LFZ 3384 A IX_HA - Myčky nádobí HOTPOINT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma LFZ 3384 A IX_HA HOTPOINT ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně LFZ 3384 A IX_HA HOTPOINT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Myčky nádobí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod LFZ 3384 A IX_HA - HOTPOINT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. LFZ 3384 A IX_HA značky HOTPOINT.
NÁVOD K OBSLUZE LFZ 3384 A IX_HA HOTPOINT
Ustavení a vyrovnáí do vodorovné polohy
Připojení k elektrické siti a k rozvodu vody
Upozornéni pro první myti
Technické udaje
Popis zarizeni, 76
Celkový pouhed
Ovladaci panel
Plněni kosù, 77
Spodni kos
Kosik na príbory
Horní kos
LFZ 3384
Spusteniapouziti,78-79
Uvedeni mycky do cinnosti
Davkovani myciho prosteredku
Volitelné funkce myti
Programy, 80
Tabulka programu
Lestdlo a regeneračni sul, 81
Davkováni lestidla
Davkováni regeneracné soli
Udrzbaapece,82
Uzavréní privodu vody a vypnuti elektrického napajeni
Cisteni mycky nadobi
Zabrǎněni vzniku nepřijemnych zapachú
Cisteni ostrikovacich ramen
Cisteni filtruprivodu vody
Cisteni filtru
Opatfenivpipade dlouhodobe necinnosti
Opatréní rady a Servisní sluzba, 83
Základni bezpečnostníPokyny
Likvidace
Jak ušetřit a brát ohled naživotné prostředí
Servisni sluzba
Poruchy a zpusob jejich odstraneni, 84
A Je velmi dulezite tento navod uschovat, aby jej bylo mozné kdykoli dre potfeby konzultovat. V priade prodeje, darovani nebo prestehovani zaifeni se ujistete, ze navod zustane ulozen v jeho blizkosti.
Pozorné si prépréféte uvedenéPokyny: Obsahuji duležité informace tykajíci se instalace, použitá a bezpečnosti pri przyci.
A Pri stehovani udrzujte zafrzeni dele moznosti ve svisle poloze; dele potreby je muzete naklonit na zadni stranu.
A Toto zařizení bylo navrženo pro použiti v domácnosti nebo pro podobné aplikace, jako například:
- prostory urcene pro kuchyn personalu v obchodech, uradech a jin'ych pracovnich prostfedich;
-hospodarská staveni;
- pouzití zákazíky v hotelu, motelu nebo jin'ych prostředich rezidenčniho typu;
- penziony typu „bed and breakfast".
Ustavení a vyrovnáni do vodorovné polohy
- Po rozbaleni zafrzeni zkontroluje, zda beshem prepravy nedošlo k jeho poskozeni.
V pripadé,Že je poskozeno,je nezapojute a obratte se na prodejce. - Umistete mycku tak, aby se bočnimi stěnami nebo zadní stěnou dotykala prilehlého nábytku nebo stěny. Tento model mycky lze rovněž vestavět pod dlouhou pracovní plochu (viz montážnéPokyny).
- Umistete myčku na rovnou a pevnou podlahu. Vykompenzujte nerovnosti odšroubováníne bo zašroubovámím prednich nožiček až do dosaženi vodorovné polohy zařizení. Dokonále vyrovní do vodorovné polohy zabezpeci stabilitu zařizení a zamezi vzniku vibrác, hluku a posunú během Činnosti.
4^* . Señzeni ysky zadni nozicky se provádi prostřednictvim hexagonalnoho pouzdra Červéné barvy, nacházejíclo se ve spodni, Čelní, centránlí casti mycky, klicem na hexagonalní šrouby o velikosti 8 mm; otácením ve sméru hodinovych ručícek dosahneme zvetšeni ysky a otácením proti sméru hodinovych ručícek jejloho snizeni. (viz montázníPokyny pro vestavní, pniložnék dokumentaci).
Pripojení k elektrické siti a k rozvodu vody
A Prizpúsobené elektrického rozvodu a rozvodu vody pro instalaci musi byt provedeno kvalifikovaným personálem.
A Myčka nádobí nesmí být opřena o potrubí ani o kabel elektrického napajeni.
Zafrzeni musi byt pripojen k rozvodu vody s pouzitim novych hadic.
Nepouzivejte stare hadice.
Privodni hadice a vypousteci hadice vody a kabel elektrickho napajeni musi byt nasmerovany smerrem doprava nebo doleva s cilem umoznit co nejlepsi instalaci.
Pripojeni hadice pro privod vody
K rozvodu studené vody: Radne zaśroubujte privodní hadici ke kohoutku s hrdlem se závitem 3/4 plyn; préd zaśroubováníne chnte vodu odtěkat, dokud nebude pruzračné, aby pripadné necistoty neucpaly zařizení.
K rozvodu teplé vody: V pripadé centralniho topení muze byt myčka pripojena k rozvodu teplé vody za prédpokladu, ze teplota vody nepřesahuje 60^ .
Zasroubujte hadici ke kohoutku zpusobem popsanym pro privod studené vody.
A V pripebre, ze delka privodni hadice nebude dostatecná, se obratte na specializovanou prodejnu nebo na autorizovany technicky personal (viz Servisni sluzba).
A Tlak v rozvodu vody se musi pohybovat v rozmezi hodnot uvedenych v tabulce Technickych udaju (viz vedle).
A Dbeje na to, aby hadice nebyla prfliš ohnutá ani stlačená.
Vypoustéci hadice se musí nacházet ve yóse od 40 do 80 cm od podlavy nebo od plochy, na které je uložena myčka (A). Pred pripojenim vypoustéci hadice k sifonu umyvädla odstrante plastový uzáver (B).
Bezpečnostní opatřeni proti vytopení
Aby bylo zaručeno,Že nedojde k vytopení, je myčka:
- Vybavena systémem, ktery prerusi privod vody v priadeporuch nebo jejho uniku dovnitf mycky.
Nekteré modely jsou vybaveny pridavnym bezpečnostnim zařizeni New Acqua Stop*, ktere zarucije ochranu proti vytopení i v pripadě prětrženi prívodní hadice.

UPOZORNÉNÍ: NEBEZPEÇNÉ NAPÊTÍ!
Privodni hadice vody nesmi byt v zadnem pripade prerezana, protoze obsahuje soucasti pod napetim.
Pripojeni k elektrickému rozvodu
Předzasunutim zástréky do zásvuky elektrického rozvodu se ujistěte,Že:
- Je zásuvka uzemnéna a ze vyhovuje normám;
- je zásuvka schopna snest maximálni zátež odpovidajíc jmenovitemu príkonu zařizení, uvedenému na stítku s jmenovitymi udaji, umistěnéma na vnitří straně dvířek (viz kapitola Popis myčky);
- napajecnapetidopovida hodnotam uvedenym na stitku s jmenovitymi udaji, umisteni nam nvitn strane dvirek;
- zásuvka je kompatibilíne se zástrčkou zařizení. V opacné prípadě požádejte o výmenu zástrčky autorizovaného technika (viz Servisni sluzba); nepoužívejte prodlužovaci šnúry ani Rozvodky.
Po instalaci zarizeni muskabel elektrickeho napajeni a zasuvka elektrickeho rozvodu zustat snadno pristupné.
A Kabel nesmi byt ohnuty ani stlaeny.
A V pripe de poskozeni musi byt napajeci kabel vymenenVyrobcem nebo jeho strediskem Servisni sluzby, aby se predešlo jakemukoli riziku. (Viz Servisni sluzba)
Firma neponese zădnou odpovědnost za následky nerespektováni uvedenychPokynu.
Pás proti tvorbě kondenzátu*
Po vestavéni mycky otevfréde dvifka a pflepte pod dfevenou polici prusvitny samolepici pás, ktery bude polici chranit prd pripadnym kondenzátem.
Upozornéni pro první myti
Po instalaci a bezprostředné préd prvním mytím zcela naplěte vodou nádržku na sūl a prídejte príbližné 1 kg soli (viz kapitola Lešidlo a regeneracni sūl): Je zcela bežnám jevem, ze voda prěteče. Zvolte stupeř tvrdosti vody (viz Lešidlo a regeneracni sūl). - Ze zcela bežné, ze po nadákovány soli bude kontrlka CHYBÉJÍCI SÜL* i nadále bilkat po dobu několíka cykliú.

Nenaplneni zasobniku soli muze zpusobit poskozeni alcifikatoru vody a topného clanku.
| Technické Údaje | |
| Rozměry | Šířka 59,5 cmVýška 82 cmHloubka 57 cm |
| Kapacita | 14 standardnich souprav námobí |
| Tlak vody v privodnim potrubi | 0,05 + 1 MPa (0,5 + 10 bar)7,25 - 145 psi |
| Napájeci napěti | Viz štǐtek s jmenovitými Údaji |
| Celkový príkon | Viz štǐtek s jmenovitými Údaji |
| Pojistka Viz štǐtek s jmenovitými Údaji | |
| CEPCPGNDY | Toto zařízeni je ve shodés následujicimi směrnicemiEvropské unie:-2006/95/EC (Nízké napěti)- 2004/108/EC (Elektromagne tická kompatibilita)-2005/32/EC (Comm. reg.1275/2008) (Ecodesign)- 97/17/EC (Energetick ttkovnmyek ndob)-2002/96/EC |
CS
Celkový pohled

- Horni kos
- Horní ostřikovárameno
- Sklopné držáky
- Mechanismus nastavení vyšky koše
- Spodni kos
- Spodni ostfikovaci rameno
- Kosik na prifibory
- Myci filtr
- Nadrzka na sul
- Prihradky na myci prostredek a nadrzka na lestidlo
- Štětek s jmenovitymi udajni***
- Ovladaci panel
Ovladaci panel

*** Pouze u modelu urcenych pro uplné vestaveni.
* Pouze u některych modelu.
Počet a druh programú a volitelnych funkci se měni v závislosti na modelu myčky.
A Pred plenim odstrahte z nadobi zbytky jidla, namoctezaschle hrnce a panye, vylijte ze sklenic a poharu tekutiny, kterév nich zustaly.
Po naplěni zkontrolujte, zda se ostrikovaci ramena mohou volné otáčet.
Spodni kos
Spodni kos muze obsahovat hrnc,Poklicky, talire, salatove misy,pifbory atd.,podle prikladu napleni.
Siroke talire a velkekPoklice je vchodnejsi umistit na okraje koš, avsak tak, aby nebranily otaceni horniho ostrikovaciho ramena.

Nekteré modely myček nadobí disponuji sklopnými Častmi*, ktere lze použit ve svislé
poloze na uloženi talifu nebo ve vodorovné poloze na uloženi hrncu a salatovych mis.
Kosik na pribory
Kosik na príbory muže být odlěného typu, podle modelu myčky: rozkladatelény, nerozkladatelény, posuvný. Nerozkladatelény kosík musí být umistěn pouze ve prední cásti spodního koš.

Rozkladatelny kosl Izerozdelt na dve casti,coz se doporučujezejmá pri mytipoloviční naplne (u
modelu vybavenych touto volitelnou funkci),a muze byt posuvny,to znamena,ze muze byt umisten v libovolnem miste spodniho kosae je mozné jej posouvat mezi pevnymi a sklopnymi vkladatelnymi drzaky.
- Oba jsou vybaveny posuvnymi sklopnymi drzaky, které umoznji lepsi ulozeni priboru.
A Noze a nastroje s ostrymi hroty musi byt ulozeny do kosiku na príbory hroty obracenymi směrem dolu nebo musi byt ulozeny do vodorovné polohy na sklopné držáky horniho koš.
Do horniho koše ukládejte choulostéva lehke nadobi: sklenice, sáky na Čaj a na kávu, talírky, nizké salatové misy, panve, nizké rendílyk a hrnce, které nejsou prilis znečistěné, v souladu s Priklady plnéni.
- Sályka a sálečky, Dlouhé a zahrocéné noze, servírovaci príbory: umistěte je na sklopné držáký**
Sklopné drázaky s proměnlivým sklonem
- Sklon umoznjue ziskat vetsi prostor v hornim kosi, umist sklenice se stopkami odlisne delky a zlepsit yvsledky suseni.
Sklon A
Sklon B
Sklon C



-Nadzvedněte sklopný držák, mirné jej posuřte a umístěte do požadovaného sklonu.
Nastaveni vysky horniho kose
Horní kos muže být nastaven do spodní nebo do horní polohys cilem usnadnit ukládoní nadobí:

Je vhdnejsi nastavovat ysku horniho kos e AZDNYM KOSEM.
Nikdy nezvedejte nebo nespoustejte kosik pouze z jeder strany.

Otevretepojistky vodicichdrazekko
na pravé i na levé strané a vytahnete
kos;umistetejejdo horni nebo spodni
polohyazasunujtejejpodelvodicich
drazek,dokud se do drazym
nedostanouipredni kolecka,poté
zajistetepojistky(vizobrazek).

Kdyz je kos vybaven rukojetmi Dual
Space () (viz obrzek), vytihněte horní
koš až na doraz, uchopte za rukojeti
nacházejíci se po stranách a posùné jej
směrem nahoru nebo dolú; poté jej
nechte spustit dolú a provázejte jej
pritom.
Příklady naplěnéi horního/spodniho koše

- D'revēné predméty, predméty s d'revēnou rukojeti nebosrukojetí z rohoviny nebo predmétys lepenymi součastmi.
- Predmety z hliniku, medi, mosazi, plsti nebo cinu.
- Plastové nebo tepelné neodolné nádóbi.
- Starozitny nebo ručné malovaný porcelán.
- Starozitné střbro. Střbro, které není starozitné, se muže myt s použitím jemného programu, pričemž je třeba se ujistit, ze nepricházi do styku s jinými kovy.
A Dopurucije se zakoupeni nadobi vchodneho pro myti v myce nadobf.
- Pouze u některych modelu.
** Měni se v závislosti na počtu a poloze.
Uvedeni mycky do cinnosti
- Otevretek kohoutek privodu vody.
- Stiskete tlacitko ON-OFF (ZAPNOUT-VYPNOUT): Uslyšite kráté pipnutí a vsechny kontrolky se Rozsvítí na dobu nekolika sekund.
- Otevrete dvirka a nadavkujte myci prostredek (viz nize).
- Napl'te kos (viz PIneni kosu) a zavrete dvirka.
- Zvolte program podle druhu nádóbi a stipne jeho znecişeni ((viz tabulka programu) stisknutim tlacitka P.
- Zvolte volitelné funkce myt* (viz vedle).
-
Uvedte mycku do cinnosti stisknutim tlacitka Start/Pauza: Dlouhe pipnuti oznami zahajeni programu, DOJDE K rozsviceni kontrlky myti a na displeji se zobrazi doba zbyvajici do konce cyklu.
-
Ukoncení programu bude signalizováno dvěma krátkymi a)\ jedním dlouhým pipnutím, blikáním práve skonceného programu\ a rozsvicením kontrlky KONEC (cervé svetlo). Vypnete\ zarízení stisknutím tlacíka ON-OFF (ZAPNOUT-VYPNOUT),\ zavrete kohoutek privodu vody a odpoje zástrchu ze zásuvky\ elektrického Rozvodu.
-
Pred vyjmutil nádóbi vyckejte nekolik minut, abyste se vyhnuli popaléni. Vyložte koš pocinaje spodním kosem.
-
Pro snizeni spotfeby elektrické energia se zarizeni v nekterych podminkach NEPOUZIVANI automaticicky vypne.
PROGRAMY AUTO*: Tento model mycky muze pomoci zvlástniho senzoru posoudit stipen zneciistení a nastavit tak co nejúcinnejiši a co nejúspornejiši myci cyklus. Doba tvání programu „auto" (automaticických) se muze měnit následkem zásahu senzoru.
Kdyz je nádobi málo ušpiněné nebo kdyz se prédem oplachovalo pod vodou, snižte vyrazné množství myciho prásku.
Změna probihajiciho programu
Když byl zvolen nesprávný program, je možné jej bezprostredne po startu zmenit: Pri zahájeném myti je pro zmenu myciho cyklu potrebné vypnout zarizení delšim stisknutim tlacitka ON/OFF/Reset (ZAPNOUT/VYPNOU/Vynulovani), znovu jej zapnout stejnám tlacitkem a znovu zvolit programa požadované volitelné funkce.
Pridáni nadobí
Stiskete tlacitko Start/Pauza, (podsvetleni tlacitka bude blikat). Otevrete dvirka; daneje triton pozar na unikajici páru. Poté vlozte nadobi. Stiskete tlacitko Start/Pauza (cervené svetlo): Cyklus bude obnoven po delšim pipnutí.
A Stisknutim tlacitka Start/Pauza pro uvedeni zarizeni do rezimu pauzy sejak prerusi program, jaknastaveny odlozeny start.
V teto fazi neni mozne provadet zmenu programu.
Nahodné preruseni
Když se behem mytí otevrou dvírka nebo když dojde k prurušeni dodávy elektrické energia, program bude prurušen. Po zavrení dvírek nebo po obnovení dodávy elektrické energia bude programPokracovat z bodu, ve kterém byl prurušen.
Dávkováni myciho prostředku
Dobry vysledek myti závisi také na správném daskovani myciho prostředku, pričemž plati, ze pri prekročeni doporučeného množstvi nedojde ke zvyšeni Účinnosti myti, ale pouze k vyssimu znečistěni zivotního prostředí.
Používejte výhradné mycí prostředky pro myčky námobí.
A NEPOUZIVEJTE myci prostfedky pro mytic vrukou.
A Nadmérné použiti mycích prostředku muze zpùsokit pritomnost pěny na konci cyklu.
A Použití tablet se doporučuje pouze u modelú, které mají k disposzici volitelnou funkci MULTIFUNKČNI TABLETY.
Nejúčinějšiho myti a sušeni je mozné dosáhnout s použitím myciho prášku, tekuteho lestidla a soli.
nádobka A: Myci prostředek pro myti nádobka B: Myci prostředek pro prědmyti

C
- Stisknutim tlačitka D otevřete kryt C.
- Nadavkujte myci prostfredek; konzultujte Tabulku programu:
-praskovy:nadobkyAaB.
-
ve formé tablet: Kdyz program
vyzaduje pouziti 1 tablety, vlozte ji
do nádobky A a zavrete kryt; kdyz
vyzaduje pouziti 2 tablet, polozte
druhou na dno myciho prostoru. -
Odstrahte zbytky myciho prostredku z okrajn nadobky a zavrte kryt až pozacvaknuti.
Volitelné funkce myti*
VOLITELNÉ FUNKCE mohou byt nastaveny, meneny nebo vynulovány stisknutim tlacitka Uvedeni do cinnosti/Pauza.
Mohou byt zvoleny pouze volitelné funkce kompatibilni se zvolenym programem. Kdyz nekterá volitelné funkce není kompatibilni se zvolenym programem, (viz tabulka programu) príslušná LED třikrát rychle zabliká a bude slyset 2 krátka pínuti.
Když bude zvolena volitelná funkce, ktera není kompatibilíns některou z predem nastavenych volitelních funkci, tato zabliká 3-krát a trikrát pipne, zatimco zustane rozsvicena posledné nastavená volba.
Polovični naplín v horním kosi*
Pri myti malheo mnozstvi nadobi je mozné provest myti polovicni naplne a usetrit tak vodu, energii, myci prostredek. Zvolte programa stisknete tlacltko POLOVICNI NAPLN: Rozsvit se kontrolka a dojde k aktivaci myti pouze v hornim kosi.
A Pamatujte na nalozeni nadobi na zvoleny kos a na pouziti polovicniho mnozstvi myciho prostredku.
A Je lepši použit práskový myci prostředek.
A Tato volitelná funkce není k dispozici s programy: Speed a Baby.
Odołený start*
Zahajení programu muže byt odloženo o 1 až 24 hodin:
- Po volbe požadovaného myciho programu a pripadnych dalśich volitelnych funkci stisknete tlacitko ODLOZENY START: Dojde k rozsviceni prislušné kontrolky. Prostrednictvim stejného tlacitka zvolte, kdy má byt zahájen myci cyklus (od 1 do 24 hodin).
- Potvrde volbu tlacitkem Start/Pauza a dojde k zahajeni odecitani zbyvajici doby, k blikani zvolene doby odlozeni a ke zruşeni blikani tlacitka Start/pauza (jeho podsvicenizustane rozsviceno stalym svetlem).
- Po vypršeni nastavené doby uslyšite dlouhé pipnuti, dojde ke zhasnuti kontrolky ODLOZENY START a k Zahajeni programu.
Zrušeni volby ODLOZENEHO STARTU se provádi několikanásobným stisknutim tlacitka ODLOZENYM START, až do zobrazenia volby OFF (VYPNUT).
Není moźne nastavit Odlożený start behem již probíhajćího cyklu.
Volitelna funkce Good Night*
Tato volitelná funkce snizuje hlučnost chodu prodloužením programú a je ideálné pro vyuziti úspornějšího nočního tarifu za elektrickou energii.
Po zvolení programu stisknéte tlacítko volitelné funkce Good Night; uskutečnéí volby bude signalizováno rozsvicením kontrolyká a krátým pipnutim.
Zruşeni títo volitelné funkce se provádi opětovným stisknutím tlačitka.
A Volitelna funkce Good Night neni kompatibilni s volitelnou funkci POLOVIĆNI NÁPLÑ.
Multifunkcni tabley\* (Tabs)
Pri použiti teto volitelné funkce bude optimalizován vysledek myti i suseni.
Pri pouziti multifunkcnich tablet stisknete flacitko MULTIFUNKCNI TABLETY. Dojde k rozsviceni prisluanse kontrolky.
Použití volitelné funkce „Multifunkčni tabley“ bude mit za následek prodlouženi trvani programu.
A Volitelna funkce MULTIFUNKCNI TABLETY zustane nastavena pri nasledujicich zapnutich zarizeni, a to az do jejiho vypnuti.
A Použití tablet se doporučuje pouze u modelù, které maij k disposzici volitelnou funkci MULTIFUNKČNI TABLET.
A Pouziti teto volitelné funkce se nedoporucije u programu, u kterych se nepredpokladá pouziti multifunkcnich tablet (viz tabulka volitelnych funkci).
| tabulka volitelnych funkci | A | B | C | |
| Ödlożený start | Polovičné náplý | Multifunkčné tablety | Good Night | |
| Automatické mytí Super Wash | ANO | ANO | ANO | Ne |
| Automatické normálné mytí | ANO | ANO | ANO | ANO |
| Kázdodenní mytí A 60 | ANO | ANO | ANO | Ne |
| Namáčeni | ANO | ANO | Ne | Ne |
| Eko 50°C | ANO | ANO | ANO | ANO |
| Speed 25' | ANO | Ne | ANO | Ne |
| Mytí skla | ANO | ANO | ANO | Ne |
| Cyklus Baby | ANO | Ne | Ne | Ne |

Kdyz je nádobí málo uspinéne nebo kdyz se prédem oplachovalo pod vodou, snizte vyrazně množstv myciho prásku.
A Počet a druh programú a volitelních funkci se měni v závislosti na modelu myčky.
| Indilkace k volběprogramu | Program | Myci prostředek(A) = nádobka A(B) = nádobka B | Programy, jejichsoucástíjsuěné | Volltelnéfunkce | Doba trvániprogramu(toleranc±10%)hod min | ||
| práskový | tekutý | ve formétablet | |||||
| Silné znečistěné nádobí ahrnace (nevchodný prochoulostivé nádobí) | Automaticke mytí Super Wash | 35 g (A) | 35 ml (A) | 1 (A) | Ano | A-B-C | 2:25' |
| Běžné znečistěné nádobí a hrnace. Standardnídní dess program. | Automaticke normální myti | 29 g (A)6 g (B) | 29 ml (A)6 ml (B) | 1 (A) | Ano | A-B-C-D | 1:50' |
| Kazdodenní nečistota vomezeném množství (4 soupravy + 1 hrnec + 1 pánev) | Kazdodennímytí A 60 | 25 g (A) | 25 ml (A) | 1 (A) | Ne | A-B-C | 1:00' |
| Předběžné mytí, kdy se očekává doplněné náplnépo dalísm jidle. | Namáčení | Ne | Ne | Ne | Ne | A-B | 0:08' |
| Ekologické mytí prí nizkéenergetické spotřebe,vhodný pro nádobí a hrnace. | Eko* | 29 g (A)6 g (B) | 29 ml (A)6 ml (B) | 1 (A) | Ano | A-B-C-D | 2:45' |
| Usporný a rychlý myci cyklus, použivaný u míměznečistěného nádobí ihned po po užití. (2 taliře + 2 sklenice + 4 přibory + 1hrnec + 1 malá pánev) | Mytí | 25 g (A) | 25 ml (A) | 1 (A) | Ne | A-C | 0:25' |
| Rychlý a USporný cyklus pro choulostivé nádobí, citívě na vytoké teploty, kterů se používá bezprostředné po použítí tohoto nádobí. (pohárů Horní kos + choulostíve talífe, Spodní kos). | Mytí skla | 35 g (A) | 35 ml (A) | 1 (A) | Ano | A-B-C | 1:30' |
| Hygienizačné cyklus na mytí kojenckých lahvi, upevnovacích objímek a dudlíků spolu s talíři, sklenic emi a príborem. Nádobí naložte pouze do horního kosé. | Cyklusbaby | 20 g (A) | 20 ml (A) | Ne | Ano | A | 1:20' |
Poznámka: K usnadnéni dákoványi myciho prostředku je treba vědet,Že:
1 kuchynska Izice = 15 gramu prasku = priblizne 15 ml tekutiny - 1 kuchynska Izicka = 5 gramu prasku = priblizne 5 ml tekutiny
Nejúcinnejího myti a sušeni's programy „Každodenní myti“ a „Speed“ je možné dosáhnout, když bude dlte možností dodrzen počet uvedenych souprav.
- Program Eco (Eko) pracuje za dodrženi normy EN-50242, vyznacuje se dels i dobou trvani zhledem k ostatnim programum, prestavuje však nejniži spotrebu energia a nejvyši ohled naŽivotni prostredi.
Poznámka pro Zkusební laboratore: O podrobněj.si informace o podminkách srovnávací zkoušky EN je možné požádat na adrese: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
A Používejte pouze specifiké myci prostředky pro myčky nádobi.
Nepouzivejte kuchynskou ani prumyslovou sul ani myci prostfedky pro myti v rukou.
DodržujtePokyny uvedené na obalu.
Používáte-li multifunkóni produkt, není třeba prídávat lestidlo, avšak doporučuje se pídat sól, zejměna v prípadě, ze je voda tvrdá nebo velmi tvrdá. Dodržujte poukyny uvedné na obalu.
A Kdyz se nepridá sùl ani leśtidlo, je zcela zrefjmé, ze kontrlky CHYBÉJICI SÜL a CHYBÉJICI LEŠTIDLO zústanou Rozsvicné.
Dávkováni lestidla
Lestdlo usnadnjue suseni nadobi tim, ze voda klouze z povrchu, a proto na nadobi nezustavaji zbytky ani skvmy.
Nadobka na lestidlo se plni:
- když se na ovladacim panelu rozsviti kontrolka CHYBEJICI LEŠTIDLO*;

- Otevřete nádobku otáčením uzáveru (G) proti směru hodinovych ručícek.
- Nalije lestidlo tak, aby nepreteklo. Dojde-li k tomu, očistěte jej suchým hadrem.
- Zaśroubujte zpět uzáver;
NIKDY neaplikujte lestidlo prímo
dovnití myciho prostoru.
Nastavte davku lestidla
Nejste-li spokojeni s vysledkem myti nebo suşeni, je mozné provest regulaci mnozstvi lestdla. Prostřednictvim šroubováku otáčejte regulatorem (F) a zvolte jednu ze 6 poloh (regulator je z vyrobního závodu prědastaven do polohy 4):
- Jsou-li na nádobí bilé zbytky, pootočte regulator směrem k nižšim hodnotám (1-3).
- Jsou-li na nádobí kapky vody nebo skvmy vodního kamene, pootočte regulator směrem k vyšim hodnotám (4-6).
Nastaveni tvrdosti vody
Každá mycka je vybavena zarizenim na zmekcení vody, které s použitim regeneracni soli, specifiké pro mycky, dodáva vodu pro myti nadobí, která je zbavena vodniho kamene.
Tato mycka umožnjupe regulaci, ktera snizuje znecišovani a optimalizuje vykon myti v závislosti na tvrdosti vody. Udaj Ize zjistit u organizace zabývajíci se dodávkou pitné vody.
Nastaveni tvrdosti se muze lišit v závislosti na modelu myčky.
A)-Zapnetezafrizeni stisknutim tlaicitka ZAPNUT/VYPNUT.
- Stiskněte na několik sekund tlacitko P; uslyšite dve krátka pipnutá a uvidite pomalu blikat kontrolku odpovidajici nastavené tvrdosti vody (Změkcovaci zařizení je z vyrobního závodu nastaveno na Č. 3).
-Vickrat po sobe stisknete tlacitko P, dokud nenastavite pozadovanou tvrdost vody (1-2-3-4-5* Viz tabulka tvrdosti vody). Napr. tvrdost 1 (blika kontrlka 1. programu)
tvrdost 2 (kontrolka 1. programu Rozsvicená, kontrolka 2. programu bliká)
tvrdost 3 (kontrolky 1. a 2. programu rozsvicné, kontrolka 3. programu bliká atd.) až po dosaženi maxima tvoreného 5 urovněmi.
B) - Zapněte zařízeni stisknutím tlačitka ZAPNUT/VYPNUT.
- Stiskněte na několik sekund tlacitko P; po krátkém akustickém signálu bude na displeji zobrazena uroven tvrdosti vody a kontrlka Start/Pauza bude blikat (Změkovaci zařizení je z vyrobního závodu nastaveno na uroven 3).
Vickrat so sobe stisknete tlaftko P, dokud nenastavfte pozadovanou tvrdost vody (1-2-3-4-5* Viz tabulka tvrdosti vody). Na displeji bude zobrazena zvolená hodnota tvrdosti vody.
Napr.: tvrdost urovné 1 (zobrazeni 1 na displeji); tvrdost urovné 2 (zobrazeni 2 na displeji);
tvrdost urovné 3 (zobrazeni 3 na displeji); atd. ... atd.
až do maximalího počtu 5^* urovní.
Pro ukončeni dané funkce vyčeje těkolik sekund, stisknéte těkteré z tlacítek volitelných funkci* nebo vypněte zařizení tlacítek ZAPNUTI/VYPNUTI.
Při použití multifunkčnich tablet v každém prípadě naplě nádobkuro na sùl.
| Tabulka tvrdosti vody | ||||||
| °dH | °fH | mmol/l | úroven | |||
| 0 | 6 | 0 | 10 | 0 | 1 | 1 |
| 6 | 11 | 11 | 20 | 1,1 | 2 | 2 |
| 12 | 17 | 21 | 30 | 2,1 | 3 | 3 |
| 17 | 34 | 31 | 60 | 3,1 | 6 | 4 |
| 34 | 50 | 61 | 90 | 6,1 | 9 | 5* |
| Od 0°f do 10°f se doporučuje nepouživat sül. * s tímo nastavením se trvání cyklú můze mírně prodloužit. | ||||||
(^ d H)= tvrdost v německých stupních - °fH = tvrdost ve francouzkých stupních - mmol/l = milimol/litr)
K dosaženi dobrych vysledku myti je nezbytné kontrolovat stav soli y nádobce tak, aby nádobka nikdy nezústala prázdná.
Regeneracni sul odstrańje vodni kamen z vody a tim zabrańije vytvářeni nanosu na nadobí.
Zasobnik soli se nachází ve spodni Časti myčky nádobi (viz Popis) a je třeba jej naplit:
Kdyz pri kontrole uzáveru nádobky na sūl není vidět zeleny plovák;
- když se na ovládacim panelu rozsviti kontrolka CHYBEJICI SUL*

- Vytáhněte spodní kos a odśroubujte uzáver nádobky jeho otáčením proti směru hodinovych ručíček.
- Pouze při první použití: Naplěte nádoboku
vodou až po okraj.
- Umistete trychtyr* (viz obrazek) a naplnte nadobku na sul az po okraj (priblzné 1 kg); vyteceni maleho mnozstv vody je zcela beznym jevem.
- Odložte trychýr*, odstraťe zbytky soli z hrda; prešd zašroubovám im uzáveru jej opláchněte pod tekouci vodou, mistěte jej pritom hlavou dolů a nechte odtéci vodu zečty rážezu umistěnéch do hvezdý, nacházejících se ve spodní casti uzáveru.
Dobře dotáhněte uzář, aby se do nádBky na sul během myti nedostal myci prostředek (mohlo by tak dojít k trvalému poskození dekalcifikátoru).
A V pripadé potreby naplhte sul jeste préd mycim cyklem, aby doslo k odstraněni solného roztoku, který vytekl z nádobky na sul.
CS
Uzavréní privodu vody a vypnutí elektrického napájeni
- Po kazdem myti uzavfte kohoutek privodu vody, abyste se vyhnuli nebezpeciuniku.
- Pri cisteni zaizeni a bēhem operaci udrzby odpojte zástrčku napajecího kabelu ze zásuvky elektrického rozvodu.
Cisteni mycky nadobi
Vnejsi povrch a ovladaci panel se muze cistit neabrazivnim hadrem navlhcenym ve vode. Nepouzivejte Rozpustedla ani abrazivni prostredky.
- Steny vinitniho myciho prostoru se daji vycistit od pripadnych skvrn hadrem navlhcenym ve vode s malym mnozstvim octa.
Zabrǎněni vzniku neprijemnych zapachu
Dvirka nechte pokaždé pootevřená, aby se zabránilohromaděni vlhkosti.
- Pravidelné cistete obvodová těsněni dvírek a nádobek na myci prostředek s použitím mokré houby. Zabrani se tak hromaděni zbytku jidla, ktere jsou hlavnimi puvodci nepřijemného zapachu.
Cisteni ostrikovacich ramen
Müze se stat, ze se na ostrikovacich ramenech zachytí zbytky jidla a ucpou otvory, kterymi vyteká voda: Čas od Času je třeba je zkontrolovat a vyčistit nekovovým kartáčkem.
Obě ostřikovářa ramena jsou demontovatelné.

smerem nahoru.
Demontáž horniho
ostrikovacího ramena vyžaduje
odśroubovani plastové kruhové
matice proti směru hodinovych
ručícek. Horní ostrikovaci
rameno je třeba namontovat
tak, aby bylo obraceno otvory

Demontáž spodniho ostrikovaciho ramena se provádi stisknutím jazyčku, nacházejích se po stranách, směrem nahoru.
Cisteni filtru privodu vody*
Jestlizejsouhadiceprivodu vodynovéneboPokud zustaly delsi dobu v necinnosti,pred pripojenimje treba nechat odteci vodu,dokud nebude pruzracná zbavenane necistot.Bez uvedeneho opatreni muze dojit kucpani privodu vodya poskozeni mycky.
A Pravidelné Čistěte vystupné filtr rozvodu vody, umistěné na vystupu z vodovodniho kohoutu.
-Zavfete kohout privodu vody.
- Odrsoubjte koncovou Čast privodni hadice vody, sejměte filtr a opatrné jej vyčistěte pod proudem tekoucí vody.
-Vlozte filtr zpét na puvodni misto a zašroubujte hadici.
Cisteni filtru
Filtraci jednotka je tvorena dvema filtry, ktere cisti vodu pouzitou k myti od zbytku jidla a opetovne ji uvadeji do obehu: K zabezpeceni trvale dobrych vysledku myti je tfeba filtry cistit.
Pravidelné Čistěte filtry.
A Myčka nádobí se nésmí používat bez filtru nebo s odpojeným filtrém.
- Po několika mytích zkontrolujte filtrăční Jednotku a dle potřeby ji dūkladné umyjte pod tekouci vodou. Pomozte si pritom nekovovým kartáčkem a postupujte dre níze uvedenychPokynú:
- Otácejté valcovym filtrem C proti sméru hodinovych rucicek a vytáhněte jej (obr. 1).
- Vytáhněte námobku filtru B mirným zatlačenim na bočné jazyčky (obr. 2);
- Vyvlečte nerezový talíř filtru A (obr. 3).
- Zkontrolujte vystupn' otvor a odstrahte prfpadne zbytky jfdla. NIKDY NEODSTRANUJTE ochranny kryt myciho cerpadla (soucst cerné barvy) (obr. 4).
1

2



Po yciisteni filtru provedte zpetnou montaz filtracni Jednotky a jej spravne umisteni do jejho ulozeni; prestavuje nezbytny prdepoklad spravne cinnosti mycky.
Opatréní v prépadé dlouhodobé nečinnosti
- Odpojte napajeci kabel zařizení ze zásuvky elektrického rozvodu a zavfete kohoutek privodu vody.
- Neche pootevrená dvířka.
- Po vašem návratu provedte jeder mycí cyklus naprázdno.
Opatráné rady a
Servisni sluzba
A Zařizení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s platnymi mezinarodnimi bezpečnostními prědpísy. Tato upozerně jsou uvádeṇa z bezpečnostnínich důvodú a je tfeba si je pozorné prěćíst.
Zakladni bezpečnostníPokyny
- Tento elektricky spotfěbič nemúze být použivan osobami (včetné děti) se snizenyífy fyzickými, senzorickými nebo duševnimi schopnostmi s vyjmku připadù, kdy je jim poskytnut dozor nebo pokyny týkajíc se použiti osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
V kaźdem pripadé je potrebny dozor dospélé osoby, aby se zabránilo použití daného elektrispotřebrice k dětskym hrám. - Toto zařizení bylo navrženo vyhradné pro neprofessionální použítí v domácnosti.
Zaǐzeni mohou použivat pouze dospělé osoby na myti nádóbi v domácnosti podlePokynu uveden'ych v totom námovodu. - Zařizení nesmí byt nainstalovANO venku, a to ani v pripadé, ze by se Jednalo o mistro chráněné před nepřízní počasí, protoze je velmi nebezpečné vystavit jej púsobeni dešťa bouří.
Nedotykejte se mycky nadobibosyma nohama. - Nevytahujte zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu tahem za kabel, ale uchopením za zástrčku.
- Pred provedenim operaci Čišění a Údržby je třeba zavřit kohoutek privodu vody a odpojit zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu.
Priyvskytu poruchy se v zdnem pripadenelekopouseje o opravu vinitnich casti zaifeni.
Nikdy se nedotykejte rezistoru. - Neopirejte se o otevfená dvífka a nesejdte si na né. Mohlo by dojít k prěvráceni zařizení.
- Dviřka nesmi zustat v otevřene poloze, protoze by mohla prydstavovat nebezpeči zakopnutí.
- Udrzujte myci prostredek a lestidlo mimo dosah deti.
- Obaly nejsou hračky pro děti!
Likvidace
- Likvidace obalovych materialu: Pri jejich odstrańovani postupujte v souladus mistemim prdepisy a dbeje na moznou recyklaci.
- Evropska smernice 2002/96/ES o odypad tvořeném elektrickými a elektronickými zařizeními (RAEE) prédpokláda, ze elektrospotrebie nesmí byt likvidovány v rámci bežného pevného městského odpadu. Vyřazená zařizení musi byt sesbirána zvlást za učelem zvyşeni počtu recykovaních a znovu použitych materialú, ze kterych jsou složena, a za učelem zabránění mozným ubližením na zdraví a skodám na zivotnim prostředí. Symobolem je prěskrtnuty kos, který je uveden na vsech vyrobcich s cilem pripopomenout povinnosti spojené se separovaným sběrem.
Podrobnéjši informace týkajíc se správného zpúsobu
vyřazení elektrspotřebricu z provozu mohou jejich držitele
ziskat tak,Že se obrát na navrženou veřejnou instituci nebo
na prodejce.
- Pouze u některych modelù.
Jak ušetřit a brát ohled naživotné prostředí
Setfení vodou a energii
- Uvádejte myčku nádobí do chodu pouze tehyd, když je naplěna. Během Čekání na naplěné zařizení zabraťe vzniku nepřijemného zámachu použitím cyklu Namáčeni (viz Programy).
Zvolte program vhdn y pro druh nadobi a stupen zneci steni konzultujte Tabulku programu: -Pro beznene zneci stene nadobi pouzijte program Eco (Eko), ktery zarucje nizkou spotrebu energia a vody. -pri mensim mnozstvi nadobi pouzijte volitelnu funkci Polovicni napln * (viz Spusteni a pouziti).
V pripadé, ze vase smlouva na dodávku elektrické energia prédpoklá doudováčasovych pásem pro šetřeni elektrickou energii, provadějte mytí v ācasovych pásmech se snizenou sazbou. Volitelné funkce Odložéný star (viz Spustěni a použiti) muže napomoci organizaci mycích cyklu uvedenym zpùsobem.
Myci prostedky bez fosfatu, bez chloru a obsahujici enzyme
- Doporučujé se používat myci prostředky bez fosfátá bez chloru, ktere berou ohled naŽivotné prostředi.
- Enzyme jsou mimoárdne ucinne pri teplotach kolem 50^ , proto pri pouziti mycich prostredku s enzymye je mozné nastavit myti pri nizsich teplotach a dosahnout stejnych vysledku jako pri 65^ .
Spravne dávkováni myciho prostředku na základěPokynu výrobce s ohledem na tvrdost vody, stupežnéčištěná množstvi myteho nádobí zabrañuje plýtvání. I když se jegá o biodegradabilí látky, mycí prostředky narusují přirozenou rovnováhu v přirode.
Servisni sluzba
Pred privolánim servisni sluzby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpusob jejich odstraneni).
Znovu uvedte do chodu myci program s cilem oveřit, zda byla porucha odstraněna.
V pripadé negativniho vysledku se obratte na Autorizovanou servisni sluzbu.
Nikdy se neobracejte s zadosti o pomoc na neautorizované techniky.
Pri hlaseni poruchy uvedte:
druh poruchy;
- model zarizeni (Mod.);
- výrobní cislo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na stitku s jmenovitymi udaji, umistenem na zaifzeni. (viz Popis zaifzeni).
Kdyz se na zafrizeniy vysktnou poruchy v cinnosti, zkontrolujte drive, nez se obratite na Servisni sluzbu, nasledujici body.
| Poruchy: | Możné príčiny / Šešeni: |
| Nedocházi k utedeni myčky do chodu, nebo myčka nereaguje na ovladaci popelly | • Vypněte zařizení tlacitkem ZAP./VYP. (ON/OFF), zapněte jej znovu po uplynuti pržblžné"Justé minuty a znovu nestavte požadovaný program.Zástrčka není rádně zastrčena v zásuvce elektrického rozvodu.Dviřka myčky nejsou rádně zavřená. |
| Neni możné zavřit dvířka | • Došlo k zamknuti zámku; energicky zavřete dvířka dokud neuslyšite cvaknuti. |
| Myčka nevypoustí vodu. | • Program jestě naskončil.Vypoustěcí hadice je ohnutá (viz Instalace).Odpadové potrubí umyvädla je ucpané.Filtr je ucpán zbytky jidla. |
| Myčka je hlučná. | • Nádobí naráží vyajemmě na sebe, nebo na ostřikovaci ramena.Nadměrná prítomnost pěny: Mycí prostředek není vchodné dávkován, nebo není vchodné pro myti v myčkách. (viz Uvedeni do Činnosti a použiti). |
| Na nádobí a na sklenicích jsou vidi telné nánosy vodniho kamene nebo bilý povlák. | • Chybi regeneračni sól, nebo jejustavení neodpovidá tvrdosti použivané vody (viz Lešt idlo a sól).Uzáver nádobky na sól není dobře uzavřen.Leštidlo bylo spotřebovánó, nebo jeho dávkování není dostatečné. |
| Na nádobí a na sklenicích jsou pat rné bile zbytky nebo modrý povlák. | • Dávkoványí leštidla je nadbytečné. |
| Nádobí je málo suché. • Byl zvolen program | program bez suěné.Léštidlo bylo spotřebovánó, nebo jeho dávkoványí není dostatečné (viz Leštidlo a sól).Regulace leštidla neodpovidá potřebeh.Nádobí je z antiadhezivního materiálu, nebo z plastu. |
| Nádobí není dostatečné Čisté. | • Koš jsou príliš naplněné (viz Plnéné košú).Nádobí není dobre rozmístěno.Ostřikovací ramena se nemohou pohybovat volné.Mycí program je príliš mírný (viz Programy).Nádobí prítomnost pěny: Mycí prostředek není vchodné dávkován, nebo není vchodné pro myti v myčkách. (viz Uvedeni do Činnosti a použiti).Uzáver leštidla neby správně uzavřen.Filtr je znečístěné nebo ucpaný (viz Üdržba a péće).Chybi regeneračnísól (viz Leštidlo a sól). |
| Myčka nenapoustí vodu - Alarm zavřeného kohoutu.(je slyšet krátká pipnutú*) (na displeoji je zobrazeno Čísló A 6). | • Chybi voda v Rozvodu vody.Přívodníhadice na vodu je ohnutá (viz Instalace).Otevěte kohoutek a zařizení bude vededeno do chodu v průběhu několika mál minut.Došlo k zablokoványí zařizení následkem chybějiciho zásahu po pipnutich.Vypněte zařizení tlacitkem ZAP./VYP. (ON/OFF), otevěte kohoutek prívodu vody a po 20 sekundách znovu zapněte stisknutím stejného tlacitka. Opět nastavte mycí program a spustte zařizení. |
| Alarm prívodníhadice vody/ucpání vystupné filtr.(na displeoji je zobrazeno Č. A 7). | • Vypněte zařizení stisknutím tlacitka ZAP./VYP. (ON/OFF).Zavěte kohout prívodu vody, abyste zabránì lit ytopení, a vyťáhněte zástrčku ze zásvuky elektrického rozvodu.Zkontrolujte, zda není vystupné filtr rozvodu vody ucpán nečistotami. (viz kapitola , Üdržba a a péće"). |
SnadnýManuál