezpeči.
NEBEZPECI! Ujistete se, ze na toustovaci nebo v jeho blízkosti nejsou umistěny zádné prédměty prydstavujić požární riziko (napr. zapáléné svíčky). Hroží nebezpeci požáru!
NEBEZPEČI! Toustovac neponechávejte bez dozoru. Pokud toustovac nepoužíváte, vypněte jej a odpoje vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Toustovac uklízejte až po uplném vychladnúti. Hroží nebezpečí požáru!
NEBEZPECI! Varovani: Hrozí nebezpeci požáru! Chléb se může vznítit. Proto toustovac nepoužívejte v blízkosti hořlavych materiálu, napřiklad závěsù, nebo pod nimi. Mezi spotřebicem a hořlavými materiály ponechte vzdálenost nejménye 50 cm.
NEBEZPECI! Pokud nepoužijete standardni krajeny chléb, hrozi nebezpeci popaleni. Pri vyjmáni mensich krajću nebo toustj jin'ych tvarh hrozi nebezpeci dotyku horkych současti.
VAROVÁNÍ! Toustováč nevystavujte prímým zdrojúm tepla (napr. topnám tělesům), prímému slunečnímu zářeni ani silné m zdrojúm umělého světla. Zařizení nesmí byt vystaveno Rozstřikované ākapajćí vode nebo abrazivním kapalinám. Toustováč nepoužívejte v blízkosti vody. Toustováč se nesmí nikdy ponorit do vody (do jeho blízkosti neumístůte prědměty naplěné vodou, například nápoje, pázy apod.). Dbejte na to, aby toustováč nebyl vystaven nadměrným nárazům nebo vibracím. Dovnitř nevkládejte zhádné prědměty, jinak by mohlo dojít k poskození toustováče.
Napájecí kabel
NEBEZPECI! Napajeci kabel vždy pridržujte za vidlici, nikdy netaheje za samotné kabel.
NEBEZPECI! Dbeje na to, aby se napajeci kabel nikdy nedotykal horkého povrchu toustovace.
NEBEZPEČI! Nikdy nepoužívejte adaptéry nebo prodlužovaci kabely, které neodpovidaji bezpečnostním prědpisüm platnám ve vaší zemi. Napájecí kabel nikdy sami neupravujte! Pokud je napájecí kabel poškozen, jeho výměnu musí prověst vyrobce, jeho zákaznický servis Či obdōně kvalifikovaná osoba, aby se prědešlo možnému nebezpečí.
VAROVÁNÍ! Na napájeci kabel nikdy nestavte toustovac, nábytek nebo jiné těžké prédměty a ujistěte se, ze není poskozen.
VAROVÁNÍ! Na kabelu nikdy neděleje uzly a nesvazujte jej spolu s jinými kabely. Napájecí kabel musí byt umistěn tak, aby o nej nikdo nemohl zakopnout a aby nikomu nepřekážel.
Veskeroy obsah tohoto uživatelského návodu je chráněn autorským pravem a Čtenáři slouží pouze k informacním učelúm. Kopirováni dat a informaci bez predešlého vyslovnéhopisemného schvaleni ze strany autora je prisné zakázano.To se týká i jakéhokoli komerčniho vyuziti tohoto obsahu a informaci.Vsechny texty a obrázky jsou aktuální k datu vytišěni. Udaje podléhaji zmenám bez predchozího upozorněni.
6. Dřive než začnete
Toustovač vyndejte z obalu. Odstraťe obalový material a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjiistě je akoukoli chybějici nebo poskozenou položku, kontaktujte vyrobce.
7. Začinámě
NEBEZPECI! Toustovac postavte na rovnou a tepelné odolnou plochu. Pokud je samotny povrch kritický, vložte mezi nej a toustovac desku z tepelné odolného materiaílu.
NEBEZPECI! Hrozí nebezpeci popálení! Během provozumuže byt teplota exponovaných povrchú velmi vysoká. Dotýkejte se pouze ovladacích prvkú toustovace.
NEBEZPEČI! Pokud nepoužijete standardní krájený chléb, hroží nebezpečí popálení. Pri vyjmání mensích krajćů nebo toustů jiných tvarů hroží nebezpečí dotyku horkych součástí.
7.1 Základni operace
- Sǐrovou vidlici zapojte do snadno pristupné zásuvky.
- Ovladaci regulator (7) otočte do polohy „6" (nejvyší stupej).
- Trikrát spustě samotné toustováč bez chleba. Staci stáhnout spoustěci páčku (3) dolů. Indikátor na tlacitku Stop (4) se během používání Rozsvítí. Pri prvním použítí může vzníknout slabý zapach nebo dým. Tento stav je zcela normálí a nepredstavuje nebezpečí. Otevřete okno, aby bylo zajistěno dostatečné odvetrání mistrnosti.
7.2 Opékány

Pamatujte si, ze uroven opeceni se muze lisit podle druhu chleba a podle tloustky a vlhkosti krajice. Chlub se nejlepe skladuje v puvodnim obalu. Pokud je nastavena priliš vysoká uroven, bezný krajeny chlub se muze spalit. Nejprve vyberte nizsí uroven opeceni.

Suchy a světly chléb zhnědne rychleji, než chléb Čerstvy nebo tmávy.

Nepoužívejte krajice, které jsou priliš silné āslábe. Pokud krajic chleba uvázne, vytáhnete vidlici napáciho kabelu ze zásuvky a počejiTE, dokud toustovac nevychladne. V pripadě potřeby zvedněte spoustěcí páčku (3) nahoru a chléb vyjměte.

Pokud používáte pouze jeder olvor na tousty (1), nastavte ovladaci regulátor (7) na nižsí stupěn.
- Sǐrovou vidlici zapojte do snadno pristupné zásuvky.
- Ovladacim regulatorem (7) nastavte požadovanou uroven opecení. Uroven opecení lze nastavit plynule od 1 (světý) do 6 (tmavy).
- Chléb vložte do otvoru na tousty (1).
Stahnete spousteci pakku (3) dolu. Indikator na tlacitku Stop (4) se po spusteni rozsviti. - Poté se chléb opeče. Toustovac se pri dosaženi nastavené urovně opečeni automatický vypne. Toust se vysune.
- Odeberte jej z otvoru (1).
Toustovac ycistete podlePoknu vodstavci Ciisteni

Během používáni lze opěkáni predčasné vypnout tlacitkem Stop (4). Toust se poté vysune.

Chcete-li chléb ohrát, po stisku spoustéci pácky (3) stisknéte tlacitko ohrevu (5). Indikátor na tlacitku ohrevu (5) se rozsviti. Misto opěcení se chléb pouze ohreje.

Chcete-li chléb Rozmrazit a opéci, po stisku spoustéci páčky (3) stisknéte tlacitko ohrevu (6). Indikátor na tlacitku odmrazovány (6) se rozsvítí. Nezapomente, ze uroven zhnědnuti se můze mirné lišit od chleba nezmraženého.
7.3 Používáni nástavce na pečivo

NEBEZPEČÍ! Hroží nebezpečí popálení! Pokud je na toustovaci nasazen nástavec na pečivo (2), nepokoušejte se vkladat platky chleba do otvorů (1). Jinak může krajć uvíznout, může dojit k popálení nebo poskození majetku.
Na rohliky nebo větší kousky pečiva použijte nástavec (2).
- Chcete-li nastavec na pečivo (2) vysunout, stisknéte jeho páku směrem dolů (8).
- Sǐrovou vidlici zapojte do snadno pristupné zásuvky.
- Ovladacim regulatorem (7) nastavte požadovanou uroven opecení. Uroven opecení lze nastavit plynule od 1 (světly) do 6 (tmavý).
- Na nástavec (2) položte rohíky nebo jiné pečivo.
Stahnete spousteci pakku (3) dolu. Indikator na tlacitku Stop (4) se po spusteni rozsviti. - Rohlaky nebo jiné pečivo se nyní začne opěkat. Toustovac se pri dosaženi nastavené urovné opěcení automaticicky vypne.
- Rohliky nebo jiné pečivo suntje t nástavce (2).
- Chcete-li nastavec na pečivo (2)zasunout, vytáhněte jeho páku nahoru (8).
Toustovac ycistete podlePoknu vodstavci CiSTeni

Bēhem používání lze opěkání predčasné vypnout tlacitkem Stop (4).

Rohlynebo jiné pečivo opěkejte z obou stran, aby bylo zaruceno rovnoměrné opečeni.
8. Üdržba/čišěné
8.1 Udržba
NEBEZPECI! Oprava toustovace je nutná v pripade, ze doslo k jakémukoli poskození, napr. vniknuti tekutiny, toustovac byl vystaven pʊsobeni dešte nebo vlhkosti,Pokud nepracuje normálne nebo spadl. Pokud si všimnete koure, neobvyklych zvuků nebo zvlástniho zápachu, toustovac okamžitě vypněte a vidlici napajecího kabelu vytáhněte ze zásuvky. Toustovac se v takovém pripade nesmí dále používat, dokud nebude proveřen pracovnikem autorizovaného servisu. Vsechny servisné práce musí povádet kvalifikovany servisné technik. Kryt toustovace nikdy neotvírejte.
8.2 Čišění
NEBEZPECI! Pred zahajenim cisteni odpoje vidici ze sifove zasuvky, jinak hrozi nebezpeci urazu elektrickym proudem!
NEBEZPEČÍ! Vyčkejte, dokud toustovac nevychladne. Jinak hroží nebezpečí poraněné!
NEBEZPEČI! Toustovac nikdy neponořujte do vody, hroží nebezpečí zásahu elektrickým proudem!
K Čišěni krytu použijte lehce navlhčenou tkaninu. Nikdy nepoužívejte Rozpoustédla nebo Čistici prostředky, které by mohly poskodit plast.
Vyjměte a vysypte podnos na drobky (10). V pripadě nutnosti yčistěte podnos na drobky (10) lehce navlhcenou tkaninou. Podnos (10) zauřte nazpět, dokud nezapadne na své mistro.
Pokud nebudete toustovac použivat, odpojte jeho napajeci kabel ze zásuvky. Napajeci kabel (11) navihte v zobrazeném smeru okolo držaku na omotání kabelu (9) na spodní straně. Toustovac ukládeje t na Čistém a suchem miste mimo prime slunce.

10. Odstrańovani problemû
Toustovać nefunguje nebo spoustěci páčka (3) nezabírá.
Ovebre si, zda je sifova vidlice spravnezasunuta do zasuvky.
-
Použivaný chléb je prilis silné. Nepoužívejte krajíce, které jsou prilis silné.
-
Pokud dochází k uviznuti toustu v otvoru (1), zkuste lehce postrcit spoustéci páčku (3) vzhúru, aby bylo možné toust z otvoru (1) vysunout.
-
Pokud i presto nelze toust vyndat, postupujte následovne:
Nejprve odpoje vidlici ze sifove zasuvky! Hrozi nebezpeci zasahu elektrickym proudem!
Vyčkejte, dokud toustovac nevychladne. Hroží nebezpeći popáleni!
Nyni muzete do otvoru na tousty (1) strcit presty, krajic uvolnit a vytahnout.
11. Předpisy na ochranuživotniho prostřredi a informace o likvidaci





Přistoje označné tímto symbolem podlehaji evropské směrnici 2012/19/EU. Veskeré elektrické a elektronické pristroje musí byt likvidovány oddělené od domácího oppadu v oficiálnich likvidčnich střediscích. Chranteživotní prostřédi a zdraví osob správnou likvidaci pristroje. Blizši informace o správném způsobu likvidace ziskáte odmistné uradů, sběren oppadů nebo v obchodě, ve kterém jste zařizení zakoupili.
Veskery obalovy material likvidujte s ohledem na zivotni prostre di. Lepenkove obaly lze vlozit do kontejneru pro recyklaci papiru nebo odevzdat k recyklaci ve verejnych sbernach. Veskeré folie nebo plasty, které oval obsahuje, je tbreba odevzdat k likvidaci ve verejné sberně.
Při likvidaci obalového materiálu molejte prosim na paměti jeho označeni. Je opatržn zkratkami (a) a císicemi (b) s následujicími vyznamy:
1-7: plasty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: kompozítni materiały.
Vyrobek je recyklovatelny, vztahuje se na nej rozsiirená opovednost vyrobce a je shromazd'ován samostatné.
12. Vyuziti v potravinarstvi

Tento symbol označuje vyrobky, jejichž fyzikánlí a chemické složeni bylo prověřeno a bylo shledáno jako zdravotné bezpečné pri používání v kontaktu s potravinami, v souladu s požadavky směrnice EU 1935/2004.
13. Prohlášeni o shodě


H005 21
Tento vyrobek splnuje požadavky prislušnych evropskych a národnich směrnic. Osvědčeni o shodě je prilozeno. Vyrobce má prislušné prohlášení a dokumentaci.
Vyrobek splnjuje požadavky platnych národnich směrnic Republiky Srbské.
Uplné zněni Prohlášeni o shodě pro EU je k disposzici ke staženi na tétó adrese: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/346020_2004.pdf
14. Informace o záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Vázéná zákaznice, vázeny zákazníku,
Na pristroj obdržite záruku 3 roky od data nákupu. V pripadě závad na toto produktu můžete vúči prodávajćímu uplatnì svá zákonna práva. Tato zákonna práva nejsou omezena nasí níze uvedenou zárukou.
Záručni podminky
Záručni lhúta začiná datem zakoupení. Dobre si prosím uschovejte originalPokladního dokladu. Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tři let od data zakoupení tohoto vyrobku k materiálové Či vyrobní vade, pak vyrobek -dle nasí volby - bezplatné opravíme nebo vyměníme.
Záručni lhúta a zákonné nároky z vad
Záručni lhúta se plnénim neprodužuje. To platí i pro vyměnéne a opravené současti. Poškození a závady, které se vysktuji již pri zakoupení, musí byt nahlášeny ihned po vybaleni. Opravy po uplynuti záručni doby jsou zpoplatnény.
Rozsaḥ záruky
Přistoj byl pečlive vyroben dle nejprísnějsich kvalitativnich směrnica a préd dodánim svědomitě zkontrolován. Záručni plnéni platí pro materiálové a vyrobní vady. tato záruka se nevztahuje na současti vyrobku, které jsou vystaveny normálímu uživány a mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poskození na Rozbitních Častech, např. spinačić, akumulátrech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li vyrobek poskozen, neodborně používan nebo udržován. Pro răné užívaní vyrobku musí být prěsně dodrženy všechny pokyny uvedené v navodech. Üçelüm použiti a postupüm, které námod k použiti nedoporučuje nebo prěd nimíž varuje, je třeba se vyhnout. Vyrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro prúmyslovy vyžiti. Záručni plnéni zaniká pri zneužiti nebo neodborném použiti, použiti sily pri zásahu, který nebyl proveden nasím autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou vyrobku nezačíná nová záruční doba.
Vyřizovani záručniho plnéni
Abychom zajistili rychlé zpracovani vasi zaležitosti, postupujte dle následujícíchPokynú:
-
Pred uvedenim Vaseho vyrobku do provozu si prosim prectete prilozenou dokumentaci. Pokud by doslo k problemu, ktery neni tímto zpusobem mozno vyresit, obratte se prosim na naši zákaznickou linku.
-
Pro veskeré požadavky z vaši strany si pripravtePokladni doklad a cislo vyrobku popř., je-li k dispozici, i sériové cislo jako doklad o koupi.
- Pro pripad, ze není mozné Telefonické rešeni, zaháji nase zákaznická linka v závislosti na pricině chyby další servisné postup.

Servis

Telefon: 800 143 873
E-mailovy:
targa@lidl.cz
IAN: 346020_2004

Vyrobce:
Uvedomte si, prosim, ze následujíci adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte vyse uvedené servisní misto.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NEMECKO
Obsah
- Určené použitie 101
- Obsah balenia 101
- Technique parametre 102
- Bezpečnostné poukyny 102
- Autorské práva 107
- Než začnete 107
- Začiname 107
7.1 Pociatochné pouzitie 108
7.2 Opekanie 108
7.3 Použivanie držiaka rožkov 109
- Udrzba/ cistenie 109
8.1 Udrzba 109
8.2 Cistenie 110
- Skladovanie pri nepouživani 111
- Odstrańovanie problemov 111
- Informáce o environțalnych nariadieniach a likvidáciu....... 112
- Potravinárske použitie 112
- Informáce o zhode 113
- Informáce o záruke a servise 113
Gratulujeme!
Kúpou hriankováča SilverCrest STE 950 C1, d'alej len hriankováča, ste si vybrali kvalitné produkt.
Pred jeho prvym pouzitim sa oboznámte s použivanim hriankovac a pozorne si precitajte tento námod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostnéPokyny a použivajte hriankovac len tak, ako je uvedené v námode na obsluhu a pre dané aplikácie.
Návod na obsluhu uložte na bezpečnom mieste. Ak predáte hriankovac niekomu inému, odovzdajte s nim aj vsetky prislušné dokumenty.
1. Určené použitie
Dodržujte predpisy a zákony platné v krajine použitia.
2. Obsah balenia
3. Technické paramètre
| Model STE 950 C1 | |
| Zdroj napájania 220-240 V | ~ (AC), 50/60 Hz |
| Spotreba el. energia 820 - 980 W | |
| Rozmery (Š x V x H) pribl. 16,7 x 17,1 x 26,1 cm | |
| Hmotnost' pribl. 1,2 kg | |
4. Bezpečnostné pokyny
"Nebezpečensvo" upozorůjú na myznú
nebezpečné situáciu. Ignorovanie upozornenia može viest' k váznekmu až smrtel'nému zraneniu.

VAROVANIE! Tento symbol a slovo Varovanie
upozornuju na doležitú informáciu potrebné pre bezpećné použivanie vyrobku a pre zaistenie bezpećnosti použivateł'ov.

NEBEZPECENSTVO! Varovanie, horuce pocrchy! Tento symbol upozornuje na riziko zranenia alebo popalenia na horucich pocrchoch hriankovača.

Tento symbol oznacujed'alsie informacia o teme.
móžu Čistit' a vykonávat' udržbu tohto spotrebica. Držte baliaci(material mimo dosahu detí. Je tu riziko udusenia.
Udržujte hriankovac a jeho napájací kabel mimo dosahu detí do 8 rokov.

NEBEZPECENSTVO! Riziko popálenia! Ked' je ohrievač zapnutý, teplota odkrytích povrchovmöze byf' vel'mi vysoká. Dotykajte sa len ovladacích privkov hriankovača.

Nepouživajte prilis hrubé ani prilis vel'ke krajce chleba. Ak sa krajec chleba zasekne, odpojte napájić kabel zo sie'ovej zásuvky a počkajte, kym hriankovac vychladne. V pripe potreby potlačte spúšfacou páčku (3) dohora a vyberte chlieb.

Nastavte regulator (7) do nizsej polohy, ak použivate len jeder otvor na hrianku (1).
Zapojte napajaci zăstrčku do l'ahko pristupnej siet'ovej zásuvky.
Regulatorom (7) nastavte požadovanú uroven zhnednutia. Uroven zhnednutia hrianky možete nastaví od 1 (svetlá) po 6 (tmáva).
Vlozte chlieb do otvorov na hrianky (1).
- Zatlačte na spústáciu páčku (3). Počas použivania sa na tlacidle zastavenia (4) rozsvieti indicator.
- Chlieb sa opecie. Po dosiahnuti pozadovanej urovne zhnednutia sa hriankovač automaticky vypne. Hrianka vyskovi z otvoru.
- Vyberte hrianky z otvorov na hrianky (1).
Vycistite hriankovac tak, ako je opisané v casti "Cistenie".

Pri použivaní hriankováča možete zastavit opekanie skór stlačením tlacidla zastavenia (4). Hrianka vyskoči z otvoru.

Po stlaceni spustacej packy (3) a stlacenim tlacidla ohrievania (5) ohreje chlieb. Rozsvieti sa indicator na tlacidle ohrievania (5). Chlieb sa len tymto ohreje, ale neopecie.

Po stlaceni spustacej packy (3) a stlacenim tlacidla Rozmrazovania (6) Rozmrazite a opeciete zmrazeny chlieb. Rozsvieti sa indicator na tlacidle rozmrazovania (6). Upozornujeme, ze uroven zhnednutia sa moze mierne liisif od nezmrazeneho chleba.
7.3 Použivanie držiaka rožkov

NEBEZPECENSTVO! Pred začatím Čistenia dopojte zástrčku od sieťovej zásuvky. Je tam riziko urazu elektrickým prúdom!
NEBEZPECENSTVO! Pockajte, kym hriankovač uplné vychladne. V opacnom pripadhrozí riziko popálenia!
NEBEZPECENSTVO! Nikdy neponárajte samotný hriankovac do vody, existuje riziko urazu elektrickym prudom!
Vsetky obalové materially zlikvidujte s ohladom naŽivotné prostredie. Obalové kartony je možné vyhodit do opadovych kontajnerov na recykláciu papiera alebo odovzdat' na recykláciu na verejních zberních miestach. Akékol'vek fólie alebo plasty obsiahnute v obale by sa mali kvôli likvidácii vrátí' na verejně zberné miesta.

Pri likvidácia obalového materiálu si na nom všimnite označenia. Na štītku su označné skratky (a) a Čísla (b), a ich vyznam je nasledovný:
1-7: plast/ 20-22: papier a carton / 80-98: kompositné matérielly.
Vyrobok je recyklovatel'ny, vztahuje sa nañ rozsirena zodpovednost' vyrobcu a podlieha samostatnému zberu.
13. Informáce o zhode

Produkt spina poziadavky prisluchnych europskych a naroDNych smernic. Poskytujeme dokaz suladu. Vyrobca ma prisluyne vyhlaseenia a dokumentaciu.

Produkt spína poziadavyký príslušněch národněch smernic Srbskéj republiky.
Uplné Vyhlásenie o zhode EU je k disposzicii na prevzatie cz tento odkaz: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/346020_2004.pdf
14. Informáce o záruke a servise
Záruka spoločnosti TARGA GmbH
Vázéná zákaznicka, vázeny zákaznik,
Na tento pristroj mate trojrocnu zaruku od datumu nakupu. V priade nedostatkov tohto vyrobku mate voci jeho predajcovi zakonne prava. Tieto zakonne prava nie su obmedzene naou zarukou, ktorá je uvedená d'alej.