PAH 1700 A1 - Vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PAH 1700 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 86 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice PARKSIDE PAH 1700 A1 - page 51
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PAH 1700 A1

Kategorie : Vrtačka

Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAH 1700 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAH 1700 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PAH 1700 A1 PARKSIDE

4. Manipulace s elektrickým nářadím a jeho použití ................................50

5. Servis ..................................................................51

  • Bezpečnostní pokyny specifické pro kladiva p. 51
  • Před uvedením do provozu p. 51
  • Mazání tukem p. 51
  • Kontrola hladiny oleje p. 52
  • Montáž přídavné rukojeti p. 52
  • Používání přídavné rukojeti p. 52
  • Vložení sekáče p. 52
  • Vyjmutí sekáče p. 53
  • Uvedení do provozu p. 53
  • Zapnutí a vypnutí p. 53
  • Údržba a čištění p. 54
  • Doplňování oleje p. 54
  • Výměna uhlíkových kartáčků p. 54
  • Likvidace p. 55
  • Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH p. 55
  • Servis p. 56
  • Dovozce p. 56
  • Překlad originálu prohlášení o shodě PAH 1700 A1 ■ 48 │ CZ BOURACÍ KLADIVO PAH 1700 A1 Úvod Blahopřejeme Vám kzakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- bek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použi- tí a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výro- bek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Bourací kladivo je určeno ksekání do betonu, kameniva a omítky. Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití vrozporu surčením a představují značné riziko úrazu. Za škody, které vzniknou při použití vrozporu surčením, nenese výrobce odpovědnost. Přístroj není určen pro podnikatelské účely. Zobrazené komponenty ObrázekA: zajišťovací tlačítko vypínač průzor oleje přídavná rukojeť rýhovaná matice přídavné rukojeti upnutí nástroje blokovací kolík ObrázekB: uhlíkové kartáčky přenosný kufřík (s pojezdovými kolečky) montážní klíč klíč svnitřním šestihranem láhev oleje špičatý sekáč plochý sekáč mazací tuk Rozsah dodávky 1 bourací kladivo PAH 1700 A1 1 přídavná rukojeť 1 plochý sekáč 1 špičatý sekáč 1 přenosný kufřík (s pojezdovými kolečky) 1 sada uhlíkových kartáčků 50 g mazacího tuku 1 láhev oleje 1 montážní klíč 1 klíč s vnitřním šestihranem 5 mm 1 klíč s vnitřním šestihranem 6 mm 1návod kobsluze Technické údaje Jmenovitý výkon: 1700 W Jmenovité napětí: 230 V ∼ 50 Hz (střídavý proud) Počet úderů: 1900 min p. 57

Síla úderu: 50 Joule Upnutí: šestihran (30 mm) Hodnota emise hluku: Měřená hodnota zjištěna podle EN 60745. Typic- ká hladina hluku elektrického nářadí shodnoce- nímA je: Sekání: Hladina akustického tlaku: L

= 83,7 dB(A) Nejistota K: 1,5 dB Hladina akustického výkonu: L

= 103,7 dB(A) Nejistota K: 1,5 dB Používat ochranu sluchu! Zaručená hladina akustického tlaku LWA vdB. Celková hodnota vibrací: Celkové hodnoty vibrací (součet vektorů tří směrů) stanoveny vsouladu sEN 60745: Hlavní rukojeť: Sekání: a h(CHeq) = 17,5 m/s

Přídavná rukojeť: Sekání: a h(CHeq) = 19,4 m/s

, K = 1,5m/s 2PAH 1700 A1 CZ │ 49 ■ UPOZORNĚNÍ ► Hladina vibrací uvedená vtomto návodu byla měřena vsouladu se standardizovanou metodou měření a lze ji použít ke srovnání přístrojů. Uvedenou hodnotu emise vibrací lze rovněž použít kpředběžnému posouzení expozice. VÝSTRAHA! ► Hladina vibrací se mění vzávislosti na použití elektrického nářadí a může být vněkterých případech vyšší než hodnota uvedená vtom- to návodu. Pokud se elektrické nářadí užívá takovým způsobem pravidelně, mohlo by být zatížení vibracemi podceněno. Snažte se udržovat zatížení vibracemi co nejnižší. Příkla- dy opatření na snížení zatížení vibracemi je nošení rukavic při práci snářadím a omezení doby práce snářadím. Přitom se musí zohled- nit všechny části provozního cyklu (například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). Použité symboly na přístroji ■ Přečíst si návod kobsluze.

Před použitím uzemnit.

BEFORE FIRST USE. Pozor! Před prvním použitím přístroje do něj nalijte olej! Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí VÝSTRAHA! ► Přečtěte si veškerá bezpečnostní upozor- nění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může vést kúrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním. Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ užívaný vbezpečnost- ních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě (síťovým kabelem) a elektrická nářadí provozovaná s akumulátorem (bez síťového kabelu).

1. Bezpečnost na pracovišti

a) Pracovní prostor udržujte včistotě a dobře osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést kúrazům. b) S elektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary. c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly kelektrickému nářadí vdobě, kdy ho používáte. Vpřípadě odvedení pozor- nosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.

2. Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka se nesmí žád- ným způsobem pozměňovat. Nepoužívejte adaptérové zástrčky vkombi- naci suzemněným elektrickým nářadím. Ne- pozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povr- chy, např. od trubek, topení, sporáků a chlad- niček. Je-li Vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.PAH 1700 A1 ■ 50 │ CZ c) Elektrická nářadí chraňte před deštěm a vlh- kostí. Vniknutím vody do elektrického přístroje se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte kabel vrozporu sjeho určením pro přenášení či zavěšování elektrického nářadí nebo kvytahování zástrčky ze zásuv- ky. Udržujte kabel vdostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké teploty, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. e) Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, používejte pouze takové prodlužovací kabe- ly, jež jsou schváleny i pro venkovní použití. Používáním prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, používejte prou- dový chránič. Použitím ochranného spínače chybného proudu se sníží riziko úrazu elektric- kým proudem.

a) Buďte stále pozorní, sledujte, co děláte, a kpráci selektrickým nářadím přistupujte srozumem. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alko- holu či léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění. b) Noste osobní ochranné prostředky a vždy iochranné brýle. Nošením osobních ochran- ných prostředků jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, a to vzávislosti na druhu a použití elektrického nářa- dí, se snižuje riziko zranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu. Než elektrické nářadí zapojíte do elektrické sítě, ho zvednete nebo přenesete, ujistěte se, zda je vypnuto. Pokud máte při přenášení elektrického nářadí prst na vypínači nebo pokud do sítě zapojíte již zapnutý přístroj, může dojít kúrazu. d) P ředtím, než elektrické nářadí zapnete, od- straňte nastavovací nástroje nebo šroubováky. Pokud se nástroj nebo šroubovák nachází v otáčející se části přístroje, může to vést kezra- něním.

Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla. Zajis- těte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu. Tak dokážete elektrické nářadí vne- očekávaných situacích lépe kontrolovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou připojena a správně použita. Použitím odsává- ní prachu se může snížit ohrožení prachem.

4. Manipulace s elektrickým nářadím

a jeho použití a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používej- te elektrické nářadí vhodné k danému účelu. Svhodným elektrickým nářadím se Vám bude vuvedeném výkonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které se již nedá zapnout nebo vypnout, představuje nebezpečí a musí se opravit. c) Před nastavením přístroje, výměnou příslušen- ství nebo odložením přístroje, vytáhněte zá- strčku ze zásuvky. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. d) Nepoužívaná elektrická nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte používat přístroj osobám, které sním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod. Elektrické nářadí je nebezpečné, manipulují-li sním nezku- šené osoby.PAH 1700 A1 CZ │ 51 ■ e) Údržbu elektrických nářadí vykonávejte pečlivě. Zkontrolujte, zda jsou vpořádku pohyblivé části přístroje a zda jim není brá- něno vpohybu, zda nejsou některé součásti rozbité nebo natolik poškozené, že je funkč- nost elektrického nářadí omezena. Poškoze- né části přístroje nechte před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrického nářadí. f) Řezné nástroje udržujte vostrém a čistém sta- vu. Pečlivě udržované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou. g) Elektrické nářadí, příslušenství, vsazovací nástroje atd. používejte dle těchto pokynů. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vy- konávanou činnost. Použití elektrického nářadí kjiným než určeným účelům může vést ke vzni- ku nebezpečných situací.

a) Nechte své elektrické nářadí opravovat pou- ze kvalifikovanými odborníky a používejte jen originální náhradní díly. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. Bezpečnostní pokyny specifické pro kladiva ■ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. ■ Používejte spřístrojem dodané přídavné rukojeti. Ztráta kontroly může vést ke zraněním. ■ Při práci, ukteré by mohlo dojít ke kontaktu nástroje se skrytými vodiči nebo svlastním síťovým kabelem, držte přístroj pouze za izolované plochy rukojeti. Kontakt svedením pod napětím může přenést napětí i na kovové díly přístroje, což může vést kzásahu elektric- kým proudem.

Noste ochrannou masku proti pra- chu. Před uvedením do provozu VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Před jakoukoli prací na přístroji ho vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ ► V pravidelných intervalech kontrolujte pevné utažení šroubů s vnitřním šestihranem na přístroji. K tomu účelu použijte klíče svnitřním šestihranem , které jsou součástí dodávky. Mazání tukem VÝSTRAHA! ► Před prvním uvedením do provozu zkontro- lujte, zda je v přístroji a na sekáči dostatek mazacího tuku (např. víceúčelový tuk, tuk na ložiska atd.). Uvedení do provozu bez mazacího tuku vede knevratnému poškození přístroje. ♦ Upnutí nástroje namažte dodaným mazacím tukem . ♦ Příslušný dřík sekáče / namažte doda- ným mazacím tukem .PAH 1700 A1 ■ 52 │ CZ Kontrola hladiny oleje UPOZORNĚNÍ ► Před uvedením přístroje do provozu je nutné zkontrolovat, zda je v přístroji dostatek oleje (např. SAE 20W—50). Uvedení do provozu bez dostatečného množství oleje vede kne- vratnému poškození přístroje. ♦ Přístroj s upnutím nástroje držte nahoře. ♦ Podívejte se v průzoru oleje na spodní straně přístroje, zda se v přístroji nachází dostatek oleje (viz obr. 1). Obr.1 Pokud v průzoru oleje není viditelný žádný olej, doplňte olej (SAE 20W—50), jak je popsáno v kapitole „Doplňování oleje“. Montáž přídavné rukojeti Přídavná rukojeť ve stavu při dodání předmon- tovaná. ♦ Přídavnou rukojeť namontujte, jak je vyob- razeno na explozivním výkresu (viz výklopná strana). Používání přídavné rukojeti ♦ Přídavnou rukojeť lze libovolně pootočit. ♦ Povolte rýhovanou matici

♦ Přídavnou rukojeť o 360° vytočte kolem osy přístroje a/nebo dopředu nebo dozadu, do požadované polohy. ♦ Rýhovanou matici opět dotáhněte. Vložení sekáče VÝSTRAHA! ► Použijte pouze vhodný sekáč s šestihranným dříkem o průměru 30 mm. ► Před každým uvedením do provozu zkontro- lujte, zda je v přístroji a na sekáči dostatek mazacího tuku (viz kapitola „Mazání tukem“). Uvedení do provozu bez mazacího tuku vede knevratnému poškození přístroje. ♦ Vytáhněte blokovací kolík a nechejte ho zaaretovat v poloze, ve které neblokuje upnutí nástroje . Plochá strana blokovacího kolíku musí ukazo- vat nahoru, aby se upnutí nástroje otevřelo. Obr.2 ♦ Vložte sekáč

s drážkou ve směru bloko- vacího kolíku . (viz obr. 2) ♦ Blokovací kolík otočte o 180 stupňů, dokud citelně zacvakne. Tím se upnutí nástroje zajistí. Zaoblená strana blokovacího kolíku přitom ukazuje nahoru. Tahem za sekáč / zkontrolujte dokonalé zajištění. Ze systémových důvodů má nástroj radiální vůli.PAH 1700 A1 CZ │ 53 ■ UPOZORNĚNÍ ► Pokud blokovací kolík nelze zablokovat v jeho poloze, znamená to, že sekáč / není ve správné poloze. Uveďte stroj do svislé polohy a sekáč / zatlačte směrem k podlaze. Nyní můžete blokovací kolík otáčet. Vyjmutí sekáče VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Během provozu se může sekáč zahřát na velmi vysokou teplotu. Sekáč nechejte po po- užití ochladit a při jeho vyjímání vždy noste ochranné rukavice. Vytáhněte blokovací kolík a nechejte ho zaare- tovat v poloze, ve které neblokuje upnutí nástroje

Plochá strana blokovacího kolíku musí ukazovat nahoru, aby se upnutí nástroje otevřelo. ♦ Vytáhněte sekáč / z upnutí nástroje . Uvedení do provozu VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Sekáč se při provozu může zaseknout, a proto se mohou na rukojetích vyskytnout vysoké síly. Vždy dbejte na bezpečný postoj a pevné uchopení během provozu. ► Před zasunutím síťové zástrčky do síťové zásuvky se ujistěte, zda je přístroj vypnutý! VÝSTRAHA! ► Před každým uvedením do provozu zkontro- lujte, zda je v přístroji dostatek mazacího tuku (viz kapitola „Mazání tukem“). Uvedení do provozu bez mazacího tuku vede knevratnému poškození přístroje. ► Před uvedením přístroje do provozu je nutné zkontrolovat, zda je v přístroji dostatek oleje (viz kapitola „Kontrola hladiny oleje“). Uve- dení do provozu bez dostatečného množství oleje vede knevratnému poškození přístroje. ► Přístroj nepoužívejte s příliš vysokým přítla- kem. Tím se snižuje výkon a zatěžuje motor. Zapnutí a vypnutí Při provozu můžete volit mezi momentovým a trvalým provozem. Zapnutí momentového provozu: ♦ Stiskněte vypínač

Vypnutí momentového provozu: ♦ Pusťte vypínač

Zapnutí trvalého provozu: ♦ Stiskněte vypínač a v stisknutém stavu ho zajistěte zajišťovacím tlačítkem . Vypnutí trvalého provozu: ♦ Stiskněte vypínač a znovu jej pusťte.PAH 1700 A1 ■ 54 │ CZ Údržba a čištění VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Před jakoukoli prací na přístroji ho vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ■ Rukojeti, větrací štěrbiny a skříň motoru musí být vždy čisté, suché a zbavené oleje a maziv. ■ Kčištění povrchu používejte suchý hadřík. ■ Dbejte na to, aby větrací štěrbiny byly volné. ■ Čistěte pravidelně upnutí nástroje

♦ Před nasazením nástroje upnutí nástroje lehce namažte. VÝSTRAHA! ► Je-li přívodní kabel elektrického nářadí poško- zen, musí být nahrazen speciálně upraveným přívodním kabelem, který je dostupný u servisní organizace. UPOZORNĚNÍ ► Neuvedené náhradní díly (jako např. spínače) můžete objednat přes naši servisní a poraden- skou linku. Doplňování oleje UPOZORNĚNÍ ► Před uvedením přístroje do provozu je nutné zkontrolovat, zda je v přístroji dostatek oleje (viz kapitola „Kontrola hladiny oleje“). Uvedení do provozu bez dostatečného množství oleje vede knevratnému poškození přístroje. Pokud zjistíte, že v průzoru oleje není vidět žádný olej, musí se olej doplnit: ♦ Přístroj položte průzorem oleje nahoru na rovný podklad. ♦ Pomocí dodaného montážního klíče povolte průzor oleje z krytu. ♦ Do otvoru nalijte olej pomocí láhve oleje

cca 1 cm pod okraj. ♦ Průzor oleje opět nasaďte a pevně přišrou- bujte montážním klíčem . Zkontrolujte hladinu oleje, jak je popsáno v kapito- le „Kontrola hladiny oleje“. Výměna uhlíkových kartáčků UPOZORNĚNÍ ► Uhlíkové kartáčky nechejte vyměnit výrob- cem, jeho zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou.PAH 1700 A1 CZ │ 55 ■ Likvidace Obal se skládá zekologických materiálů, které lze zlikvidovat vkomunálních sběr- ných recyklačních dvorech. Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního odpadu! Vsouladu sevropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebovaná elektrická nářadí shroma- žďována odděleně a odevzdána kekologické recyklaci. Informace omožnostech likvidace vysloužilého přístroje Vám poskytne obecní nebo městský úřad. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku vtrvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi. Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opra- víme nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti pro- duktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např. spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodr- žovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.PAH 1700 A1 ■ 56 │ CZ Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulní straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 298641 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adre- sou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

NĚMECKO www.kompernass.comPAH 1700 A1 CZ │ 57 ■ Překlad originálu prohlášení o shodě My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, Deutschland/Německo, tímto prohlašujeme, že tento výrobek je ve shodě snásledujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES: Směrnice ostrojních zařízeních (2006 / 42 / EC) Směrnice oelektromagnetické kompatibilitě (2014 / 30 / EU) Směrnice oomezení používání nebezpečných látek (RoHS) (2011 / 65 / EU)*

  • Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce. Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu spředpisy směrnice č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne

8. června 2011 oomezení používání určitých nebezpečných látek velektrických a elektronických