MOP45M - Vaflovač MPM - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MOP45M MPM ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MOP45M MPM
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vaflovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MOP45M - MPM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MOP45M značky MPM.
NÁVOD K OBSLUZE MOP45M MPM
cz. Pevné véříme, že s použváním nače
ho výroblu bučíte spokojení o zvěme
Vás k seznámení se s širokou nabiokou
produktu naší jímmy MPM
DE Wir wünschen ihnen Zufriedenheit bei der Berutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie, das creitgefächerte Handelsangevor der Firma MPM zu nutzen.
EE. Mele soov on, ot te naudite meie too-
dete kasutamist ia soovitame tei kasutada
meie laaulatuslikku kaubanotusilkku pak
kumst MPM
EN We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other MPM appliances.
ES. Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comercial de nuestro empresa MPM
FR Nous vous souhaitons satisfaction avec l'utilisation de notre produit et vous reaitons à profiter de l'offre commerciale élandue de notre entreprise MPM
HU Reméljuk, termékpink használatévar
ológedú lesz és meghívük, hogy smerje
meg cégünk széles kereskedelmi kásiátét
MPM
IT. Vi augunamo sodistazione di utilizzo del nostro prodotto e vi invitiamo a uso/soire dell'ampa offerta commerciale della ditta MPM
LT Linkme material naudots mõsų ga-
minu ir kvecione pasnaudoti plaču
bendrovės komarcinu pasiulymu
MPM
LV Večim jums gótu pričku, iotojot můsu produčtu, un acinam ajš izmaniot můsu uznemuma plašo pieovavajumu MPM
NL WG rigen dat u tevreden zult zijn met ons product en helen u van harte welkom om gebruik le maken van ons crede assortement MPM
PL Zyczymy zadowcienia z użytkowania naszego wyrobu i zaprasczamy do skorzystane z szerokiej ofemy handlowej firmy MPM
RO Vă donin săsăție cu utilizarea oro-
dusului nostru și vă invitam să profiatri de
oferta comercială largă a companiei
MPM
RU Желвей получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании MPM
SK Prajeme vám vela spokojnost: s použvaním našho výrobku a odponkáme vám aj ostatně výrobky z našoj bonačej ochodnej poruky; MPM
UA Бажелю заповлення від користуєвачи нашим виробом і запосушєю скористатися широкою комерійною проповицією компанії МРМ
MPM
MOP-45M
SYNDIVCOVAC SANDWICH-TOASTER VOI FIB SANDWICH TOASTER IOSTAODHA DE SANDWICH-US GRIT I-FAIN SVT NDVICSPIR IO SANDWICH MAKER SUMJISTINU GAVINTOIAS SMFETMAPU GATAVOTAS PROCIDROOSTER OP LKACZ JO KANAPLK PRÁITOR DE SANDVISUR IOCTIL PJIR BYLIPJPOKOB SYNDIVCOVAC CLINQUE-HUIK

Před použitím si pozorně přečtěte následující návod k obsluze.
Obzvláště opatrně postupujte v případě, že se v blízkosti vyskytují děti!
Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než k jakým bylo určeno.
Zařízení, kabel ani zástrčku je zakázáno peno řovat do vody či jiných kapalin.
Zapnuté zařízení neponechávejte bez dozoru.
Bestliže zařízení nepoužíváte, vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky.
Zařízení nepoužívejte ani v případě, kdy došlo k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky - v takovém případě předejte zařízení do autorizovaného servisu k opravě.
Používání příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, může způsobit poškození zařízení, zranění nebo dokonce požár.
Zařízení nepoužívejte venku (ve venkovním pro-středí).
Elektrický kabel nevěšejte přes ostré hrany a nedovolte, aby se dostal do kontaktu s horkými povrchy.
Zařízení neumistujte do blízkosti elektrických či plynových sporáků, hořáků, pečící trouby apod.
Během opékání se nedotýkejte horkých povr-chů zařízení. K otevírání toustovače používejte pouze k tomuto určený úchyt.
Předtím, než začnete zařízení čistit, vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky a vyčkejte, až toustovač zcela vychladne.
Při otevírání toustovače během pečení dávejte pozor na horkou páru, která z něj může unikat na bocích pečících ploch!
Toustovač používejte vždy na rovném a stabil ním povrchu.
Zařízení musí být připojeno do elektrické zásuvky se zemnícím kolíkem!
Toto zařízení mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými či duševními schopnostmi i osoby bez zku šeností a znalosti zařízení, bude-li nad nimi zajištěn dohled nebo budou poučeny v oblasti bezpečného používání zařízení tak, aby riziko s tímto spojené bylo pro tyto osoby srozumitelné. Úklid a údržbu nemohou provádět děti, pokud nejsou ve věku 8 let a pod dohledem. Děti bez dozoru nesmějí provádět úklid/údržbu.
Zařízení i jeho napájecí kabel uchovávejte na místě, které je pro děti do 8 let nedostupné.
Děti si s přístrojem nemohou hrát.
Zařízení není určeno k provozu s využitím externích časových spínačů nebo samostatného dálkového ovládání.
Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití.
Přístroj, zejména pak části, které přicházejí do přímého kontaktu s potravinami, očistěte před prvním použitím, bezprostředně po ukončení jeho používání nebo v případě, že jste jej po delší dobu nepouživali - způsob čištění je podrobněji popsán v kapitole „ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA“

POZOR! Horký povrch! Symbol na spo- či označuje, že jeho součásti mohou být m provozu horké.
Teplota dostupných povrchů může být vyšší, pokud je zařízení zapnuté.
Zařízení neumistujte v blízkosti hořlavých mate- riálů, jako jsou záclony, ubrusy a další, protože by mohlo dojít ke vzniku požáru.
Zástrčku nevytahujte z elektrické zásuvky taháním za kabel.
Zástrčku nezapojujte do zásuvky mokrýma ru-kama.
S ohledem na zajištění bezpečnosti dětí, prosí me, neponechávejte volně ležet součásti balení výrobku (plastové sáčky, krabice, polystyren apod.).
VARÓVÁNÍ! Nedovolte, aby si děti hrály s fólií. Nebezpečí udušení!
VAROVÁNÍ! Přehřátý tuk se může vznítit. Postupujte velmi opatrně.
POPIS ZAŘÍZENÍ
-
Kontrolka červená (napájení)
-
Zelená kontrolka (termostat)
-
Horní kryt
-
Snap
-
Varné desky
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
POZOR! Před čištěním varných desek se ujistěte, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě!
- Před prvním použitím topinkovač důkladně omyjte hadříkem namočeným v teplé vodě a poté otřete suchým hadříkem. Odstraňte obalové materiály, označení, nálepky a štítky.
- Umístěte jednotku na rovný, stabilní, suchý a tepelně odolný povrch.
- Předtím, než začnete gril používat, topné desky zahřejte. Za tímto účelem umístěte přístroj na tvrdý, suchý, vodorovný a rovný povrch a připojte jej k elektrické síti. Po 10 minutách odpojte přístroj od elektrické sítě a počkejte, dokud zcela nevychladne. Při zahřívání desek se může lehce uvolňovat kouř. Tento jev při dalším používání ustoupí.
POZOR! Chléb se může vznítit, proto nikdy nepoužívejte topinkovač pod záclonami nebo jinými hořlavými materiály nebo v jejich blízkosti!
POZOR! Pracovní plochy topinkovače se zahřívají na velmi vysokou teplotu! Dotýkejte se pouze rukojeti!
POUŽITÍ TOUSTOVAČE
POZOR! Při otevírání topinkovače dávejte pozor na unikající páru!
- Varné desky (5) vymažte máslem, margarínem nebo jiným potravinářským tukem.
- Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky - rozsvítí se červená (1) kontrolka napájení a zelená (termostat) kontrolka (2). Zavřete horní kryt jednotky (3).
- Připravte sendviče.
- Jakmile jednotka dosáhne správné teploty, zelená kontrolka (2) - termostat - zhasne. Otevřete horní kryt zatažením za západku (4), sendviče opatrně položte na varné desky. Opatrně za - vřete kryt a utáhněte západku (4).
- Stav sendvičů během opékání zkontrolujte opatrným otevřením víka a sledováním páry uni - kající ze stran topinkovače!
- Otevřete víko a vyjměte upečené sendviče dřevěnou nebo plastovou stěrkou.
- Před přípravou dalších sendvičů vždy zavřete víko, abyste udrželi teplotu. Během opékání se rozsvítí a zhasne zelená kontrolka, která signalizuje udržování teploty.
- Po dokončení opékání vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte spotřebič zcela vychladnout.
POZOR! Nepoužívejte kovové nebo ostré příbory, protože by mohly poškodit povrch varných desek!
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Před čištěním (a po opékání) vytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte, až spotřebič vychladne.
- Důkladně otřete varné desky, okraje spotřebiče očistěte měkkým hadříkem nebo utěrkou.
-
Pokud se vám nedaří odstranit zbytky jídla z povrchu varných desek, nalijte na znečištěná místa trochu oleje a po cca.Pokud máte problém s odstraněním zbytků jídla z povrchu var - ných desek - na znečištěná místa nalijte trochu oleje na vaření a po cca 5 minutách vyčistěte.
-
Očistěte vnější stranu topinkovače vlhkým hadříkem.
POZOR! Přístroj neponořujte do vody ani jiných tekutin! Neotírejte vnitřek spotřebiče ostrými, drsnými hadříky nebo houbičkami, protože by mohlo dojít k poškození var - ných desek!
TECHNICKÉ PARAMETRY
Technické parametry jsou uvedeny na nominálním štítku výrobku.
Délka sítového kabelu: 0,7 m

POZOR! Firma MPM agd S.A. si vyhrazuje právo na provádění technických změn.
Tato přiručka byla preložena strojově.
V prípadě pochybností nahlédněte do jeho anglické verze.
Správná likvidace výrobku (použité elektrické nebo elektronické zařízení)

Označení, které je umistováno na výrobku, znamená, že po uplynutí doby životnosti výrobku nesmí být výrobek vyhozen do běžného komunálního odpadu. Použitý spotřebič může mít negativní vliv na životní prostředí a lidské zdraví z důvodu potencionálního obsahu nebezpečných látek, směsí a součástí. Smísení elektrického odpadu s jinými odpady nebo jejich neprofesionální demontáž mohou způsobit uvolňování látek škodlivých pro lidské zdraví i životní prostředí. Použité spotřebiče je nutné předat na určeném sběrném místě zajištujícím sběr elektroodpadu. Pro podrobné informace týkající se místa sběru starých elektronických a elektrických spotřebičů je uživatel povinen kontaktovat obecní sběrné místo nebo závod na zpracovávání použitých spotřebičů.
SICHERHEITSHINWEISE
Zariadenie nepoužívajte na iné účely, než na ké je určené.
Zariadenie, kábel a zástrčku neponárajte do vody ani do iných kvapalín.
Ked' zariadenie používate, neponechávajte ho bez náležitého dohl'adu.
Ked' zariadenie nepoužívate, vždy vytiahnite zástrčku z el. zásuvky.
Kábel nevešajte na ostrých hranách, a zabráňte, aby sa dotýkal horúcich povrchov.
Zariadenie musí byt pripojené k el. zásuvke s ochranným, uzemňovacím kolíkom.
Nevytahujte zástrčku zo zásuvky tahaním za napájací kábel
Zástrčku nevsúvajte do el. zásuvky mokrými rukami.
V pripade pochybností sa obrátte na jeho anglickú verziu.
Správne odstraňovanie výrobku (opotrebované elektrické a elektronické zariadenia)
