Mesko MS 7420 - Ohřívaná deka/polštář

MS 7420 - Ohřívaná deka/polštář Mesko - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MS 7420 Mesko ve formátu PDF.

📄 92 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Mesko MS 7420 - page 28
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně MS 7420 Mesko

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Ohřívaná deka/polštář ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MS 7420 - Mesko a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MS 7420 značky Mesko.

NÁVOD K OBSLUZE MS 7420 Mesko

  1. Pred použitím pristroje si prečte tě námod k obslúze a rīd'te se tokyny v něm obsaženými. Vyrobce neruci za škody zpùsobné použitím zařizení proti jeho zamyslenému použítí nebo nesprávné manipulaci.
  2. Zařizení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte pro jiné účely, které nejsou v souladu s určeným úcelem.
  3. Připojte zařízení pouze k napěti 230 V ~ 50/60 Hz. Aby se zvyšila bezpečnost používaní, nezapínejte současnéVICE elektrických zařízení do jaknoho obvodu.
  4. Bud'te opatrni pri používani zařizení v blízkosti detí. Nedovol'te detem, aby si s pristrojem hrály, nenechávejte ho používat deti nebo osoby, které nejsou s pristrojem seznámeny. Zařizení by neměly používat malé deti, ledaže by rególatori byli prednastaveni rodiči nebo opatrovniky nebo deti byly dūkladné poučeny, jak bezpečné zacházet s regulátry.

Deti do tri let nemohou toto zaizeni pouzivat z duvodu nedostatecnreakce na prehratí.

  1. VYSTRAHA: Toto zařizení mohou používat děti starů 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají Žádné zkušenosti nebo znalosti o zařizení,Pokud se tak děje pod dohledem odpovedné osoby. jejich bezpečnosti. tipy na bezpečné používání prístroje a jsou si vědomi nebezpečí spojenych s jeho použitím. Děti by se s tímtó zařizením neměly hrát. Čistěné a udrzbu prístroje by neměly provadět děti, Pokud nejsou starů 8 let a nejsou pod dozorem. Toto zařizení nemohou používat osoby, které nejsou citlivé na teplo, a osoby, které jsou velmi citlivé na teplo, které nejsou schopny reagovat na prěhrátá a na osoby, které vyžadují

neustálou péči.
6. Po použití vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a držte ji za ruku. Netahejte za napajeci kabel.
7. Kabel, zástrčku a cele zořizení neponorujte do vody nebo jiné kapaliny. Nevystavujte zořizení atmossérickým podminkám (dést, slunce atd.) Nebo nepoužívejte v podminkách vysokte vlhkosti (koupelny, vlhékempy).
8. Pravidelné kontrofujte stav napajeciho kabel. Pokud je napajeci kabel poškozen, měl by být vyměnen v odborném servisu, aby se zabránilo nebezpeci.
9. Nepoužívejte pristroj s poskozeným napájecím kabelem neboPokud zařizení nepracujé správně. Pristroj neopravujte sami, mohlo by DOJIT K URAZU elektrickým proudem. Poškozené zařizení prosím vratte do príslušného servisniho střediska za učelem kontroly nebo opravy. Veskeré opravy smí provadět pouze autorizovaný servis. Nesprávně provedená oprava muže zpúsobit vázné ohroženi uzivatele.
10. Nepoužívejte pristroj v blízkosti hořlavych materialú.
11. Nenecháveje prístroi ani adaptér pripojéný k zásuvce bez dozoru.
12. Pro zajisteni dodatečné ochrany je vchodné instalovat proudový chranič (RCD) s jmenovitým proudem nepřesahujícím 30 mA v elektrickém obvodu. V toto ohledu prosim kontaktujte elektráráře.
13. Nedovolte, aby se pristroj nebo adapterér navlhčil. Pokud pristroj spedne do vody, okamžitě vytáhněte zástrčku nebo adapterér ze zásuvky. Když je pristroj pripojen k siti, nedávejte ruce do vody. Před opětovným použitím jej musí zkontrolovat kvalifikovany elektrikár.
14. Nedotykejte se zařizení ani adaptéru mokrýma rukama.
15. Pristroj by mél-byt vypnut pokaždé, když ho položíte.
16. Nepoužívejte pristroj v blízkosti vody, například: ve sprě, ve vaně nebo nad umyvädlem s vodou.
17. Pokud pristroj používa napajeci zdroj, nezakrývejte jej, mohlo by DOJIT k
nebezpečnému zvyšeni teploty a poskození zařizení. Vždynejdrivezasunte zástrčku do
zásuvky v pristroji a poté do sitové zásuvky.
18. Nepoužívejte prostěradlo ve složéném stavu. Do desky nevkládejte špendlíky, jehly a jiné kovové predměty.
19. Nepoužívejte list,Pokud je mokrý nebo vlhký.List nechte volné viset ve větraném prostoru,dokud nebude zcefa suchý.
20. Nepokladejte napajeci kabel na zahraty list.. Nevkladejte zařizení, když je uloženo nahore během skladování. Prístroj pravidelné kontrolujte, zda nevykazuje známky opotřubení nebo poskození. Pokud jsou tyto značky nebo zařizení používány nesprávně, kontaktujte svého dodavatele dřive, než jej budete používat.
21. Skladujte na suchem miste. Na list nikdy nedavejte težké predmety.
22. Nikdy nezapnejte se zapnutym elektrickym listem. Vytáhněte sítovou zăstrčku ze zásuvky.
23. Regulátor nikdy nezakrývejte.
24. Pred zapnutím elektrického listu se ujistěte, ze je rovnoměrně Rozložen, nejsou zde zádné záhyby ani záhyby.
25. Produkt lze przy práce pri teplote 30^ C. Lze przy ručné. Préd praním odpojte napajeci kabel a regulator. Spinač nebo regulator - regulator nesmí byt během mytí mokrá y a během suseni musí byt kabel ve vodorovné poloze, aby se zajistilo,.cz voda nebude proudit do spinačne nebo regulatoru - regulatoru.
26. Nezechlete elektricky list!

  1. Toto zařizení není určeno pro lékarsté použití v nemocnicích.
  2. Zařizení by mělo préd skladovámím vychladnout.
  3. Zařizení může byt používáno pouze š typy vyjímatelnéch prvků uvedeněch v označeni zařizení.
  4. Nepoužívejte prístroj na nastavitelnych lúzkách, neboPokud je prístroj používán na
    nastavitelném lúzku, zkontrolujte, zda se prikrývka a šnú rnesmí uvíznout nebo vlnit, např.
    Na závěsech.
  5. Pristroj je vybaven pojistkou proti prehratí, která by neměla fungovat, pokud je používána v souladu s urceným použitím zařizení. Pokud se pojistka vypne, zařizení prestrepane fungovat, zařizení musí byt vraceno vyrobci nebo jeho zastupci k opravě.

Vyrobek: Elektrická deka MS7419 / Ms7420

PRD PRVNIMPOUZITIM

  1. Vyrobek musi byt pred zapnutim Rozlozen a polozen.
  2. Upevnete vyrobek podle navodu v kapitole: Montáz vyrobku na postel.
  3. Dopurocujeme, abyste vyrobek prepnuli na maximn i nestaveni po dobu dvou a z tri hodin prd spanim potse snizite na pozadovanou te

plotu 15 minut prd vstupem do postele. Pred spanim musite yypnout.

Pridpusobeni vrobku na postel

  1. Umistete vyrobek na matraci pomoci regulatoru (nebo dvou) na konec hlavy, ale smerem ke konci luzka.
  2. Ovladaci spinae by mely byt pod normalni polohou hlavy.
  3. Rozvinte paskové pasky a projděte pasky pod posteli, jak je znázorněno na obrázcich (Obr.1-6).
  4. Zajistete, aby se topné vodice nevysouvaly pod polstare nebo nevisely po stranach. Přétáhněte střední pásku pod matrací a prostřední smýčku na opacné straně (obr.1). Konec pásky pod odpovidajícím spodním rohem matrace (obr.2) protáhněte středovou smýčkou vyrobku (obr.3) a dolů pod protilehlým rohem matrace a poté bočné smýčkou na opacné straně vyrobku (obr.4).
  5. Tento postup opakujte na druhem konci (obr. 5).

POPIS ZARIZENI - mechanicky regulator

  1. Regulator teploty 2. Napajeci kabel
  2. Povlak / príkryvka / rohož 4. Zásvuka pro odpojení napáciho kabelu préd praním
  1. Zapojte napajeci kabel do elektrické zasuvky.
  2. Produkt aktivujte posunutim prepinace do polohy 1/2/3.
    0-vypnuti
    1 - nizké, jemné teplo, LED svítí
    2 - střední teplo, dioda sviti
    3 - vysoka teploa, dioda sviti
  3. Vypnete zaizeni, ktere prepne prepinac do polohy 0.

UCHOVÁVÁNÍ

Pred slozenim a skladovanim produkt vždy nechte vychladnout. Váš vyrobek muže zustat na lúžku po celý rok jako pohodná deka. Stačí odstranit ovladaci privky a ulozit až do zimiy. Pokud si prějete vyrobek vyjmout z postele, když ho nepoužíváte, volné ho zvinujte nebo složte a ulozte do sáčku. Zabraṇe vytvářeni ostrych záhybů v produktu; například neskladujte pod jinými položkami, které by mohly věst k ohnutú vinitrìnich topních vodičú.

CISTENI A SUSENI VZDUCHU

Vyrobek Ize prat v pracce, protoze je vybaven odnimatelnymi regula tory.

Odpoite a odpoite jedem nebo dva napajeci snyr s regulatory ze zasuvky (4), abyste odpojili napajeci kabel pred pranim.

Vyrobek po dobu 15 minut prelozte a jemnene navlhcete v jemnem mydlovem a vraznem roztoku vody. Ujistete se, ze teplota vody je nizsnez 30^ C.

  • Omyte na jemném nebo jemném cyklu po dobu 2 minut.
    Oplachnete cerstvou vlaznouvodou.
  • Vyrobek jemně natáhněte do púvodní velíkosti.
    Vzduch vysuste na pradelni snuru. NEPOUZIVEJTE kolicky na pradlo nebo klipy jakehokoliv druhu.
  • NEPOUZIVEJTE výrobek, dokud není zcela suchý!
  • Nezehlte vyrobek!

TECHNICKE UDAJE MS7419 / Ms7420

Jmenovitý prikon: 60W / 2 x 60W

Napajcnapeti: 230V 50 / 60Hz

Rozmery (yvsoká sifka x) cm: 150X80 / 150X160

ROMAN

VÄ RUGÄM CITITICU ATENTIE. INSTRUCTIONI Importante, PASTRATI PENTRU UTILIZARI ULTERIOARE.

Deti mladsie aka 3 roky nemožu používat'toto zariadenie z dovodu nedostatku reakcie na prehriatie.

NÁVOD NA OBSLUHU - ručný ovládac

  1. Zapojte napájaci kabel do elektricnej zasuvky.
  2. Zapnite vyrobok posunutim prepinaça do polohy 1/2/3.

0-vypnutie

Pred skladaním a skladovaním nechajte produkt vychladnú. Váš produkt može dosta' na posteli po celý rok ako pohodná deka.

Rozmery (yvsoká sírka x) cm: 150X80 / 150X160

Mesko MS 7420 - NÁVOD NA OBSLUHU - ručný ovládac - 1

Starostlivost o zivotne prostredie. Kartonovy obal odovzdajte do zbernych surovin. Polyetylenové vrecka (PE) vyhodte do kontajnera na plastopotrebeny spotrebič odovdajte na prislušný zberný dvor, nebezpečné latky spotrebiča mozu predstavovat riziko pre zivotné prostredie. Elektrospotrebič odstránte tak, aby nedocházalo j和他的 dalsiemu použitiu. Ak sa v spotrebiči nachadzaju baterie, vyberte ich a odovzdaje ich zbermé miesto osobitne. Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad!

ITALIANO

SI PREGA DI LEGGERE CON ATTENZIONE. ISTRUZIONI IMPORTANTI, CONSERVARE PER ULTIMO UTILIZZO.

gill Jd Jd dJd Jd Jd

Mesko MS 7420 - SI PREGA DI LEGGERE CON ATTENZIONE. ISTRUZIONI IMPORTANTI, CONSERVARE PER ULTIMO UTILIZZO. - 1

(BG)ББЛΓAPCKN

MOJI, IPOUETETE BHIMATEJIHNO. BAXHN IHCTPYKUN, PA3ETE 3A IIO-KbCHA YNOTPEBA.

  1. ПючeteTe рьковдвOTO 3a ekслpoataця, педи Да ИЗПОЛЗВATE устpoіctBOTO, И спедваite Инструкцinte, сьдьржаши ce B Hero. ПюнзБODИТЕЯТ He HOCN OTROBOPHOCT 3a цETN, прииненOT ИЗПОЛЗВАнeTO Ha yстpoіctBOTO NO педиЗHAчeHne Или Нелразилно боравеHe.

  2. UcpoCTBOTO e camo 3a DomaHa yIOTpe6a. He n3no13BaIte 3a npyIeJI, KOnto He ca B CbOTBETCTBHe C npedHa3HaueHHeTo My.

  3. Cbpxte yctpoCTBOTo cMo KbM 230 V ~ 50/60 Hz. 3a da yBeJIuHte 6e3OpaCHocTTa npn n3noJ3BaHe, He BKJIOUBAIte MHOro eJeKtpnueckn yCTpoCTBa eINHOBpeMeHHo B eHa Bepnra.
  4. Быдete особени поедаим,在 Когатилбate устpoicTBOTO,Korato Deaata ca ha6n3o. He no3BOJRAIte Ha decaT da nrgaT c yctpoicTBOTO, He no3BOJBAIte Ha deua nII NaC, KOHTO He ca 3an03HaTc yctpoicTBOTO, Da ro n3no3BaT. O6opydBaHTo He Tp6Ba Da ce n3no3Ba OT MaIKn Deca, OCBEN aKO KOHTPOJIepnte He ca npedBapITeHNo 3adaHEn OT poNTeIN INn HacToHnCn INn DeCaTa He ca 6nIn INHCTpykTnpAHn IN3ZyIko KaK da pa6otr 6e3OpacHo C peryIaTopTe.
    Дeця по Тригдиша Вьзразг He Morat Дa ИЗПОЛЗВАТ TOBA yСтpoИСТВО поради ЛинcaТа на peakця КьМ пергЯBaHe.
  5. ПРЕДУПЕЖДЕНЕ: Тoba оборудвае може за се ИЗПОЛ3BA OT Deça на Вьзразсгп, Или 8 Гдини и Лица с орагнием Финиески, сенихни умстberни спосбости, Или Лица, КОНTO НЯМAT ONИТ Или NOЗHAня 3a оборудва themselves, ако ТОВА се пави подотимлюдэнTo Ha OTROBOPHO Лице 3a TяХнata БeЗОпаСноCTИп IM сдABA. СьВETN 3a 6e3ОпаСно ИЗПОЛ3ВаHE Na YCTPOICTBOTO И CTe HЯСHС OпАСHСТITE, CBbP3AHN C IN3ПОЛ3ВaHETO My. DeцATA He Trp6Ba Дa ИграT C obOpyDbaHETO. ПочNTВaHETO И NOДрБжКATA Na YCTPOICTBOTO He Trp6Ba Дa сe ИЗВьршВAT OT Deça, OCBEN aKO He ca Na Bv3pacT NaI8 Гдини и He ce HabLIOДaВat. Тoba устpoiCTBO He може за се ИЗПОЛ3BA OT XOPA, KOLONTO He ca ChYBCTBHTENKbM TOПЛИнa, И XOPA, KOLONTO CA MHOFO ChYBCTBHTENKbM TOПЛИнa, KOLONTO He Morat Дa pearnapat Na IperpЯBaHe n OT XOPA, KOLONTO CE HUxДЯТ OT NOCTOЯнha Гпжа.
  6. Binhari cieynoTpeBa n3BaTee zencena OT KOHTaKta, KaTo DbpxKe Tc KOHTaKTa C pKa. HE dbpnaTe 3axpaHbAun Ka6en.
  7. He notanrte kabe, uencena n craIto yctpoicTBo BbB Boda nn npyra TeuHocT. He n3naTe yctpoicTBOTHa aTMocepHN ycNoBn (DbXd, CbHne n dp.) Nn He n3noJ3BaIe B ycNoBn Ha BnCOKa BlaXHoCT (6aHn, BlaXHn KbMmNHR).
  8. Перношино праваяte сбстонеTo Ha 3axpaHbaцяka6eJ. Ako 3axpaHbaцяТ Ka6eJ e noBpehen, Toi Tp6Ba Da 6bde 3aMeHeH OT CneuaJIIN3IpuH cepBn3, 3a Ida ce n36erHe onaCHOCT.
  9. He u3noJ3BaIte yctpoiCTBOTO c noBpeHEn 3axpaHbaU KabeI nIIu yCTPOiCTBOTo He pa60Tu npaBnIHO. He pemOnTIpaIte yCTPOiCTBOTo camN, Tb' KaTO TOBA MOKe Da npuHnI shok. MoIa, BbPHeTe DepeKTHoTO yCTPOiCTBO B CbOTBeTHnA cepBn3eH ueHTbp 3a npOBepKa IINI peMOHT. BcUnKn peMOHTn MORAT da Ce n3BbPWBat camO OT OTOpU3nPaHn cepBn3HN ceHTPOBE. HenpaBnIHNo n3BbPseHnT peMOHT MOKe Da npuHnI cepNo3Ha onaCHOCT 3a notpe6nteJI.
  10. He n3noJ3BaIte yCTpoiCTBOTO B 6n3OCT do 3aIaIIMM MaTePnaJI.
  11. He octabraye yctpoicTBOTO nIaantepa, Cbbp3aHn KbM KOHTaKaT, 6e3 Ha3Op.
  12. 3a da ce ocnrgyndoIbHntenHa 3aunTa, npenopbHTeHNO e da ce nHCTaInpa yctpoiCTBO 3a octatbueh TOK (RCD) c homHaJIeH OCTaTbueh TOK, KOITo He naBnwa 30

mA B eIeKtpnueckata Bepna. B Ta3n Bpb3ka, MoJ, CbpxTe ce c eIeKtpoTeHNK.
13. He no3B0JBAIte Ha yCTpoiCTBOTo IIN aIaITepa Da ce HAMOKpn. Ako yCTpoiCTBOTo NaIHe BbB BOIata, He3a6abHNO n3IbPnaiTe ⅢeNceIa IIN aIaITepa OT KOHTaTa. He NOCTaBryTe pBcTe Cn BbB BOHa, KOrato yCTpoiCTBOTo e CBbp3aHO KbM eJIeKTPuYeCKaTa MPexa. IpeDn IOBTOpHa yNoTpe6a TЯ Tp8Ba Da 6bDe npOBepHa ot KBaIINΦnIupaH eJIeKTPoTeXHnK.
14. He 6opabete c yctpoiCTBOTO nIaIaITepa C MOKpn pbue.
15. UcpoiCTBOTo Tp6Ba Da ce N3KIOUvBa BCEKn PbT, KOrato ro OCTaBITE.
16. He n3noJ3BaIte yCTpoiCtBOTo B 6n3OcT Do BOJa, HApPIMeP: NOd DySha, BbB BaHaTa nnHad 6aceiHa C BOJa.
17. Ako yctpoiCTBOTo n3PON3Ba 3aXpaHBAHe, He ro NOKpINBaITe, TbN KaTO TOBa MoKe da DoBeDe do ONaCHO NOBnShaBaHe Ha TempePaTypaTa I NobpeDa Ha yCTpoiCTBOTo. BInHaRn PbPBO BkAPBaIte UeNCeJa B KOHTaKTA Ha yCTpoiCTBOTo n CJIeD TOBa 3aXpaHBAHeTo B KOHTaKTA.
18. He n3noJ3BaIte yapshaΦa B cTbHATO cBcToHne. He noCTabYIte uNΦTOBe, ngn I dpyrM MetaJIHn IIpeDMeTn B JIUCTa.
19. He n3noJ3BaIte JnCTa, aKO e MOKbp NJI BnaJxeh. OctaBeTe JnCTa da BnCn CBO6oHNo Ha npOBeTpInBO MAcTTo, DOKaTO N3CbXHe HAnbJnHO.
20. He noctabrayte 3axpaHbAunKa6eBbpy 3aToPHeJnCT. He cTbBaIte obopydBaHeto, Korato e noctabeHo OTrope nO Bpeme Ha cbxpanHeHne. PpOBepraBaiTe nepnoDnUHO obopydBaHeto 3a npu3Haun Ha u3HocBaHe uIn nobpeDa. Ako TaKbBa 3Haun uIn obopydBaHecuN0n3BaT HenpaBnHOn, MoJa, CbByKeTe ce C BaUnydoCTaBnK, npedn da npoDbJnxTe Da ro u3NoJ3BaTe.
21. CbxpaaHbAaTe Ha cyxo macto. Hnkora He nocTabaIte TeKKn PpeMeTn Bbpy IInCTa.
22. Hikora He 3acnBaIe C BkIoueH eJeKtpuYeCKn yapshaΦ. N3KIOUeTe Ueence na ot KOHTaKTa.
23. Hikora He nokpmbaite kohtpolepa.
24. Празда вклочite eilektpnueckna Jnct, yBepete ce, ye Toe paBHomepHo pa3npedeH, HЯMa npeTbBaHnry nIIr TbHKn.
25.Проблема за се пе в песпяпгдпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпгпgТ He Tp6Ba Da e Mokbp NO BpeMe Ha npaHe, a No BpeMe Ha cyweHTo Ka6eIbT Tp6Ba Da e B Xopn3OHTaIIHO NOLoxEHe, 3a Da ce rapaHTnpa, ye BoDaTa He Teue B PrpeBKnUChBaTeJIЯ IIIN KOHTpoIepa - peryIaTopa.
26. He rnaTe eNeKtpnuecknJ nIcT!
27. Toba obopudBaHe He e npedHa3HaueHo 3a MednunHcKa ynoTpe6a B 6oHnCn.
28. YcTpoiCTBOTO Tp6Ba Da ce oxlaDi npedi cxbxpanHeHne.
29. YcTpoIcTBOTO MOKe Da Ce I3NoI3Ba CamO C BnIOBete CMeHReM N eJIeMeHTN, IocOueHb M aMapKnIpOBkata Ha ObOpyDbaHeTo.
30. He u3noi3BaIte yctpoicTBOTO Ha perynpemyu IeIa nn aKO yctpoicTBOTO ce u3noi3Ba Ha perynpemyo IeIIO, npOBepTe daII N OdeJNTO IN KOpdaT He Morat da Ce 3aJIenrT IIN HArbHaT, HAnpIMep Bbpxu NaHTnte.

  1. UcTpoIcTBOTO e cHa6dEHO C npEJa3HTeI, npEJa3BaU O T npErpRABaHe, KOITo He Tp8Ba Da pa6OTn, KOraTO Ce n3NoJ3Ba B CbOTBeTCTBVe C npEiBnDeHaTa yNtpe6a Ha 0bOpYDbAHeTo. Ako npEJa3HTeJIaT Ce n3KJIuOuH, UcTpoIcTBOTO Ie cPpe Da pa6OTn, 0bOpYDbAHeTo Tp8Ba Da 6bJe BbPaHTo Ha npOn3BOJnteJI aII HEROB npEiCTaBNTeI 3a peMOHT.

Ipoodyt: EeektpnHa niiKnlaKa IJRA KOBpN MS7419 / Ms7420

DO INEPUIO BNIKOPNCTAHNA

1.Poayknt npTpi6Hpo3KnaCTn Ta noklaCTn piBHO nepeyBIMKeHHaM.
2.3akpiitb Bpi6 BiNobiDn Do IHCtpyKuJ y po3di: PoknaadHnB npo6y Ha Jixko.
3.PekomeHnyeMo nepeBecTn Bnpi6 Ha MaKcImaJIbHe 3NaueHHra 3a DiBi-tpn rOuHH Do Chy, a Notim 3MeHunTu Do 6axKaHOro peKmMy HarpiBaHHra 3a 15 XbUInn Do Chy. Bn NobuHHI BmKHyTNpeEChOM.

PomiiHnBnPo6Ha NiKko

  1. Nomicitb Bnip6 Ha MaTpa3 a DonomoroOp peryIaTopa (a6o DBox) y FOIOBHII KIHLI, ane do kiHua IiKa.
  2. Bmikai ynpabnHH noBnHH 6yTu HxKye HopMaJbHOro nIOXKeHH rOIOBn dIa Chy.
  3. Po3rOpHtB CTaIyUOci CTpiuN Ta npOnycTiB CTpiuK Ni iJiXko, Ra Noka3aHo Ha cxEmax (pnc. 1-6).
  4. NpekoHaTeCb, 10 HarpBaJIbHi npOTn He npocTgAHTbc nI ndoUkAMn I he 3BnCAOTb 3 6okIB. PponyctITb cepeHIO cKOTn iMaTPaOom i Uepe3 cepedHIO neTIO Ha npOTnEckHomy 6oCi (pnc.1). PpoBeDiB KHeuCTPiKn Iid BIDNOBIDHM HIXHM KytOM MaTPaCa (pnc.2) BROPy Uepe3 ueTpAlbHy nETIO BnPO6y (pnc.3) i Bn3 nI npOTnEckHM KytOM MaTPaCa, a notim Uepe3 bChy nETIO Ha npOTnEckHi CTOpOHi BnPO6y (pnc.4).
  5. NOBTOPIb ue npoec Ha iHOMy kiHci (pnc. 5).

ONIC INPNCPTPOIO-MexaHnKoHTpOJIep

  1. PeryIaTOp TemnepaTpyn 2. UHyp KINBJIeHHA
  2. NocitbHa 6iJn3Ha / KOBpa / KINIMOK 4. Po3eTka Iy BID'edHaHHa Whypa JINBJIeHHN nepeid npaHHM

IHCTPYKLIJ3 EKCINLYATALUJI-pyHnKOHTpOJeP

1.ПдкючынурхиВлелпdo eileKtpnHoi pO3eTkn.
2. YbimkhItb Bnpi6, NepemictBunn Nepemnkay y nojoxehn 1/2/3.
0-BIMKHEHHA

1-cna6ke,uaaHnHarpibaHHcBtIOJIOyBIMKHeHm
2-cepeDnTeMnePaTpa,IOIDBKNIOueHNI
3-BnCoka TempepaTpa,IOB BKNIOUeHNI
3. BumkhItb npictpi, kni nepemiuye nepemnka y noioxehn 0.

3BEPITAHH

3aBxDn daTe Bnpo6y OxJOnHyT, nepH hIX cKNaIaTaN Ta 36epirAtN. BaW Bnpi6 MoKe 3aIIuHaTnc Ha IiXky CIIINPiK Yk 3pyUHa KOBdpa. IpocTo 3HIMITb eIemEnTu ynpabInHHra Ta 36epiraIe Do 3mM. JIIO Bu XOuyTe BnHrTa Bnpi6 i3 NiXka, KOIN BiH He BnKOpNCTOByETbcR, BInbHO cKpyTiB no 60 cKnadIt b 36epiraIe B MiXky. He CTBOPIOte pIKNX cKnADOK Ha Bnpo6; HapnKlnd, He 36epiraTe NOro nID IHsMM npEdMeTam, kki MOxyTb Pn3BcTeN do 3aHnHy BHyTpIHx HarpiBaJIbHNx npOBodIB.

OuHJEHRAICUHHNHOBITPR

Bup6 moKHa npaTn B MaunHci, OckinBKn BOHO OChauhe 3HIMHMK KOHTpOJIpePAMN.

BiD'edHaiTe Ta BnMIb OAn H a6o Dba shHypr XNBHeHHa 3 KOHTpopepMa 3 po3eTK (4), 06 BiD'edHaTn shHypr XNBHeHHa Npeep npaHHaM. CknaiItb i 3amOitb Bnip6 Ha 15 xBnInH y M'akOMy MnIbHOMy Ta TeNlOMy BODHomy po3uHi. IpeekohaiTecb, 0 to TempepaTypa Bodn He nepeBnUyE 30^

-ПатузделikaTHIM ab6 HIXHIM ZIKNOM npOTrGM 2xbnIH.
-ПомИТи CBIXOTO TENJOIO BOJOIO.
- AkypaTHo po3TnHiB Bnpi6 do noaytkoBoro po3mipy.
Bucyutb ha noitpi niiio odary. HE BnKOpncTobyTe 6yb-ki nnNtbnKn dner oOy a6o 3aTnckn.
- HE BnKOpncTObyIe BnpiB IO nobHOrO BucxHaHHa!
HE npacyTe Bnpi6!

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Mesko

Model : MS 7420

Kategorie : Ohřívaná deka/polštář