Toaster Easy - Topinkovač UNOLD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Toaster Easy UNOLD ve formátu PDF.
Questions des utilisateurs sur Toaster Easy UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Toaster Easy - UNOLD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Toaster Easy značky UNOLD.
NÁVOD K OBSLUZE Toaster Easy UNOLD
TECHNICKÉ ÚDAJE Následující pokyny si přečtěte a uložte.
1. Přístroj může být používán
dětmi od 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslo
vými nebo duševními schop- nostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo nedostat
kem znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozu
měly z něj vyplývajícím rizi- kům. Přístroj není hračka. Čištění a údržbu přístroje smí provádět děti pouze pod dohledem.
2. Děti do 3 let by se neměly k
přístroji přibližovat nebo být pod trvalým dohledem.
3. Děti mezi 3 a 8 roky by
měly zapínat a vypínat pří
stroj pouze tehdy, když se nachází ve své určené nor- mální pozici ovládání a když jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bez
pečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplýva- jícím rizikům. Děti mezi 3 a
roky by neměly přístroj ani připojovat ani ovládat, čistit nebo provádět údržbu. Výkon: 1.350 W, 220–240 V~ ,50 Hz Velikost: Cca. 39,5 x 17,7 x 16,7 cm (L/B/H) Přívod: Cca 90 cm Hmotnost: Cca 1,70 kg Kryt: Plastový, bělost Vybavení: 4 funkce: opékání, zastavení-stop, rozmrazování, ohřívání, plynule nastavitelný stupeň intenzity opékání, zvedací funkce pro jednodušší odebrání plátků chleba, funkční tlačítka s modrým Příslušenství: Nástavec na housky, návod k obsluze Je vyhrazeno právo na omyly a změny vybavení, techniky, barev a designu.
Tento symbol označuje případná ohrožení, která mohou způsobit poranění nebo poškození přístroje. Tento symbol poukazuje na eventuální nebezpečí popálení. Postupujte tu vždy zvláště opatrně. Copyright UNOLD AG | www.unold.de53
4. Děti mají být pod dohledem,
aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nehrají.
5. Přístroj odkládejte na místo,
které je nepřístupné dětem.
6. Přístroj připojte pouze na
střídavý proud s napětím dle typového štítku.
7. Tento přístroj nesmí být pro
vozován s externími spína- cími hodinami nebo systé- mem dálkového ovládání.
Nikdy neponořujte přístroj z bezpečnostních důvodů do vody nebo jiné kapaliny, jedná se o elektrospotřebič.
9. Toaster a přívodní šňůru
nesmíte mýt v myčce na nádobí.
10. Toaster nesmí přijít do kon
taktu s vodou nebo jinou kapalinou. Pokud k tomu přece dojde, musí být při opětovném použití přístroje všechny součásti dokonale suché.
11. Nikdy se nedotýkejte pří
stroje, resp. přívodní šňůry mokrýma rukama.
Nikdy nestavte přístroj z bezpečnostních důvodů na horké povrchy, kovový tác nebo na mokrý podklad.
13. Tento přístroj je určený
výhradně k domácímu nebo podobnému použití, např. Kuchyňky v obchodech, v kancelářích nebo jiných pra
covištích, v zemědělských provozech, k použití hosty v hotelích, motelech a jiných ubytova
cích zařízeních, v soukromých penzionech nebo prázdninových ubytov
Přístroj nebo přívodní šňůra nesmí být provozovaný v blízkosti otevřeného ohně.
15. Používejte toaster vždy na
volném, rovném a žáruvzdor
Dbejte na to, aby přívodní šňůra nevisela přes okraj pra
covní plochy, neboť tak může dojít k nehodám, kdyby za ní zatáhly např. malé děti.
Přívodní šňůra musí být osa
Používejte toaster pouze ve vnitřních prostorách.
19. Nikdy nezakrývejte toaster
během provozu aluminiovou fólií nebo jiným materiálem, aby nedošlo k přehřátí pří
Nikdy se nedotýkejte žha- vých povrchů, aby nedošlo
popálení. Používejte vždy rukojeť a obslužná tlačítka. Copyright UNOLD AG | www.unold.de54
21. Nikdy nepoužívejte přístroj
nepoužívejte v blízkosti hoř- lavých materiálů, jako např. závěsů.
Nepohybujte s přístrojem během jeho chodu nebo je připojen k výstupu, aby nedošlo ke zraněním.
23. Přístroj nikdy neprovozujte
bez přihrádky na drobky a pravidelně ji vysypávejte.
24. Nikdy neopékejte potraviny,
které se mohou roztavit.
25. Nevkládejte do přístroje
žádné nadměrně velké potra
viny, kovové fólie, příbory nebo nástroje. Mohli byste zapříčinit požár nebo zkrat.
Přístroj se nesmí používat s příslušenstvím od jiných výrobců nebo značek, aby se zabránilo škodám.
27. Po použití, jakož i před čiš
těním vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. V pří- padě, že necháte síťovou zástrčku v zásuvce, nene- chávejte přístroj nikdy bez dozoru.
Vyčistěte přístroj po každém použití.
29. Pravidelně u zástrčky, pří
stroje a přívodu kontrolujte opotřebení a poškození.
případě poškození přípoj
ného kabelu nebo jiných částí zašlete prosím pří- stroj nebo přívod ke kontrole
opravě naší zákaznické službě. Neodborně prove
dené opravy mohou vést ke vzniku závažných nebezpečí pro uživatele a ke ztrátě záruky.
30. Pokud je připojovací kabel
z této jednotky je poškozen, musí být výrobcem nebo jeho zákaznického servisu nebo podobně kvalifikova
nou osobou, která má být nahrazena, aby se předešlo nebezpečí. POZOR: Přístroj je během provozu velmi horký! V žádném případě těleso přístroje neotevírejte. Stuck v drážkách žádné ani části těla nebo nářadí. Je nebezpečí úderu elektrickým proudem. Výrobce nepřebírá záruku v případě chybné montáže, neodborného a chybného používání nebo po provedení opravy ze strany neoprávněné třetí osoby. Copyright UNOLD AG | www.unold.de55 RADY PRO OPTIMÁLNÍ ZÁŽITEK PŘI OPÉKÁNÍ
1. Každý chléb má jinou vlhkost. Z toho důvodu
může být výsledek při stejně nastaveném stupni opékání pokaždé jiný.
3. U čerstvého nebo celozrnného chleba zvolte
vyšší stupeň opékání.
4. Chléb s nepravidelnou kůrkou potřebuje
vyšší stupeň opékání.
5. Silné plátky chleba se opékají delší dobu,
popř. toaster se musí dvakrát spustit do chodu.
6. Při opékání vánočky z jejího povrchu
odstraňte všechny uvolněné hrozinky, jinak by se mohly spálit.
7. Před opékáním housky ji rozpulte.
8. Zvolte prosím nižší stupeň opékání, jestliže
opékáte pouze jeden plátek.
9. Jestliže opékáte několikrát za sebou, bude
chléb při stejném nastavení o něco tmavší.
10. V případě opékání zmrazeného chleba,
vaflí atd. prosím používejte tlačítko pro rozmrazování.
11. Pro rozpečení housek atd. používejte násta-
1. Odstraňte všechny části balení a případné
transportní pojistky. Materiál balení udržujte mimo dosah dětí – nebezpečí udušení!
2. Zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny
uvedené díly příslušenství.
3. Čistěte toaster vlhkým hadříkem dle popisu
v kapitole „Čištění a péče“.
4. Zkontrolujte, zda jsou všechny části řádně
sestavené a zda je přístroj stabilní. Dbejte na dostatečnou vzdálenost toasteru od stěn a jiných přístrojů, neboť je během provozu velmi horký.
5. Připojte přístroj prostřednictvím přívodní
šňůry do elektrické sítě (220–240 V~, 50 Hz).
6. Před prvním opékáním zapněte přístroj
jedenkrát naprázdno. Stiskněte k tomuto účelu páčku pro opékání směrem dolů do jejího úplného zaskočení.
7. Jakmile je opékání naprázdno u konce,
vyskočí páčka automaticky nahoru. Nyní můžete začít s opékáním chleba. Copyright UNOLD AG | www.unold.de56
1. Připravte toaster dle popisu v „Uvedení do
2. Vložte plátky chleba do štěrbin opékací
3. Nastavte na regulátoru stupně opékání
potřebný stupeň pečení. Můžete si vybrat ze šesti nastavení, přičemž se při stupni 1 dosáhne velmi světlého a při stupni 7 velmi tmavého chleba. Pokud nastavíte páčku na střed, získáte dozlatova opečený toast.
4. Stiskněte páčku pro opékání směrem dolů
do jejího úplného zaskočení, začíná proces opékání.
5. Proces opékání můžete kdykoli zastavit tak,
že stisknete tlačítko STOPP
stupně opékání, vyskočí chléb automaticky nahoru. Přístroj se vypne. POZOR: Přístroj je během provozu velmi horký!
1. Vložte plátky chleba do štěrbin opékací
2. Pokud chcete ohřát housku, nasaďte násta-
vec zpříma na toaster a položte na něj housku. Složit buchta opět teplejší, jemně stiskněte levé a pravé hranaté závorky ven, aby držitelé se mohou zapojit.
3. Stiskněte páčku pro opékání směrem dolů
do jejího úplného zaskočení.
4. Ihned poté stiskněte tlačítko .
Světelná kontrolka se rozsvítí.
5. Toast resp. houska se ohřejí, ovšem
6. Ohřívání můžete kdykoli přerušit stiskem
7. Po skončení ohřevu chléb automaticky
vyskočí nahoru. Přístroj se vypne.
8. Vezměte prosím na vědomí, že nemůžete u
funkce ohřívání nastavit stupeň opékání. Pomocí funkce ohřívání můžete chléb nebo housku ohřát, ne opéct.
OBSLUHA - ROZMRAZOVÁNÍ
1. Vložte plátky chleba do štěrbin opékací
2. Pokud chcete ohřát housku, nasaďte
nástavec zpříma na toaster a položte na něj housku.
3. Stiskněte páčku na opékání směrem dolů do
jejího úplného zaskočení.
4. Nastavte potřebný stupeň opékání.
5. Doporučujeme Vám následující nastavení
stupně opékání: Pomocí funkce rozmrazování se chléb nejdříve rozmrazí a poté opeče, z toho důvodu trvá tento proces déle než normální proces opékání. Copyright UNOLD AG | www.unold.de57
6. Nízké na chléb z lednice, resp. tenké
zmrazené plátky chleba Střední na zmrazené vafle, housky Vysoké na silné, zmrazené plátky chleba, jakož i housky a silné plátky toastu. Stiskněte páčku pro pečení směrem dolů do jejího úplného zaskočení.
7. Ihned poté stiskněte tlačítko
8. Toast resp. housky se rozmrazí a opečou.
9. Proces můžete kdykoli přerušit stiskem
10. Po ukončení rozmrazování vyskočí chléb
automaticky nahoru. Přístroj se vypne.
Než budete přístroj čistit, nechejte jej vychladnout. Před čištěním přístroj vždy vypněte tím, že vytáhnete zástrčku ze zásuvky.
1. Jak přístroj, tak i přívodní šňůra se nesmí
ponořit do vody nebo jiné kapaliny nebo mýt v myčce na nádobí.
2. Otřete toaster vlhkým hadříkem s trochou
saponátu. Nepoužívejte žádné ostré abrazivní látky, ocelovou vlnu, kovové předměty, horké čistící ani dezinfekční prostředky, neboť tak může být přístroj poškozen.
3. K odstranění zapečených plátků chleba je
třeba vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky, přístroj otočit a lehce jej vyklepat. Nikdy k tomuto účelu nepoužívejte špičaté nástroje ani příbory.
4. Pravidelně odstraňujte drobky a zbytky z
přihrádky na drobky. K tomuto účelu úplně vytáhněte postranní přihrádku na drobky a vyprázdněte ji. Otřete ji vlhkým hadříkem, dobře osušte a zasuňte ji zpět do přístroje.
5. Před každým použitím musí být přístroj
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišt’ění jejich dlouhé životnosti. Pravidelné údrž- by i opravy odborně provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti přístroje. Když je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím: Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elek- tronických zařízení. Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišt’uje, aby byly odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví a kologii přijatelný. Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců (u průmyslového využití 12 měsíců) od data koupě výrobku, záruka se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení. Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrátíte prosím na kompetentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím smechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu, ze kterého musí být bez- podmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku. Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze. Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou. Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/ obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny. Copyright UNOLD AG | www.unold.de59 Moc: 1.350 W, 220–240V~, 50 Hz Wymiary: (dł./szer./wys.) 39,5 x 17,7 x 16,7 cm bez nasadki do bułek Długość kabla: Ok. 90 cm Waga: Ok. 1,70kg Obudowa: Tworzywa sztucznego, biała Wyposażenie: Opiekacz automatyczny na dwie kromki, bezstopniowe nastawienie stopnia opiekania, 4 funkcje: opiekanie, podgrzewanie, odmrożenie, stop, wszystkie przyciski ze światełkami kontrolnymi, automatyczne wyśrodkowywanie kromek, automatyczny wyłącznik, wyjmowana szuflada na okruchy Akcesoria: Instrukcja obsługi, nasadka do bułek Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.
SnadnýManuál