OFEN Mini 68825 - Pizza trouba UNOLD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma OFEN Mini 68825 UNOLD ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně OFEN Mini 68825 UNOLD
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Pizza trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod OFEN Mini 68825 - UNOLD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. OFEN Mini 68825 značky UNOLD.
NÁVOD K OBSLUZE OFEN Mini 68825 UNOLD
Návod k obsluze model 68825
Technické údaje .....59
Vysvětlení symbolů....59
Bezpečnostní pokyny....59
Všeobecné pokyny k přístroji ......62
Před prvním použitím....62
Obsluha....63
Čištění a péče 63
Recepty 64
Záruční podmínky 65
Likvidace / Ochrana životného prostředí ....65
Service 17
1 | Plech na pečení
2 | Mřížový rošt
3 Reg uláteploty
4 Regulátor volby času
E-Mail obchod@befree.cz
Výkon: 1.050 W, 220-240 V\~, 50/60 Hz
Těleso: kov/plast
Dvířka: Tepelně odolné sklo
Rozměry: cca 35,3 x 27,1 x 19,5 cm D/Š/V
Objem: cca 9 litrů
Hmotnost: cca 2,7 kg
Délka kabelu: cca 90 cm
Vybavení: regulátor teploty, teplota nastavitelná v rozsahu 100-230 °C, předvolba času až 30 minut, kontrolka
Příslušenství: plech na pečení, mřížový rošt, ná d k obvo sluze
Je vyhrazeno právo na omyly a změny vybavení, techniky, barev a designu

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Tento symbol označuje případná ohrožení, která mohou způsobit poranění nebo poškození přístroje.

Tento symbol poukazuje na eventuální nebezpečí popálení. Postupujte tu vždy zvláště opatrně.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Následující pokyny si přečtěte a uložte.
-
Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům. Přístroj není hračka. Čištění a údržbu přístroje smí provádět děti pouze pod dohledem.
-
Děti do 3 let by se neměly k přístroji přibližovat nebo být pod trvalým dohledem.
-
Děti mezi 3 a 8 roky by měly zapínat a vypínat přístroj pouze tehdy, když se nachází ve své určené normální pozici ovládání a když jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům. Děti
mezi 3 a 8 roky by neměly přístroj ani připojovat ani ovládat, čistit nebo provádět údržbu.
-
POZOR - části tohoto výrobku se mohou silně ohřát a způsobit popálení! Při přítomnosti dětí a ohrožených osob buďte zvláště opatrní. Je nutné dohlížet na děti, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nehrají.
-
Je potřeba dohlížet na děti, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nehrají.
-
Přístroj připojujte pouze na střídavý proud podle typového štítku.
-
Prosím, použijte přístroj do uzemněné zásuvky.
-
Tento přístroj nesmí být používán s externími časovými spínacími hodinami nebo se systémem pro dálkové ovládání.
-
Nepoužívejte přístroj na horkých plochách nebo v jejich blízkosti.
-
Přístroj je určen pouze pro použití ve vnitřních prostorech. Postavte přístroj na suchou, rovnou a stabilní plochu.
-
Dbejte na dostatečnou vzdálenost od stěn, nábytku a hořlavých předmětů, např. závěsů. Na stranách dodržujte odstup minimálně 10 cm a směrem nahoru minimálně 30 cm od jiných povrchů.
-
Nikdy nenechávejte přístroj během provozu bez dozoru.
-
Vždy dodržujte vzdálenost min. 2 cm mezi pokrmem v troubě a spodními popř. horními topnými tělesy, abyste předešli vznícení pokrmu – nebezpečí požáru!
-
Pro pečení a přípravu pokrmů v troubě používejte pouze vhodné nádobí.
-
Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem. Použití jiného příslušenství může znamenat rizika a vést k poškození přístroje.
-
Přístroj je určen výhradně pro domácí použití nebo podobné účely, např.
■ pro pečení koláčů v obchodech, kancelářích nebo na podobných pracovištích,
■ v zemědělských provozech,
■ pro použití hosty v hotelu, motelu nebo jiných ubytovacích zaří-zeních,
■ v soukromých penziónech nebo rekreačních objektech.
-
Netahejte za přívodní vedení. Nenechávejte přívod viset přes hranu pracovní plochy. Nenavíjejte přívodní vedení kolem přístroje a nepřipustte lámání přívodu.
-
Zajistěte, aby se přívodní vedení nedostalo do kontaktu s horkými částmi přístroje. Nedotýkejte se horkých částí. Vždy používejte kuchyňské chňapky.
-
Přístroj je během provozu horký. Používejte kuchyňské chňapky. Během provozu přístroj v žádném případě nezakrývejte.
-
Během provozu zajistěte dobré větrání místnosti.
-
Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorech.
-
Přístroj se nevypíná automaticky. Proto po použití vždy nastavte přepínač teploty na 0 a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
-
Přístroj nesmí být ponořován do vody nebo jiné tekutiny.
-
Před opětným sestavením musí být všechny části zcela suché.
-
Před pohybováním s přístrojem, čištěním a ukládáním jej nechte zcela vychladnout. Před manipulací s přístrojem vždy vytáhněte síťovou zástrčku.
-
Pravidelně kontrolujte zástrčku a přívodní kabel, zda nejsou opotřebeny nebo poškozeny. Při poškození přívodního kabelu nebo jiných dílů pošlete prosím přístroj na konrolu a /nebo opravu do našeho servisu. Neodborné opravy mohou vést k značnému nebezpečí pro uživatele a vedou ke ztrátě záruky.
-
Navzdory integrované předvolbě času, která přístroj po maximálně 30 minutách vypne, musí být po přípravě pokrmů nastaven regulátor teploty na O/OFF/VYP a vytažena síťová zástrčka.
-
Přístroj během provozu v žádném případě nezakrývejte hliníkovou fólií nebo jinými předměty. To platí také pro zásuvku na drobečky, která musí být vždy volně přístupná.
-
Nikdy přístroj nečistěte abrazivními houbami s obsahem kovu. Ty mohou při kontaktu s elektrickými částmi vést k úderu elektrickým proudem!
-
Dbejte na to, že potraviny, které v přístroji připravujete, nesmí vážit více než 3,0 kg. Připravované pokrmy rovnoměrně rozložte na plechu na pečení nebo na mřížovém roštu, abyste předešli jednostrannému zatížení.
-
Nikdy do trouby nedávejte předměty z papíru, kartonu, plastu nebo podobných materiálů.
-
Když si všimnete škrábanců nebo jiných poškození na skleněných dvířkách přístroje, obraťte se na náš servis, než budete přístroj dále používat.

POZOR:
Přístroj je během provozu velmi horký!

V žádném případě těleso přístroje neotevírejte. Je nebezpečí úderu elektrickým proudem.
Výrobce nepřebírá záruku v případě chybné montáže, neodborného a chybného používání nebo po provedení opravy ze strany neoprávněné třetí osoby.
VŠEOBECNÉ POKYNY K PŘÍSTROJI

POZOR!
Přístroj je během provozu velmi horký, také na vnějsích stranách. Dbejte proto na dostatečný odstup od všech hořlavých předmětů a na dostatečné větrání.
Zásadně používejte kuchyňské chňapky, dokud je přístroj v provozu popř. dokud je ještě horký.
- Trouba je ideálně vhodná pro každodenní přípravu mnoha jídel. Protože doby vaření a teploty se vždy trochu liší, doporučujeme Vám postup vaření sledovat a v pravidelných intervalech kontrolovat stav přípravy pokrmů.
- U některých receptů se doporučuje předehřátí přístroje. U těchto receptů zapněte přístroj cca 5 až 10 minut předem na uvedenou teplotu.
- K čistění krytu nebo plechu na pečení nepoužívejte žádné kovové předměty. Plech na pečení není odolný proti pořezání. Koláč nebo pizzu nikdy nekrájejte na plechu na pečení.
- Přístroj je během provozu horký, proto vždy používejte kuchyňské chňapky.
- Skleněná dvířka nejsou odkládací plocha. Proto na otevřená dvířka nepokládejte hrnce ani jiné předměty, abyste předešli poškození skleněné výplně.
- Skleněná dvířka otevírejte vždy opatrně, unikající horký vzduch by mohl způsobit popálení.
- Hotové pokrmy doporučujeme nechávat v troubě pro udržení tepla jen krátce, protože jinak se mohou vysušit.
- Ujistěte se, že po použití jsou všechny spínače v poloze O/OFF/VYP.
- Při nepoužívání vždy musíte vytáhnout zástrčku ze zásuvky.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- Odstraňte z přístroje všechen materiál balení a ujistěte se, že všechny části jsou kompletní a nepoškozené. Materiál balení udržujte mimo dosah dětí – nebezpečí udušení!
- Vyjímatelné části omyjte teplou vodou a jemným saponátem. Nepoužívejte k tomu žádné abrazivní čisticí prostředky nebo drátěnku. Opláchněte části čistou vodou. Všechny části nechte dobře uschnout.
- Otřete kryt vlhkým hadrem.
- Topná tělesa můžete v případě potřeby otřít dobře vyždímaným, vlhkým hadrem. Dbejte na to, aby do krytu nevnikla voda.
- Přístroj nesmí být ponořován do vody nebo jiné tekutiny.
- Upozornění: Při prvním použití může vznikat kouř. Tento kouř je nezávadný. Přesto doporučujeme před prvním použitím zapnout ohřev přístroje, aby se odstranily případné zbytky.
- Postavte prístroj na tepelně odolnou, pevnou a rovnou plochu.
- Dbejte na dostatečné větrání a vzdálenost ke stěnám a hořlavým předmětům, např. závěsům.
- Ujistěte se, že všechny spínače jsou v poloze 0/OFF/VYP.
- Zastrčte zástrčku do zásuvky (220–240 V\~ střídavý proud). Jakmile je přístroj zapojen do sítě, svítí kontrolka.
-
Nastavte přístroj regulátorem teploty na 230 °C a otočte regulátor volby času na 30 minut.
-
Během této fáze zahořování otevřete okno. Po zahoření jsou na přístroji případně již viditelné stopy použití, ty však nemají vliv na funkci přístroje a nejsou důvodem k reklamaci.
-
Vypněte přístroj tím, že všechny spínače nastavíte na 0/OFF/VYP, a nechte přístroj zcela vychladnout.
-
Nyní je Váš přístroj připraven k používání.
OBSLUHA
- Připravte pokrm podle prání.
- Zastrčte zástrčku do zásuvky (220–240 V\~ střídavý proud). Jakmile je přístroj zapojen do sítě, svítí kontrolka.
- Zvolte regulátorem teploty požadovanou teplotu.
- Regulátorem volby času nastavte požadovanou dobu přípravy mezi 0 a 30 minutami tím, že jej nastavíte na požadovanou dobu provozu. Po uplynutí této doby zazní signální tón a topení přístroje se vypne. Pokud chcete připravovat pokrm, který vyžaduje delší dobu než 30 minut, musíte regulátor volby času popř. nastavit vícekrát. Samozřejmě můžete dobu nově nastavit i během provozu.
- Vložte pokrm do trouby a zavřete skleněná dvířka přístroje.
■ Mřížový rošt: Je vhodný pro pečené (zapékané) potraviny a potraviny ve formách na pečení i jako držák pro plech na pečení. Plech na pečení může být postaven na mřížový rošt.
- Plech na pečení: Je vhodný pro přípravu potravin, pro které je potřeba voda nebo které během přípravy uvolňují tekutinu.
- Přístroj po nastavené době automaticky vypne topení.
- Kromě toho, když je pokrm hotový, otočte regulátor teploty na 0/OFF/VYP.
- Pro bezpečné vypnutí přístroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Kontrolka zhasne.

POZOR: Přístroj je během provozu a po něm velmi horký! Dvířka a vnější povrch se během provozu mohou silně zahřívat.
ČIŠTĚNÍ A PÉČE


Před čištěním vypněte přístroj (všechny spínače na O/OFF/VYP) a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Přístroj nikdy nesmí být pro čištění ponořován do vody nebo jiné tekutiny.
-
Všechny vyjímatelné části jako plech na pečení, mřížový rošt atd. můžete omýt teplou vodou s jemným saponátem. Potom opláchněte části čistou vodou a dobře je osušte.
-
Pokud by došlo k připečení zbytků pokrmu, můžete příslušné části na krátkou dobu odmočit v horké vodě s jemným saponátem, aby se zbytky uvolnily.
-
Topná tělesa můžete otřít dobře vyždímaným, vlhkým hadrem.
-
Kryt můžete zevnitř i zvenku otřít vlhkým hadrem.
-
Vždy dbejte na to, aby do přístroje nemohla vniknout voda.
-
Vnitřní strany trouby jsou opatřeny snadno čistitelným povrchem a mohou být vyčištěny vlhkým hadrem. Stříkance ihned otřete vlhkým hadrem.
-
Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní čisticí prostředky, drátěnku apod.
-
Pravidelně odstraňujte drobečky a zbytky z klapky na drobečky. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky!
-
K tomuto účelu přístroj mírně otočte do strany (neotáčejte jej zcela).
-
Otevřít a klapka..
-
Vyprázdněte drobečky.
-
Opět nasadte klapku.
-
Před opětným použitím přístroje musí být zcela suchý.

Složení: 2 plátky toustového chleba, 1 plátek vuřtu, 1 plátek dušené šunky, 1 malé rajče, 1 polévková lžíce plátků žampionů, 1 plátek eidamu, 1 polévkové lžíce zakysané smetany, oregáno, sůl a pepř podle chuti
Příprava: Plátky toustového chleba položte na rošt, zasuňte rošt do trouby a nechte plátky chleba krátce toustovat se zapnutým horním a dolním ohřevem při 230 °C, dokud horní strana mírně nezhnědne. Pak jej otočte a druhou stranu rovněž nechte krátce toustovat. Všechny přísady kromě smetany a koření nakrájejte na malé kostičky, smíchejte se smetanou a kořením a rozprostřete na toustované plátky chleba. Chleby položte na vymaštěný plech na pečení, ten položte na mřížový rošt, zasuňte jej do trouby a nechte zapéci se zapnutým horním a spodním ohřevem při 230 °C cca 5 minut.
Vepřové steaky
Složení: 1 vepřový steak 200 g, 1/2 čajové lžičky soli, několik kapek tabaska, 1/2 čajové lžičky papriky, 1 polévková lžíce oleje
Příprava: Ze soli, tabaska, papriky a oleje připravte marinádu a steak v ní nechte cca 2 hodiny marinovat.
Okořeněný steak položte na mřížový rošt a nechte jej grilovat se zapnutým horním a spodním ohřevem při 230 °C z každé strany cca 10 minut. TIP: Pro rychlou přípravu použijte již okořeněné steaky od řezníka.
Zeleninová směs
Složení: 100 g směsi očištěné zeleniny podle ročního období, 1 polévková lžíce směsi bylinek, 1/2 čajové lžičky směsi koření na zeleninu
Příprava: Větší kusy zeleniny rozkrájejte na jemné proužky. Smíchejte zeleninu s kořením a rozložte na kousek hliníkové fólie. Případně přidejte kousky másla. Fólii v rozích zvedněte a konce smotejte tak, aby vznikly malé balíčky. Balíček zeleniny položte na plech na pečení a nechte v troubě se zapnutým horním a spodním ohřevem při 180 °C cca 30 minut. Doba přípravy může být podle druhu použité zeleniny kratší nebo delší. Připravenou zeleninu pak posypte čerstvě nasekanými bylinkami.
Recepty v tomto návodu k použití byly pečlivě zváženy a odzkoušeny autory z firmy UNOLD AG, presto není možno za tyto převzít záruku. Poskytnutí záruky na poškození zdraví, věcné a majetkové škody prostřednictvím autorů popř. firmou UNOLD AG a jí pověřenými osobami je vyloučeno.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců (u průmyslového využití 12 měsíců) od data koupě výrobku, záruka se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení. Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrat’te prosím na kompetentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím s mechanicky vyhotovenou kopii nákupního dokladu, ze kterého musí být bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na nás záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku. Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze. Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou. Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/ obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.
LIKVIDACE / OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTŘEDÍ
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišťění jejich dlouhé životnosti. Pravidelné údržby i opravy odborně provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti přístroje. Když je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím: Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elektronických zařízení. Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišťuje, aby byly odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví a kologii přijatelný.


text_image
UNOIP®UNOLD®
