PANASONIC ESEL2A - Epilátor

ESEL2A - Epilátor PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ESEL2A PANASONIC ve formátu PDF.

📄 292 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PANASONIC ESEL2A - page 189
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ESEL2A PANASONIC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Epilátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ESEL2A - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ESEL2A značky PANASONIC.

NÁVOD K OBSLUZE ESEL2A PANASONIC

Bezpečnostní opatřeni 258

Ucel pouziti 263

Kroky pro rychle použití 264

Oznaceni soucasti 264

Nabijeni 265

Pred pouzitim 265

Navod k použití 266

Cisteni 268

Vymena vnjejsi folie a vnitrnicepele 269

Vymena pemzy 269

Rešeni potíži 270

Zivotnost baterie 272

Vyjmuti zabadované dobijeci baterie 272

Zaruka 272

Technické udaje 272

Dekujeme vam za zakuponi tohoto vyrobku Panasonic.

Pred zahajenim provozu tohoto pristroje si prectete vsechny tytoPokyny a ulozte je pro budouci pouziti.

Varováni

Tento spotbrebič mohou používat děti od 8 let vyše a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem dospělé osoby neboPokud obdržely informace o bezpečném používání spotbrebiče a chapou možná rizika. Vyrobek není určen pro děti na hraní. Čištěné a uživatelskou Údržbu nesměji provádet děti bez dohledu.

  • Napajeci šnūru nelze vyměnit. Je-li napajeci šnūra poskozená, sítový adapterémusi byt vyråzen.
    V zadném pripade nepoužívejte jiny, než dodany sítový adapter. Dodany adapter také nepoužívejte s zadnám jiním vyrobkem. (Podrobnosti na straně 264.)

Tento symbol znamená, ze pro prípojení elektrického spotřebiče k siti je vyžadován konkrétné odnímatelné zdroj napajeni. Poblíž symbolu je označen odkaz na typ zdroje napajeni.

PANASONIC ESEL2A - Varováni - 1

O použití epilačné/holici hlavice

  • Tyto hlavice lze používat namokro. Tento symbol znamená,Že strojek jevhodný pro použití ve vaně Či ve sprě.

PANASONIC ESEL2A - O použití epilačné/holici hlavice - 1

Použití hlavice pro péči ochodidla

  • Hlavice pro péči o chodidla je omyvatelná. Následujíci symbol znamená, ze hlavici pro péči o chodidla lze Čistit pod tekoucí vodou.

PANASONIC ESEL2A - Použití hlavice pro péči ochodidla - 1

  • Než začnete tělo epilátoru Čistit ve vodě, odpojte jej od sítového adaptéru.

Bezpečnostní opatřeni

Pro sniženi rizika zraněni, umrti, urazu elektrickým proudem, požáru a poskození majetku, vždy dodržujte následujíci bezpečnostné opatřeni.

Vysvětlení použitychsymbolù

Nasledujici symboly jsou pouzity pro označeni a popis stupne nebezpeci, zraneni a poskozeni majetku, zpúsobené ignorovánim upozorneni a nesprávném používanim.

PANASONIC ESEL2A - Vysvětlení použitychsymbolù - 1

NEBEZPECI

Oznacuje potenciánlí riziko, které skončí váznám zraněnim nebo úmrtim.

PANASONIC ESEL2A - NEBEZPECI - 1

VAROVÁNÍ

Oznacuje potenciální riziko, které muže skončit váznám zraněním nebo umrtim.

PANASONIC ESEL2A - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNÉNÍ

Oznacuje nebezpeci, které muze vest k lehkemu zraneni nebo k poskozeni majetku.

Následujíci symboly jsou používány pro klasifikaci a popis typu instrukci, ktere je nutno dodržovat.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 1

Tento symbol se používa pro upozorněni uživatelù na konkrétné postup, který nesmí byt prováden.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 2

Tento symbol se používa pro upozorněni uživotelú na konkrétné postup, který musí byt dodržen v zajmu bezpečného provozu zařizení.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 3

VAROVÁNÍ

Napajeni

Kabel nepoškozujte, neupravujte jei ani silné neohýbejte, netahejte za nej ani s nimnekrutte. Nepokládejte na nej nic těžkého a vyvarujte se jeho skripnuti.

Sit'ovy adaptor nepono'rujte do vody ani jej neoplachujte podvodou.

PANASONIC ESEL2A - Napajeni - 1

Nepokládejte sit'ovy adaptor nad vodou naplnéné umyvadlo nebo vanu, ani do jejich blízkosti. Nikdy nepoužívejte prístroj,Pokud je sit'ovy adaptor poskozen nebo pokud napajeci vidlice presne nedoléha do elektrické zásuvky.

-Takové chovani muze zpusobit uraz elektrickym proudem nebo požár v dusledku zkratu.

PANASONIC ESEL2A - Napajeni - 2

Napájeci adaptor do zásuvky nezapojujte ani jej neodpojujte mokráma rukama.

  • Takové chováni může zpúsobit uraz elektrickým proudem nebo zraněni.

Nepoužívejte zpùsobem
presahujíím jmenovité napétí
nebo vedení zásuvky elektrické
sítě.

PANASONIC ESEL2A - Napajeni - 3

  • Překročeni napěti pripojením príliš mnoha zástrék k jejné zásuvce elektrickésite muže zpúsobit požár v dusledku prehrát.

PANASONIC ESEL2A - Napajeni - 4

Vždy se ujistěte, zda je spotřebric provozován s vyuzitím zdroje napájení odpovidajiciho nominálnimu napěti vyznacenému na sit'ovém adaptéru.

Adaptér nebo zástrčku spotřebiče zcela zauniste.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit pozar nebo uraz elektrickym proudem.

PANASONIC ESEL2A - Napajeni - 5

VAROVÁNÍ

Tento spotbrebi

Tento produit má vestavenou dobijeci baterii. Nevhazujte ji do ohne a nevystavujte ji zaru.

PANASONIC ESEL2A - Tento spotbrebi - 1

Nenabijejte ji, nepouzivejte ani neponechavejte ji ve vysokych teplotach.

-Takové chovani muze zpusobit
prehrátí, vznicéní nebo explozi.

Vyrobek neupravujte ani neopravujte.

PANASONIC ESEL2A - Vyrobek neupravujte ani neopravujte. - 1

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit pozár, uraz elektrickym proudem nebo zraneni. Kvuli opravam (vymena baterie atd.) se obratte na autorizované servisni stredisko.

PANASONIC ESEL2A - Vyrobek neupravujte ani neopravujte. - 2

S výjimkou jeho likvidace
vyrobek nikdy nerozebirejte.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit požár, uraz elektrickym proudem nebo zraneni.

V pripadé jakékoliv abnormality nebo poruchy

Adaptér préstaante okamžité použivat a odpojte jej,Pokud DOJde k nejaké abnormalite nebo k selhání.

V opacnem priadem uze dojit k urazu elektrickym proudem nebo zraneni ci pozaru.

PANASONIC ESEL2A - V pripadé jakékoliv abnormality nebo poruchy - 1

  • Hlavni Jednotka, adaptor nebo kabel jsou deformované nebo abnormálne horké.
  • Hlavni Jednotka, adaptor nebo kabel pachnou spaleninou.
    Bēhem použivani nebo nabijeni hlavní Jednotky, adaptéru nebo kabelu se ozývaji abnormálni zvuky.
  • Okamžite vyzádejte kontrlu nebo opravu v autorizovaném servisiním středisku

Prevence nehod

Vyrobek neskladujte v dosahu deti nebo kojencu. Nedovolte jim pristroj pouzivat.

PANASONIC ESEL2A - Prevence nehod - 1

  • Takové chování muže zapřićinit nehodu nebo zraněni v dusledku náhodného požiti vnitřniho břitu, kartáče, atd.

Cisteni

Při cistěné adapter vždy z elektrické zásuvky odpoje.

PANASONIC ESEL2A - Cisteni - 1

  • Pokud tak neučinîte, muže dojít k urazu elektrickým proudem nebo zraněni.

Pravidelnym cistenim sit'ove zastrocky i zasuvky spotrebice zabranihtromadeni prachu.

PANASONIC ESEL2A - Cisteni - 2

  • Pokud tak neučinite, muže dojít ke vzniku požáru v dusledku závady izolace, způsobné vlhkosti.

Adapté odpojte a otrete jej suchym hadrikem.

PANASONIC ESEL2A - Cisteni - 3

UPOZORNÉNÍ

Ochrana pokožky

Tento spotbrebi by namely pouzivat nasledujici osoby:

Osoby trpici atopickou dermatitidou nebo vyrazkou adalsimi koznimi onemocneni
Osoby se sklony k allergi'm nebo osoby, kterym kosmetika, oblecení, kovy, atd. zpu sobují snadné podrázděné
- Osoby s Častými hnisavými potížemi
- Osoby trpici krecovymi zilami, cukrovkou, hemofili atd.
- Osoby se špatnou srázlivostí krve
- Použití v takovych prípadech můze zpúsobit zvyšenou citlivost kúže nebo zanět, krvaceni, nebo zvyšenou bolest.

PANASONIC ESEL2A - Ochrana pokožky - 1

UPOZORNÉNÍ

Spotrebi nepouzivejte v nasledujicich pripeadech:

  • Během menstruace, těhotenství, nebo v odobí Jednoho měsice po porodu
  • Pokud se necitite dobre nebo kdyz na ku zi nebo na tle pocitujete nejakou anomalii
  • Po poziti alkoholu nebo leku, neboPokud jste velmi unaveni
  • Použiti v takovych pripeadech muze zpusobit zvyşenou citlivost kuze nebo zanet, krvaceni, nebo zvyşenou bolest.

Nepoužívejte na následujících tělesných partiích:

  • Se zraněním, vyrážkou, s materskými znaměncy, modrìnami, bradavicemi, pupíky atd.
  • Na opalene kuzi
    Takovym pocinanim muzete zpusobit zraneni, zanet kuze nebo krvaceni.

PANASONIC ESEL2A - Nepoužívejte na následujících tělesných partiích: - 1

Nepoužívejte epilacni hlavici určenou pro epilaci nohou/ rukou pro epilaci podpáží nebo bikinové linky.

  • Takovym počinámim muzete zpusobit zraněni nebo zanět kúze.

PANASONIC ESEL2A - Nepoužívejte epilacni hlavici určenou pro epilaci nohou/ rukou pro epilaci podpáží nebo bikinové linky. - 1

Pri používáni holic hlavice netlačte na brit prilis silné.

  • Takové počinámůže zpùsobit poskození s nasledkem poraněni kúze.

PANASONIC ESEL2A - Pri používáni holic hlavice netlačte na brit prilis silné. - 1

Pri použiti holici hlavice se nedotýkejte Časti s britem (kovová Čast) vnitřniho britu.

Takovym počinámim si mžete zpùsobit zranění rukou.

PANASONIC ESEL2A - Pri použiti holici hlavice se nedotýkejte Časti s britem (kovová Čast) vnitřniho britu. - 1

Bez pripojené hlavice vypinač nezapínejte.

PANASONIC ESEL2A - Bez pripojené hlavice vypinač nezapínejte. - 1

Takovym počinám muzete zpùsobit zraněni prstù nebo zapleteni a poskození vlasú a šatu do hlavice.

Nepouziveje spotrebi c odstranenym ramem.

PANASONIC ESEL2A - Nepouziveje spotrebi c odstranenym ramem. - 1

Takovym počinámim mužete zpúsobit zraněni prstů nebo zapleténí a poskození vlasu a šatu do hlavice.

Nepoužívejte Čistić nebo peelingové mydlo.

PANASONIC ESEL2A - Nepoužívejte Čistić nebo peelingové mydlo. - 1

  • Takovym počinámim muzete zpusobit zraněni kúze, pigmentaci nebo jiné kožní potíze.

System pro ochranu pokožky a vnejşi folie jsou krehké. Holici hlavici uchováveje s nasazeným trislovým hrebenem.

PANASONIC ESEL2A - System pro ochranu pokožky   a vnejşi folie jsou krehké.   Holici hlavici uchováveje s   nasazeným trislovým   hrebenem. - 1

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpʊsobit deformaci nebo poskozeni systému pro ochranu pokožky nebo vnějsífolie, které pak následné mohou zpʊsobit zraněni kúze.
  • System pro ochranu pokožky a vnejsi folii skladujte pečlive.

Před použitim zkontrolujte, zda jsou systém pro ochranu pokožky, disky, brit, a rám bez deformácí, prasklin a poskození.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit poraneni kuste.

Systém pro ochranu pokožky a epilacné pinzety aplikujte na kúži s mirnám tlakem v uhlu 90^ .

PANASONIC ESEL2A - Systém pro ochranu pokožky a epilacné pinzety aplikujte na kúži s mirnám tlakem v uhlu 90^ . - 1

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit zraneni kuzne nebo zapleni a poskozeni vlasu a satu do hlavice.

Pokud kožni problemy pretrvávaji dva dny nebo i delsi dobu po použiti, prestaante priestroj používat a dalsi používani konzultujte s dermatologem.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit zhorseni symptomu.

PANASONIC ESEL2A - Pokud kožni problemy   pretrvávaji dva dny nebo i delsi   dobu po použiti, prestaante   priestroj používat a dalsi   používani konzultujte s   dermatologem. - 1

UPOZORNÉNÍ

O použité epilacni/holici hlavice

Nepoužívejte na následujících tělesných partiích:

  • Oblicej, genitálie a okoli genitáli nebo stehna
    Vnitrnistrany nadloktia oblasti,\ jako jsou klouby nebo kolena,\ které mají tendenci byt\ provesene
    Takovym počinámim muzete zpúsobit zraněni, zanět kůze nebo krvácení.

Tento spotbrebič by naměly používat následujíci osoby:

  • Osoby, které trpěly kožnimi problémy, zpùsobenými epilaci (hnisání, zanět atd., zpùsobéné vytrhávaním, depilaci, voskováním atd.)
  • Použití v takovych prípadech můze zpúsobit zvyşenou citlivost kúze nebo zánět, krvaceni, nebo zvyşenou bolest.

PANASONIC ESEL2A - Tento spotbrebič by naměly používat následujíci osoby: - 1

Epilačni/holici hlavici nepouživejte následujícím zpùsobem:

Použitétsne préd plavanim nebo koupánim v mori (použivejtenejpozději 2 dny préd těmito aktivvitami)
Těsně prěd koupáním
Hned po epilaci se nevenujte extremnim sportum nebo cviceni
- Takovym počinámím muže dojít k infekci nebo k zanětu
zpúsoběnám bakteriemi, které do těla pronikaji páry.

Nevyvjte silny tlak na pokožku, pristrojem pohybujte opakované ve stejné oblasti nebo dopredu a dozadu.

Vyhybeje se také trhám pohybùm.

Takovym počinámim muzete zpusobit zraněni, zanět kúze nebo velkou bolest.

PANASONIC ESEL2A - Epilačni/holici hlavici nepouživejte následujícím zpùsobem: - 1

O použiti hlavice pro péci o chodidla

Nepouzivejte na puchyre a kuri oka.

PANASONIC ESEL2A - O použiti hlavice pro péci o chodidla - 1

Takovym počinámim mužete zpusobit zraněni, zanět kuže nebo krvácení.

Hlavici pro peci o chodidla nepouziveje nasledujicim zpusobem:

  • Přilíšné tlaceni na pemzu
    Dotykani pemzou citlive pokožky
  • Použití hlavice pro péci o chodidla pri koupeli
    Takovym počinám muzete zpùsobit zraněni kúze, infekci, zanět, krvaceni nebo jiné potíze anebo zhorseni těchto priznaku.

PANASONIC ESEL2A - Hlavici pro peci o chodidla nepouziveje nasledujicim zpusobem: - 1

UPOZORNÉNÍ

Lide, kteri trpi nespravnym krevnim obehem v nohou, otoky, svedenim, bolesti nebo nadmernou horkosti v nohou, by se meli prd pouzitim hlavy pro peci o chodidla obratit na sveho lekare.
- Vestlje bude pokožka po odstražovani ztvrdlé kūze abnormálni, prestante hlavici pro péci o chodidla použivat a obrat'te se na kožniho lékare.
Ztvrdlou kuzi pemzou odstraujte kousek po kousku behem nekolika dni.
- Pemzou odstrańujte pouze mozoly nebo ztvrdlou kuzi na nohou.
NedodrzeniVyse uvedenych.
pokynu muze vest k poraneni
pokozy, infekci, zanetu,
krvaceni nebo jinemu problemu,
priadne ke zhorseni takovych
symptomu.

Pri pouziti zarizenis pemzou kontrolujte smer, v nemz se telo epilatoru pohybuje.

  • Rotace pemzy muze zpusobit necekané vychylení tela epilatoru, a zpusobit poskození kuze.

Skladujte hlavici pro peci o chodidla s nasazenym ochrannym krytem.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpʊsobit poskozeni okolnich prédmetú.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 1

Dodržujte následujíci bezpečnostní opatřné

Nesdilejte s rodinnymi prislusniky ani s jinymi osobami.

  • Takovym počinámím muže dojít k infekci nebo k zanětu.

dovolte, aby se do zástrčky bo do zásuvky spotřebručé. Istaly kovové predměty nebo meti.
bakové chování muže zpʊsobit
raz elektrickým proudem nebo
bžár v dusledku zkratu.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 2

Nemirte si svetlem trvale primo do oci.
- Mohli bye ste si navodit zavrat'.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 3

Pristroj nepoustéjte na zem, ani jej nevystavujte nárazüm.
- Mohlo by dojit ke zraneni.

Pri skladovani nenamotavejte kabel kolem adaptru nebo spotbrebie.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 4

  • Takové počinámí muže věst ke zlomení vodicú kabelu pod napětím a naslednému požáru v dusledku zkratu.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 5

Odpojte adaptér nebo zástrčku spotřebie, pričemž tahejte za adaptér nebo zástrčku spotřebie, nikoli za kabel.
- Pokud je odpjite za kabel, muze dojit k urazu elektrickym proudem nebo zraneni.

Odpojte adaptor od zasuvky elektrické site,Pokud neprobihá nabijeni.

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 6

  • Pokud tak neučiníte, mužete zpúsobit uraz elektrickým proudem nebo požár v dusledku probíjení elektrény, zpúsobeného poskozením izolace.

Manipulace s vyjmutoubateri pri likvidaci

PANASONIC ESEL2A - Manipulace s vyjmutoubateri pri likvidaci - 1

NEBEZPECI

Nabijeci baterie je urcena k použiti vyhradne pro tento pristroj. Nepoužívejte baterii s zádnymi jinými vyrobky.
Baterii nenabijejte po jejim vyjmuti z vyrobku.
- Nevhazujte ji do ohne a nevystavujte teplu.
Baterii nedemontujte, neupravujte, nevystavujte uderum, ani neprorazejte hrebikem.
- Nepropojute vázajemne kladny a zaporny pol baterie pomoci jin'ych kovovych predmétu.
Baterii neprepravujte ani neskladujte spolecné s kovovymi sperky, jako jsou nahrdelníky a vlásenky.
Baterii nepoužívejte ani nenechávejte v mistech, kde bude vystavena vysokým teplotám, jak je príme slunečni záreni nebo v blízkosti zdrojú tepla.
- Nikdy trubici nezbavujte plaste.
-Takové chování mûze zpùsobit
prehráti, vznícení neboexplozi.

PANASONIC ESEL2A - NEBEZPECI - 1

VAROVÁNÍ

Po vyjmuti z pristroje nenechavejte nabijeci baterii v dosahu deti ci kojencu.

V priadé náhodného požití baterie hrozi nebezpeči zraněni. Pokud k tomu dojde, neprodleně se obratte na lékăre.

Pokud kapalina z baterie vyteká a dostane se do kontaktu s očima, oči si netřete a dūkladné

PANASONIC ESEL2A - VAROVÁNÍ - 1

je vyplachnete cistou vodou, napriklad kohoutkovou.

V opacnem pripade muze dojit ke zraneni oci.

Neprodlené se obratte na lékaré.

PANASONIC ESEL2A - VAROVÁNÍ - 2

UPOZORNÉNÍ

PANASONIC ESEL2A - UPOZORNÉNÍ - 1

Pokud kapalina z baterie vyteká a dostane se do kontaktu s pokožkou nebo oblecenim, vyplachněte ji Čistou vodou, například kohoutkovou.

V opacnem pripadem uze dojit k zanetu.

Učel použití

Pro cisteni pristroje nepouzivejte alkohol, odlakovač ani cisticí prostředky (napr. tekute mydlo atd.). Nedodržení tohotoPokynu muže zpúsobit poruchu, prasknutí nebozmenu barvy tela epilatoru.

Prístroj nezanecháveje na umyvadle, v koupelné a nebo na jin'ych mistech s vysokou vlhkosti vzduchu a možnosti styku s vodou a vlhkosti.

Přistroj nezanecháveje na mistech, kde bude vystaven vytokým teplotám ci prímemu slunečnímu zárení.

Pri skladovani vždy nasadte ochranny kryt na hlavici pro péci o chodidla a holic hlavici.

Kroky pro rychlé použiti

1 Nabijeni (Strana 265)

2 Vyber hlavice (Strana 265)

3 Návod k použití (Strana 266)

Označeni současti (Podrobnosti na straně 3)

NástavceES-DEL8A ES-EL8AES-EL3AEES-EL2A
Nástavec pro rychlou epilaci [A]
Nástavec pro jemnou epilaci [B]
Epilacni hlavice pro epilaci nohou/ rukou [C]
Epilacni hlavice pro epilaci podpaží/linie bikin [D]
Tríslový hřuben (ochranný kryt holicí hlavice) [E]
Holicí hlavice [F]
Ochranný kryt hlavice pro péči o chodidla [G]
Hlavice pro péči o chodidla [H]
Pouzdro [L]

A Nastavec pro rychlou epilaci

Nastavec pro jemnou epilaci (Strana 267)

① Systém pro ochranu pokožky
② Západky pro uvolnéí uzáveru
③ RAm

Epilacni hlavice pro epilacinohou/rukou

④ Epilačni pinzetky

Epilacni hlavice pro epilaci podpaži/linie bikin

⑤ Západky pro uvolnéí rámù
⑥ Ram
⑦ Epilacni pinzetky (uvnit)

E Trislovy hreben (ochranny kryt holici hlavice)

Holici hlavice

⑧ Vnějsí fólie
⑨ Zastrihávac
Tlacitko pro vysuvny zastrihovac
① Rám
Vnitnbrt
Tlacitko pro uvolneni ramu

Ochranny kryt hlavice pro peci o chodidla

Hlavice pro péci o chodidla

⑭Pemza
⑤ Tlacitka pro uvolneni ramu
16 Ram

Telo epilatoru

Tlacitko pro uvolneni hlavice
18 Kontrolka LED
19 Kontrolky režimu
② Spinač (vypnuti/zapnuti/volbarežimu)
② Indikator nabijeni/oznamovacik kontrlka
② Vstup pro sitovy kabel

Sit'ovy adaptor (RE7-87)

(Tvar sit'ového adaptéru se liśi v závislosti na oblasti.)

② Adaptér
② Napajeci vidlice
⑤ Kabel
Zastrcka spotrebice

Přísluěnsstvī

K Cistici kartacek
Pouzdro

Nabijeni

Aby spotbrebić fungoval co nejlépe, vždy ho prěd použitím zcela nabijte.
Při nabijeni nelze prístroj použivat.

Doba nabijeni = pribl. 1 hodina
Po 1 hodiné nabijeni lze epilator
používat približné 30 minut (40 minut
pri použiti nastavec pro jemnou
epilaci). (Tyto hodnoty se liší v
závislosti na teplě.)

Zasunte siov y adaptor do epilatoru (a) a do zasuvky (Obr.1)

  • Béhem nabijeni sviti Červéné světlo. (Obr. 2)
  • Po dokončeni nabijeni Červené světlo zhasne. (Obr. 3)
  • Pri abnormálím nabijeni Červé světlo každou sekundu dvakrát blikne. (Obr. 4)
  • Dopurocená okolni teplota pro nabijeni je 15^ - 35^ . Je-li baterie nabijena mimo dopurocenou teplotu, nemusi se nabijet správné nebo vúbec.
    Doba nabijeni se muze snizit v závislosti na kapacité nabijeni.
  • Nabijeni spotbrebcie pri kazdém použivani nema vliv na zivotnost dobijeci baterie.
  • Pri prvnim nabijeni spotbrebiče, neboPokud nebyl použiván dele než 6měsicu, se muže doba nabijeni zmenit,nebo se indikátor nabijeni/oznamovacikkontrolka nemusi několik minutrozsvítit. Zustane-li spotbrebič pripojen,kontrolka se nakonec Rozsvítí.
  • Pokud pri používání nebo nabijeni slysîte z rádia nebo z jin'ych zařizení praskáve zvúky, používejte produkt na jinemmisté.

Pokud a během nabijeni spotřebič odpojíte a znovu zapojíte, indikátor nabijeni/oznamovaci kontrolka se rozsvítá a asi po 5 sekundách se vypne.

Pred použitím

Vyber hlavice

Hlavu sejměte pri současném pri stlačeni uvolnovaciho tlacitka hlavy a zatlačením na hlavu, dokud necvakne. (Obr. 5)

Ujistete se, ze nasazeny predepilačné Kartáček je v těsném kontaktu s pokožkou.

(Obr. 7)

Kontrolka LED se rozsviti po spusteni pristroje. Svetlo bude svitit, dokud bude pristroj ZAPNUTY.

(Obr. 8)

Rychlost otaceni pinzet je mozno prepınat mezi tremi fazemi. Pokud pri odstraovani chloupku mate obavy z podraždeni, zkuste pouzit rezim JEMNY.

  • Provoz se s kazdym stiskem vypinače měni v poradí od
  • (JEMNY) - (NORMÁLNÍ) →
  • (SILNY) VYP".

  • Pri používáni hlavice pro pěči o chodidla je doporučeno použití režimu SILNY.

: JEMNY

Pinzety se otáčí nízkou rychlostí.

  • 1 Kontrolky režimu budou svítit modře.

NORMÁLNI

Pinzety se otáci normalí rychlostí.

  • 2 Kontrolky režimu budou svítit modre.

SILNY

Pinzety se otáci vysokou rychlostí.
- 3 Kontrolky režimu budou svítit modře.

VYP

Napajeni bude VYPNUTO.

  • Indikator nabijeni / oznamovaci kontrolka (jednou za sekundublikne. (Obr. 9)
  • Poté, kdy indicator nabijeni / oznamovaci kontrolka blikne, provozni doba se liši v závislosti na používani nebo na teplatě.

Návod k použiti

Epilačné hlavice

Epilacni hlava pro podpaži/linie bikin je vchodná pro podpaži/linii bikin, a epilacni hlava pro nohy/paže je vchodná pro nohy/paže.

Oblasti vchodne pro epilaci (Obr. 10)

A. Oblasti, na než je možno použit epilacné hlavu pro nohy/paže.
B. Oblasti na než je možno použit epilacni hlavu pro podpaži/linii bikin. Pred tim, než začnete s epilaci linie bikin, navlékněte si plavky nebo kalhoty apod. a zkontrolujte mista, které chcete epilovat.

ES-DEL8A/ES-EL8A

  • Použiti epilatoru na jiné oblasti, než jsou oznacene, muže zpúsobit bolesti nebo kožni potíze.

Oblasti nevhodne pro epilaci (Obr. 11)

Epilator by se nemel pouzivat na vinitrnich stranach nadlokti a v oblastech, jak jsou klouby nebo kolena, ktere maji tendenci byt provesene.

Pri epilaci na mokro (epilace po navlhceni pokozy a epilatoru a nasledneho naneseni holici peny) je Vase pokozka zvlacnena, coz umoznjuje jemnou epilaci. V pripadé SUCHE epilace zacnete krokem 3. Pred SUCHOU epilaci osuste vlhkost nebo pot z pokozy.

1 Navlhcete pokozku.

2 Disky navlhcete a naneste na ne malé mnozstvi tekuteho sprchového gelu. (Obr. 12)

  • Pri epilaci za mokra pouzivejte vždy sprchovy gel.
    Nepouzivejte sprchovy gel s peelingem nebos granulovanou soli, protoze muze dojit k selhani.
    Umyjte si veskery sprchovy gel z rukou.

Tvorba peny. Pena umožnjuje snazski klouzani epilatoru a jehorychlejsi pohyb.

  • Pri okolni teplote nizs i nez cca 5^ nemusi pristroj fungovat.
  • Epilator priložte k pokožce v uhlu 90^ a pomalu jim pohybjte tak, aby se pres vaši pokožku posunoval.

PANASONIC ESEL2A - Disky navlhcete a naneste na ne malé mnozstvi tekuteho sprchového gelu. (Obr. 12) - 1

Smerem vzhuru od kotniku. Z vnejsi strany paze smerek k vnitni strane. (Obr. 13)

ES-DEL8A/ES-EL8A

PANASONIC ESEL2A - ES-DEL8A/ES-EL8A - 1

Chloupky v podpaží/tríslech rostou ruzným směrem, proto epilátorem pohybujte několika ruznými směry.

Kuži napnéte prsty a
pristrojem pomalu prejízděje
proti rústu chlupů zevnitř ven.
(Obr. 14)

Tipy pro optimálni vysledek epilace

Odstraneni chloupku neni trvalé, takze od druhého použiti je doporučeno podpaží epilovat asi Jednou týdně, a oblast třisel asi Jednou za dva týdny.

ES-DEL8A/ES-EL8A / ES-EL3A

Osobám, kteri epilator používaji poprve, nebo tem s citlivou pokožkou, doporučujeme používat nastavec pro jemnou epilaci, ktery se dodáva se systémem pro ochranu pokožky. Nastavec pro jemnou epilaci má systém pro ochranu pokožky pro jemnéjsi epilaci; chloupky odstrańje tim, ze pro snizeni bolesti tlací kuzi dolú.

  • Take doporučujeme použiti režimu otáček JEMNY.

(Strana 265)

  1. Odstrahte nastavec pro rychlou epilaci [A].

  2. Pripevnete nastavec [B]. (Obr. 15)

  3. Masirování s tělovou zǐnkou muže pomoci zabrínit zarustání chloupkú.

  4. Po epilaci muze dojik k zcervaninipokozy. Pokud pocitujete bolest nebodošlo k vyskytu vyrážky, ochladepostižené misto studenym ručnikem.
  5. Pokud po epilaci dojde k vysušeni pokožky, doporučujeme Vám aplikaci pleťové vody po dvou dnech po epilaci.
    Dbejte na cistotu Vaśi pokožky préd a po holeni.

Doporučujeme vám prédchozí upravu chloupkú préd první epilaci neboPokud jste se dlouho neepilovali. Pokud jsou choupky kráté, epilace je snadnejí sa méně bolestivá.

Holici hlavice ES-DEL8A/ES-EL8A

MOKRE holeni smydlem kuzi zjemnia a zajisti snazsi holeni. Pro SUCHE holeni je krok 3 nezbytny. Pred SUCHYM holenim otfete vlhkost nebo pot z pokozyk.

1 Připevněte holící hlavici [F].

  • Presvedcte se, zda je predepilacni kartacek [E] oddeleny.

2 Zkontrolujte, zda vnějsi planžeta není deformovaná Či poskozená.

3 Pokozku zvlhctete a naneste na sprchovy gel.

  • Nepoužívejte sprchovy gel s peelingem nebo s granulovanou solí. Take nepoužívejte holici krem, ple'tovy krem krem nebotělové mléko.

Pri nedodrzeni tohotoPokynu muze dojit k ucpani cepele a k nasledné poruse.

Jemne pritlachte,aby celé ostri bylo v tésném kontaktu s pokožkou a povrch ostri se nehybal nahoru ani dolu.

Hlavice pro péči o chodidla

ES-DEL8A/ES-EL8A

Hlavu pro peci o chodidla nelze pouzivat ve vane nebo ve sprse.
- Pred použitím je nutné nechat prístroj zcela nabít.
- Doporučujeme použit prístroj během 30 minut po koupeli āi sprě. Z Čistého chodidla setřete všechnu vodu na pokožce. (Každé použiti by mělo být cca 10 minut (5 minut na každé chodidlo, 10 minut celkem na obě chodidla))

1 Pripevnete hlavu pro peci o chodidla [F].

  • Pevne stlačte dolu, dokud neuslyšite „cvaknuti".

2 Hlavni vypánač [120] stisknéte třikrát. (Obr. 16)

Jako rotačni rychlost doporučujeme režim SILNY. (Strana 265)

3 Priložte hlavu pro peci o chodidla naPokozku a Zahajte obrušovani.

  • Obrušováni Jednoho mista delsí dobu muže zapřicinit zahrátí diky trení. Aby k tomu nedoslo zajistěte, abyste pri obrušováni nepatrné menili polohu obrušováni.
    Obrušováni by se mělo provadět príblízně jegnou za dva týdny.

Základní pravidla peče o chodidla

Zařazení pro obrušováni nepoužívejte pro obrušováni jin'ych cástí než mozolù a ztvrdlé pokožky na chodidlech. (Obr. 17)

PANASONIC ESEL2A - Základní pravidla peče o chodidla - 1

Na co je třeba dávat pozor pri opilovávání

Před použitím Po použití

PANASONIC ESEL2A - Na co je třeba dávat pozor pri opilovávání - 1

Tvrda vrstva
Epiderm
Skara
Cást urcená k odstraněni
Ponechejte nepatrnou vrstvu zvtvrdé pokožky

Obrusovani oblasti priliis hluboko muze zaprificinit bolest nebo zaniceni.
Obrušovánní prilíš velké plochy muže dojít k vytvoreni jestě větsich mozolu. Proto je nutné ponechat nepatrnou vrstvu ztvrdlé pokožky.

Rady pohyb hlavice hlavy propéci o chodidla

Pohybjte ve smeru označeným šipkou.
Pro pomoc pri obrušovány použijte volnou ruku. (Obr. 18)

Čistěné

Vzdy hlavice a kryty po pouziti vycistete a uchovejte je tak v hygienickem stavu.
- Pred Čistěnín prístroj vypněte a odpoje ze zásuvky.
Dbejte, aby pri ciisteni nedoslo k poskozeni systemu pro ochranu pokožky,ramu,nastavce pro rychlou a jemnou epilaci.

Suché Čistění [ABCDF]

Epilačni hlavice/Holici hlavice

  1. Pri soucasném drženi zapadek pro uvolnéni uzáveru [AB2]/zapadek pro uvolnéni rámu [D5] zvedněte nástavec pro rychlou/jemnou epilaci a rám vzhúru, nebo rám sejměte stiskem tlacitka pro uvolnéni rámu [F13]. (Obr. 19)
  2. Kartáčkem [K] očistěte nástavec pro jemnou epilaci [B], epilacni hlavici [C] a hlavici strojku [F]. (Obr. 20)

Mokré cistění [ABODFH]

Epilačni hlavice/Holici hlavice

(Obr. 21)

  1. Navlhcete disky i cepele a naneste na ne malé mnozstvi tekuteho mydla.
  2. Zapnete pristroj a začne se vytvářet pěna.
  3. Hlavici omyjevodou,aby jste ji omyli od chloupku.

Nepouzivejte horkou vodu.
- Pokud dūkladne nesmyjete veskere mydlo, muze dojit k hromadeni bilych usazenin, ktere znemožni plynuly pohyb disku a britu.
- Pri odstranéném ramu oplachnete holicí hlavici.

  1. Na střed pilniku aplikujte tekute mydlo na ruce.
  2. Na pilnik naliije nepatrné množství vody a zapnéte vypínač.
  3. Vodou nebo vlažnouvodou pečlive vyplachnéte všechny necistoty.
  4. Po vypnuti vypinace sejmete ram a vyplachnete uvnitr.
  5. Otrete suchym hadrikem a nechejte vysusit v dobre vetraném prostoru.

Vyměna vnějsí fólie a vnitřné Čepele ES-DEL8A/ES-EL8A

Vymenu vnejsi planzety dopuucujeme provest kazy rok [F8] a yvmenu vnitriho britu [F12] kazdde dva roky. Vnejsi folii vyjmete z holici hlavice [F] pouze pri jejvymene.

Vymena vnejsi folie (Obr. 23)

  1. Za jemného tlaceni prsty na vnejsi planžetu, nehtem uvolněte na britech umistěnou umělohmotnou desticku (dz háčku) na vnitřni straně rámu.
  2. Novou vnejsi planzetu jemne ohnete azasunte ji do ramu az se zachyti.

Vymena vinitrni cepele (Obr.24)

  1. Vnitrni cepel odstrahte uchopenim za oba konce a tahem smrerem od strojku.
  2. Vnitrni cepel vlozte uchopenim za oba konce a tlakem smerem dolu.

Výměna pemzy

ES-DEL8A/ES-EL8A

Zivotnost pemzy je cca 1 rok (za prdepokladu, ze se pouziva Jednou za 2 tydny, cca 10 minut na jakno pouzit). Vymenu pemzy doporučujeme provadet priblizne Jednou za rok.

  1. Stlacte prstem a pemzu uvolnete.
  2. Vyrovnejte tvarovanou ccast osznacenou stranou stlache. (Obr. 25)

Rešeni potiží

Problém Możná príčina Akce
Spotřebič nefunguje.Při epilaciNení nabitý.Spotřebič plné nabijte.
Přepínač je v poloze ZAP pri prípojeném adaptéru k domácí zásuvce.Pri prípojení k domácí zásuvce je možnéjen nabijeni. Před použitím odpojte ze zásuvky.
Systém pro ochranu pokožky nebo disky jsou deformované, prasklé nebo jinak poškozené.Vyžádeje opravu v autorizovaném servisním středisku.
Při epilaci nebo holeníDošlo k nahromaděné nastříhanůch chlupů.Odstraťne nastříhané chlupy.
Na discích a Čepeli ulpěl sprchový gel.Opláchněte jej v teplé vodě.
Při peči o nohyRám není bezpečné prípojen.Připojte jej znovu.
Doba použití se zkracuje.Spotřebič je používán pri teplotě 5 °C nebo nizěsí.Přístroi používejte pri teplotě 5 °C nebo vyší.
Spotřebič je príliš tlačen na kūži.Příkládejte na kūži jemně.
Není plné nabity.Spotřebič plné nabijte.
Přístroj se během provozu zastavuje.Spotřebič je príliš tlačen na kūži.Příkládejte na kūži jemně.
Není plné nabity.Spotřebič plné nabijte.
Chloupky nelze odstranit.Při epilaciPřístroj je používán na dlouhé chloupky.Používejte na chlupy o délce 2 až 3 mm.
Přístroj je používán nesprávně, nebo jím není správně pohybován.Viz strana 266.
Po chloupcích zústává strniště.Přístroj je používán nesprávně, nebo jím není správně pohybován.Viz strana 266.
Přistroj neodstrańje chloupky tak dobře, jako prědtím.Při epilaciDošlo k nahromaděné nastříhanůch chlupů.Odstrańte nastříhané chlupy.
Systém pro ochranu pokožky nebo disky jsou deformované, prasklé nebo jinak poškozené.Vyzádejte opravu v autorizovaném servisním středisku.
Přistroj nestříhá tak dobře, jako prědtím.Při holéníDošlo k nahromaděné nastříhanůch chlupů.Odstrańte nastříhané chlupy.
Břit je zdeformovaný.Vyměnte břit. Pokyny pro výměnu: Vnějsí fólie: Přibližné 1 rok Vnitřní břit: Přibližné 2 roky
Břit je opotřebovaný.
Nelze používat pemzu.Při peči o nohyPemza je opotřebovaná.Vyměnte pemzu. Pokyny pro výměnu: Přibližné 1 rok
Zařízení je používánov režimu JEMNÍ.Zkuste je použít v režimu SILNÍ.
Nelze se zbavit zámachu.Je to špinavé.Zhruba 24 hodin prěd umytím namoće pemzu do vody.

Pokud problemy nelze vyresit, kontaktujte prodejce zařizení, kde jste prístroj zakoupili, nebo servisni centrum pověřné společností Panasonic.

Zivotnost baterie

Přblžné 3 roky.

Je-li provozni doba vyrazne kratsi po uplném nabiti, dosáhla baterie konce zivotnosti.

(Zivotnost baterie se muze menit v závislosti na použiti a podminkach skladovani.)

Baterie v toto spotbrebici neni urcena k vymene uzivatelem. Baterie si nechte vymenit v autorizovanem servisnim stredisku.

Vvjmutí zabadovanedobijecí baterie

Vestavenou dobijeci baterii pred likvidaci pristroje vyjmete.

Baterii prosim odevzdejte k likvidaci na oficialné urcené misto,Pokud takové ve vaši zemi existuje.

Tento obrazek smi byt pouzit Jen pri likvidaci spotrebiče, a nesmi byt pouzit pro jeho opravu. Pokud spotrebič rozeberete sami, nebude již vodotěsný, což muže zpúsobit jeho selhání.

  • Spotbrebič odpoje od sítového adaptéru.
  • Pokud v baterii zbyva nejaká energia, používejte ji, dokud není plné vybitá.
    Provedte kroky 1 až 5, nadzvednete baterii a potom ji vyjmete. (Obr. 26)
    Dbejte na to, abyste u vyjmute baterie nezkratovali kladne a zaporné poly, a izolujte je pfrelepenim paskou.

OchranaŽivotniho prostreia recyklace materialu

Tento epilator vyuziva lithiovou iontovou baterii Li-ion.

Prosime odevzdejte baterii k likvidaci v oficialné urceném misté,Pokud takové ve vaši zemi existuje.

Záruka

Pro potbrebné informace, nebo pri poskození epilatoru nebo šnúry, navstivte, prosim, webové stranky Panasonicu http://www.panasonic.com a nebo kontaktujte autorizované servisni centrum (kontaktné adresu naleznete v Evropském garancnim letáku.).

Technické udaje

NapájeníViz typový štîtek na sítovém adaptéru. (Automatická konverze napěti)
Doba nabíjeníCca 1 hodina
Ároveř hlukuEpilačné hlavice pro epilaci nohou/rukou: 73 (dB (A) re 1 pW) Epilačné hlavice pro epilaci podpaží/linie bikin: 67 (dB (A) re 1 pW) Holicí hlavice: 64 (dB (A) re 1 pW) Hlavice pro péci o chodidla: 69 (dB (A) re 1 pW)

Tento vyrobek je urcen vyhradne k domacimu pouziti.

Likvidace použitych zařizení a baterii

Jen pro staty Evropske unie a zeměs fungujícím systémem recyklace a zpracováni odpadu.

PANASONIC ESEL2A - Technické udaje - 1

PANASONIC ESEL2A - Technické udaje - 2

Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozornuji na to, ze se použitá elektrická a elektronická zařizení, včetné baterií, nesměji likvidovat jako bežný komunální odpad.

Aby byla zajistena správná likvidace a recyklace použitych vyrobkú a bateri, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na príslušných sběrních mistrech.

Správnou likvidací prispějete k úspore cennych prirodnich zdroju a predejdete moznám negativním dopadúm na lidské zdrává aživotné prostředí.

O dalši podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte mistrí urady.

Pri nespravne likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle narodni legislativy.

PANASONIC ESEL2A - Technické udaje - 3

Poznámka k symbolu baterie

(znacka pod symbolem)

Tento symbol muze byt pouzitv kombinaci s chemickou značkou.

Takový prípad je v souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.

Panasonic

Návod na obsluhu

(Domáci) Epilátor

ES-DEL8A

ES-EL8A

C.Modelu

ES-EL3A

ES-EL2A

Obsah

Bezpečnostné opatrenia 278

Urcené použitie 283

Strucny postup pri pouzivan 283

Sucasti zariadenia 284

Nabijanie. 285

Pred používaním 285

Sposob pouzivania 286

Cistenie 289

Vymena vonkajsej planzety a vnutornej cepele 290

Vymena pilnika 290

Riesenie problemov 291

Zivotnost' bataire 293

Vyberanie vstavanej baterie 293

Zaruka 293

Technické udaje 293

Dakujeme, ze ste si zakupili vyrobok značky Panasonic.
Pred použivanim tejto jegnotky si v celom rozsahu prečitajte tento námod na obsluhu a uschovajte ho pre možné potrebu v budúcnosti.

Pozor

  • Hlavica pre starostlivost' o chodidá je umyvatel'ná. Nasledujúci symbol znamená,Že hlavicu pre starostlivost' o chodidá je možné Čistit' podvodou.

PANASONIC ESEL2A - Pozor - 1

Neposkodzujte, neupravujte,匿lu neohybajte, nenat'ahujte ani nestacajte kabel. Taktiezn kabel nic tazke neukladajte a zabrante jeho privretiu.

Adaptér na striédavy prud neponárajte do vody, ani hovodou neumyvjte.

Nepouživajte adaptor na striedavy prud nad alebo v blizkosti umyvadla alebo vane napustenejvodou.

zásuvky mokrými rukami.

-V opacnom priade moze dojst k zasiahnutiu elektrickym prudom alebo poraneniu.

Vyrobok neupravujte ani neopravujte.

V opacnom priade moze dojst' k poziaru, zasiahnutiu elektrickym prudom alebo poraneni. O opravu poziadajte autorizované servisné stredisko (vymena baterie a pod.).

PANASONIC ESEL2A - Vyrobok neupravujte ani neopravujte. - 1

Nepoužívajte v nasledovných pripadoch:

Chranič pokožky a vonkajšia planžeta su krehné. Holiacu hlavicu skladujte s nasadeným násadcom pre oblast' bikin.

PANASONIC ESEL2A - Chranič pokožky a vonkajšia planžeta su krehné.   Holiacu hlavicu skladujte s nasadeným násadcom pre oblast' bikin. - 1

  • Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest'k zdeformovaniu alebo poskodeniu chranica pokozy alebo vonkajsej planzety,coho dosledkom moze byt poranenie pokozy.
  • Chranič pokožky a vonkajšiuplanžetu skladujte pozorne.

PANASONIC ESEL2A - Chranič pokožky a vonkajšia planžeta su krehné.   Holiacu hlavicu skladujte s nasadeným násadcom pre oblast' bikin. - 2

Pred použivanim skontrolujte chranič pokožky, disk, Čepel' a ram,Že nie su zdeformované, nevykazuju praskliny ani poškodenie.

  • Opomenutim moze dojst' k poraneni pokožky.

Hlavicu pre starostlivost' o chodidla nepouživajte nasledujucimi spösobmi:

Nevystavujte nárazom a
zabrante pádu.

V opacnom priade moze dojst k poraneniu.

Pri skladovani neovijajte kabel okolo adaptéra ani pristroja.

PANASONIC ESEL2A - Pred použivanim skontrolujte chranič pokožky, disk, Čepel' a ram,Že nie su zdeformované, nevykazuju praskliny ani poškodenie. - 1

Adaptér alebo zástrčku
pristroja odpjite tak, ze
priadržite za adapétr alebo
zástrčku, nie za kábel.

  • Pokial pristroj odpojite za kabel, moze dost'k urazu elektrickym prudom alebo poraneniu.

PANASONIC ESEL2A - Pred použivanim skontrolujte chranič pokožky, disk, Čepel' a ram,Že nie su zdeformované, nevykazuju praskliny ani poškodenie. - 2

(Tvar adaptéra na striedavy prud sa liši v závislosti na oblasti predaja.)

② Adaptér
24 Elektrická zástrčka
25 Kabel
Zastrcka pristroja

Prísluěnsstvo

K Cistiaca kefka
Puzdro

Nabijanie

Kvoli dosiahnutiu maximalneho vykonu pristroj pred pouzitim uplne nabite. Pochas nabijania nie je mozné pristroj pouzivat'.

Doba nabijania = asi 1 hodina
Po 1 hodine nabijania je moźne
epilator používat priblizne 30 minut
(40 min't v pripadé používania
hlavice na jemné epilovanie). (Tato
doba je závislá od teploty.)

Zasunte adaptor striedaveho prudu do epilatora (a) a siet'ovej zasuvky (b). (Obr. 1)

  • Pocas nabijania sa rozsvieti Červá kontrolka. (Obr. 2)
  • Po dokončeni nabijania Červá kontrolka zhasne. (Obr. 3)
  • Pocas nešandardného nabijania bude Červěna kontrolka blikat dvakrát za sekundu. (Obr. 4)
  • Odporucaná teplota okolia na nabijanie je 15^ - 35^. Bateria sa nebude mimo odporucanej teploty nabijat správné alebo vobec.
  • Doba nabijania sa moze skrátīv závislosti od kapacity nabijania.
  • Nabijanie pristroja po každom použití neovplyvní Životnost' nabijatelnej baterie.
  • Pocas prveho nabijania pristroja alebo ak sa nepouzival dlhsie nez 6 mesiacov sa moze cas nabijania zmenit' alebo kontrolka nabijania/ upozornenia sa nemusi niedkol'ko minut Rozsvietit. Po ponechani v priopojenom stave sa moze rozsvietit.
  • Ak poças použivania alebo nabijania výrobku počut z rádia alebo inych zdrojov šum, vyrobok pred dalsim použivaním premiestnite na iné miesto.

Ak poças nabijania vyberiete a znova zastrcite zastrcku pristroja, kontrlka nabijania/upozornenia sa Rozsvieti a asi po 5 sekundach zhasne.

Pred používaním

Volba hlavice

Odoberte hlavicu za sučasného zatlačenia tlacidla na uvolnenie hlavice a hlavicu zatláčajte, kýmneklikne. (Obr. 5)

Použivanie násadca pre oblast' bikin ES-DEL8A/ES-EL8A

Položte násadec pre oblast' bikin na holiacu hlavicu a posunte zastrihávacnahor. (Obr. 6)

  • Ked' je násadec pre oblast' bikin na mieste, dbajte na to, aby bol v tesnom kontakte s pokožkou.

(Obr. 7)

LED kontrolka sa rozsvieti, ak je napajanie zapnute. Kontrolka zostane svietit', ak je napajanie ZAPNUTE.

(Obr. 8)

Rychlost otacania disku moznoprepinat medzi 3 stupami. Ak pri odstrañovani chipkov mate obavy z podrázdenia, skuste použit'režim JEMNY.
Pri každom stlaceni hlavného vypínača sa prevádkový režim zmení v poradi (JEMNY) (NORMÁLNY) (VYKONNY) "VYPNUTIE".
Pri používani hlavice pre starostlivost o chodidla odporúcame používat režim VYKONNY.
:JEMNY

Disk sa bude otacat pomalourchlostou.
- 1 z kontroliek režimu sa rozsvieti na modro.
NORMALY
Disk sa bude otacat' normánourychlostou.
- 2 z kontroliek režimu sa rozsvieti na modro.
: VYKONNY

Disk sa bude otacat vysokou rychlostou.

  • Použivanie epilátora na iné než vyznačné oblasti može spősobit bolest' alebo problemy s pokožkou.

3 Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [020].

Dojde k vytvaraniu peny. Pena zaist'aje, aby epilator lepsie kizal, takze nim mozete pohybovat rychlo.

  • Pristroj nemusi pri teplate okolia nižsej než 5°C fungovat.
  • Epilator priložte k pokožke v 90^ uhl a pomaly posúvajte tak, aby sa kízal po pokožke.

PANASONIC ESEL2A - Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [020]. - 1

Nahor od spodnej Časti nohy.
Dovnútra z vonkajšej strany
predlaktia. (Obr. 13)

ES-DEL8A/ES-EL8A

PANASONIC ESEL2A - ES-DEL8A/ES-EL8A - 1

Pohybjute roznymi smermi, pretoze podpazušné chípy/chípy v oblasti bikin rastú v roznych smeroch.

Pokozku nat'ahujte prstami a pomaly pohybujte zvnutra von, proti smeru rastu chipkov. (Obr. 14)

Tipy na optimánu epiláciu

Odstranenie chipkov nie je trvalé, preto od druhého použitia odporučame epilovat podpazusie raz týzdenne a oblast bikin raz za dva týzdne.

 ES-DEL8A/ES-EL8A / ES-EL3A

Taktiež odporučame používat otáčanie v režime JEMNY. (Strana 286)

1. Demontujte hlavicu na rychle epilovanie [A].

2. Nasad'te hlavicu na jemné epilovanie [B]. (Obr. 15)

  • Preverte, ze násadec pre oblast bikin [E] je odpojený.

2 Skontrlujte, ci nie je vonkajšia fólia zdeformovaná alebo poskodená.

3 Pokozku navlhcite a na pokozku naneste sprchovacigel.

4 Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [O 20].

Zlahka pritla cate,aby boli vsetky cepielky v tesnom styku s pokozkou a plocha cepielok sa nepohybovala hare-dolu.

Hlavica pre starostlivost' o chodidla ES-DEL8A/ES-EL8A

2 Trikrát stlačte hlavný vypínač [Obr. 16]

  • Režim VYKONNY odporučame pre rychle otáčanie. (Strana 286)

3 Hlavicou pre starostlivost o chodidla sa dotknite pokožky a začnite pilnikovanie.

Dlhodobé pilnikovanie jegneho miesta moze mat' za následok ohrievanie od trenia. Aby ste tomu predisli, poças pilnikovania vykonávajte malé zmeny polohy pilnikovania.
Pilnikovanie by ste mali vykonavat'raz za dva tyzdne.

Vyrobok nepouživajte na pilnikovanie nicoho iného než MOZolov a stvrdnutej koze na chodidlach. (Obr. 17)

PANASONIC ESEL2A - Hlavica pre starostlivost' o chodidla ES-DEL8A/ES-EL8A - 1

Na co si musite davat' pozor pri pilnikovani

  • Po pouziti vždy vyčistite hlavice a kryty a tym ich udržite v hygienickom stave.
    Pred cistenim zariadenie vypnite a odpoje.
    Dajte pozor, aby ste pri cisteni neposkodili chranič pokožky, rám, hlavicu na rychle epilovanie a hlavicu na jemné epilovanie.

Suché cistenie [ABCDF]

(Zivotnost' baterie sa moze zmenit' v závislosti od podmienok použivania a skladovania.)

Bateriu v toto pristroj nemoze zakaznik vomienat. Bateriu nechajte vmenit v autorizovanom servisnom stredisku.

Zabezpečte, aby bola batoria
zneškodně na uradne ustanovenom
miesto, ak také existuje.

Tento obrazok sa musi pouzivat'len pri likvidacii a nesmie sa pouzivat'na opravu pristroja. Ak pristroj svojpomocne Rozoberiete, nebude už viac vodotesny, co moze sposobit' jeho poruchu.

  • Prístroi vyberte z adapóra na striedavy prud.
  • Ak bateria obsahuje zvyskové nabitie, použivanim pristroja ju nechajte uplne vybit.
    Vykonajte kroky ① až ⑤, bateriu zdviihnite a potom ju vyberte. (Obr. 26)
    Davajte pozor, aby ste neskratovali kladnu a zapornu koncovku vybratej baterie, a koncovky odizolujte tak, zen a ne aplikujete pasky.

Pri nesprávné likvidáci tohto druhu opadu možu byt' v súlade s platnou legislátivou udelenéPokuty.

PANASONIC ESEL2A - Suché cistenie [ABCDF] - 1

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PANASONIC

Model : ESEL2A

Kategorie : Epilátor