HG01939D - Váhy SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HG01939D SILVERCREST ve formátu PDF.
Často kladené otázky - HG01939D SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně HG01939D SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Váhy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG01939D - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG01939D značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE HG01939D SILVERCREST
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PT
BALANÇA DE COZINHA
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 36
Použití ke stanovenému účelu....Strana 37
Popis dílů ......Strana 37
Technické údaje ....Strana 37
Obsah dodávky....Strana 37
Bezpečnostní upozornění......Strana 38
Všeobecné bezpečnostní pokyny ....Strana 38
Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory....Strana 39
Před uvedením do provozu....Strana 40
Výměna baterií....Strana 40
Obsluha Strana 40
Vážení....Strana 40
Přivažování....Strana 41
Změna jednotky vážení ....Strana 41
Vypnutí....Strana 41
Odstranění poruch....Strana 41
Čistění a ošetřování....Strana 42
Zlikvidování......Strana 42
Záruka....Strana 42
Kuchyňská váha
• Úvod

Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku.
Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje
důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci.
Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech.
Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je určen k vážení a dovažování běžného množství potravin v domácnosti. Tento výrobek je určen jen pro privátní, domácí používání, nesmí se používat ve zdravotnictví nebo ke komerčním účelům. Za škody způsobené nesprávným použitím nepřebírá výrobce žádné záruky.
Popisdílů
Kuchyňská váha (obr. B+C):
1 Vážící plocha
2 LC-displej
3 Tlačítko ⏻/TARE
4 Tlačitko UNIT
5 Přihrádka na baterie
6 Šroub
7 Zobrazení jednotky
8 Číselné zobrazení
9 Symbol „Tare“
10 Značka minus
11 Zobrazenístavu
baterie
•Technickéúdaje
Maximální rozsah vážení: 5000 g/176 oz/11 lb/5000 ml/175 fl'oz
Dělení stupnice: 1g/0,05 oz/0 lb:0,1 oz/1 ml/0,05 fl'oz
Baterie: knoflíkový článek, typ CR2032, 1 x 3 V== (stejnosměrný proud)
Jmenovitý proud: 10 mA
Čísla modelů: viz obrázek A
Obsahdodávky
Bezprostředně po rozbalení zkontrolujte rozsah dodávky vzhledem k úplnosti, jakož i k bezvadnému stavu výrobku a všech dílů. V žádném případě výrobek nepoužívejte, není-li obsah dodávky úplný.
1 kuchyňská váha 1 návod k obsluze
1 baterie

Bezpečnostní upozornění
USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZ-PEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A POKYNY PRO BUDOUCNOST!

Všeobecné bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ
ŽIVOTA A ZRANĚNÍ MALÝCH I VĚTŠÍCH DĚTÍ! Nenechávejte
děti nikdy samotné s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Chraňte neustále obalový materiál před dětmi.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která
z jeho používání vyplývají. S výrob-kem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu.

POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Nezatěžujte
výrobek váhou nad 5 kg. Výrobek se může poškodit.
Nevystavujtevýrobek
- extrémním teplotám,
- prímému slunečnímu záření,
- vlivům magnetického prostředí,
- a vlhkosti.
V opačném případě hrozí nebezpečí poškození výrobku.
Výrobek obsahuje citlivé elektronické díly. Proto může být rušen i jinými výrobky pracujícími s rádiovými signály v jeho blízkosti. To mohou být např. mobilní telefony, radiotelefony, radiová zařizení CB, dálková řízení radiovým signálem / jiné dálkové ovladače a výrobky mikrovnami. Jestliže se objeví na displeji výrobku chybná zobrazení, odstraňte rušící zařizení z jeho blízkosti.
■Elektromagneticképoruchy/ vysokofrekvenční rušící emise
mohou vést také k poruchám funkcí. Při podobných funkčních poruchách krátce vyjměte a znovu nasadťe baterii. Postupujte přitom podle popisu v kapitole „Výměna baterií”.
- Chraňte výrobek před nabitím / výbojem elektrostatické elektriny. Může dojít k rušení interní výměny dat a k chybné funkci LCD displeje 2.
Před uvedením do provozu zkontrolujte výrobek, jestli není poškozený. Vadný výrobek neuvádějte do provozu.
VHODNÉ PRO POTRA- VINY! Tento výrobek
neovlivňuje chuť a aroma potravin.

Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory
■ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽI-VOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhle-dejte lékařskou pomoc!
NEBEZPEČÍVÝBUCHU!
Nenabíjecí baterie nikdy
znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory nezkratujte ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulátory mechanickému zatížení.
Nebezpečí vytečení baterií / akumulátorů
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů.
V případě vytečení baterií / akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi!
Omyjte ihned postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc!
poškozené baterie nebo akumulá- tory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice.
V prípadě vytečení ihned odstraňte baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poškození!
Odstraňte baterie nebo akumulátory při delším nepoužívání z výrobku.
Nebezpečí poškození výrobku
■ Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
- Nasazujte baterie nebo akumulá-tory podle označení polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku.
Vyčistěte před vložením kontakty baterie nebo akumulátoru a kontakty v přihrádce na baterie!
Vybité baterie nebo akumulátory ihned vyjměte z výrobku.
- Před uvedením do provozu (obr. C)
□ Odstraňte veškerý obalový materiál z výrobku.
Obrat'te výrobek a položte ho na měkký podklad, aby se jeho povrch nepoškrábal. Povolte šroub 6 na víčku přihrádky na baterie 5 na zadní straně výrobku.
☐ Otevřete víčko přihrádky na baterie 5 na zadní straně výrobku.
□ Vytáhněte izolační proužek z přihrádky na baterie 5.
□ Zavřete víčko přihrádky na baterie 5 a šroub 6 pevně utáhněte.
• Výměna baterií (obr. C)
☐ Obraťte výrobek a položte ho na měkký podklad, aby se jeho povrch nepoškrábal. Povolte šroub 6 na víčku přihrádky na baterie 5 na zadní straně výrobku.
☐ Otevřete víčko přihrádky na baterie 5 na zadní straně výrobku.
□ Vyjměte vybité baterie.
□ Vložte do přihrádky na baterie 5 baterii typu CR2032.
Upozornění: Dbejte přitom na správnou polaritu. Polarita je vyznačena na víčku přihrádky 5.
□ Zavřete víčko přihrádky na baterie 5 a šroub 6 pevně utáhněte.
Obsluha
Upozornění: Pokládejte předměty, které chcete zvážit, na vážící plochu 1 opatrně tak, abyste skleněnou plochu nepoškodili.
☐ K zapnutí výrobku se krátce dotkněte tlačítka ♦ TARE 3 LC-displej 2 ukáže po dobu 3 vteřin všechna zobrazení.
Upozornění: lehké dotknutí tlačítek (☐/TARE 3 UNIT 4) stačí k aktivování výrobku. Při silném tlaku se může výrobek překlopit.
Po tuto dobu se výrobek seřizuje. Potom ukáže ukazatel 8 hodnotu „0”. Zobrazení jednotky 7 ukáže naposledy navolenou jednotku vážení.
Upozornění: Jestliže stojí při zapnutí výrobku na vážící ploše 1 nějaký předmět (např. mísa), ukáže numerický ukazatel výrobku 8 rovněž „0”.
☐ Položte zboží nebo surovinu na výrobek. Numerický ukazatel 8 ukáže váhu zboží nebo suroviny.
Přivažování
□ Jestliže se při zapnutém výrobku dotknete tlačítka ⏻/TARE 3 přejde numerický ukazatel 8 z původní hodnoty na „0“. Objeví se symbol TARE 9.
Nyní pridejte na výrobek další zboží nebo surovinu. Numerický ukazatel 8 ukáže váhu nově pridaného zboží nebo suroviny.
☐ Po sejmutí přidaného zboží nebo suroviny z výrobku ukáže numerický ukazatel 8 opět hodnotu „0“.
□ Jestliže z výrobku odeberete všechny vážené předměty, zobrazí se na displeji LC 2 znaménko minus 10 se zápornou hodnotou.
Dotkněte se krátce tlačítka ŠTARE 3 a symbol „Tare“ 9 zmízí.
☐ Důležité! Nepokládejte nikdy na vážící plochu 1 více než 5 kg zboží nebo surovin. Přetížením může dojít k poškození výrobku.
Změna jednotky vážení
Výrobek ukazuje váhu v úředně stanovené, evropské jednotce „g“ (gram) a i v tradičních jednotkách „oz“ (unce, 1 oz ≈ 28,35 g) nebo „lb'oz“ (libra: unce, 1 lb = 16 oz ≈ 453,59 g).
Jestliže chcete určit objem vody, přepočítá výrobek hmotnost vody na úředně stanovenou, evropskou jednotku „ml“ (milititr) nebo na tradiční jednotku fl'oz (tekutá unce, 1fl'oz ≈ 28,41 ml).
Pro změnu jednotky se krátce dotkněte tlačítka UNIT 4. Ukazatel jednotky vážení 7 se po každém dotyku mění na příští, zde uvedenou, jednotku vážení:

• Vypnutí
Přidrženímtlačítka/TARE 3 na cca 3 vteřiny se výrobek vypne. Jestliže po dobu 2 minut neregistruje vážící plocha 1 pohyb a ani nebylo použito žádné tlačítko, pak se výrobek automaticky vypne.
Odstraněníporuch
● = porucha
© = príčina
O = řešení
● = EEEE
© = Výrobek je přetížený.
O = Zredukujte zátěž.

© = Baterie je skoro vybitá.
O= Vyměňte baterie (viz kapitola „Výměna baterií“).
● = Lo
● = Baterie je pro vážení příliš slabá. Výrobek nemůžete uvést do provozu.
O= Vyměňte baterie (viz kapitola „Výměna baterií“).
Upozornění: Výrobek obsahuje citlivé elektronické součástky. Proto může být rušen i jinými výrobky pracujícími s rádiovými signály v jeho blízkosti. Jestliže se objeví na LC displeji 2 váhy chybná zobrazení, odstraňte rušíci zařízení z blízkosti výrobku.
Elektrostatické výboje mohou vést k poruchám funkci. Při těchto poruchách krátce vyndejte a znovu nasad'te baterie.
- Čistění a ošetřování
- Neponořujte výrobek v žádném případě do vody nebo do jiných tekutin. V opačném případě může dojít k jeho poškození.
Váhu čistěte lehce navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. Na silného znečištění můžete použít hadr navlhčený mýdlovou vodou.
●Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třidění odpadu se řídte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty/20-22: papír a lepenka/80-98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů!
Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny.
• Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
CE