EQ.3 S300 TI313219RW - Kávovar SIEMENS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EQ.3 S300 TI313219RW SIEMENS ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně EQ.3 S300 TI313219RW SIEMENS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EQ.3 S300 TI313219RW - SIEMENS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EQ.3 S300 TI313219RW značky SIEMENS.
NÁVOD K OBSLUZE EQ.3 S300 TI313219RW SIEMENS
Plné automatický kávovar
Použitídle určeni. 104

Dulezite bezpečnostní poukyny 104

Ochrana zivotniho prostreDi. 106
Uspora energie. 106
Seznámíse se spotřebicem.107
Rozsah dodávky 107
Konstrukce a soucasti 107
Ovladaciprvy 108

Příslušenství 109

Prid prvnim pouzitim 110
Instalace a pripojen spotbrebiče . . . 110
Uvedení spotřebieče do provozu . . . 110

Obsluha spotbrebie 111
Priprava kavy z cerstve namletych kavovych zrn. 111
Priprava napoju s mlekem 112
Přizpůsobeni nastavení nápoů 113
Vodni filtr. 115
Ochrana prd mrazem 115

Nastavení 116
Automaticé vypnutí 116
Zapnutí/vypnutí akustického signálu 116
Nastavení jazyka. 116
Nastaveni tvrdosti vody. 117
Factory Reset 117

Každodenní údržba a Čištěné . 118
Cisticí prostředky 118
Cisteni spařovací Jednotky 120

Servisni program. 121
Spusteni programu Calc'nClean . . . 122

Po vybaleni spotrebič
zkontrolujte. V pripadě
poškození během prepravy
spotrebič nezapojujte.
Tento spotbrebič je určeny pouze pro soukromé použití v domácnosti.
Přistroj použivejte pouze ve vnitrnich prostorach pri pokojove teplotě ajen do nadmořske vyšky 2000 m.

Duležité bezpečnostníPokyny
Návod k použití si pečlivě pročtěte, rid'te se podle neho a uschovejte si ho. Pri prédávání prístroje dale prilozte tento námod.
Tento spotbrebič mohou
používat déti starší 8 let a
osoby s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo duševními
schopnostmi nebo s
nedostatečnými zkušenostmi
a/nebo znalostmi,Pokud jsou
pod dohledem nebo byly
instruovány o bezpečném
použití spotbrebiče a pochopily z
toho vyplývajćí nebezpećí. Děti
mladší 8 let se nesmí zdržovat
v blízkosti spotbrebiče a
pripojovacích kabelů a nesmí
spotbrebič obsluhovat. Děti si
nesmí hrát se spotbrebičem.
Čištěné i ádřbu ze strany
uzivatele nesmí provádet déti.
Výjimka: Děti jsou starší 8 let a
jsou pod dozorem dospělé
osoby.
Varování
Nebezpeci urazu elektrickym proudem!
- Spotřebieč smí byt k siti
střidavého proudu prípojen
jen pomoci predpisově
instalované zásuvky s
uzemnéím. Zajistěte
predpisovou instalaci
systému ochrannych vodičú
elektrické domovní instalace.
Přístroi zapojujte a používejte pouze v souladu s udaji na typovém štítku. V pripadě poškození sítové prípojky tohoto spotřebiče musí byt tato obnovena zákaznickým servisem.
Přistroj používejte Jen tehdy, když samotné pristroj ani privodníkabel není poskozený. V pripadě poruchy ihned odpoje sǐrovou zástrčku, nebo vypněte sǐtové napěti.
Aby se zabránilo ohroženi, smí opravy na spotřebiči provadět pouze naše servisné služba.
Nikdy neponořujte prístroj nebo sǐtový kabel do vody.
Sitové pripojení spotbrebice nesmí prijít do kontaktu s tekutinami.
Dodržujte speziálníPokyny pro Čišěné v námodu.
Varování
Nebezpečí v dusledku magnetického pole!
Spotbrebič obsahuje permanentní magnety, které mohou ovlivnévat elektronicke implantáty, např. kardiostimulatory nebo inzulinové dávkovace. Osoby používací elektronicke implantáty musí od pristroje a od vyjmuté nádržky na vodu dodržovat minimální odstup 10 cm.
Varování
Nebezpečí uduseni!
Nedovolte dětem, aby si hrálys obalovým materiaLEM. Drobné současti bezpečné uložte, hroží nebezpeci spelknutí.
Varování
Nebezpeci popálení!
Mlečný systém je velmi horký. Po použití honejprvenche vychladnout, než se ho budete dotýkat.
Po použití mohou byt
povrchy jako např. ohřivač
salků jestě nejakou dobu
horké.
Cerstve pripravené napoje jsou velmi horke. V pripadé potreby nechejte trochu vychladnout.
Varování
Nebezpeci poraneni!
Chybné použití spotřebiečemuže zpùsobit poranění.
Nesahejte do mlynku.
Varování
Nebezpeci požáru!
Spotrebič se zahríva.
- Spotbrebič nikdy neprovozujte ve skříni.

Ochrana Životního prostředí
Uspora energia
■ Pokud spotbrebič nepoužíváte, vypněte ho.
Interval pro automatické vypnutí nastavte na nejmensí hodnotu.
■ Pokud:no neprerusujte odbér kávy nebo mlécné pěny. Predçasné preruseni vede k vyssí spotřebe energia a k rychlejsimu naplněni odkapávače.
Přistroj pravidelné odvapnujte, zabránite tak tvorbě vapenych usazenin. Zbytky vapniku vedou k vyssí spotřebe energia.
Tento spotbrebič je označen podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektrických a elektronických zařizenich (waste electrical and electronic equipment -WEEE). Směrnice udáva rámec pro zpětný odběr a recyklaci starych spotbrebičú v celé EU.
O aktuálníchPokynech tykajćich se likvidace se informujte u odborného prodejce.

Seznámíse spotrebiečem
V teto kapitole obdržíze přehled o rozsahu dodávyk, konstrukci a součástech Vašeho spotřebrice. Kromě toho se seznámite s rúznými ovladacími privky.
Upozorneni: V závislosti na typu spotřebieč jsou možné odchylky v barvach a jednotlivych detailech.
Vyklopné stranky námodu k použití
můžete vpredu vyklopit. Vyobrazení jsou
označena chísly, na které se v námodu k
použití odvoláva.
Příklad: → Obrázek 1
Rozsaḥdodávky
→Obrázek 1
A PIně automatický kávovar
B Proužek pro testovani tvrdosti vody
C Návod k použití
D Napěřovac mléka
Konstrukce a současti
→Obrázek 2
1Tlačitko Zap. / Vyp. (provoz stand-by)
2 Displej
3 Ovladacipanel
4 Madlo napěřovace mléka
5 Vypustny systém pro kávu, výskově nastavitelný
6 Napěřovac mléka (uchycení, napěřovac, kryt), vyškově nastavitelný
7 Odkapávací miska (zásobník na kávovou sedlinu, odkapávací mřížka, odkapávací plech, plovák)
8Dvirka spaovacico prostoru
9 Typový štítek
10 Spařovací Jednotka
11Viko na uchovani aroma
12Zásobnik na kávová zrna
13 Otočný volíč pro nastavení stipné mletí
14Viko nádržky na vodu
15Nádržka na vodu
16Ohrev salku
cs Seznáméní se se spotřebicem
Ovladaci privky
Dotykem polí je możné napr. zvolení nebo spustěné nápoje nebo nastavení intensity kávy.
| Tlačítko Význam | |
| ◎ | Zapnutí a vypnutí spotřebiče Spotřebič se proplachuje automaticaky pri jeho zapnutí a vypnutí. Spotřebič se neproplachuje, pokud: ■ Je pri zapnutí jestě teplý. ■ Před vypnutím nebyla odebránažádná káva. Spotřebič je pripraven k provozu, Pokud na ovladacím panelu svítí diody LED tlacîtek pro vybré nápojú. Spotřebič je vybaven funkci automatického vypnutí. → "Nastavení automického vypnutí" na straně 116 |
| espresso Odběr Espresso | |
| caffe crema Odběr Caffe crema nebo navigace na displeji “<” (zpět bez uložení). | |
| cappuccino Odběr Cappuccino nebo navigace na displeji “▼” (navigace dolů). | |
| latte macchiato Odběr Latte macchiato nebo navigace na displeji “ok” (potvrdit a uložit). | |
| milk Napěněni mléka | |
| ◎◎ Intenzita kávy Přizpůsobění intensity kávy → "Přizpůsobění nastavení nápojú" na straně 113 | |
| calc'nClean Spušťění servisniho programu Bliká,Pokud musí být proveden servisí program.→ "Servisí program Calc'nClean" na straně 122 | |
| ◎ | Současná príprava 2 nápojú Espresso nebo 2 Caffe crema. Šálky postavte vedle sebe pod výpust kávy.→ "Obšluha spotřebiče" na straně 111 |
| ◎ | Plné automatický kávovar je vybaven ohřevem šálků, kterů je možné manuálné zapnout nebo vypnout pomoci tlacîtka. Pokud je ohřev šálku zapnutý, tlacîtko svítí. Varování Nebezpečí popálení! Ohřev šálků je velmi horký! Upozornění: Pro optimálné ohřev postavte šálky dneim šálku na ohřev šálků. |
| Ukazatel | |
| Rozsvítí se, pokud je nutné doplněni vody do nádržky na vodu, nádržka na vodu chybí nebo musí být vyměněn vodní filtr. Na displeoji se zobrázi hlášeni. | |
| Svítí, pokud je nutné vyprázdnéni nádobek. Bliká, pokud jsou otevřěná dvířka spařovacího prostoru. | |
| espresso | |
| svítí | Připraven k provozu, může být proveden výběr |
| pulzujé Probíhá odběr | |
| blická Čeká na ovládání, např. u calc'nClean | |
| vypnutý Není k dispozici | |
Displej
Na displeji 2 se zobrazují zvolené napoje, nastavení, možnosti nastavení a také hlášeni o provozním stavu.
Na displeji se zobrazují také vyzvání k ukonüm.
Na displeji jsou zobrazeny jegnotlivé kroky ukonu.
Pokud byl potrebný ukon proveden, napr. "Fill water tank" (Doplnte nadržku na vodu), pak odpovidajici hlaseni opet zmizi.

Příslušenství
V obchodě a u zákaznického servisu je k dostání toto príslušenstvi:
| Příslušenství Objednaci Číso |
| Obchod Zákaznický servis |
| Čistić tabley TZ80001N 00311807 |
| Odvápěnovací tabley TZ80002N 00576693 |
| Vodní filtr TZ70003 00575491 |
| Sada údržby TZ80004 00576330 |
Kontaktni data vsech zemi
zakaznického servisu se nacházá na posledné straně tohoto námodu.

Před prvním použitím
V teto kapitole je popsané uvedeni spotbrebiče do provozu.
Upozorneni: Pristroj používejte pouze v prostorech bez nebezpečí koroze. Pokud pristroj transportujete nebo skladujete pri teplotě pod 0 °C, musité pred uvedením do provozu počkat minimálne 3 hodiny.
Instalace a pripojeni spotbrebie
- Odstrańte ochranné fólie.
- Spotbrebič umistěte na rovnou a pro jeho hmotnost dostatečnou, vodotěsnou plochu.
- Spotrebič pripojte sítovou zástrčkou k predpisové instalované uzemnézásuvce.
Upozorneni: Po kaźdem pripojení chvili vyčkejte (cca 5 sekund).
Uvedeni spotbrebie do provozu
Nasazení napěnovace mléka
→Obrázek 3
- Současti napěnovace mléka vyjměte ze sáčku.
- Sestavte napěřovač mléka.
- Napěřovac mléka nasadte vpředu na spotřebic.
Naplnei zasobniku na kavová zrna
Pomoci tohoto spotbrebié mužete
pripravovat kávové napoje z károvych
zrn.
- Otevřete víko 11 zásobníku na kávová zrna 12.
- Naplnte kávová zrna.
- Víko opět uzavřete.
Upozornění
Glazovaná, karamelizovaná nebo jinak pomoci prisad s obsahem cukru upravená kávová zrna ucpavaji spařovaci Jednotku. Používejte pouze směsi na expressive nebo jiné směsi vchodné pro automatické pristroje na prípravuExpressa.
Kávová zrna jsou pro každé sparení kávy Čerstve namleta.
Kávová zrna uchovávejte v chladu a uzavřená, tak zustane optimné zachována jejich kvalita.
Kávová zrna muzete několik dni uchovávat v zásobníku na kávová zrna, aniž by ztratila své aroma.
Naplnei zasobniku na vodu
Dulezite: Nadrzku na vodu denen plnte cerstvou, studenou neperlivou vodou. Prid pouzitim zkontrolujte, zda je nadrzkana vodu dostatecnaplnena.
- Sejměte víko nádržky na vodu.
- Vytáhněte nádržku na vodu za zapustěné madlo a vypláchněte.
- Nadržku na vodu naplntevodou až po značku "max".
- Nádržku na vodu opět rovně vložte do uchycení a nasad'te víko nádržky na vodu.
Nastavení jazyka
- Tlačitkem (1) zapněte spotřebic. Na displeoji se zobrazí prědnastavený jazyk.
- Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino tolíkrát, až se na displeji
zobrázi požadovaný jazyk. - Pro potvrzení nastavení se dotkněte "ok" tlacítka latte macchiato.
Spotbrebič se proplachne a je pripraven k provozu,Pokud se na displeji zobrazi "Choose beverage" (zvolit napoj).
Upozornění
Vybér jazyka se automaticky zobráj Jen pri prvním zapnutí.
Jazyk muzete kdykoliv zmenit. → "Nastaveni" na strane 116
VseobecnéPokyny
Plne automaticky kavovar je z tovarny naprogramovan se standardnimi nastavenimi pro optimány provoz.
- Po uplynuti zvolené doby se pristroj automaticicky vypne.
Pri dotyku tlacitka zazni signal, tento muzete vypnout. "Nastaveni" na strane 116
Při prvním použití, po provedeni servisniho programu neboPokud byl pristroj po delsí dobu mimo provoz, něma první pripravený napoj plné aroma. Tento napoj nepijte.
Po uvedeni spotbrebiče do provozuli zhe dosáhnout dostatečné huste a stálé pěny teprve po prižravě několika prvnich šalků.
Pridelshim pouzivani je normalni tvorba kapek vody u vetracich vyrezu.
Unikající pára není chybou, ale je zpúsobena technickou konstrukci.

Před použitím Vaseho nového spotřebie cye byste měli zkontrolovat a nastavit tvrdost vody. "Nastaveni" na straně 116

Obsluha spotbrebiče
V teto kapitole je popsana priprava kavy a mlecnych napoju. Obdrzite informace o nastaveni, vodnim filtru, prizpusobeni stipne mleti a ochrané pred mrazem.
Upozorneni: Čerstve pripravené napoje mohou být velmi horké.
Příprava kávy z Čerstve namletych károvych zrn
Müzete volit mezi Espresso a Caffe crema. "Příprava napojú s mlékem" na straně 112
Spotbrebič je zapnuty. Je naplněna nádržka na vodu a zásobník na kávová zrna.
- Pod vypustné systém umistěte šálek.
- Opakovanym dotykem 000nastavte pozadovanou intenzitukavy.
- Dotkne te se tlacitka espressor nebo caffecrema. Kava se spa i a pote natece do salku.
Upozorneni: Pro predeasne zastaveni vydani napoje se opetovne dotknete espresso nebo caffecrema.
Příprava nápojů s mlékem
Tento spotbrebi obsahuje napěñovac mléka. Múžete pripravovat kávove napoje s mlékem nebo napěñovat mléko.
Tip: Misto mléka mûžete používat rovněz rostlinné nápoje, napr. ze soji.
Upozornění
Kvalita mlécné pěny závisí na druhupoužitého mléka nebo rostlinného nápoje.
Zasché zbytky mléka se obtízně odstrañují, proto je bezpodmínečné vycistěte. "Každodenní udrzba a cistění" na straně 118

Varování
Nebezpeci popalen!
Napěnovač mléka se velmi zahrívá.
Dotýkejte se ho Jen za madlo. Po použití ho nejoprve nechte vychladnout, než se ho budete dotýkat.
Kávové napoje s mlékem
Müzete volit mezi kávou cappuccino a latte macchiatto. Dbejte na polohu vypusti kavy a napěnovace mléka.

Spotrebič je zapnutý. Je naplněna
nádržka na vodu a zásobník na kávová
zrna.
Napěřovac mléka je namontován.
- Velký šálek nebo velkou sklenici naplnte cca 100 ml mléka pro cappuccino a cca 150 ml mléka pro latte macchiatto.
- Pod vypustny systém umistěte šálek nebo sklenici.
- Vypust kavy a napenovač mléka posunte uplně dolů.
- Opakovanym dotykem 000nastavte pozadovanou intenzitu kavy.
- Dotknete se tlacitka cappuccino nebo latte macchiato.
Nejprve se napeni mléko v šalku nebo ve sklenici. Poté se spaří káva a nateče do šalku nebo sklenice.
Upozorneni: Pro predcasne zastaveni aktuinalho kroku vydani napoje se opetovne dotknete cappuccino nebo latte macchiato.
Napěněné mléka
Spotbrebic je zapnuty. Nadrzka na vodu je naplnená.
Napěřovac mléka je namontován.
- Velký šalek nebo velkou sklenici naplnte cca 100 ml mléka.
- Pod vypustny systém umistěte sálek nebo sklenici.
- Vypust kavy a napenovač mléka posunte upně dolů.
- Dotkněte se tlacítka milk. Mléko se napěni.
Upozorneni: Pro predejasne zastaveni kroku se opetovne dotknete milk.
Přizpůsobeni nastavení nápojure
Příprava dvou šalků najednou
Před odběrem nápoje můžete zvolit odběr dvou šálků současné.
Dotykem se funkce zapne nebo vypne.
Na displeoji se na 5 sekund rozsvítí "Double cup on" (dvojitý šalek zap.) resp. "Double cup off" (dvojitý šalek vyp.).
Funkce dvojitého šalku je možná Jen pro espresso a caffe crema, tlacitka sviti. Dokud je funkce dvojitého šalku zapnutá, není možný odběr jinych napoju.
Upozornění
Napoje jsou pripravovany ve dvou krocich (dvě mletí). Vyčkejte, až se proceses zcela ukonci.
■ Pokud nedojde během 90 sekund ke stisknutí zádného tlacítka, pristroj prějde automaticicky do nastavení "Double cup off" (dvojitý šalek vyp.).
Intenzita kavy
Pred odběrem nápoje můžete intenzitu kávy prizpůsokit:
Dotykem 000 zvolte požadovanou intenzitu.
| " | "very mild" (velmi jemná) |
| ... | "mild" (slába) |
| ... | "regular" (normálné) |
| ... | "strong" (silné) |
| ... | "very strong" (velmi silné) |
| jen u TI305: | |
| ... | "aromalintense" (intenzivné aroma) |
Upozorneni: Nastavená intenzita kavy je aktivné pro vsechny napoje obsahujíci kávu.
Množství naplne
Množství naplne svych napojú muzete měnit.
espresso nebo caffe crema podržte
stisknute 3 sekundy.
Probíhá odběr, zvolené tlacítko bliká.
Na displeji je zobrazen prüběh:

Pri dosaženi požadovaného množstvi naplne stiskněte pro zastavení zvolené tlacitko. Nové nastavené množstvi naplne se projevi až pri dalšim odbéruru napoje.
Upozorneni: Množství naplné je mozné
nastavit vždy pro Espresso (25 - 60 ml)
nebo Caffecrema (80 - 200 ml).
Spařovano je vždy minimální množstvi,
Espresso cca 25 ml a Caffecrema
cca 80 ml.
Doba napěnováni
Dobu napěnováni svych nápojů mûžete měnit.
cappuccino, latte macchiato nebo milk podržte stisknute 3 sekundy.
Probíha napěněni mléka, zvolené tlačítko blíká.
Na displeji je zobrazen pruběh:

Pri dosaženi požadované doby napěnení stisknéte pro zastavení zvolné tlacítko.
Upozorneni: Nastaveni doby napeneni nema vliv na množstvi kavy.
cs Obsluha spotbrebié
Nastavení jemnosti mletí
Tento spotbrebič je vybaven regulovatelným mlýnkem. Pomoci neho je možné idindividualné měnit stupeř mletí kávy.
! Varováni
Nebezpeci urazu!
Nesahejte do mlýnku.
Pozor!
Spotrebič se můze poskodit! Stupeč mletí prestavujte pouze v pripadě, ze je mlýnek v chodu!
Pri bezicim mlynku nastavte otochnym volicem 13 stupen mleti.
Jemny stupej mleti: Otocit protismereu hodinovych ruciček. (obrázek a)
Hrubsi stupen mleti: Otočit ve směru hodinovych ručicek. (obrázek b)


Upozornění
Nové nastavení se projevi až u druhého šalku kávy.
U tmave prazenych kavovych zrn nastavte jemnejsi stupen mleti, u svetlejsich kavovych zrn hrubsi stupen mleti.
Vodni filtr
→Obrázek 7
Vodni filtr snizuje tvorbu usazenin
vodniho kamene a snizuje množstvi
nečistot ve vode. Kromě toho se
spotřebič nemusi tak Často odvapnovat.
Vodni filtry muzete zakoupit v
prodejnách nebo u zákaznického
servisu.
Pokud je vlozen vodni filtr, spotbrebič zobrazije, kdy má byt vyměnen. Na displeji se zobrázi odpovídajíci vyzva. Symbol Svítí.
Použití nebo obnovení vodniho filtru
Novy vodni filtr musi byt prd pouzitim proplachnut.
Spotrebič je zapnutý. Nádržka na vodu je naplěnéva.
- Drzte současné stisknutá tlacítka [ \text{OO} ] a calc'nClean alespon 3 sekundy.
- Dotkněte se tlacítka “▼” cappuccino tolíkrát, až se zobráží “W. hardness” (tvrdost vody).
- Potvrdtte tlacitkem "ok" lattemacchiato.
- Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino tolíkrát, až se zobraź
“Water filter” (vodní filtr). - Potvrdtte tlačitkem "ok" lattemacchiato.
Na displeji se zobrazi "Filter act." (aktivni filtr)..
6. Ponořte vodní filtr (otvor směrem nahoru) do nádoby naplěné vodou tak, aby již nevystupovaly zhádné vodní bubliny. → Obrázek 7
7. Poté vodni filtr pevně vtlačte do prázdné nádržky na vodu.
8. Nadržku na vodu naplnte vodou až po značku "max".
9. Pod vypust umistete nadobu s kapacitou min. 1,0 l.
10. Dotkněte se tlacítka "ok" latte macchiato pro uložení nastavení a pro spustěné propláchnuti.
- Dotkněte se tlacítka “<” caffe crema pro opustěné menu.
- Poté zásobník vyprázdnéte. Spotěbic je opět priprüven k provozu.
Odstraněni vodního filtru
Pokud odstranite vodni filtr a nebudete používat filtr nový,pak provedte odpovídajíncastaveni tvrdosti vody. "Nastaveni tvrdosti vody" na strane 117
Ochrana préd mrazem
Aby se zabránilo škodám zpùsobeným
mrazem, musí být prístroj préd
prépravou a skladováním zcela
vyprázdněn.
Informace: Spotřebič musí byt
pripraven k provozu a nádržka na vodu musí byt naplěna.
- Pod vypust napěnovace mléka umistěte velkou nádobu a napěnovac mléka posunte dolů.
- Držte stisknuto tlacítko milk po dobun nejméně 5 sekund.
Bliká LED tlacítka, spotřebič se nyní zahríva. - Jakmile začne z napěñovace mléka vycházet pára, sejměte nádržku na vodu.
- Spotbrebic nechte odpairit. Vycheckejte, až se zobrazi prázdná nadržka na vodu.
- Tlacitkem pristroj vypnete.
- Nádržku na vodu a odkapávací misku vyprázdněte a spotřebic dūkladné vycistěte.
Spotrebi nyni muzete prepravovat nebo uskladnit.
Upozorneni: Spařovaci Jednotka je nyní zajišěna a nelze ji vyjmout.

Nastavení
Tento spotbrebič disponuje rūznymi nastaveními ze závodu. Nastavení mûžete individuálné prizpúsobit.
Upozorneni: Pokud nedojde během 90 sekund ke stisknutí Žádného tlacítka, prístroi prějde bez uloženi k volbě nápoje. Dříve uložné nastavení zústane uchováno.
Müzete nastavit následujíci:
Automatické vypnuti
Po poslednim stisknuti tlačitka se spotřebič automaticicky vypne v určitou dobu. Tuto dobu mžete nastavit, nastavení je možné v Rozmezi od 15 minut až do 4 hodin.
- Drzte soucasne stisknutá tlacítka 000 a calc'nClean alespon 3 sekundy.
- Dotkněte se tlacítka “▼” cappuccino tolíkrát, až se zobrázi “Auto Stand-by” (automaticy stand-by).
- Potvrdtte tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivováno,
zobrázi se vybr jazyka.
-
Dotkněte se tlacítka “▼” cappuccino a nastavte Čas. Možná jsou tato nastavení:
-
za 15 min.
- za 30 min. (nastavení ze závodu)
- za 1 hod.
- za 2 hod.
-
za 4 hod.
-
Potvrdtte tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivováno,
zobrázi se vybr jazyka.
- Dotkněte se tlacítka “<” caffe crema pro opustěné menu.
Zapnutí/vypnutí akustického signálu
Při stisku tlacitka zazní akustický signal.
Tento mǔžete zapnout nebo vypnout.
- Drzte současné stisknutá tlacítka 000 a calc'nClean alespon 3 sekundy.
- Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino tolíkrát, až se zobrází
“Sound” (signál). - Potvrdtte tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivovano,
zobrazí se vyber jazyka.
- Dotkněte se tlacítka “▼” cappuccino a zvolte “Sound on” (signal zap.) nebo “Sound off” (signal vyp.).
- Potvrd'te tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivovano,
zobrazí se vyber jazyka.
6. Dotkněte se tlacítka “<” caffe crema pro opustěné menu.
Nastavení jazyka
- Drzte současné stisknutá tlacítka 000 a calc'nClean alespoř 3 sekundy.
- Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino tolíkrát, až se zobraź“Language” (jazyk). - Potvrdtte tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivovano,
zobrázi se vybr jazyka.
- Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino a nastavte požadovaný jazyk. - Potvrdtte tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivovano,
zobrazí se vybr jazyka. - Dotkněte se tlacítka “<” caffe crema pro opustěné menu.
Nastavení tvrdosti vody
Správné nastavení tvrdosti vody je duležité, aby spotřebic včas oznámil, kdy musi byt odvapnén. Prednastavená tvrdost vody je na stupni 4. Tvrdost vody muzete urcit pomoci prilozeného testovaciho papíru nebo se muzete dotázat u mistrího dodavatele vody.
- Prilozeny testovaci papirek krátce ponoře do Čerstvé vody z vodovodu, nechte okapat a po jeder minute odečtěte vysledek. Počet zabarvenych políček na testovacim papíru kuzobazuje stupeč tvrdosti vody.
- Drzte současné stisknutá tlacítka 000 a calc'nClean alespn 3 sekundy.
- Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino tolíkrát, až se zobraź (“Tyrdost vody”). - Dotkněte se tlacítka “ok” lattemacchiato a potvrd'te.
-
Dotkněte se tlacítka “▼”
cappuccino a nastavte tvrdost vody.
Možná jsou tato nastavení: -
Tvrdost vody 1
-Tyrdost vody 2
-Tvrdost vody 3
Tvrdost vody 4 (nastaveni zvyrobního závodu)
Vodni filtr (pokud je používán)
H2O-změkčovac vody (lzenastavit,Pokud je k dispozicizařizení nazměkcování vody) -
Dotkněte se tlacítka "ok" lattemacchiato, pro uložení nastavení.
- Dotkněte se tlacítka “<” caffe crema, pro opustěné menu.
V tabulce je zobrazeno priarzeni stapnu k rozdilnym stapnum tvrdosti vody:
| Stupeš | Stupeš tvrdosti vody | |
| Německá stipni-ce (°dH) | Francouzská stipnice (°fH) | |
| 1 | 1-7 1-13 | |
| 2 | 8-14 14-25 | |
| 3 | 15-21 26-38 | |
| 4 | 22-30 39-54 | |
Dodatečná změna tvrdosti vody je kdykoliv možné.
Upozorneni: Pri pouziti vodniho filtru (viz kapitola "Prislušenstvi") postupujte následovné, → "Vodní filtr" na straně 115.
Factory Reset
Nastavení zpět na nastavení z výroby,
vlastné nastavení se vymazou.
- Drzte současné stisknutá tlacítka 000 a calc'nClean alespon 3 sekundy.
- Dotkněte se tlacítka “▼” cappuccino tolíkrát, až se zobraź (“Factory reset” (reset na nastavení z vyroby).
- Potvrde tlacitkem "ok" lattemacchiato.
Nastavení z vyroby je aktivovano,
zobrazí se vybr jazyka.
- "Dotkněte se tlacítka
cappuccino tolíkrát, až se na displeji
zobrázi požadovaný jazyk. - Pro potvrzení nastavení se dotkněte "ok" tlacítka latte macchiato. Spotřebič se propláchne a je pripraven k provozu,Pokud se na displeji zobraź ("Choose beverage" (zvolit napoj).

Kaźdodenní udržba a cistěné
Pri pečlive udržbě a Čistěné zústane spotřebič dlouho funkčné. V teto kapitole je popsaná správná udržba a Čistěné spotřebiče.
! Varováni
Nebezpeci urazu elektrickym proudem!
Prid cistenim odpojte sioovou zastrku.
Pristroj nikdy neponorujte do vody.
Nepouzivejte parni cistic.
Čistici prostředky
Aby nedoslo k poskozeni ruznych povrchu nespravnymi cisticimi prostredky, fidte se nasledujicimi udaji. Nepoužívejte
Ostré nebo abrazivné Čistici prostředky,
- Čistić prostředky obsahujćí alkohol nebo lih.
žádné tvrde brusné polstárky a houbicky,

Upozorněné
Nové hadříkové houbícky načistěné mohou obsahovat soli. Soli mohou způsobit na ušlechtile ocelí náletovou rez. Nové houbícky préd použitím dūkladné propláchněte.
Zbytky vapenatych usazenin, kavy, mléka, cisticího a odvapnovaciho roztoku vždy ihned odstraťe. Pod temito zbytky se muže tvorit koroze.
Pozor!
Ne vsechny soucasti spotrebice je mozné cistit v myce nadobí.
Obrázek 5 - 7
Nevhodné pro myčku nádobi:

Nádržka na vodu
Viko nádržky na vodu
Viko na uchovani aroma
Spařovací Jednotka
Odkapávací miska
Vhodné pro myčku nádobí:

Odkapávací plech
Odkapávací mǐžka
Zásobnik na kávovou sedlinu
max. 60^ C
Plovák
Napěřovac mléka
Kryt napěnovace mléka
Čistění spotřebie
- Kryt otírejte měkkým, vlhkým hadříkem.
- Ovladaci pole cistete uterkou z mikrovlakna.
- V pripadé potreby po kazdém odbéru napoje otrete vypust kavy.
Upozornění
■ Pokud spotbrebič zapnete ve studeném stavu nebo jej po pripravě kávy vypnete, automaticky se proplachne. Systém je tedy samočisticí.
Pokud nebl spotbrebič delsí dobupoužíván (napr. dovolená), vycistěte jej pečlivě cely, včetné vypusti kávy, zpěnovace mléka, misek a spařovaci Jednotky.
Čistěné odkapávací misty a zásobníku na károvou sedlinu
→Obrázek 5
Upozorneni: Odkapávací miska a zasobník na kávovou sedlinu je třeba vyprazděnovat a Čistit++, aby se zabránilo tvorbě usazenin. V pripadě Časté potřeby průbežné vyprázdněte, jakmile je vyrazné viditelné plovák neboPokud se na displeji zobraź odpovidajícukazatel.
- Otevretedvirka.
- Odkapávací misku se zásobnikem na kávovou sedlinu vytáhněte směrem dopředu.
- Sejměte odkapávací plech s odkapávací mřízkou.
- Vypráždněte a vycistěte odkapávací misku a zásobník na kávovou sedlinu.
- Vytře t vinitrni cast spotbrebiče (oblast odkapávací misky).
Čistěné mléčného systému
Mléčné systém je třeba Čistit po každém použiti, aby se odstranily zbytky mléka.
! Varováni
Nebezpečí popálení!
Napěřováč mléka se velmi zahríva.
Dotýkejte se ho Jen za madlo. Po použití ho nejprve nechte vychladnout, než se ho budete dotýkat.
- Naplnte sklenici do poloviny vodou a umistete ji pod vypustné systém.
- Pěnic mléka posuǐne úplné dolú.
- Dotkněte se tlacítka milk, mlécný systém se včistí.
- Pěnic mléka posuǐte nahoru a nechte ho vychladnout.
- Rozeberte pěnič mléka na Jednotlivé díly a dūkladné je vyčistěte. → Obrázek 6
- Jednotlivé díly vysuste, sestavte a opět nasadte na spotřebic.
Upozornění
Pro prečasné zastavení kroku se opětovné dotkněte milk.
Vsechny casti mlécného systému lze myt v mycce nadobi. Zbytky louhu v mlécném systému po proplachnuti dūkladné odstrahte.
Čistění spařovací Jednotky
→Obrázek 4, →obrázek 5
Kromě provádení programu automatického proplachování je vchodné spařovaci Jednotku pravidelně vyjímata Čistit.
Pozor!
Sparovací Jednotku Čistěte bez použití oplachovacího prostředku nebo prostředku obsahujících ocet resp. kyseliny a ne v myčce na nádobí.
Vyjmuti spařovaci Jednotky:
-
Vypněte spotřebic.
-
Otevretedvirka spaovacinho prostoru.
-
Vyjměte zásobník na kávovou sedlinu.
-
Cervenou packu stisknete smerm nahoru, uchopte spaovaci Jednotku za madlo a opatrne vytahnete smerem dopredu.
-
Spařovací Jednotku dūkladné vycistěte pod tekouci teplouvodou.
-
Vnitrek spotrebiče dūkladné vycistěte vlhkým hadříkem, odstrante pripadné zbytky kávy.
-
Spařovací Jednotku a vnitrek spotřebiečne chte vyschnout.
Vlození spařovací jegnotky:
-
Uchopte spařovací Jednotku za madlo.
-
Červenou páčku stisknéte směrem nahoru, spařovaci Jednotku umistěte pod páčku a až na doraz vsuťe směrem dozadu. Páčka musí zaskočit.
-
Opět vložte zásobník na kávovou sedlinu a zavřete dvīrka.
Duležite: Pokud spařovaci Jednotka nebo odkapávací miska chybí nebo je špatné nasazena, nelze dvírká uzavřit.

Servisni program
V určitych chásových intervalech se v závislosti na tvrdosti vody a používání spotřebiče se Rozsvítí tlacítko calc'nClean. Na displeoji se zobrazí "Calc'nClean required" (nutné program Calc'nClean).
Spotrebič by měl byt pomoci programu ihned vycistěn a odvapnén.
Upozornění
Duležite: Pokud není spotřebic včas yčišten a odvapněn, můze dojít k jeho poskození.
Duležite: Pokud není spotřebič včas odvapněn a vyčistěn, bude zablokován. Na displeji se zobraź „Spotřebič je zablokován"
Pokud je spotbrebic zablokovan, muze byt opet obsluhovan a' po provedeni servisniho programu.
- Pozor! U kaźdeho servisniho programu Calc'nClean používejte odvapnovaci a Čistić prostředky podle námodu a dodržujte (príslusné) bezpečnostní pokyny.
Tekutiny nepijte.
K odvapneni nikdy nepouzivejte kyselinu citrónovou, ocet nebo prostředky na bázi octa.
K odvapneni a cisteni pouzivejte vhyradne tablety k tomu urcené. Byly vyvinuty speciáné pro除去 spotbrebič a muzete je zakoupit prés zákaznický servis. → "Příslušenstvi" na straně 109
Do spařovací jegnotky nikdy neumistujte odvapnovací tablety nebo jiné prostředky.
Servisni program vŽádném prípadě nepřerušujte.
- Před spustěním servisného programu vyjměte spařovací Jednotku, vyčistěte ji a opět umístěte do spotřebieče. Vyčistěte zpěžováč mléka.
Po ukončeni servisniho programu otrete spotřebič měkkým a vlhkým hadřikem, aby byly okamžitě odstraněny zbytky odvapnovaciho roztoku. Pod těmito zbytky se muže tvorit koroze.
Nové houbicky na Čištení mohou obsahovat soli. Soli mohou zpúsobit rezivěné ušlechtilé oceli, proto houbicky prěd použitím vždy dūkladné propláchněte.
Při použití vodniho filtru se prodlužují casové intervaly, ve kterych musí byt proveden servisné program.
■ Pokud dojde k prerušeni servisniho programu např. vypadkem elektrického proudu, na displeje svítí calc'nClean a Postupujte podle popisu v kapitole Calc'nClean od bodu 10.
cs Servisni program
Spusteni programu Calc'nClean
Doba trvání: cca 40 minut
- Tlačitko calc'nClean podržte stisknute po dobu cca 5 sekund. Rozsvítí se symbolý.
- Otevrete dvirka, vyjmete a vyprazdnete odkapavaci misku a zasobnik na kavovou sedlinu.
- Vyjměte a vyčistěte spařovací Jednotku.
- Do spařovaci Jednotky vchod'te{jednučisticí tabletu Siemens a spařovaci jednotku opět nasad'te.

- Opět nasadte odkapávací misku a zásobník na kávovou sedlinu a uzavřete dvířka.
Rozsviti se symbol l
- Vyjměte vodní filtr (je-li k dispozici).
- Do prazdné nadržky na vodu najeje vlažnou vodu až po značku 0,5 l a nechte v ni Rozpustit odvapnovaci tabletu Siemens.
- Opět nasad'te nádržku na vodu a pod vypustné systém umistěte velkou nádobu (cca 1 litr).
- calc'nClean bliká, dotkněte se calc'nClean.
Program se sputi, yvci stia odvapni spotrebi. calc'nClean pulzuje. Doba tryani cca 20 minut.
Rozsviti se symbol
- Odstrahte nádobu, otevṛte dvīrka, vyprázdněte odkapávací misku a opět nasadte.
- Zavrete dvirka a pod vypustny systém umistěte nadobu.
Rozsvitise symbol
- Vycistete zasobnik na vodu a opet vlozte vodni filtr (byl-li odebran). Obrazek 7
- Doplhte cerstvou neperlivou vodu a z po značku "max", nadobu opét postavte pod vypustné systém.
- calc'nClean bliká, dotkněte se calc'nClean.
Spustí se program, spotřebic se vycistí a proplachne. calc'nClean pulzujé. Rozsvítí se symbolý.
- Vyprázdněte a vycistěte odkapávací misku a zásobník na kávovou sedlinu a opět nasad'te.
Program je ukončen. Spotřebie je opět pripraven k provozu.

Co délat v pripadé poruchy?
Jestlize se vyskytne porucha, casto se\ jednajen o malickost. Nez kontaktujete
servis,Pokuste se sami odstranit zavadu pomoci teto tabulky.
Proctete si bezpecnostni pouny uvedene na zaćatku tohoto námodu.
Tabulka zavad
| Problém Příčina Odstraněné | ||
| Spotřebič již dále nereaguje. | Závada na spotřebiči. | Odpoje sǐfovou zástrčku, vyčkejte 5 sekund, zapojte sǐfovou zástrčku. |
| Kvalita kávy nebo mléčné pěny se značné liši. | Spotřebič je zanesen vodním kamenem. | Podle námodu provedte odvápněné spo-trěbič. |
| Není dosaženo individuálne nastaveného množství nápoje, káva pouze kape nebo neteće vúbec. | Stupeř mletí je pržilíš jemný. | Nastavte hrubí stupeř mletí. |
| Spotřebič je silné zanesený vodním kamenem. | Odvápněte spotřebič podle námodu. | |
| Ve vodním filtru se nachází vzduch. | Ponořte vodní filtr do vody na tak dlouho, než prěstanou unikat vzdu-chové bublky. Filtr nasad'te zpět. | |
| Kvalita mléčné pěny se měné. | Kvalita mléčné pěny závisí na druhu použitěho mléka nebo rostlinného nápoje. | Vysledek optimalizujte správnou vol-bou mléka nebo rostlinného nápoje. |
| Teče pouze voda, ne káva. | Spotřebič nerozezná práždný zásobníků na kárová zrna. | Naplěte károvými zrny Upozorněné: Pří dalěsich vydejích se spotřebič nastávi na kárová zrna. |
| Ucpaný kanálek u spařovácí Jednotky. | Vycistěte spařovácí Jednotku. → "Cistěné spařovácí Jednotky" na straně 120 | |
| Zrna nepadají do mlýnku (jsou pržilíš olejnatá). | MírněPoklepejte na zásobníků na kárová zrna. Eventuelně zmeěte druh kávy. Práždní zásobníků na kárová zrna vytrěte suchým hadříkem. | |
| Káva nemá vrstvu „pěny". | Nevhodní druh kávy. | Používejte kávy s vysshím obsahem zrn robusta. |
| Zrna již nejsou Čerstvě pražěnéá. | Použijte Čerstvá zrna. | |
| Stupeř mletí není nastaven na kárová zrna. | Nastavte jemnějí spoěn mletí. | |
| Káva je pržíliš "kyselá". | Je nastaven pržíliš hrubý stupeř mletí. | Nastavte jemnějí spoěn mletí. |
| Nevhodní druh kávy. | Používejte tmaví spoženy. | |
| Káva je príliš "hořká". | Je nastaven príliš jemný stupeřmletí. | Nastavte hrubší stupeřmletí. |
| Nevhodný druh kávy. Změñe druh kávy. | ||
| Káva chutná "spáleně". | Je nastaven príliš jemný stupeřmletí. | Nastavte hrubší stupeřmletí. |
| Nevhodný druh kávy. Změñe druh kávy. | ||
| Mléko/michané mléčné nápojejsou príliš horké.Mléčné pěna není hustá,lysoký zvuk nasávání. | Ve sklenici nebo v šálku je prílišmálo mléka. | PoužijteVICE mléka nebo prízpůsobtedobu napěněni. |
| Mléko/michané mléčné nápojejsou príliš studené. | Ve sklenici nebo v šálku je prílišmnoho mléka. | Použijte méně mléka nebo prízpůsobte dobu napěněni. |
| Mléko/mléčné pěna netečé. | Napěñovac mléka je znečiš-těné.Napěñovac mléka se neponoři do mléka. | Napěñovac mléka vyčistěte v myčce na nádobi. → "Cistěné mléčnéhsystemu" na straně 119Použijtevice mléka, zkontrolujte, zda je napěñovac mléka ponořen v mléce.Vypustné systém posuţe zcela dolů. |
| Vodní filtr nedrží v nádržce na vodu. | Vodní filtr není správně upěv-něn. | Ponořtevodní filtr do vody tak dlouho, až neunikajížádné bublky vzduchu, opět vložte filtr.Zatlačtevodní filtr prímo a pevně doprípojky zásobníku. |
| Po vyjmúti odkapávací misky nakapala na vnitřné základnu prístroje voda. | Odkapávací miska byla vyjmutepríliš brzy. | Po yvdáníposledného nápoje počkejte několik sekund, než vyjmete odkapávací misku. |
| Neni možné vyjmout spařovaci jednotku. | Spařovaci Jednotka se nena-chází v poloze pro vyjmuti(např. byla aktivována ochranapréd mrazem). | Spotěbičznovu zapěte. |
| Spotěbičné možné obsluho-vat, měné se zobrazení na dis-pleji. | Spotěbič je v režimu demo. Pro deaktivaci režimu demo podržte tlačítko (Stisknuté po robu nejmné5 sekund. | |
| Mlynek se nespustí. | Spotěbič je príliš horký. | Vyčkejte 1 hodinu a nechte spotěrbic vychladnout. |
| Zobrazení na displeoji "Close door"(zavřete dvířka), i kdyžjsou dvířka zavřená. | Dvířka nejsou správně zavřéná.Spotěbič je príliš horký. | Dvířka pevně prítiláčeteVyčkejte 1 hodinu a nechte spotěrbic vychladnout. |
| Zobrazení na displeji: "Empty trays" (vyprázdněte misky), i když je odkapávací miska prázdná - co délat? | U vypnutého prístroje se vyprázdnění nerozezná. | U zapnutého prístroje vyjměte a opět vložte odkapávací misku. |
| Na displeji je zobrazeno „Naplífte nádržku na vodu“, i když je nádržka na vodu plné. | Nádržka na vodu je špatné nasazena. | Nasad'te správně nádržku na vodu. |
| V nádržce na vodu se nachází perlíva voda. | Naplěte nádržku na vodu Čerstvouvodou z vodovodu. | |
| V nádržce na vodu se vzpřićil plovák. | Nádržku na vodu vyjměte a dūkladnévyčistěte. | |
| Nový vodní filtr není proplach-nut podle námodu. | Propláchněte vodní filtr podle námodu a uved'te spotřebič do provozu. | |
| Ve vodním filtru se nachází vzduch. | Ponořte vodní filtr (otvorem nahoru) do vody na tak dlouho, než prěstanou uni-kat vzduchové bublinky. Filtr nasad'te zpět. → “Použití nebo obnovení vodního filtr” na straně 115 | |
| Vodní filtr je prělíš starý. Nasad'te nový vodní filtr. | ||
| Usazeniny vodního kamene v nádržce na vodu mohou sys-tém ucpat. | Dūkladné vyčistěte nádržku na vodu a spustte Calc 'nClean. → “Servisnéprogram Calc 'nClean” na straně 122 | |
| Na displeji je zobrazeno „Naplífte nádržku na vodu“ a LED diody blikaji. | Nádržka na vodu chybí nebo není správně nasazena. | Nasad'te správně nádržku na vodu. |
| Odpadní trubky ve spotřebiči jsou suché. | Naplěte nádržku na vodu Čerstvouvodou z vodovodu. | |
| Ve vodním filtru se nachází vzduch. | Naplěte perlivouvodou. | |
| Ponořte vodní filtr (otvorem nahoru) do vody na tak dlouho, než prěstanou uni-kat vzduchové bublinky. Filtr nasad'te zpět. | ||
| Zobrazení na displeji "Clean brewinging unit" (vyčistěte spařo-vací Jednotku). | Znečistěné SPAřovácí Jednotka. | Vyčistěte SPAřovácí Jednotku. |
| Mechanismus SPAřovácí Jednotky je zatuhlý. | Vyčistěte SPAřovácí Jednotku.→“Každodenní Údržba a Čistěné”na straně 118 | |
| Na displeji se zobrázi „Chybné napěti". | Chybné napěti v domovním Roz-vodu. | Spotěbič provozujte pouze s napětím 220-240 V. |
| Na displeji se zobrázi „Spotěbič je príliš chladné". | Okolní teplota je príliš nízká. | Spotěbič provozujte pri teplotách >5 °C. |
| Na displeji se zobrázi „Spustte spotěbič znovu", LED diody blikaji. | Silné znečišťěná spařovací jeg-notka nebo nelze spařovací jeg-notku vyjmout. | Spotěbič vypněte a znovu zapněte,pokud je to možné, vyčistěte spařovací jegnotku. |
| Na displeji se zobrázi „Spustte spotěbič znovu", LED diody nesvití. | Porucha na spotěbiči. | Spustte spotěbič znovu. |
| Na displeji svítí ukazatel „Vycis-těte/naplěnte nádržku",calc'nClean a ☐. | Proces odvápněnébyl prěrušen. | Postupujte podle popisu v kapitole calc'nClean od bodu 10. |
| Ukazatel "calc'nClean" se zob-razuje velmi Častó. | Voda je príliš tvrdá. Nasad'te vodní filtr a aktivujte jej podlenávodu. → "Vodní filtr" na straně 115 | |
| Pokud nelze problemy odstranit, volejte zákaznický servis!Telefonní Čísla se nachází na posledních stranách námodu | ||

Zákaznicky servis
Technické udaje
| Elektrická prípojka (napěti - frekvence) | 220-240 V ~, 50 / 60 Hz |
| Přípojná hodnota 1300 W | |
| Maximální tlak Čerpadla, staticyký 15 bar | |
| Maximální kapacita zásobníku na vodu (bez filtru) 1,3 l | |
| Maximální kapacita zásobníku na kávu ≈ 250 g | |
| Délka kabelu 100 cm | |
| Rozměry (V x Š x H) | 37,3 x 24,9 x 42,8 cm |
| Hmotnost, bez náplné cca 8-9 kg | |
| Provedení mlýnku Keramika / ocel |
Čísló výrobku a výrobní Čísló
Pri Telefonatu uvedte uplné ciselné označeni vyrobku (E-Nr.) a vyrobní cislo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout kvalifikovanou pomoc. Tato cisla najdete na typovém stitku 9. ( Obrázek 2)
Abyste je v pripadé potřeby nemuseli dlouho hledat, muzete si udaje svého spotřebiece a Telefonni cislo servisupoznamenat zde.
Č. vyrobku (E-Nr.)
Vyr. c. (FD-Nr.)
Zákaznicky servis
Kontaktní data vsech zemi
zákaznického servisu se nacházá na posledné straně tohoto navodu.
Záručni podmíky
Pro tento pristroj plati zaručni podmíky, kterebyly vydány naší kompetentní pobockou v zemi, ve která byl pristroj zakoupen. Zaručni podmíky si můžete kdykoliv vyžadat prostřednictvím svého odborného prodejce, u kterého jste zakoupili pristroj, nebo prímo v naší pobocce v príslušné zemi.
Změny vyhrazeny.
OrnaBJIeHne

PpimmeHne no Ha3HaueHnIO ..129

BaKhbIe npaBnla TexHnKn 6e3oNaChOcTH 129

OxpaHa OkpyKaIOUeN cpebl .131
3koHOMnA 3eKToaHeprn .131
IpaBnJIbHa yTnIn3auny npaKOBKn..131

3HaKoMCTBO C npH6Opom .132
KoMJIeKtua 132
KoHCTpykUryI KOMNoHeHTbl. 132
3JIeMeHbI ynpaBHeHH 133

PpHnHaJIeJXHOcTH 134

Ipeed nepBbIM nCnoJIb3OBAHHeM 135
YcTaHOBKa n POnKJIouHeNne npnbopa .135
Haayano pa6oTbC np6opom .135

UnpaBJeHne 6bITOBbIM np6opom. 137
PnroToBneHne KoepenHOro HAnITka n3 CBexMeOJOTbIX KoepenHbIX 3epeH..137
PnroToBneHHe HAnrKOB C MoJOKOM .137
I3MeHeHne yCTaHOBOKДЯ HAnNTKOB .138
ΦnIbTpДЯВOДbl 140
3aunTa oT 3amep3aHn .140

UcTaHOBKn 141
ABTomatnueckoe OTKIOUeHne 141
BkIIOUeHne N BbIKIOUeHne 3ByKOBOO CnHaJa. .141
YCTaHOBka 3bika 141
YCTaHOBka JecTkoCTN BOJbl 142
Bo3BpaT K 3aBOJcKIM HacTpOiKaM..142

EKeIeHbIyXoI n OuNcTka..143
YnCTaIeecpeIcTBo. 143
OuicKa npioopa 144
OuNCTKa POnDoHa N eMKoCTn JIa KooFeiHoHrTuSi 144
OuNCTKa CnCTeMbI NODaun MoJOKa .. 144
OuicTka 3aBapouHoro 6Ioka 145

CepBnchna npoRpaMa. 146
3anyck nporpaMMbl Calc'nClean . . . 147

UTo DeJaTb B Cnyuae HenCnpaBHOCTn? 148

Cnyk6a cepBnca. 152
TexHnueckne xapaKTepeNCTnKn. 152
Homep E n homep FD 152
YcnoBnraIpaHTnHOrO 06ClyXnBaHn .152

Приименке по
Ha3HaueHnIO
Pacnakyte n ocmotpnte np6op. He noKlouaTe np6op, eCNI OH 6bl NOBpeJdeH BO BpeM TpaHCnOpTnpOBKn.
3TOT npi6op npeHa3NaueH TOIbKO IJIa DOMaSHHeRO IcIOJIb3OBaHNr N B 6bITOBbIX YCNOBnX.
IcnoJIb3yIte npIbOp TOLbKO BHyTpI NOMEUeHn Ipr KOMHaTHoI TempeAtpye Ha BbICote He Bblwe 2000 m haD yPOBHeM MOpra.

Baxkhble npabnla
TEXHNIK6e3OpaCHOCTN
BHHMaTeIbHo O3HaKOMbTecb C
HnCTpyKcIeN NO 3KcIpyaTuN,
Pn paOte pyKOBoDCTByuTecb
yKa3aHnA Mn DaHHO
HnCTpyKcIu N COxpaHnTe ee
dJaDaJIbHeM Sho
INcNoJIb3OBaHn. IpePaBaJ
PpNbOp dpyrIm LnUam,
PpIIaRaIte DaHHyU
HnCTpyKcIu.
BSH domáci spotbrebce s.r.o.
BSH domáci spotřebie s.r.o.
Firemniservisdomacichspotfebici
Radlická 350/107c
158 00 Praha 5
Tel: +421 244 452 041
mailto:opravy@bshg.com
TR Türkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A.S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No. 51
34771 Umraniye, Istanbul
Tel.: 02164446688*
Fax:02165289188*
mailto:careline.turkey@bshg.com