Herocco Solo - дрель EINHELL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Herocco Solo EINHELL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Herocco Solo - EINHELL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Herocco Solo бренда EINHELL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Herocco Solo EINHELL
1. Указания по технике безопасности
2. Состав устройства и состав упаковки
3. Использование в соответствии с предназначением
4. Технические данные
5. Перед вводом в эксплуатацию
6. Обращение с устройством
7. Замена кабеля питания электросети
8. Очистка, техобслуживание и заказ запасных деталей
9. Утилизация и вторичное использование
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю
Осторожно! Используйте защитные очки. Возникающие во время работы искры или выделяющиеся из устройства обломки, опилки и пыль могут повредить органы зрения. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие
Храните аккумуляторы только в сухих помещениях при температуре +10 °C до +40°C. Храните аккумуляторы только в заряженном состоянии (минимально 40% полного заряда). Во избежание повреждения устройства переключение между отдельными функциями необходимо выполнять только после останова. Сверлильный патрон SDS-Plus вращающим движением следует вставить в приспособление для крепления насадок до упора. Насадка зафиксируется автоматически.
1. Оттяните фиксирующую гильзу назад и крепко удерживайте ее в этом положении!
При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности полностью. Храните их в надежном месте для того, чтобы иметь необходимую информацию, когда она понадобится. Если Вы даете устройство другим для пользования , то приложите к нему это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Мы не несем никакой ответственности за травмы и ущерб, которые были получены или причинены в результате несоблюдения указаний этого руководства и указаний по технике безопасности.
1. Указания по технике
безопасности Соответствующие указания по технике безопасности находятся в приложенных
Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования. При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания по технике безопасности и технические требования для того,
возможно воспользоваться ими в
2. Состав устройства и состав
2.1 Состав устройства (рисунки 1)
1. Фиксирующая гильза
2. Переключатель «сверление/ударное
сверление/работа зубилом»
3. Переключатель направления вращения
4. Переключатель «включено-выключено»
6. Фиксирующая клавиша
7. Индикация заряда аккумулятора
8. Зарядное устройство
9. Светодиодная лампочка
10. Дополнительная рукоятка
11. Ограничитель глубины
2.2 Состав комплекта устройства
Проверьте комплектность изделия на основании описанного объема поставки. При обнаружении недостатка компонентов обратитесь в наш сервисный центр или магазин, в котором Вы приобрели устройство, не позднее чем в течение 5-ти рабочих дней после приобретения изделия, предъявив действительную квитанцию о покупке. Обратите внимание на таблицу с указанием гарантийных сроков в документе с информацией о сервисном обслуживании.
Откройте упаковку и выньте осторожно из упаковки устройство.
Удалите упаковочный материал, а также приспособления защиты устройства при упаковывании и транспортировке (при
Проверьте комплектность устройства.
Проверьте устройство и принадлежности на наличие возникших при транспортировке повреждений.
Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств.
Устройство и упаковка не являются детскими игрушками! Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами, пленками и мелкими деталями! Опасность заключается в том, что они могут проглотить или погибнуть от удушья!
Аккумуляторный бурильный молоток
Дополнительная рукоятка
Ограничитель глубины
Оригинальное руководство по эксплуатации
3. Использование в соответствии
с предназначением Устройство предназначено для ударного сверления бетона, камня и кирпича с использованием соответствующего сверла. Кроме того, устройство пригодно для закручивания/откручивания резьбовых соединений и сверления отверстий в дереве
Разрешается использовать устройство только в соответствии с его предназначением. Любое другое, отличающееся от этого использование считается не соответствующим предназначению. За все возникшие
результате такого использования ущерб или травмы любого вида несет ответственность пользователь и работающий с устройством, а не его изготовитель. Учтите, что конструкция наших устройств не предназначена для использования их в промышленной, ремесленной или индустриальной области. Мы не несем никакой ответственности по гарантийным обязательствам при использовании устройства в промышленной, ремесленной или индустриальной области, а также в подобной деятельности.
4. Технические данные
Электропитание двигателя: .... 18 В пост. тока Скорость вращения холостого хода: ............... ........................................................ 0–1200 мин
Вращение влево-вправо: ..................в наличии Количество ударов: ..................... 0–5500 мин
Устройство поставляется без аккумуляторов и зарядного устройства. Использовать устройство можно только с литий-ионными аккумуляторами серии Power-X-Change! Литий-ионные аккумуляторы серии Power-X- Change можно заряжать только с помощью устройств Power-X-Charger.
Шумы и вибрация Параметры шумов и вибрации были измерены в соответствии с нормами EN 60745. Уровень давления шума L
........... 103 дБ(A) Неопределенность K
..............................3 дБ Используйте защиту органов слуха. Воздействие шума может вызвать потерю
Суммарное значение величины вибрации (сумма векторов трех направлений) определено в соответствии с EN 60745. Сверление с биением в бетоне Эмиссионный показатель вибрации
Неопределенность K = 1,5 м/сек
Работа зубилом Эмиссионный показатель вибрации
Неопределенность K = 1,5 м/сек
Приведенное значение эмиссии вибрации измерено стандартным методом проведения испытаний, оно может изменяться в зависимости от вида и способа использования электрического инструмента и в исключительных случаях превышать указанную величину. Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для сравнения одного электрического инструмента с другим. Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для предварительной оценки негативного
Сведите образование шумов и вибрации к
Используйте только безукоризненно работающие устройства.
Регулярно проводите техническое обслуживание и очистку устройства.
При работе учитывайте особенности Вашего устройства.
Не подвергайте устройство перегрузке. Anl_Herocco_SPK9.indb 130Anl_Herocco_SPK9.indb 130 09.05.2019 13:45:0709.05.2019 13:45:07RUS
При необходимости дайте проверить устройство специалистам.
Отключайте устройство, если вы его не используете.
Используйте перчатки.
Остаточные опасности Даже в том случае, если Вы используете описываемый электрический инструмент в соответствии с предписанием, то и тогда всегда остается место для риска. Ниже приведен список остаточных опасностей, связанных с конструкцией настоящего электрического инструмента:
1. Заболевание легких, в том случае если
не используется соответствующий респиратор.
2. Повреждение слуха,
в том случае если не используется соответствующее средство защиты слуха.
3. Нарушения здоровья в результате
воздействия вибрации на руку при длительном использовании устройства или при неправильном пользовании и ненадлежащем техническом уходе. Ограничьте время работы. При этом требуется учитывать все этапы рабочего цикла (например, время, когда электрический инструмент выключен, и время, когда он включен, но работает без
5. Перед вводом в эксплуатацию
Перед вводом аккумуляторного перфоратора в эксплуатацию обязательно прочтите следующие указания:
1. Зарядите аккумулятор только при помощи
зарядного устройства серии Power-X- Change.
2. Используйте только наточенные сверла
и подходящие отверточные насадки без
3. Место работы необходимо обследовать на
скрытую проводку электричества, газа и водопровода.
5.1 Дополнительная рукоятка (рис. 2/поз.
10) Для Вашей безопасности используйте
в работе только с дополнительной рукояткой. Дополнительная рукоятка (10) даст вам во время работы с перфоратором дополнительную опору. По технике безопасности запрещено использовать устройство без дополнительной рукоятки (10). Дополнительная рукоятка (10) крепится к перфоратору путем зажима. Вращением рукоятки против направления вращения часовой стрелки (если смотреть со стороны рукоятки) зажим ослабляется. Вращением рукоятки по часовой стрелке зажим усиливается. Сначала ослабьте зажим дополнительной рукоятки. Затем вы можете повернуть дополнительную рукоятку (10) в самое удобное для вас положение. Теперь завинтите дополнительную рукоятку (10), вращая ее в противоположенном направлении до тех пор, пока дополнительная рукоятка (10) не зафиксируется.
5.2 Установка и регулировка ограничителя
глубины (рис. 3, поз. 11) Ограничитель глубины (11) удерживается благодаря нескольким фиксированным положениям.
Нажмите и удерживайте кнопку (а) и вставьте ограничитель глубины (11) в направляющую.
Установите ограничитель глубины (11) на одном уровне со сверлом.
Отведите ограничитель глубины назад на нужную глубину сверления и отпустите кнопку (а).
Ограничитель глубины (11) автоматически зафиксируется.
Теперь Вы можете сверлить отверстие до тех пор, пока ограничитель глубины (11) не прикоснется к обрабатываемой детали.
5.3 Установка насадки (рис. 4)
Внимание! Устанавливайте переключатель направления вращения (3) в среднее положение при проведении любых работ (например, замена насадки; техобслуживание и т. д.) с устройством.
Перед тем как вставить насадку необходимо ее очистить и слегка смазать стержень насадки консистентной смазкой
Очищенную от пыли насадку вращающим движением следует вставить в приспособление для крепления насадок (b) до упора. Насадка фиксируется сама.
Проверьте прочность крепления, потянув за насадку.
5.4 Удаление насадки (рис. 5)
Оттянуть назад фиксирующую гильзу (1), удерживать ее и вынуть насадку.
6. Работа с устройством
6.1 Зарядка пакета литиевых
аккумуляторов (рис. 6/7)
1. Извлеките аккумуляторный блок (5)
из рукоятки, при этом нажимайте фиксирующую клавишу (6).
2. Убедитесь в том, что указанное
на фирменной табличке значение напряжения сети соответствует имеющемуся значению напряжения сети. Вставьте штекер зарядного устройства (8) в штепсельную розетку. Зеленый светодиод начнет мигать.
3. Вставьте аккумулятор в зарядное
разделе 10 («Индикаторы зарядного устройства») приведена таблица с указанием значений светодиодной индикации на зарядном устройстве. Если аккумуляторный блок не заряжается, необходимо проверить следующее:
наличие напряжения в штепсельной
наличие плотного соединения на контактах зарядного устройства. Если аккумуляторный блок все еще не заряжается, просьба отправить
зарядное устройство и зарядный адаптер
и аккумуляторный блок в наш отдел обслуживания. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы аккумуляторного пакета обеспечьте своевременную зарядку литиевого аккумуляторного пакета. Зарядку необходимо обязательно проводить при снижении мощности аккумуляторного перфоратора.
6.2 Переключатель «сверление/ударное
сверление/работа зубилом» (рис. 8)
Для сверления нажать кнопку (E) на поворотном выключателе (2) и одновременно повернуть поворотный выключатель (2) в позицию переключения
Для ударного сверления нажать кнопку (E) на поворотном выключателе (2) и одновременно повернуть поворотный выключатель (2) в позицию переключения
Для работы зубилом нажать кнопку (E) на поворотном выключателе (2) и одновременно повернуть поворотный выключатель (2) в позицию переключения
В позиции C долото не зафиксировано.
Для работы зубилом нажать кнопку (E) на поворотном выключателе (2) и одновременно повернуть поворотный выключатель (2) в позицию переключения
В позиции D долото зафиксировано.
Для сверления с биениями Вам потребуется лишь незначительная сила давления. Слишком большое усилие давления перегружает ненужным образом двигатель. Контролируйте регулярно сверла. Иступившиеся сверла необходимо подточить или заменить.
6.3 Переключатель направления вращения
(рис. 9) При помощи переключателя направления вращения (3), расположенного над переключателем «включено-выключено» (4), можно менять направление
устройства и защитить его от случайного включения. Можно выбрать вращение влево или вправо. Для того, чтобы избежать повреждения привода переключать направление вращения разрешается только в неподвижном состоянии шуруповерта. Если переключатель направления вращения (3) находится в среднем положении, переключатель «включено-выключено» (4) заблокирован.
Во избежание возникновения опасных ситуаций разрешается держать устройство только за обе рукоятки! Anl_Herocco_SPK9.indb 132Anl_Herocco_SPK9.indb 132 09.05.2019 13:45:0809.05.2019 13:45:08RUS
В противном случае при попадании сверла в электрическую проводку возможно получение удара током!
6.4 Переключатель «включено-
выключено» (рис. 9) При помощи переключателя «включено- выключено» (4) можно плавно регулировать скорость вращения. Чем сильнее нажат переключатель, тем выше скорость вращения устройства.
нажмите переключатель «включено- выключено» (4). Выключение: отпустите переключатель «включено- выключено» (4).
6.5 Индикация заряда аккумулятора (рис
10) Нажмите кнопку индикации заряда аккумулятора (d). Индикатор заряда аккумулятора (7) покажет Вам уровень заряда аккумулятора при помощи 3-х светодиодов. Горят все 3 светодиода: аккумулятор полностью заряжен. Горят 2 или 1 светодиод(а) остаточный заряд аккумулятора достаточен. Мигает 1 светодиод: аккумулятор разряжен, необходимо зарядить
Мигают все светодиоды: Аккумулятор полностью разряжен и поврежден. Запрещено продолжать использование и заряжать неисправный аккумулятор!
6.6 Светодиодный источник света (рис. 1)
Светодиодный источник света (9) позволяет осветить место выполнения операций по закручиванию/откручиванию резьбовых соединений и сверлению при недостаточном уровне освещения. Светодиодный источник света (9) начнет светиться автоматически, как только вы нажмете переключатель «включено-выключено» (4).
Используйте лучше всего винты с самоцентрированием (например, торкс,
паз), обеспечивающих надежность работы. Следите за тем, чтобы используемые насадки бит и винты совпадали по форме и
7. Очистка, техобслуживание и
заказ запасных деталей
Перед всеми работами по очистке необходимо вынуть штекер из розетки электросети.
Содержите защитные приспособления, вентиляционные щели и корпус двигателя свободными насколько это возможно от пыли и грязи. Протрите устройство чистой ветошью или продуйте сжатым воздухом под низким давлением.
Мы рекомендуем очищать устройство сразу после каждого использования.
Регулярно очищайте устройство влажной ветошью с небольшим количеством жидкого мыла. Не используйте средства для очистки или растворы; они могут повредить пластмассовые части устройства. Следите за тем, чтобы вода не попала вовнутрь устройства. Попадание воды в электрическое устройство повышает опасность получения удара
Внутри устройства нет никаких деталей, нуждающихся в техническом
7.3 Заказ запасных частей и
принадлежностей При заказе запасных частей необходимо указать следующие данные:
артикульный номер устройства
идентификационный номер устройства
номер необходимой запасной части Актуальные цены и информацию можно найти на сайте www.isc-gmbh.info. Anl_Herocco_SPK9.indb 133Anl_Herocco_SPK9.indb 133 09.05.2019 13:45:0809.05.2019 13:45:08RUS
Рекомендация! Для хорошего результата работы мы рекомендуем высококачественные принадлежности ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
8. Утилизация и вторичное
использование Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не выбрасывайте дефектные устройства вместе с бытовыми отходами. Для правильной утилизации устройство необходимо сдать
подходящий пункт приема. Если Вы не знаете, где находится пункт приема, уточните это в органах коммунального управления.
Храните устройство и его принадлежности в темном, сухом и неподверженном воздействию мороза, а также недоступном для детей месте. Оптимальная температура хранения находится между 5 ˚C и 30 ˚C. Храните электроинструмент в оригинальной
10. Индикаторы зарядного устройства
Не горит Мигает Готовность к эксплуатации Зарядное устройство подключено к сети и готово к эксплуатации, аккумулятор не в зарядном устройстве. Горит Не горит Зарядка Зарядное устройство заряжает аккумулятор в режиме быстрой зарядки. Информацию о времени зарядки можно найти непосредственно на зарядном устройстве. Указание! В зависимости от имеющегося заряда аккумулятора фактическое время зарядки может немного отличаться от указанных
Не горит Горит Аккумулятор заряжен и готов к использованию. После этого активируется режим бережной зарядки до полной зарядки аккумулятора. Для этого оставьте аккумулятор в зарядном устройстве на 15 мин дольше указанного времени.
Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. Отсоедините зарядное устройство от сети.
горит Бережная зарядка Зарядное устройство в режиме бережной зарядки. В целях обеспечения безопасности аккумулятор заряжается медленнее, а для зарядки требуется больше времени. Это может происходить по нескольким причинам: - Аккумулятор долгое время не заряжался. - температура аккумулятора вне оптимального диапазона.
Дождитесь завершения процесса зарядки, несмотря на это, аккумулятор может продолжать заряжаться. Мигает Мигает Неисправность Зарядка невозможна. Аккумулятор неисправен.
Запрещено заряжать неисправный аккумулятор. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. Горит Горит Нарушение температурного режима Слишком высокая (например, прямой солнечный свет) или слишком низкая (ниже 0 °C) температура аккумулятора.
Извлеките аккумулятор и поместите его на хранение при комнатной температуре (ок. 20 °C) на 1 день. Anl_Herocco_SPK9.indb 135Anl_Herocco_SPK9.indb 135 09.05.2019 13:45:0809.05.2019 13:45:08RUS
Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная переработка - альтернатива обязятельной отсылке устройства назад изґотовителю:
электрическоґо устройства в случае избавления от собственности обязан,в качестве альтернативы отсылки назад изґотовителю, содействовать надлежащей утилизации. Пришедшее в неґодность устройство может быть передано в приемный пункт, который осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в неґодность оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения ISC GmbH. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения Anl_Herocco_SPK9.indb 136Anl_Herocco_SPK9.indb 136 09.05.2019 13:45:0809.05.2019 13:45:08RUS
Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения расходных материалов. Следует обратить внимание на то , что в этом изделии следующие детали подвержены естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в качестве расходных материалов. Категория Пример Быстроизнашивающиеся детали* Угольные щетки, сверлильный патрон, Аккумулятор Расходный материал/расходные части* Сверла, долота Недостающие компоненты
- Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие
Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?
Вам бросилось что-либо в глаза перед возникновением неисправности (признак перед неисправностью)?
Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)? Опишите эту неисправность. Anl_Herocco_SPK9.indb 137Anl_Herocco_SPK9.indb 137 09.05.2019 13:45:0809.05.2019 13:45:08RUS
Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований действуют следующие
1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е.
физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого
производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.
3. Наша гарантия не распространяется на
- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания;
повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении); - повреждения устройства или частей устройства, связанные с износом в связи с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.
4. Гарантийный срок составляет 24 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства.
Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или
устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.
5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте
www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите отремонтированное или новое устройство. Само собой разумеется, мы можем также устранить при оплате затрат неисправности устройства, которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса. Что касается быстроизнашивающихся, расходных деталей и недостающих компонентов, мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном обслуживании настоящего руководства по эксплуатации. Anl_Herocco_SPK9.indb 138Anl_Herocco_SPK9.indb 138 09.05.2019 13:45:0809.05.2019 13:45:08SLO
Notice-Facile