38411 - Topinkovač UNOLD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 38411 UNOLD ve formátu PDF.
Questions des utilisateurs sur 38411 UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 38411 - UNOLD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 38411 značky UNOLD.
NÁVOD K OBSLUZE 38411 UNOLD
TECHNICKÉ ÚDAJE Následující pokyny si přečtěte a uložte.
1. Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníže-
nými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném pou
žívání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům. Přístroj není hračka. Čištění a údržbu přístroje smí provádět děti pouze pod dohledem.
2. Děti do 3 let by se neměly k přístroji přibližovat nebo být pod
3. Děti mezi 3 a 8 roky by měly zapínat a vypínat přístroj pouze
tehdy, když se nachází ve své určené normální pozici ovládání a když jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům. Děti mezi 3 a 8 roky by neměly přístroj ani připojovat ani ovládat, čis
tit nebo provádět údržbu.
Děti mají být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístro- jem nehrají. Výkon: 700–800 W, 220–240 V~ ,50/60 Hz Velikost: Cca. 24,5 x 15,3 x 19,1 cm cm (L/B/H) Přívod: Cca 75 cm Hmotnost: Cca 1,00 kg Kryt: Plastový, bělost/antracit Vybavení: 2 plátky na opékání, 4 funkce: opékání, zastavení-stop, rozmrazování, ohřívání, plynule nastavitelný stupeň intenzity opékání, zvedací funkce pro jednodušší odebrání plátků chleba, funkční tlačítka s modrým Příslušenství: Nástavec na housky, návod k obsluze Je vyhrazeno právo na omyly a změny vybavení, techniky, barev a designu.
Tento symbol označuje případná ohrožení, která mohou způsobit poranění nebo poškození přístroje. Tento symbol poukazuje na eventuální nebezpečí popálení. Postupujte tu vždy zvláště opatrně. Copyright UNOLD AG | www.unold.de53
5. Přístroj odkládejte na místo, které je nepřístupné dětem.
6. Přístroj připojte pouze na střídavý proud s napětím dle typového
7. Tento přístroj nesmí být provozován s externími spínacími hodi
nami nebo systémem dálkového ovládání.
Nikdy neponořujte přístroj z bezpečnostních důvodů do vody nebo jiné kapaliny, jedná se o elektrospotřebič.
9. Toaster a přívodní šňůru nesmíte mýt v myčce na nádobí.
10. Toaster nesmí přijít do kontaktu s vodou nebo jinou kapalinou.
Pokud k tomu přece dojde, musí být při opětovném použití pří
stroje všechny součásti dokonale suché.
Nikdy se nedotýkejte přístroje, resp. přívodní šňůry mokrýma rukama.
12. Nikdy nestavte přístroj z bezpečnostních důvodů na horké
povrchy, kovový tác nebo na mokrý podklad.
13. Tento přístroj je určený výhradně k domácímu nebo podobnému
použití, např. Kuchyňky v obchodech, v kancelářích nebo jiných pracovištích, v zemědělských provozech, k použití hosty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zaří
zeních, v soukromých penzionech nebo prázdninových ubytovnách.
14. Přístroj nebo přívodní šňůra nesmí být provozovány v blízkosti
15. Používejte toaster vždy na volném, rovném a žáruvzdorném pod
Dbejte na to, aby přívodní šňůra nevisela přes okraj pracovní plo- chy, neboť tak může dojít k nehodám, kdyby za ní zatáhly např. malé děti.
Přívodní šňůra musí být osazena tak, aby se za ní nedalo zatáh
Používejte toaster pouze ve vnitřních prostorách.
19. Nikdy nezakrývejte toaster během provozu aluminiovou fólií nebo
jiným materiálem, aby nedošlo k přehřátí přístroje.
20. Nikdy se nedotýkejte žhavých povrchů, aby nedošlo k popálení.
Používejte vždy rukojeť a obslužná tlačítka. Copyright UNOLD AG | www.unold.de54
21. Nikdy nepoužívejte přístroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých
materiálů, jako např. závěsů.
22. Nepohybujte s přístrojem během jeho chodu nebo je připojen k
výstupu, aby nedošlo ke zraněním.
23. Přístroj nikdy neprovozujte bez přihrádky na drobky a pravidelně
24. Nikdy neopékejte potraviny, které se mohou roztavit.
25. Nevkládejte do přístroje žádné nadměrně velké potraviny, kovové
fólie, příbory nebo nástroje. Mohli byste zapříčinit požár nebo zkrat.
26. Přístroj se nesmí používat s příslušenstvím od jiných výrobců
nebo značek, aby se zabránilo škodám.
27. Po použití, jakož i před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky. V případě, že necháte síťovou zástrčku v zásuvce, nene
chávejte přístroj nikdy bez dozoru.
28. Vyčistěte přístroj po každém použití.
29. Pravidelně u zástrčky, přístroje a přívodu kontrolujte opotřebení
a poškození. V případě poškození přípojného kabelu nebo jiných částí zašlete prosím přístroj nebo přívod ke kontrole a opravě naší zákaznické službě. Neodborně provedené opravy mohou vést ke vzniku závažných nebezpečí pro uživatele a ke ztrátě záruky.
30. Pokud je připojovací kabel z této jednotky je poškozen, musí být
výrobcem nebo jeho zákaznického servisu nebo podobně kvalifi
kovanou osobou, která má být nahrazena, aby se předešlo nebez- pečí. POZOR: Přístroj je během provozu velmi horký! V žádném případě těleso přístroje neotevírejte. Stuck v drážkách žádné ani části těla nebo nářadí. Je nebezpečí úderu elektrickým proudem. Výrobce nepřebírá záruku v případě chybné montáže, neodborného a chybného používání nebo po provedení opravy ze strany neoprávněné třetí osoby. Copyright UNOLD AG | www.unold.de55 RADY PRO OPTIMÁLNÍ ZÁŽITEK PŘI OPÉKÁNÍ
1. Každý chléb má jinou vlhkost. Z toho důvodu může být výsledek při stejně nastaveném stupni
opékání pokaždé jiný.
2. U lehce suchého chleba zvolte nižší stupeň opékání.
3. U čerstvého nebo celozrnného chleba zvolte vyšší stupeň opékání.
4. Chléb s nepravidelnou kůrkou potřebuje vyšší stupeň opékání.
5. Silné plátky chleba se opékají delší dobu, popř. toaster se musí dvakrát spustit do chodu.
6. Při opékání vánočky z jejího povrchu odstraňte všechny uvolněné hrozinky, jinak by se mohly
7. Před opékáním housky ji rozpulte.
8. Zvolte prosím nižší stupeň opékání, jestliže opékáte pouze jeden plátek.
9. Jestliže opékáte několikrát za sebou, bude chléb při stejném nastavení o něco tmavší.
10. V případě opékání zmrazeného chleba, vaflí atd. prosím používejte tlačítko pro rozmrazování.
11. Pro rozpečení housek atd. používejte nástavec na housky.
1. Odstraňte všechny části balení a případné transportní pojistky. Materiál balení udržujte mimo
dosah dětí – nebezpečí udušení!
2. Zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny uvedené díly příslušenství.
3. Čistěte toaster vlhkým hadříkem dle popisu v kapitole „Čištění a péče“.
4. Zkontrolujte, zda jsou všechny části řádně sestavené a zda je přístroj stabilní. Dbejte na
dostatečnou vzdálenost toasteru od stěn a jiných přístrojů, neboť je během provozu velmi horký.
5. Připojte přístroj prostřednictvím přívodní šňůry do elektrické sítě (220–240 V~, 50/60 Hz).
6. Před prvním opékáním zapněte přístroj jedenkrát naprázdno. Stiskněte k tomuto účelu páčku pro
opékání směrem dolů do jejího úplného zaskočení.
7. Jakmile je opékání naprázdno u konce, vyskočí páčka automaticky nahoru. Nyní můžete začít
s opékáním chleba. Copyright UNOLD AG | www.unold.de56
1. Připravte toaster dle popisu v „Uvedení do provozu“.
2. Vložte plátky chleba do štěrbin opékací komory.
3. Nastavte na regulátoru stupně opékání potřebný stupeň pečení. Můžete si vybrat ze šesti
nastavení, přičemž se při stupni 1 dosáhne velmi světlého a při stupni 6 velmi tmavého chleba. Pokud nastavíte páčku na střed, získáte dozlatova opečený toast.
4. Stiskněte páčku pro opékání směrem dolů do jejího úplného zaskočení, začíná proces opékání.
5. Proces opékání můžete kdykoli zastavit tak, že stisknete tlačítko
6. Jakmile se dosáhne nastaveného stupně opékání, vyskočí chléb automaticky nahoru. Přístroj se
vypne. POZOR: Přístroj je během provozu velmi horký!
1. Vložte plátky chleba do štěrbin opékací komory.
2. Pokud chcete ohřát housku, nasaďte nástavec zpříma na toaster a položte na něj housku. Složit
buchta opět teplejší, jemně stiskněte levé a pravé hranaté závorky ven, aby držitelé se mohou zapojit.
3. Stiskněte páčku pro opékání směrem dolů do jejího úplného zaskočení.
4. Ihned poté stiskněte tlačítko . Světelná kontrolka se rozsvítí.
5. Toast resp. houska se ohřejí, ovšem neopečou.
6. Ohřívání můžete kdykoli přerušit stiskem tlačítka
7. Po skončení ohřevu chléb automaticky vyskočí nahoru. Přístroj se vypne.
8. Vezměte prosím na vědomí, že nemůžete u funkce ohřívání nastavit stupeň opékání.
Pomocí funkce ohřívání můžete chléb nebo housku ohřát, ne opéct.
OBSLUHA - ROZMRAZOVÁNÍ
1. Vložte plátky chleba do štěrbin opékací komory.
2. Pokud chcete ohřát housku, nasaďte nástavec zpříma na toaster a položte na něj housku.
3. Stiskněte páčku na opékání směrem dolů do jejího úplného zaskočení.
4. Nastavte potřebný stupeň opékání.
5. Doporučujeme Vám následující nastavení stupně opékání:
6. Nízké na chléb z lednice, resp. tenké zmrazené plátky chleba
Pomocí funkce rozmrazování se chléb nejdříve rozmrazí a poté opeče, z toho důvodu trvá tento proces déle než normální proces opékání. Copyright UNOLD AG | www.unold.de57
Než budete přístroj čistit, nechejte jej vychladnout. Před čištěním přístroj vždy vypněte tím, že vytáhnete zástrčku ze zásuvky.
1. Jak přístroj, tak i přívodní šňůra se nesmí ponořit do vody nebo jiné kapaliny nebo mýt v myčce
2. Otřete toaster vlhkým hadříkem s trochou saponátu. Nepoužívejte žádné ostré abrazivní látky,
ocelovou vlnu, kovové předměty, horké čistící ani dezinfekční prostředky, neboť tak může být přístroj poškozen.
3. K odstranění zapečených plátků chleba je třeba vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky, přístroj
otočit a lehce jej vyklepat. Nikdy k tomuto účelu nepoužívejte špičaté nástroje ani příbory.
4. Pravidelně odstraňujte drobky a zbytky z přihrádky na drobky. K tomuto účelu úplně vytáhněte
postranní přihrádku na drobky a vyprázdněte ji. Otřete ji vlhkým hadříkem, dobře osušte a zasuňte ji zpět do přístroje.
5. Před každým použitím musí být přístroj zcela suchý.
Střední na zmrazené vafle, housky Vysoké na silné, zmrazené plátky chleba, jakož i housky a silné plátky toastu. Stiskněte páčku pro pečení směrem dolů do jejího úplného zaskočení.
7. Ihned poté stiskněte tlačítko .
8. Toast resp. housky se rozmrazí a opečou.
9. Proces můžete kdykoli přerušit stiskem tlačítka
10. Po ukončení rozmrazování vyskočí chléb automaticky nahoru. Přístroj se vypne.
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišt’ění jejich dlouhé životnosti. Pravidelné údrž- by i opravy odborně provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti přístroje. Když je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím: Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elek- tronických zařízení. Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišt’uje, aby byly odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví a kologii přijatelný. Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců (u průmyslového využití 12 měsíců) od data koupě výrobku, záruka se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení. Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrat’te prosím na kompetentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím smechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu, ze kterého musí být bez- podmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku. Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze. Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou. Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/ obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny. Copyright UNOLD AG | www.unold.de59 Moc: 700–800W, 220–240V~, 50/60 Hz Wymiary: (dł./szer./wys.) 24,5 x 15,3 x 19,1 cm cm bez nasadki do bułek Długość kabla: Ok. 75 cm Waga: Ok. 1,00kg Obudowa: Tworzywa sztucznego, biała / antracytowa Wyposażenie: Opiekacz automatyczny na dwie kromki, bezstopniowe nastawienie stopnia opiekania, 4 funkcje: opiekanie, podgrzewanie, odmrożenie, stop, wszystkie przyciski ze światełkami kontrolnymi, automatyczne wyśrodkowywanie kromek, automatyczny wyłącznik, wyjmowana szuflada na okruchy Akcesoria: Instrukcja obsługi, nasadka do bułek Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.
SnadnýManuál