Ferm ETM1003 - Sešívačka

ETM1003 - Sešívačka Ferm - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ETM1003 Ferm ve formátu PDF.

📄 60 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Ferm ETM1003 - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Elektrická svorkovačka-hřebíkovačka
Značka Ferm
Model ETM1003
Napájecí napětí 220-240 V ~
Frekvence 50 Hz
Rychlost střelby 20 úderů/minutu
Maximální hloubka zanoření 14 mm
Hmotnost 0,9 kg
Hladina akustického tlaku (Lpa) 77,6 dB(A)
Hladina akustického výkonu (Lwa) 90,6 dB(A)
Úroveň vibrací 2,476 m/s²
Kompatibilní typy svorek U (6, 8, 10, 12, 13, 14 mm), T (15 mm), I (15 mm)
Použitelné materiály Textil, dřevo, pletivo, karton, kůže
Bezpečnost Pojistka, spínač zapnutí/vypnutí
Obsah balení 1 svorkovačka, 400 svorek, 100 hřebíků, návod, bezpečnostní pokyny, záruční list
Údržba Čistěte jemným vlhkým hadříkem, nepoužívejte agresivní prostředky
Záruka Dle přiloženého certifikátu
Elektrická třída Dvojitá izolace (třída II)

Často kladené otázky - ETM1003 Ferm

Jak nabít svorky do svorkovačky?
Ujistěte se, že je nástroj odpojený. Stiskněte odjišťovací posuv (2) z obou stran, vyjměte posuv, vložte svorky nebo hřebíky do zásobníku, poté vraťte posuv na místo a zajistěte jej posunutím dopředu.
Co dělat v případě zaseknutí svorky?
Okamžitě odpojte nástroj z elektrické zásuvky. Opatrně odstraňte zaseknutou svorku pomocí tenkého předmětu (např. čepele). Nikdy se nepokoušejte uvolnit nástroj, když je zapojený.
Jaké napájecí napětí je vyžadováno?
Svorkovačka pracuje na síťové napětí 220-240 V ~, 50 Hz. Zkontrolujte, zda vaše síť odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku.
Jaké typy svorek a hřebíků mohu použít?
Nástroj přijímá svorky ve tvaru U o délce 6, 8, 10, 12, 13 nebo 14 mm, stejně jako hřebíky ve tvaru T a I o délce 15 mm. Používejte pouze vhodné spojovací materiály, aby nedošlo k poruchám.
Jak zapnout a vypnout svorkovačku?
Pro zapnutí stiskněte spínač zapnutí/vypnutí (5). Pro vypnutí stiskněte znovu stejný spínač. Před jakýmkoli zásahem se ujistěte, že je nástroj vypnutý.
Mohu tuto svorkovačku použít k upevnění elektrických kabelů?
Ne, tato svorkovačka není určena k upevňování elektrických kabelů. Takové použití by mohlo poškodit izolaci a způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Jak čistit svorkovačku?
Pravidelně čistěte kryt jemným hadříkem, nejlépe po každém použití. Na odolné nečistoty použijte hadřík mírně navlhčený mýdlovou vodou. Nikdy nepoužívejte benzen, alkohol nebo jiné agresivní prostředky.
Co dělat, když spínač zapnutí/vypnutí nefunguje?
Nepoužívejte nástroj, pokud je spínač vadný. Kontaktujte zákaznický servis Ferm nebo kvalifikovaného technika pro opravu. Nepokoušejte se o opravu sami.
Je svorkovačka dvojitě izolovaná?
Ano, tento nástroj je třídy II (dvojitá izolace), což znamená, že nevyžaduje zásuvku s uzemněním. Přesto dodržujte všechny bezpečnostní pokyny pro elektrické spotřebiče.
Jak odemknout pojistku?
Pro odemknutí bezpečnosti stiskněte pojistku na boku. Po použití posuňte pojistku na druhou stranu, aby se znovu uzamkla. Tím se zabrání nechtěnému spuštění.

Dotazy uživatelů ohledně ETM1003 Ferm

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sešívačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ETM1003 - Ferm a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ETM1003 značky Ferm.

NÁVOD K OBSLUZE ETM1003 Ferm

HU Eredeti használati utasítás fordítása 40
CS Překlad původního návodu k používání 44
SK Prevod izvirnih navodil 47
SL Preklad pôvodného návodu na použitie 50
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 53

Fig. 1
Ferm ETM1003 - 1

text_image FERM 1 2 3 4

Ferm ETM1003 - 2

text_image 10,6 mm Min. 6 mm Max. 14 mm 0,5 mm 1,25 mm !

Fig. 2 Fig. 3

Ferm ETM1003 - 3

Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu společnosti Ferm.

Získali jste výborný produkt od předního evropského distributora.

Všechny produkty dodávané společností Ferm se vyrábějí podle nejpřísnějších výkonnostních a bezpečnostních norem. Součástí naší obchodní filozofie je poskytování kvalitního zákaznického servisu na základě komplexní záruky.

Věříme, že vám tento produkt bude k plné spokojenosti sloužit řadu let.

Čísla v textu se odvolávají na diagramy na strani 2

Ferm ETM1003 - Čísla v textu se odvolávají na diagramy na strani 2 - 1

Pro vaší vlastní bezpečnost a pro bezpečnost ostatních vám doporučujeme, aby jste si před požitím pily pozorně přečetli tento návod k použití. Tento návod k použití a dokumentaci k pile si odložte pro pozdější použití.

Úvod

Tato spínací pistole vám umožňuje připevňovat různé materiály, jako jsou tkaniny, dřevo, perlinka, lepenka a kůže. Proto je toto nářadí vhodné pro čalounění nábytku, balení předmětů nebo opravy obuvi.

Obsah

  1. Údaje o výrobku
  2. Bezpečnostní pokyny
  3. Operace
  4. Údržba

1. Údaje o výrobku

Technické údaje

Napětí 220-240V~
Frekvence 50 Hz
Počet sponek 20/min.
Max. hloubka sponky 14 mm
Hmotnost 0.9 kg
Lpa (akustický tlak) 77.6+3 dB(A)
Lwa (akustický výkon) 90.6+3 dB(A)
Hodnota vibrací 2.476+1.5 m/s ^2

Úroveň vibrací

Úroveň vibrací uvedená na zadní straně tohoto manuálu s pokyny byla měřena v souladu se

standardizovaným testem podle EN 60745; je možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako předběžné posouzení vystavování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplikacím.

  • používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně zvýšit úroveň vystavení se vibracím.
  • doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve skutečnosti není využíván, může zásadně snížit úroveň vystavení se vibracím.

Chraňte se před následky vibrací tak, že budete dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní postupy.

Obsah soupravy

1 Spínací pistole

400 Sponek

100 Hřebíků

1 Návod k použití
1 Bezpečnostní pokyny
1 Záruční list

Vybavení

Obr. 1

1 Bezpečnostní příchytka
2 Odblokování posuvu
3 Držák zásobníku
4 Spínač
5 Spínač zapnuto/vypnuto

2. Bezpečnostní pokyny

Vysvětlení symbolů

Ferm ETM1003 - Vysvětlení symbolů - 1

Označuje riziko osobního zranění, ztráty života nebo poškození nástroje v případě nedodržení pokynů v tomto návodu.

Ferm ETM1003 - Vysvětlení symbolů - 2

Označuje nebezpečí elektrického šoku.

Ferm ETM1003 - Vysvětlení symbolů - 3

Nosit prostředky ochrany zraku

Specifické bezpečnostní zásady

- Vždy předpokládejte, že se v nářadí nachází sponky. Neopatrná manipulace se sponkovačkou může vést k neočekávanému

vystřelení sponky a k zranění osob.

  • Nesměrujte nářadí na sebe nebo na jiné osoby nacházející se ve vaší blízkosti. Náhodné stisknutí spouštěcího spínače způsobí vystřelení sponky a následné zranění.
  • Nespouštějte nářadí, dokud nebude pevně opřeno o obrobek. Není-li nářadí v kontaktu s obrobkem, sponka se může odchýlit od požadovaného místa.
  • Dojde-li k zaseknutí sponky v nářadí, provedte jeho odpojení od zdroje napájení. Je-li napájecí kabel sponkovačky během odstraňování zaseknuté sponky připojen k zásuvce, může dojít k náhodnému spuštění sponkovačky.
  • Nepoužívejte tuto sponkovačku k připevňování elektrických kabelů. Tato sponkovačka není určena pro montáž elektrických kabelů, protože může způsobit poškození jejich izolace, což povede k úrazu elektrickým proudem nebo k nebezpečí vzniku požáru.

Před používáním spínací pistole

• Zkontrolujte následující body:
- Zda odpovídá napětí motoru, a pokud existuje, ochrany motoru, napětí sítě (spotřebiče pro sí_ové napětí 230 V);
- Zda jsou přívodní vodiče a zástrčka v dobrém stavu: pevné, bez uvolněných konců a nepoškozené.
- Při používání tohoto nářadí vždy noste ochranné brýle.
• Pečujte o nářadí vhodným způsobem.
- Kontrolujte vyosení nebo ohnutí pohyblivých částí, zlom částí nebo jakýkoli jiný stav, který by mohl provoz nářadí ohrozit. Jestliže je nářadí poškozeno, nechte je před dalším používáním opravit v servisu.
- Zkontrolujte, zda je zásuvná kazeta řádně upevněna.
- Nepoužívejte toto nářadí ve vlhkém prostředí.
- Nepoužívejte toto nářadí při práci s materiály obsahujícími azbest.

Používání nářadí

  • Nepoužívejte toto nářadí, jestliže spínač nelze přepnout do polohy zapnuto ("ON") nebo vypnuto ("OFF").
  • Při spouštění vždy držte nářadí oběma rukama.
    • Vždy držte kabel stranou všech pohyblivých

částí stroje.

• Nedotýkejte se obrobku rukama.
• V případě zaseknutí hřebíku nebo sponky okamžitě přístroj vypněte a odpojte zástrčku ze zásuvky.
- Nikdy nemiřte nářadím proti lidem ani zvířatům.
- Používejte pouze sponky a hřebíky vhodné pro toto nářadí.
- Újistěte se, že při používání nepoškozujete žádný vodič.

3. Operace

Použití

Obr. 2

Pro toto nářadí používejte jeden z následujících typů sponek nebo hřebíku:

• U: 6, 8, 10, 12, 13 nebo 14 mm
T: 15 mm
- 1: 15 mm

Vhodné sponky a hřebíky dodává:

KWB (Bosch) ≥ 057

Plnění spínací pistole

Ferm ETM1003 - Plnění spínací pistole - 1

Před otevřením nářadí se ujistěte, že je odpojeno ze zásuvky.

Kduž chete spínací pistoli plnit

Obr. 3 - 5

Odblokování posuvné části

- Stiskněte uvolňovací prvky (2) na obou stranách nářadí, aby došlo k odblokování posuvné části.

Vložení sponek

  • Sejměte z nářadí jeho posuvnou část.
    • Vložte do zásobníku sponky nebo hřebíky.

Vložení hřebíků

• Vložte posuvnou část zpět do nářadí.
- Posunujte posuvnou část dopředu, dokud nedojde k řádnému usazení a zajištění posuvné části.

Použití sponkovačky

  • Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte spínač zapnuto/vypnuto (5).
  • Chcete-li nářadí vypnout, stiskněte spínač zapnuto/vypnuto (5).

Poloha nářadí

  • Postavte nářadí přímo na místo, do kterého chcete nastřelit sponku nebo hřebík.
  • Držte nářadí pevně a přitlačujte jej dolů.

Stisknutí bezpečnostní přichytky

- Zatlačte bezpečnostní přichytku na stranu, aby došlo k uvolnění bezpečnostní opěry.

Sponkování

• Stiskněte spínač.
- Jakmile bude práce ukončena, přesuňte bezpečnostní příchytku na druhu stranu, aby došlo k zajištění bezpečnostní opěry.

Ferm ETM1003 - Sponkování - 1

Mějte na paměti, že toto nářadí způsobuje zpětný náraz silou, kterou pracuje..

4. Údržba

Ferm ETM1003 - Údržba - 1

Ujistěte se, že prístroj není zapnutý a je odpojen od sítě, jestliže provádíte údržbu motoru.

Tyto přístroje byly zkonstruovány k dlouhodobé funkčnosti s minimálním množstvím servisování. Délku života můžete prodloužit pravidelným čištěním a řádným zacházením s přístrojem.

Závady

Pokud stroj nefunguje správně, níže je uvedeno několik možných příčin a příslušná řešení.

  • V případě, že se v nářadí zasekne sponka nebo hřebík, postupujte podle níže uvedených kroků:
    • Nářadí odpojte ze zásuvky.
  • Opatrně vyjměte sponku nebo hřebík z nářadí pomocí nějakého tenkého předmětu (například nože).

Ferm ETM1003 - Závady - 1

Opravy prístrojů může provádět pouze kvalifikovaný opravář nebo servisní středisko.

Čištění

Pravidelně čistěte kryt přístroje pomocí jemné látky, nejlépe po každém užití. Chraňte ventilátorové otvory před prachem a nečistotami. Nepoddajnou špínu odstraníte jemnou látkou namočenou do mýdlové vody. Nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, alkohol, čpavek, atd., které mohou poničit umělohmotné části. Mazání Přístroj nepotřebuje žádné další mazání.

Závady

Jestliže se objeví závada jakožto důsledek opotřebení části, tak kontaktujte servisní centrum uvedené na záručním listě. Na konci tohoto návodu je obsáhlý přehled částí, které lze objednat.

Prostředí

Aby se zabránilo poškození během přepravy, tak může být přístroj dodán v odolném balení. Převážná část balení se skládá z recyklovatelných materiálů. Z tohoto důvodu byste měli balení zrecyklovat.

Ferm ETM1003 - Prostředí - 1

Vadný a nebo vyhozený elektrický či elektronický přístroj musí být dodán na příslušné recyklační míst.

Záruka

Přečtěte si záruční podmínky na samostatném záručním listě.

Výrobek a návod k obsluze podléhají změnám. Technické údaje je možné změnit bez předchozího upozornění.

ZOŠÍVAČKA/KLINCOVAČKA

Čísla v texte odkazujú na schémy na stranách 2

Ferm ETM1003 - Čísla v texte odkazujú na schémy na stranách 2 - 1

  1. Údaje o zariadení
  2. Bezpečnostné pokyny
  3. Používanie
  4. Údržba

1. Údaje o zariadení

Technické údaje

2. Bezpečnostné pokyny

Vysvetlenie symbolov

Ferm ETM1003 - Vysvetlenie symbolov - 1

Špecifické bezpečnostné pokyny

Pred použitím sponkovača

• Údržbu nástroja vykonávajte opatrne.

Elektrická bezpečnost'

Vždy skontrolujte, či je siet'ové napájanie v súlade s napátím na menovitom štítku.

Ferm ETM1003 - Elektrická bezpečnost' - 1

Prístroj triedy II. Vaše zariadenie má dvojitú izoláciu; preto sa nevyžaduje uzemnenie.

Okamžite odhoďte stará káble alebo konektory potom, čo ich vymeníte za nové. Je nebezpečné zapojit’ konektor vol’ného kábla do siet’ovej zásuvky.

Používanie predlžovacích káblov

Pred otvorením nástroja sa ubezpečte, že je odpojený.

  • Posun znovu vložte do nástroja.
  • Posun uzamknite posunutím posunu dopredu, pokým nezapadne na miesto.

- Stlačením poistky do strany uvolníte zabezpečenie.

Sponkovanie

• Stlačte spínač.
- Po dokončení práce posuňte poistku na druhú stranu, aby ste znovu zapli zabezpečenie.

Ferm ETM1003 - Sponkovanie - 1

Pred vykonaním akejkol'vek údržby zariadenie najprv odpojte.

Prečítajte si záručné podmienky na samostatne priloženom záručnom liste.

  1. Údaje o výrobku
  2. Bezpečnostní pokyny
  3. Operace
  4. Údržba

1. Údaje o výrobku

Technické údaje

Napetost220-240V~
Frekvenca 50 Hz
Število sponk 20/min
Največja globina sponke 14 mm
Teža 0.9 kg
Hrup v prostem teku 77.6+3 dB(A)
Hrup pri naz. obremenitvi 90.6+3 dB(A)
Tresljaji 2.476+1.5 m/s ^2

Raven vibracij

2. Bezpečnostní pokyny

Pomen simbolov

Ferm ETM1003 - Pomen simbolov - 1

Bezpečnost při práci s elektrinou

Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve vašem státě. Sníží se tím nebezpečí požáru, zasažení elektrickým proudem a zranní osob. Pročtěte zde uvedené bezpečnostní pokyny a seznamte se i s bezpečnostními pokyny přiloženými k nástroji. Uložte tyto pokyny na bezpečném místě.

Ferm ETM1003 - Bezpečnost při práci s elektrinou - 1

Vždy kontrolujte, jestli napájení odpovídá napětí na typovém štítku.

Ferm ETM1003 - Bezpečnost při práci s elektrinou - 2

Výměna kabelů a zástrček

Staré kabely nebo zástrčky po výměně za nové okamžitě vyhoďte. Je nebezpečné používat zástrčky s uvolnnými kabely.

Používání prodlužovacích kabelů

Používejte pouze schválené prodlužovací kabely odpovídající příkonu přístroje. Minimální průřez vodiče je 1,5 mm². Používáte-li kabelový naviják, vždy ho odviňte celý.

3. Operace

Uporaba

Slika 2

Za to orodje uporabljajte sponke in žebljičke po specifikaciji spodaj:

• U: 6, 8, 10, 12, 13 ali 14 mm
T: 15 mm
- 1: 15 mm

Vadný a nebo vyhozený elektrický či elektronický přístroj musí být dodán na příslušné recyklační míst.

Garancija

Pogoje garancije najdete na samostojnem garancijskem listu, ki se dobavlja z izdelkom.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Ferm

Model : ETM1003

Kategorie : Sešívačka