KM 6010 CB - Kuchyňský robot BOMANN - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KM 6010 CB BOMANN ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně KM 6010 CB BOMANN
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KM 6010 CB - BOMANN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KM 6010 CB značky BOMANN.
NÁVOD K OBSLUZE KM 6010 CB BOMANN
jss jss sbs jsc dgs jg
.45jooobolj
3
JabJI Joo jolil 1o pluwo
Jabil Jglioe 1y jolal ySg jaglJe bilo
jajj Jlab jy
aaii iiaaii g aaii g aaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii
Návod k obsluze
Dekujeme vam, ze jste si vybrali nas vyrobek. Doufame, zeVAS bude teshit pouzivani naheo zaizeni.
Symboly v toto návodu k použiti
Duležite informace, týkají se vaši bezpečnosti, jsou specialné oznacné. Je nevyhnutelné, abyste dodržovali tytoPokyny, kvúli zabrěné i nehodám a prěchodázení poskození zařizení:

VYSTRAHA:
Ta vás varuje préd nebezpecimi pro văse zdrávi a možnám rizikem poraněni.

POZOR:
Elektrické pripojeni 63
Instalace a obsluha hnětaciho robota. 64
Recepty 65
Cisteni 66
Uskladněni 66
Rešeni problemu 66
Technické udaje 66
Likvidace 66
Obecné poznámky
Prid uvedenim spotbrebié do provozu si nejprve pozorné
prectete námod k obsslze a uschovejte si ho včetné záručniho lista a dokladu o koupi, aPokud možno, i krabice s obalovym materialem. Pokud predate toto zařizení treti strané, predejte, prosim, také tento námod.
- Zařizení je určeno výhradné pro soukromé použítá pro zamýšlený účel. Toto zařizení není vchodné pro komerčné použítí.
- Nepoužívejte je venku. Udržujte je v dostatečné vzdálenosti od zdrojú tepla, prímeho slunečniho světla, vlhkosti (nikdy jej neponořujte doŽadné kapaliny) a ostrych hran. Nepoužívejte toto zařizení s mokrýma rukama. Pokud je zařizení vlhékne nebo mokré, okamžitě je vypojte ze zásuvky.
- Zařizení i privodní šnūr je nutno pravidné kontrolovat, zda neobsahujíznámky poskození. Pokud je nalezeno poskození, zařizení se nesmí používat.
- Používejte pouze origináni nahradní dily.
- Aby se zajistila bezpečnost detí, uschovejte, prosím, všechny obaly (plastové sáčky, krabice, polystyrén, apod.) mimo jejich dosah.

VYSTRAHA:
Nenechávejte déti, aby si hrály sfolii. Hrozi nebezpeci uduşeni!
Speziální bezpečnostní tokyny pro toto zařizení

VYSTRAHA: Nebezpečí poraněné!
- Před výměnou príslušenství nebo náhradních dílů, které se během Činnosti pohybuji, musité zařizení vypnout a odpojit od elektrické sítě.
- Nedotykejte se pohybujicich se Časti.
- Před spustěním se ujistěte, ze príslušenství bylo správně instalováno a pevně drží.
- Pokud hodláte spotřebic ponechat bez dozoru, rozebirat ho Či myt, vždy jej odpojte z elektrické zásuvky.
- Tento prístroj není určen k obsluze detmi.

VYSTRAHA: Nebezpečí poraněné!
- Uchovávejte zařizení a jeho šnúru mimo dosah děti.
Deti si nesmnej se zaizenim hrat. - Toto zařizení směji používat osoby s omezenými tělesnými, smyslovými ā mentalnímì schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem neboPokud byly o použití tohoto zařizení poučeny a uvedomují si možné nebezpečí.
- Zařizení neopravujte sami. Kontaktujte prosím autorizovaný personal. Abyste zamezili nebezpečí poškození zdraví, poškozený privodní kabel musí nahradit vyrobce, naše zákaznická služba nebo jiný kvalifikovaný odborník odpovídajćím kabelem.

POZOR:
Toto zařizení není určeno k ponořeni během Čistěné. Prosím doržujte pokyny, uvedené v kapitole „Čistěné".
- Nemanipulujte s Žádným z bezpečnostnéch vypínačů.
- Tento pristroj slouží pouze ke zpracování potravin. V pripadě použití pristroje k jinému učelu muže dojit k poraněné.
Vybaleni zarizeni
- Vyjměte zařizení z obalu.
- Sejměte vešerký obalový material, jako např. fólie, plnici mate rial, kabelove uchytky a karton.
- Zkontrolujte uplnost obsahu.
- V priadé doruceni neúplné dodávky nebo jeiho poskozeni, zaízeni nepouživejte. Neprodlené jej vratte prodejci.

NAMKA:
Je moźne, ze se na zařiZení usadly zbytky z vyroby nebo pracch. Doporučujeme cistit zařizení tak, jak je uvedeno v kapitole "Cistění".
Prehled soucasti / rozsah dodavky
1 Michaci rameno
2 Kryt motoru
3 Páčka pro sklopení / zvednutí ramene
4 Regulator
5 Mixázní misa
6 Ochranny kryt
7 Slehač
8 Michaci hák
9 Hnetaci hak
10 Ochranny disk
Elektrické pripojeni
Ujistete se, ze sitove napeti, které budete používat, odpovánapétispotrebice. Zkontrolujte prosim detailni specifikaci na vyrobním stitku.
Instalace a obsluha hnětaciho robota
POZNÁMKA:
Přistroj zapínejte pouze s instalovanou pracovní nádBou!
- Otevrení sklopného ramene: Posuţe páčku požadovaným směrem a podržte. Zvedněte hnětaci rameno do horní pozice a pustte páčku.
- Pokud potbrebujete ochranny kryt, nasadte ho nyni zespodu na hnétaci rameno. Nastavte ochranny kryt (6) plnicim otvorem k sobe. Ve spodni casti hnétaciho ramene jsou vepredu a vzadu dve prohlubne Nasadte ochranny kryt vodicimi vystupky do tchto prohlubni. Otočte ochranným krytem do pozice K a zajistěte ho tak.
- Pro použítí hnětacího (9) nebo mixážniho hák (8) nejprve nasadte ochranny disk. Ten brání v kontaktu těsta s hrideli pohonu.
Uchopte disk jako nadobu. Zespodu skrz prohluber v otvoru disku vlozte hnetaci (9) nebo mixazni hak (8) a dotahnete pootocenim o ctvrt otochy.
- Pouziti prisluusentstvi:
V horni casti prisluosenstvi se na
chazi prohlube n pro hridel po
honu a prohlube n pro dlazku. Nasadte prisluosenstvi na hridel
pohonu. Zatlacte dolu a sou

casne otocte prisluosenstvim proti smeru hodinovych ručicek, aby tak zapadlo do hridele a dlážky.
- Mixážní mísa: Nasad'te mixážní mísu do jejího držáku.
Otocte misou ve smeru napisu LOCK na krytu.
- Vložte do mixážní nádoby ingredience.
1 POZNÁMKA:
Pokud hnětete tězké těsto, nevkládejte do mixážní nádoby všechny ingredience najednou. Začnéte michat mouku, cukr a vegce. V průběhu hnětení pomalu doplěujte tekutiny.
- Zkontrolujte, zda je regulatoristaven do pozice MIN.
- Pevne drzte hnětaci rameno. Posuǐte páčku požadovaným směrem a podržte ji. Zároven rukou pomalu sklopte hnětaci rameno. Pusté páčku.
- Zapojte sǐtovou zástrčku do vchodné elektrické zásuvky.
- Pomoci nizé uvedené tablky zvolte požadovanou rychlost.
Tabulka typu testi nastavcu
| Typ těsta Nástavec | Pozice regulátoru | Množstvi | Maximálné provozní doba | |
| Těžké těsto (např. na chleba nebo krátné pečivo) Hnětací hák | max. 1,5 kg 3 - 5 minut | |||
| Středné těžké těsto (např. kapání do polévky) Michaci hák | min. 0,5 kg max. 3,5 kg | 2 - 4 minut | ||
| Lehék těsto (např. na wafle nebo palačinky, puding) Šlehác metla | min. 500 ml max. 3,5 l | 2 - 4 minut | ||
| Smetana Šlehác metla | min. 200 ml max. 2,5 l | 3 - 5 minut | ||
| Vaječné bílký Šlehác metla | 4-10 vaječnéch bílků | 3 - 5 minut |
POZNÁMKA:
Krátkodobý chod: V pripadě tězkého těsta nepoustějte prístroj na vice než 5 minut a pak jej nechte 10 minut vychladnout.
Pozastaveni chodu
VYSTRAHA: Nebezpeci poranenil!
- Pokud chcete chod zastavit, vždy nastavte regulátor do pozice MIN.
- Pred vyménou prisluenstvi odpojte pristroj ze site.
- Pockejte, až se priistroj zcela zastavi!

VYSTRAHA: Nebezpeci poraneni!
- Pokud bye ste chteli rameno v prubehu chodu priestroje pomoci packy zvednout, bezpecnostni yvpina c vypne motor.
- Motor se opět spustí poté, co rameno sklopiè!
Ukončeni cinnosti a vyjmuti nádoby
- Po ukončeni práce nastave regulator do pozice MIN. Vytáhněte zástrčku ze site.
- Posunte pačku požadovaný směrem a podržte. Zvedněte hnětaci rameno do horní pozice a pustte pačku.
- Sundeje t nastavec.
- Pokud jste používali ochranny kryt, otočte jím protí směru hodinovych rucicek a sundeje ho.
- Lehce otocte mixazni misou proti smeru hodinovych rucicek a vyjmete ji.
- Hotové testo mužete z mixážní misy vyjmout pomoci stěrky.
- Vycistete vsechny pouzite dily podlePokynu v kapitole Cisteni
Recepty
Piškotová směs (základnírìecept) Stupečn 2-3
Ingredience:
250 g měkkého masla nebo margarínu, 250 g cukru, 1 balení vanilkového nebo citronového cukru, 1 špetka soli, 4 vegce, 500 g pšeničné mouky, 1 balení prášku do pečiva, přibližné % lmeka.
Připrava:
Vlozte pšeničnou mouku a ostatni ingredience do mixážné misy a pomoci mixážného hák u michejte asi 30 vterin na stupeč 2, pak príblízně 3 minuty na stupeč 3. Vymažte formu, nebo do ní vložte papir na pečeni, nalijte těsto aupečte. Pred vyjmutil koláće z trouby zkontrolujte, zda jeupečéný: Pichnéte ostrou drevěnu Špejí do středu koláće. Pokud se těsto nelepi, je koláč hotový. Položte koláč na pečići mřížku a nechte vychladnout.
Konvenčni trouba:
Pozice plechu: 2
Teplota: Elektrická trouba: Pečeni zespodu i zvrchu 175 - 200 °C, Plynova trouba: Rychlost 2 - 3
Délka pečeni: 50 - 60 minut
Tento recept si muzete upravit dile chuté, napr. prdat 100 g rozinek, 100 g orechu nebo 100 g strouhané cokolady.
500 - 550 g pšeničné mouky, 50 g Iněného semína, % litru vody, 1 kostka droždi (40 g), 100 g nizkotučného tvarohu (dobře vyschlého), 1 Čajová lžička soli
Propotirání: 2 polevkoVe Izice vody.
Prijrava:
Namočte Iněna seminka do 1% litru vlažné vody. Zbytek vlažné vody (1/4 litru) nalijte do mixážné nádoby, nadroble do ni droždi, prídejte tvaroh a dobře promíchejte pomoci hnetaciho háku na stupěn 1. Droždi se musí zcela Rozpustit. Prídejte do mixážné mísy mouku s namocenými Iněnými seminky a solí. Hneštejte na stupěn 1, pak prepněte na stupěn 2 a hneťte dalíshć 3 - 5 minut. Priklopte a nechte těsto 45 - 60 minut vykynout na teplém mistě. Znovu uhněťte, vyjměte z mixážné mísy a z těsta udělejte 16 rohlíků. Vystelte pekáč navlěcený papírem na pečeni. Vyskládejte na nej rohlíky, nechte je 15 minut odpočinout, potřte vlažnouvodou a deje těct.
Konvenčni trouba:
Pozice plechu: 2
Teplota: Elektrická trouba: Pečeni zespodu a z
vrchu 200 - 220 °C (předehřeje na 5 minut),
Plynová trouba: Rychlost 2 - 3
Délka pečeni: 30 - 40 minut
Cokoládový krem Stupeř 4
Ingredience:
200 ml sladke smetany, 150 g tmave Čokolády, 3 vegce, 50 - 60 g cukru, 1 špetka soli, 1 baleni vanilkového cukru, 1 polevková lžice koñaku nebo rumu, Čokoládvóy list.
Prijrava:
Vysleheje smetanu v mixazni mise do tuha pomoci slehace,vyjmete ji z misy a nechte vychladnout.Rozpustte cokoladu dlePokun na baleni,nebo ji na 3 minuty dejte do mikrovnky na 600 W.Mezitim v mixazni mise pomoci slehae na stupe 4 smicheje vejce,cukr, brandy nebo rum a sul,dokud nebude smes penit.Prideje a rovnomerne na stupe 4 Rozmicheje rozpustenou cokoladu.Cast slehacky si schoveje na zdobeni.Zbytek prideje do kremovc smesi a kratce ji zamichejte na pulznifunkci.Cokoladovy krem ozdobte a podaveje dobre vychlazeny.
Čistěné

VYSTRAHA:
- Pred Čištením prístroj vždy odpojte z elektrické sítě.
- Za zádnych okolnosti neponořujte spotřebic do vody kvuli cistěné. Mohlo by DOJIT K poraněné elektrickým proudem nebo požáru.

POZOR:
Nepouziveje dratene kartace ani jine abrazivni prdmety.
Nepouzivejte zadne agresivni ci abrazivni cisticici prostredky.
Kryt motoru
Kryt motoru otrte vlhkym hadrikem smycim prostredkem.
Mixázní mía, ochranný kryt, ochranný disk, hnétaci a mixázní nástavce

POZOR:
Prisluensstvi nenu urceno k mytiv myce. Vysoka teplota a agresivni cisticici prostredky mohou poskodit nebo zmenit barvu prisluensstvi.
- Současti, které byly v kontaktu s potravinami, je nutno umy t vodou.
- Pred opětovnám použitím príslušenstvi jej dūkladné vysušte.
Uskladněni
Vycistete zarizeni podle vyse uvedenychPokynu. Vsechny soucasti nechte uplné vyschnout.
- Pokud pristroj nehodlate delsi dobu pouzivat, doporučujeme jej ulozit do originího baleni.
Vzdy zarizeni uchovacejte mimo dosah deti na suchem a dobre vetranem miste.
Rešeni problému
| Problém | Mоžné pricina Opatřeni | |
| Přistroj nelze zapnout, nebo se vypína. | Zařizení není napájeno. | Pomoci jiného zařizení yzzkousejte zásuvku. |
| Zasuůte správně sítovou zástrčku. | ||
| Zkontrolujte pojistky. | ||
| Otočné rameno nelze ve spodní pozici zacvaknout. Bezpečnostní vypí-nač brání v chodu prístroje. | Současně stláčte páčku a otočné rameno, dokud nedojde k jeho zacvaknutí. | |
| Zařizení je poško-zené. | Kontaktujte naše servisní centrum nebo odborníka. | |
Technické udaje
Model: KM 6010 CB
Napajeni: 220 - 240 V~, 50 Hz
Prikon: 1100W
Ochranná trida: II
Cistahmotnost: cca 3,85 kg
Pravo provadēt v prüběhu neustálého vyvoje produktu technické změny a změny designu zustáva i nadále vyhrazeno.
Toto zařizení vyhovuje věsem současným směrním CE, jako jsou elektromagnetická kompatibilitá a směrnice o nizkém napěti, a je vyrobeno v souladu snejnovějsimi bezpečnostními nařizeními.
Likvidace
Význam symbolism „Přěsktrnutá popelnice“

Pecujte o nase zivotni prostre di, nelikvidujte elektrické pristroje spolecne s domacim odpa-dem.
Vysloužilé nebo vadné elektrická zaři zení spotřebie likvidujte prostřednictvim mistrichs běrných mistr.
Prosim pomozte chraniţživotniprostrédi správnou likvidaciodpadu a precházejte tak nežadoucim dopadum naživotniprostrédi i zdraví nás vsech.
Prispejete tak k recyclaci a dalsim formam vyuziti starych elektrickych a elektronickych zarizeni.
Váš mistni Črad vám poskytne informace o sberných mistech.
GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · zaru.cnli list · kartica jamstva · carte de garantie · fapaunnoHa Kapta · zaru.cnly list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTiHmNfOpMynap · fapaHTnHbTanoH
KM 6010 CB
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 messi de garanzia seconde la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acuero con la déclaracion de garantia - 24 menedes garantiet henhold til garantibeteingensle - 24 misiace gwarancjna podastawie oswiadczena gwarancjnego - zaruka 24 mesioc podle prohlase n o zarue - 24 mesecno jamstvo u skladu s jamstvenom deklaraciogm - 24 luni garantie conform declaratie de garanjie - 24 mecaa rapaunca a cbotertcbrne c rapaunnohara deknapaern - 24-measa zaruka podla vyhlasenia o zaruke - 24-mesecnagarcija, skladno z garancjsko izjavo - 24 honap garancia a garanciafeletetelekben leirtak szerint - rapahtra ha 24 micui bIDNOIDHO na pno rapaHTIO - rapaHTNc 24 mecaa cornaccho zarneneHHBM rapaHTHbIM npAIBINAM -
Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterschied - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerpmel, handtdeckung - date d'achat, tampon du concessionaire, signature - data di acquisto, timbre di riendatore, fornca - fecha de compra, sellio del distribuiator, fornca - data de compra, carlimbo do distribuiator, assinatura - kipsopatdo, forhandlstemper, signature - data zakupu, pieczec spradewy, podisp - datum zakupeni, ralitico predege, podisp - datum koupivne, zig trogova, podisp - data o achitei, stamplia furnizorulii, semmatura - Data na nojekriva, neuva na pnojeavna, nojce - datum nukupu, pecliatka obchodnica/ predaje, podisp - datum napka, zig trogova, podisp - visilaris datumata, kereskedé belyegroje, alárikas - data nopodbanha, nevajka nopodkra, nojce - Data nopodpotem, ilamam nopodjanu, nojce -
BOMANN®
www.bomann-germany.de
BOMANN
C. Bomann GmbH
Internet: www.bomann-germany.de
Made in P.R.C.