EINHELL Herocco Solo - Vrtačka

Herocco Solo - Vrtačka EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Herocco Solo EINHELL ve formátu PDF.

📄 186 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice EINHELL Herocco Solo - page 72
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Herocco Solo EINHELL

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Herocco Solo - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Herocco Solo značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE Herocco Solo EINHELL

CZ Originální návod k obsluze Akumulátorové vrtací kladivo

SK Originálny návod na obsluhu Akumulátorové vrtacie kladivo

NL Originele handleiding Accu boorhamer

  1. Bezpečnostní pokyny
  2. Popis prístroje a rozsah dodávky
  3. Použití podle účelu určení
  4. Technická data
  5. Před uvedením do provozu
  6. Obsluha
  7. Výměna sítového napájecího vedení
  8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
  9. Likvidace a recyklace
  10. Skladování

CZ

EINHELL Herocco Solo - CZ - 1

EINHELL Herocco Solo - CZ - 2

Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze

EINHELL Herocco Solo - CZ - 3

Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

EINHELL Herocco Solo - CZ - 4

Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!

EINHELL Herocco Solo - CZ - 5

Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.

EINHELL Herocco Solo - CZ - 6

Aby se zabránilo poškození přístroje, musí se přepínání mezi jednotlivými funkcemi provádět pouze ve vypnutém stavu.

EINHELL Herocco Solo - CZ - 7

EINHELL Herocco Solo - CZ - 8

EINHELL Herocco Solo - CZ - 9

Vrták SDS-plus zasuňte otáčením až na doraz do upínání nástroje. Nástroj se sám zablokuje.

EINHELL Herocco Solo - CZ - 10

  1. Zatáhněte upínací hlavu zpět, pevně podržte!
  2. Vyjměte nástroj!

EINHELL Herocco Solo - CZ - 11

Skladování akumulátorů pouze v suchých místnostech s teplotou okolí od +10 °C do +40 °C. Akumulátory skladujte pouze v nabitém stavu (nabité na min. 40 %).

CZ

Nebezpečí!

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.

Nebezpečí!

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

  1. Upínací hlava
  2. Přepínač vrtání/vrtání s přiklepem/sekání
  3. Přepínač směru otáčení
  4. Za-/vypínač
  5. Akumulátor
  6. Západkové tlačítko
  7. Indikace kapacity akumulátoru
  8. Nabíječka
  9. LED osvětlení
  10. Přídavná rukojeť
  11. Hloubkový doraz

2.2 Rozsah dodávky

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.

  • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
  • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
  • Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.

Nebezpečí!

Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

• Akumulátorové vrtací kladivo
• Přídavná rukojeť
• Hloubkový doraz
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny

3. Použití podle účelu určení

Přístroj je určen k vrtání do betonu, kameniva a cihel za použití příslušného vrtáku. Kromě toho je přístroj vhodný ke šroubování a vrtání do dřeva a oceli.

Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.

CZ

4. Technická data

Zdroj napětí motoru: ......18 V d.c.

Otáčky na volnoběh: 0-1200 min ^-1

Pravý – levý chod: ...... ano

Síla příklepů: 2,2 J

Výkon vrtání beton/kámen (max.): ...... 20 mm

Hmotnost: 2,1 kg

Pozor!

Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez nabíječky a smí se používat pouze s Li-lon akumulátory série Power-X-Change!

Li-Ion akumulátory série Power-X-Change se smějí nabíjet pouze pomocí nabíječek Power-X-Charger.

Nebezpečí!

Hluk a vibrace

Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745.

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 92 dB(A)

Nejistota K_pA .....3 dB

Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 60745.

Příklepové vrtání do betonu

Emisní hodnota vibrací a_n=9,5 m/s^2

Nejistota K = 1,5 m/s²

Sekání

Emisní hodnota vibrací a_n=13,9 m/s^2

Nejistota K = 1,5 m/s²

Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normované zkušební metody a může se měnit v závislosti na druhu a způsobu použití elektrického přístroje, a ve výjimečných případech se může nacházet nad uvedenou hodnotou.

Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými přístroji.

Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.

Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!

  • Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
  • Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
    • Nepřetěžujte přístroj.
  • V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
    • Rístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
    • Nosterukavice.

Pozor!

I presto, že obsluhujete elektrický prístroj podle prédpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického prístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:

  1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.

Omezte pracovní dobu.

Přitom je třeba zohlednit všechny části pracovního cyklu (například doby, ve kterých je elektrický přístroj vypnut, a takové, ve kterých je přístroj zapnut, ale běží bez zatižení).

5. Před uvedením do provozu

Před uvedením akumulátorového vrtacího kladiva do provozu si bezpodmínečně přečtěte tyto pokyny:

  1. Akumulátor nabíjejte pouze nabíječkou série Power-X-Change.
  2. Používejte pouze ostré vrtáky a bezvadné a vhodné bity.
  3. Místo použití zkontrolujte pomocí detektoru kovových rozvodů, zda se tam nenachází skrytá elektrická vedení, plynová nebo vodovodní potrubí.

CZ

5.1 Přídavná rukojeť (obr. 2 / pol. 10) Vrtací kladivo používejte z bezpečnostních důvodů pouze s přídavnou rukojetí.

Přídavná rukojeť (10) vám během používání vrtacího kladiva poskytuje dodatečnou stabilitu. Přístroj nesmí být z bezpečnostních důvodů používán bez přídavné rukojeti (10). Přídavná rukojeť (10) se na vrtacím kladivu upevní pomocí mechanického upevnění. Otáčením rukojeti proti směru hodinových ručiček (z pohledu rukojeti) se mechanické upevnění uvolní. Otáčením rukojeti ve směru hodinových ručiček se mechanické upevnění utáhne. Nejdříve uvolněte mechanické upevnění přídavné rukojeti. Poté můžete přídavnou rukojeť (10) naklonit do pracovní polohy, která vám nejvíce vyhovuje. Nyní přídavnou rukojeť (10) v opačném směru otáčení opět utáhněte, až přídavná rukojeť (10) pevně sedí.

5.2 Montáž a nastavení hloubkového dorazu (obr. 3 / pol. 11)

Hloubkový doraz (11) se přidržuje pomocí několika přesných poloh se zacvaknutím.

  • Stiskněte a podržte tlačitko (a) a hloubkový doraz (11) zasuňte do vodítka.
  • Nastavte hloubkový doraz (11) na stejnou úroveň s vrtákem.
  • Zatáhněte hloubkový doraz zpět o požadovanou hloubku vrtání a poté tlačitko (a) pustte.
  • Hloubkový doraz (11) je nyní automaticky zafixován.
  • Nyní vrtejte otvor tak dalece, až se hloubkový doraz (11) dotkne obrobku.

5.3 Vložení nástroje (obr. 4)

Pozor! Při všech pracích (např. výměna nástroje, údržba, atd.) nastavte na přístroji přepínač směru otáčení (3) do středové polohy.

  • Nástroj před vložením vyčistěte a dřík nástroje lehce namažte mazacím tukem pro vrtáky.
  • Čistý nástroj otáčením až na doraz do upínání nástroje (b). Nástroj se sám zaaretuje.
  • Zaaretování zkontrolujte zatáhnutím za nástroj.

Upínací hlavu (1) posuňte dozadu, pevně ji držte a nástroj vyjměte.

6. Obsluha

6.1 Nabíjení LI akumulátorového článku (obr. 6/7)

  1. Akumulátorový článek (5) vytáhněte z rukojeti, při tom stlačte postranní západkové tlačitko (6) směrem dolů.
  2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uvedené na typovém šítíku se síťovým napětím, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky (8) do zásuvky. Zelená LED začne blikat.
  3. Zastrčte akumulátor do nabíječky.

V bodě 10 (Indikace nabíječky) naleznete tabulku s významem indikace LED na nabíječce.

Pokud by nabíjení akumulátorového článku nebylo možné, zkontrolujte:

  • zda je v zásuvce sítové napětí,
  • zda je bezvadný kontakt na nabíjecích kontaktech nabíječky.

Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosíme vás, abyste

• nabíječku a nabíjecí adaptér
• a akumulátorový článek
poslali na adresu našeho zákaznického servisu.

V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru, byste se měli starat o včasné nabití LI akumulátorového článku. Toto je v každém případě třeba, pokud zjistíte, že výkon akumulátorového vrtacího kladiva klesá.

6.2 Přepínač vrtání/vrtání s příklepem/sekání (obr. 8)

  • Pro vrtání stiskněte knoflík (E) na otočném vypínači (2) a současně otočte otočný vypínač (2) do polohy A.
    • Pro vrtání s přiklepem stiskněte knoflík (E) na otočném vypínači (2) a současně otočte otočný vypínač (2) do polohy B.
    • Pro sekání stiskněte knoflík (E) na otočném vypínači (2) a současně otočte otočný vypínač (2) do polohy C.
    • V poloze C není sekáč zaaretován.
  • Pro sekání stiskněte knoflík (E) na otočném vypínači (2) a současně otočte otočný vypínač (2) do polohy D.
    • V poloze D je sekáč zaaretován.

CZ

Upozornění!

Na příklepové vrtání potřebujete pouze malou přítlačnou sílu. Příliš velký přítlačný tlak zbytečně zatěžuje motor. Pravidelně kontrolujte vrták. Tupé vrtáky nabruste nebo vyměňte.

6.3 Přepínač směru otáčení (obr. 9)

Pomocí přepínače směru otáčení (3) nad za-/vypínačem (4) můžete nastavit směr otáčení přístroje a přístroj zajistit proti nechtěnému zapnutí. Můžete zvolit mezi levým a pravým chodem. Aby se zabránilo poškození převodovky, smí být přepínání směru otáčení prováděno pouze ve vypnutém stavu. Pokud se přepínač směru otáčení (3) nachází ve středové poloze, je za-/vypínač (4) zablokován.

Nebezpečí!

Aby se zabránilo ohrožení, smí se přístroj držet vždy pouze za obě rukojeti!

V opačném případě může při navrtání vedení hrozit úder elektrickým proudem!

6.4 Za-/vypínač (obr. 9)

Pomocí za-/vypínače (4) Ize plynule ovládat počet otáček. Čím více stlačujete vypínač, tím vyšší bude počet otáček přístroje.

Zapnutí:

Stiskněte za-/vypínač (4).

Vypnutí:

Pustte za-/vypínač (4).

6.5 Indikace kapacity akumulátoru (obr. 10)

Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru (d). Indikace kapacity akumulátoru (7) signalizuje stav nabití pomocí 3 LED.

Všechny 3 LED svítí:

Akumulátor je plně nabitý.

2 nebo 1 LED svítí:

Všechny LED blikají:

Akumulátor byl hluboce vybit a je defektní. Defektní akumulátor se již nesmí používat a nabíjet!

6.6 LED světlo (obr. 1)

LED světlo (9) umožnuje osvětlení místa šroubování, resp. vrtání při nepříznivých světelných poměrech. LED světlo (9) se rozsvítí automaticky, jakmile je stisknut za-/vypínač (4).

6.7 Šrouby

Používejte nejlépe šrouby se samočinným centrováním (např. šrouby Torx, s křižovou drážkou), které zaručují bezpečnou práci. Dbejte na to, aby tvar a velikost použitého bitu a šroubu souhlasily. Nastavení točivého momentu proved'te tak, jak je popsáno v návodu, odpovídajíc velikosti šroubů.

7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů

Nebezpečí!

Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.

7.1 Čištění

  • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
  • Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
  • Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čistící prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.

7.2 Údržba

Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.

7.3 Objednávání náhradních dílů a příslušenství:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

  • Typ přístroje
    • Číslo artiklu přístroje
    • Identifikační číslo přístroje
    • Číslo požadovaného náhradního dílu

Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

CZ

EINHELL Herocco Solo - Objednávání náhradních dílů a příslušenství: - 1

Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

8. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

9. Skladování

Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30°C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

CZ

10. Indikace nabíječky

Stav indikaceVýznam a opatření
Červená LEDZelená LED
Vyp Bliká Provozní pohotovostNabiječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabiječce.
Zap vyp NabíjeníNabiječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce.Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení.
Vyp Zap Akumulátor je nabity a připravený k provozu.Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení.Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle.Opatření:Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjeníNabiječka se nachází v režimu šetrného nabíjení.Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času. To může mít následující přičiny:- Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen.- Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu.Opatření:Počkejte, až bude nabíjení ukončeno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen.
Bliká Bliká PoruchaNabíjení již není možné. Akumulátor je defektní.Opatření:Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet.Vyjměte akumulátor z nabíječky.
Zap Zap Porucha teplotyAkumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0°C).Opatření:Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20°C).

CZ

EINHELL Herocco Solo - CZ - 1

Jen pro země EU

Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.

Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:

Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit pří jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.

Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je připustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.

Technickézměny vyhrazeny

CZ

Servisní informace

Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.

Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.

Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly*Uhlíkové kartáčky, sklíčidlo, Akumulátor
Spotřební materiál/spotřební díly*Vrták, sekáč
Chybějící díly

* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!

V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

  • Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
    Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
    Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
    Popište tuto chybnou funkci.

CZ

Záruční list

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.

  2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.

  1. Z naší záruky jsou vylou čeny:

- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.

- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).

- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

  1. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

  2. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přírazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.

Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.

V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.

SK

Obsah

Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu

EINHELL Herocco Solo - Obsah - 1

Vrták SDS-plus zasuňte až na doraz otáčavým pohybom do uloženia nástroja. Nástroj sa sám zafixuje.

EINHELL Herocco Solo - Obsah - 2

  1. Upínaciu objímku potiahnite dozadu a držte!
  2. Vyberte nástroj von!

EINHELL Herocco Solo - Obsah - 3

1. Bezpečnostné pokyny

• Akumulátorovévítacie kladivo
• Prídavná rukovät
• Híbkový doraz
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy

Hladina akustického tlaku L_pA 92 dB (A) Nepresnost K_pA 3 dB Hladina akustického výkonu L_WA 103 dB (A) Nepresnost K_WA 3 dB

Obmedzujte Vašu pracovní dobu.

  • Stlačte a podržte tlačidlo (a) a nasuňte híbkový doraz (11) na vedenie.
  • Umiestnite híbkový doraz (11) do rovnakej roviny s vrtákom.
  • Potiahnite híbkový doraz dozadu, aby ste dosiahli požadovanú híbku vrtania, a pustite tlačidlo (a).
  • Híbkový doraz (11) je tak automaticky zafixovaný.
    • Dieru vítajte dovtedy, kým sa híbkový doraz (11) nedotkne obrábaného materiálu.

Upínaciu objímku (1) potiahnite dozadu, podržte a vytiahnite nástroj von.

6. Obsluha

V bode 10 (signalizácia nabíjačky) nájdete tabul'ku s významom signalizácie kontroliek na nabíjačke.

  • či je v zásuvke prítomné sietové napätie.
  • či je kontakt na nabíjacích kontaktoch nabíjačky v bezchybnom stave.

Ak by napriek tomu nemalo byt stále možné nabitie akumulátora, prosíme Vás, aby ste

• nabíjačku a nabíjací adaptér
• a akumulátor zaslali nášmu zákazníckemu servisu.

Stlačit vypínač zap/vyp (4).

Vypnutie:

Pustit vypínač zap/vyp (4).

6.5 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 10)

Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (d). Zobrazenie kapacity akumulátora (7) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.

Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.

7.1 Čistenie

* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : Herocco Solo

Kategorie : Vrtačka