SDBE 2600 A1 - žehlička SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SDBE 2600 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Značka | SilverCrest |
| Model | SDBE 2600 A1 |
| Typ produktu | Bezdrátová napařovací žehlička |
| Napájení | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Výkon | 2000-2400 W |
| Třída ochrany | I |
| Kapacita nádržky na vodu | 320 ml |
| Podrážka | Podrážka s protiskluzovou úpravou |
| Nastavení teploty | Termostat se 3 sektory: nízká (syntetika), střední (hedvábí/vlna), vysoká (bavlna/len) + poloha max pára |
| Funkce | Nepřetržité napařování, lisovací efekt, stříkání, bezdrátové žehlení, systém proti kapání DRIP ST&P, odvápňovací filtr ANTICALC, samočisticí funkce |
| Kontrolka teploty | Kontrolka: svítí = nahřívá, zhasne = dosaženo teploty |
| Bezdrátové žehlení | Ano, s nabíjecí základnou, zajištění pro udržení |
| Doporučený typ vody | Voda z kohoutku nebo destilovaná (směs 1:1 pro tvrdou vodu) |
| Údržba a čištění | Čistit vlhkým hadříkem, pravidelně používat samočisticí funkci, po každém použití vyprázdnit nádržku |
| Bezpečnost | Ochrana proti přehřátí, automatické vypnutí (nespecifikováno), zajištění na základně, kabel s ochranou proti zalomení |
| Náhradní díly a opravitelnost | Díly dostupné po dobu záruky (3 roky). Opravy pouze odborníkem |
| Záruka | 3 roky od data nákupu |
| Včetně příslušenství | Základna, odměrka, návod k použití |
| Rozměry a hmotnost | Neuvedeno v návodu |
Často kladené otázky - SDBE 2600 A1 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SDBE 2600 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SDBE 2600 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SDBE 2600 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SDBE 2600 A1 SILVERCREST
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
NAPAROVACIA ŽEHLIČKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

text_image
iCZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 65
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 77
A

text_image
15 MAX 14 ANTIC/LC VERTAL max 13 DRIP ST®P 2400W max 12 SILVERCREST® 5 6 7 8 9 10
text_image
B AVATOLIO Open 15 MP 2400/Max SILVER CREST
Použitá výstražná upozornění a symboly ...... Strana 66
Úvod. Strana 66
Použití ke stanovenému účelu. Strana 66
Rozsah dodávky. Strana 67
Popis dílů Strana 67
Technické údaje Strana 67
Bezpečnostní pokyny ...... Strana 67
Nebezpečí popálenin .... Strana 71
Před prvním použitím Strana 71
Obsluha.... Strana 71
Nastavte teplotu. Strana 71
Žehlení Strana 72
Naplnění nádržky na vodu ...... Strana 73
Ukončení žehlení Strana 73
Další vlastnosti výrobku.... Strana 74
Systém proti odkapávání DRIP ST®P Strana 74
Filtr proti vodnímu kameni ANTICALC. Strana 74
Čištění a péče. Strana 74
Samočistící funkce ...... Strana 74
Skladování ...... Strana 75
Zlikvidování.... Strana 75
Záruka Strana 75
| Použitá výstražná upozornění a symbolyV tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: | |||
![]() | NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. | Střídavý proud/napětí | |
| Hz | Hertz (sít'ová frekvence) | ||
| W | Watt | ||
![]() | VAROVÁNÍ! Tento symbol se signální slovem „Varování“ označuje ohrožení se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. | UPOZORNĚNÍ:Tento symbol se signálním slovem „Upozornění“ poskytuje další užitečné informace. | |
| Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách. | |||
![]() | OPATRNĚ! Tento symbol se signální slovem „Opatrně“ označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek malé nebo lehké zranění. | Nebezpečí - riziko úrazu elektrickým proudem! | |
![]() | VÝSTRAHA! Tento symbol se signálním slovem „Výstraha“ označuje nebezpečí možného poškození majetku. | OPATRNĚHorký povrchTento symbol upozorňuje horký povrch. | |
NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je určen k žehlení oblečení. Nepoužívejte ho pro jiné účely.
Tento výrobek je určen pro použití v domácnosti; není vhodný pro profesionální použití.
Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené neodborným použitím.
- Rozsah dodávky
Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu. Před použitím odstraňte všechny obalové materiály.
1x Napařovací žehlička
1x Základna
1x Odměrka
1x Návod na obsluhu
- Popis dílů
1 Vodní tryska
2 Plnicí otvor (nádržka na vodu)
3 Regulátor páry
4 Tlačítko pro funkci postřiku
5 Tlačítko pro parní ráz
6 Teplotní kontrolka (topení)
7 Stojánek
8 Přípojné vedení (s ochranou kabelu proti zalomení a se svorkou kabelu) a síťová zástrčka
9 Zámek pevné základny
10 Základna
11 Teplotní regulátor
12 Tlačítko pro samočištění
13 Značka max (max. náplň vody 320 ml)
14 Žehlicí plocha
15 Odměrka (max. náplň vody 320 ml)
- Technické údaje
Vstupní napětí: 220–240 V \~, 50/60 Hz
Spotřeba energie: 2000-2400 W
Ochranná třída: I

Bezpečnostní pokyny
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SE SEZNAMTE SE VŠEMI BEZPEČNOSTNÍMI A OBSLUŽNÝMI POKYNY! KDYZ PŘEDÁVÁTE TENTO VÝROBEK JINÝM LIDEM, PŘEDEJTE JIM I VŠECHNY DOKUMENTY!
V případě poškození v důsledku nedodržení tohoto návodu na obsluhu se Vaše záruka ruší! Za následné škody se nepřebírá žádná odpovědnost! V případě škody na majetku nebo zranění způsobené nesprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů se nepřebírá žádná odpovědnost!
⚠️VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ŽIVOTA A NEHOD PRO KOJENCE A DĚTI!
Nenechte děti hrát si bez dozoru s balicími materiály. Obalový materiál představuje nebezpečí udušení. Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí. Vždy udržujte balicí materiál mimo dosah dětí.
⚠NEBEZPEČÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem!
Nepokoušejte se sami výrobek opravovat.
V případě poruchy smí opravy provádět výhradně kvalifikovaný personál.
⚠️VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem!
Neponořujte elektrické části výrobku do vody nebo jiných kapalin. Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou.
⚠ OPATRNĚ! Riziko úrazu elektrickým proudem!
Poškozený výrobek nepoužívejte. Když je výrobek poškozen odpojte výrobek z elektrické sítě a obraťte se na svého prodejce.
⚠VAROVÁNÍ! Riziko zranění!
Výrobek vypněte a odpojte jej od elektrické sítě předtím, než začnete provádět čisticí práce, a v případě, že výrobek není používán.
⚠️VAROVÁNÍ! Neodborné použití může vést k zraněním. Používejte tento výrobek výhradně podle tohoto návodu. Nepokoušejte se výrobek nějakým způsobem měnit.
Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající rizika.
Děti si nesmí s výrobkem hrát.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.
Výrobek nesmí zůstat bez dozoru, dokud je připojen v elektrické síti.
- Před naléváním vody do nádržky, musí být síťová zástrčka vytažena ze zásuvky.
Výrobek smí být používán nebo odstaven pouze na rovném a stabilním povrchu.
Když je výrobek odstaven na své odstavovací ploše, musí být odstavovací plocha umístěna na stabilním povrchu.
Výrobek nesmí být používán, pokud spadl, má viditelné známky poškození nebo pokud je netěsný.
Výrobek smí být používán pouze s dodanou základnou.
Ze strany uživatele nejsou zapotřebí žádná opatření, aby se výrobek nastavil na 50 nebo 60 Hz. Výrobek se automaticky nastaví na 50 nebo 60 Hz.
Dbejte na to, aby jmenovité napětí na typovém štítku odpovídalo napětí v síti vašeho napájení.
Výrobek má zvýšenou spotřebu energie. Nepřipojujte žádná jiná zařízení (např. topná tělesa, klimatizační zařízení atd.) na stejný obvod.
Doporučuje se nepoužívat prodlužovací kabely. Pokud je však prodlužovací kabel nezbytný, musí být dimenzován pro proud nejméně 10 A. Prodlužovací kabel položte tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout ani ho nemohl jinak poškodit.
Neuvádějte tento výrobek do provozu, je-li poškozeno přípojné vedení nebo síťová zástrčka, pokud výrobek nefunguje nebo je jakýmkoli způsobem poškozen.
■ Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách.
Nepoužívejte výrobek s mokrýma rukama nebo pokud stojíte na vlhké podlaze. Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama.
- Chraňte výrobek proti horku. Nepokládejte výrobek do blízkosti otevřeného ohně nebo zdrojů tepla, jako jsou kamna nebo topná tělesa.
Pravidelně kontrolujte síťovou zástrčku a přípojné vedení na poškození. Když je síťové přípojné vedení tohoto výrobku poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickou službou nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo ohrožení.
- Chraňte přípojné vedení před poškozením. Nenechte ho viset přes ostré hrany a nelámejte ani neohýbejte jej. Chraňte přípojné vedení před horkými povrchy a otevřenými plameny. Dbejte na to, aby za ně nikdo nemohl neúmyslně tahat nebo přes ně zakopnout.
■ Je-li ochrana ohybu přípojného vedení je poškozena, přestaňte výrobek používat!
■ Nevytahujte sítovou zástrčku ze zásuvky za kabel a neotáčejte přípojné vedení okolo výrobku.
- Chraňte výrobek, přípojné vede a síťovou zástrčku před prachem, přímým slunečním zářením, kapající a stříkající vodě.
■ Předtím, než výrobek odpojíte o sítě, vždy ho vypněte.
Udržujte výrobek minimálně 50 cm od ostatních předmětů (záclony, stěny a podobně).
■ Skladujte výrobek na suchém, studeném místě chráněném před vlhkostí a mimo dosah dětí
Nebezpečí popálenin
Chytejte výrobek výhradně za rukojeť, když je zahřátý.
Pára je velmi horká. Nikdy nedržte ruce před výstupem páry.
Nikdy se nedotýkejte žehlicí plochy za provozu nebo v ohřátém stavu (například pro kontrolu teploty).
Uchovávejte žehličku a její přípojné vedení mimo dosah dětí mladších než 8 let věku, pokud je připojena, nebo když se ochlazuje.
- Před prvním použitím
Odstraňte veškeré balicí materiály. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly úplné.
Chcete-li odstranit zbytky z výroby či přepravy, žehlete před prvním použití jednoduchý kus materiálu (např. utěrku nebo hadr).
i UPOZORNĚNÍ: Při prvním použití výrobek může vylučovat lehké výpary nebo zápach. To jsou výrobní nebo přepravní zbytky, které rychle zmizí. Kromě toho mohou nastat tiché zvuky, například cvakání nebo praskání. Ty také rychle zmizí, jakmile se plastové díly konečně přizpůsobí v provozních podmínkách.
Obsluha
Nastavte teplotu
Šipka za teplotním regulátorem 11 ukazuje aktuální nastavení teploty.
Otočte regulátorem tepl ^11 ve směru hodinových ručiček od minimálního nastavení MIN na požadovaný teplotní stupeň.
■ Teplotní regulá je rozdělen do 3 oblastí. Jsou to hrubá doporučení pro různé typy látek:
Symbol Nastavení

Nízká teplota
Pro syntetické látky (např. nylon)

Střední teplota
Pro jemné látky (např. hedvábí nebo vlna)

Vysoká teplota
Pro hrubé látky (např. bavlnu nebo len)

Nejvyšší teplota
Pro napařovací žehlení
- Žehlení
⚠️ VÝSTRAHA! Před žehlením vždy zkontrolujte pokyny pro žehlení látky nebo oblečení. Obvykle je najdete na přišitém štítku.
⚠️ VÝSTRAHA! Používejte výrobek vždy na rovném a stabilním podloží.
i UPOZORNĚNÍ:
Výrobek může být provozován bez kabelu. Tím se tento výrobek stane o něco lehčí. Přípojné vedení 8 již při žehlení nepřekáží.
Jakmile je výrobek umístěn na základ 10 žehlicí plocha 14 se zahřívá. Teplotní kontrolka 6 svítí, dokud se nedosáhne nastavené teploty.
- Otočte teplotní regulátor 11 proti směru hodinových ručiček a až na doraz do polohy MIN.
- Spojte síťovou zástrčku 8 s vhodnou zásuvkou. Je-li výrobek napájen, svítí zelená kontrolka napájení v horní části rukojeti.
- Ujistěte se, že je přípojné vedení 8 položen bezpečně.
- Nastavte teplotní regulátor 11 na požadovanou teplotu.
Teplotní kontrolka 6
Zap Výrobek ještě nedosáhl nastavené teploty a ještě se ohřívá.
Vyp Nastavená teplota byla dosažena.
- Když je dosaženo nastavené teploty, můžete začít se žehlením.
Žehlení bez kabelu
① UPOZORNĚNÍ: Šipky na výrobku ▼ a na základně ▲ 10, musí být navzájem vyrovnány.
- Dejte výrobek na základnu 10.
- Počkejte, až teplotní kontrolka 6 zhasne.
- Šipky ▼ a ▲isou mezi sebou vyrovnány, když je výrobek uzavřen (obr. C). Posuňte zámek pevné základny 9 ve směru ⚠ a zvedněte výrobek nahoru.
- Začněte se žehlením.
- Pro nové ohřátí výrobku ho dejte na základnu 10.
① UPOZORNĚNÍ: Výrobek je pevně zablokován na základně 10 pouze tehdy, když jsou šipky na výrobku ▼ a na základně ▲vyrovnány.
Žehlení s přípojném vedením
- Dejte výrobek na základnu 10. Ujistěte se, že jsou ▼ a ▲navzájem vyrovnány (obr. C).
- Počkejte, až teplotní kontrolka 6 zhasne.
- Když je dosaženo nastavené teploty, můžete začit se žehlením.
i UPOZORNĚNÍ: Chcete-li žehlit s mnoha rychlém sledu o sobě následujícími parními šoky, doporučuje se žehlení s přípojném vedením 8. V opačném případě by mohla teplota žehlicí plochy 14 v důsledku příliš mnoha parních rázů klesnout pod nastavenou teplotu rychleji, než normálně.
Naplnění nádržky na vodu
⚠ NEBEZPEČÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem! Vždy vytáhněte síťovou zástrčku 8 ze zásuvky, než naplníte nádržku na vodu.
⚠️ VÝSTRAHA! Naplňte nádržku na vodu vodou z vodovodu nebo destilovanou vodou bez přísad. Pokud je ve vašem regionu tvrdá voda, použijte destilovanou vodu. Pro středně tvrdou vodu smíchejte destilovanou a vodou z vodovodu v poměru 1:1.
⚠️ VÝSTRAHA! Použijte odměrku 15 k naplnění nádržky na vodu.
① UPOZORNĚNÍ: Kapacita nádržky na vodu je cca 320 ml.
i UPOZORNĚNÍ: Značka max 13 je platná pro maximální hladinu vody, pokud výrobek stojí svisle na základně 10.
- Nakloňte výrobek pod úhlem cca 45° směrem dopředu.
- Vyklopte víko plnicího otvoru 2.
- Vodu nalévejte opatrně do nádržky na vodu. Nepřekročte značku max 13.
- Zaklopte víko plnicího otvoru 2.
Funkce postřiku

Pokud je to zapotřebí, můžete látku před žehlicí plochou 14 postříkat vodou. K tomu stiskněte tlačitko pro funkci postřiku 4.
Parní ráz

V prípadě potřeby můžete zapařit tkaninu pomocí žehlicí plochy 14. K tomu stiskněte tlačítko pro parní ráz 5.
i UPOZORNĚNÍ:

Můžete použít parní ráz i ve svislé poloze.
Čím vyšší je nastavená teplota, tím silnější je parní ráz.
Napařovací žehlení
■ Pokud je to nezbytné, můžete nastavit trvalý výstup páry.
■ Teplotní regul ^11 by měl být nastaven na nejvyšší stupeň 📋, protože jinak by nemusel být produkován dostatek páry.
■ Regulátor p3 má 3 polohy nastavení:

Střední pára Maximální pára
① UPOZORNĚNÍ: Trvalý výstup páry je možné pouze v horizontální poloze. Pokud výrobek držíte svisle nebo ho odstavíte, výroba páry je přerušena.
Ukončení žehlení
- Otočte teplotní regulátor 11 proti směru hodinových ručiček a až na doraz do polohy MIN.
- Odstavte výrobek základnou 10 na rovný a stabilní povrch.
- Vytáhněte síťovou zástrčku 8 ze zásuvky.
- Nechte výrobek ochladit (to trvá cca 15 minut). Nenechávejte výrobek bez dozoru, dokud je ještě horký.
- Pro prevenci usazenin vodního kamene vyprázdněte nádržku na vodu po každém použití. Otevřete pro to víko plnicího otvoru 2. Vyprázdněte nádržku na vodu přes plnicí otvor tak, že držíte žehličku nad dřezem obráceně.
● Další vlastnosti výrobku
Systém proti odkapávání DRIP ST®P
Výrobek má systém proti odkapávání. To zabrání vodě vystupovat z žehlicí plochy 14, když je teplota příliš nízká, aby produkovala dostatečné množství páry. Tím zabráníte vodním skvrnám na oblečení.
● Filtr proti vodnímu kameni ANTICALC
Výrobek má filtr proti vodnímu kameni. Jedná se o trvalý vodní filtr. Ten nemůže být nahrazen nebo na něm prováděna údržba.
Pro zachování funkce filtru naplňujte nádržku na vodu výhradně vodou z vodovodu nebo destilovanou vodou.
Nepoužívejte žádné přídavné látky. To by mohlo3 vodní filtr poškodit.
- Čištění a péče
⚠️ NEBEZPEČÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem! Vytáhněte vždy síťovou zástrčku 8 ze zásuvky, než budete výrobek čistit.
⚠️ VAROVÁNÍ! Neponořujte elektrické části výrobku do vody nebo jiných kapalin. Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou.
Čistěte výrobek lehce navlhčeným šátkem.
Nedovolte, aby dovnitř výrobku pronikla voda nebo jiné kapaliny.
K čištění nepoužívejte abrazivní, agresivních čisticích prostředků, kovové příbory nebo tvrdé kartáče.
Čistěte žehlicí ploč14 vlhkým hadříkem a jemným, neabrazivním čisticím prostředkem.
Po vyčištění nechte všechny díly oschnout.
Samočistící funkce
Výrobek má k dispozici samočisticí funkci, která odstraňuje znečištění a kalcifikace parních kanálů.
■ Použijte samočisticí funkci alespoň 2x za měsíc.
Pokud používáte vodu z kohoutku: Po každém použití použijte samočisticí funkci.
① UPOZORNĚNÍ: Zeptejte se na tvrdost vody ve vaší domácnosti u místního dodavatele vody.
⚠ NEBEZPEČÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem! Vždy vytáhněte síťovou zástrčku 8 ze zásuvky, než naplníte nádržku na vodu.
- Nikdy neplňte nádržku na vodu nad mezní značku max 13. Uzavřete k tomu víko plnicího otvoru 2.
- Dejte výrobek na základnu 10. Ujistěte se, že jsou ▼ a ▲navzájem vyrovnány (obr. C).
- Otočte teplotní regulátor 11 proti směru hodinových ručiček a až na doraz do polohy MIN.
- Spojte síťovou zástrčku 8 s vhodnou zásuvkou.
- Nastavte teplotní regulátor 11 na nejvyšší teplotu (otočte až na doraz ve směru hodinových ručiček).
- Nastavte regulátor páry 3 do maximální parní polohy.
- Počkejte, až výrobek zahřeje a teplotní kontrolka 6 zhasne.
- Držte výrobek vodorovně nad umyvadlem.
- Podržte tlačítko pro samočištění 12 stisknuté tak dlouho, až už nevystupuje žádná pára nebo vařící se a znečištěná voda.
- Vyprázdněte z nádržky na vodu přes plnicí otvor 2 jakoukoliv zbylou vodu.
- Skladování
■ Dejte výrobek na základnu 10. Ujistěte se, že jsou ▼ a ▲navzájem vyrovnány (obr. C).
■ Pokud není výrobek používán, skladujte ho v originálním obalu.
Uchovávejte výrobek a suchém místě mimo dosah dětí.
■ Skladujte výrobek pouze s vyprázdněnou nádržkou na vodu.
Dbejte na to, aby bylo přípojné vec 8í navinuto rovnoměrně a bez zalomení okolo stojánku 7 (obr. D).
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řídte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis

Servis Česká republika
Tel.:800600632
E-Mail:owim@lidl.cz

Použité výstražné upozornenia a symboly ...... Strana 78
Úvod. Strana 78
Rozsah dodávky. Strana 79
Technické údaje Strana 79
Bezpečnostné upozornenia ...... Strana 79
Nebezpečenstvo popálenín. Strana 83
Systém proti odkvapkávaniu DRIP ST®P. Strana 86
Filter proti usadzovaniu vápnika ANTICALC. Strana 86
1x Naparovacia žehlička
1x Stojan
1x Odmerka
1x Návod na použitie
- Popis súčiastok
1 Rozprašovač vody
2 Otvor na nalievanie (nádrž na vodu)
3 Regulátor pary
4 Tlačidlo pre funkciu rozprašovania
5 Tlačidlo na vypustenie pary
6 Kontrolka teploty (hriatie)
7 Bok na státie
8 Napájací kábel (s ochranou proti ohnutiu a s káblovým klipom) a sieťová zástrčka
9 Zaistenie stojanu na státie
10 Stojan
11 Regulátor teploty
12 Tlačidlo na samočistenie
13 Označenie max (max. množstvo vody 320 ml)
14 Žehliaca plocha
15 Odmerka (max. množstvo vody 320 ml)
Technické údaje
Vstupné napätie: 220–240 V \~, 50/60 Hz
Príkon: 2000-2400 W
Trieda ochrany: I

Deti nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalových materiálov. Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo udusenia. Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi. Nedovol’te, aby sa deti dostali sa do blízkosti obalového materiálu.
⚠NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
⚠POZOR! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
■ Uistite sa, že menovité napätie na typovom štítku zodpovedá siet'ovému napätiu vášho napájacieho zdroja.
Ked' je produkt zahriaty, chytajte ho výlučne za rukovát'.
- Otočte regulátorom teploty 11 proti smeru hodinových ručičiek až na doraz do pozície MIN.
- Sieťovú zástrčku 8 zapojte do vhodnej zásuvky. Ked' je produkt pod napätím, na rukoväti svieti zelené prevádzkové svetlo.
- Uistite sa, že napájací kábel 8 je bezpečne rozložený.
- Nastavte regulátor teploty 11 na požadovanú teplotu.
Kontrolka teploty 6
Zap. Produkt ešte nedosiahol nastavenú teplotu a zahrieva sa.
- Položte produkt na stojan 10.
- Počkajte, kým zhasne kontrolka teploty 6.
- Ked'je produkt zatvorený, šípky ▼ a ▲mieria na seba (obr. C). Posuňte zaistenie stojanu na státie 9 do smeru ⚠ a zdvihnite produkt.
Začnite so žehlením.
- Pre opätovné zahriatie položte produkt na stojan 10.
① UPOZORNENIE: Produkt je na stojane 10 pevne uistený len vtedy, keď šípka na produkte ▼ a na stojane ▲ mieria na seba.
⚠️ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred
plnením nádrže na vodu vždy vytiahnite sieťovú zástrčku 8 zo zásuvky.
i UPOZORNENIE: Objem nádrže na vodu činí pribl. 320 ml.
i UPOZORNENIE: Označenie max 13 platí pre maximálny objem vody, ak produkt stojí na stojane 10 kolmo.
- Nakloňte produkt dopredu o uhol pribl 45°.
- Otvorte poklop na otvore na nalievanie 2.
- Do nádrže na vodu opatrne nalejte vodu. Neprekročte označenie max 13.
- Zatvorte poklop na otvore na nalievanie 2.
Kropenie

Čím vyššia je nastavená teplota, tým silnejší je výstup pary.
Parné žehlenie
- Otočte regulátorom teploty 11 proti smeru hodinových ručičiek až na doraz do pozície MIN.
- Položte produkt so stojanom 10 na rovný a stabilný povrch.
- Vytiahnite sieťovú zástrčku 8 zo zásuvky.
- Nechajte produkt vychladnút' (to trvá pribl. 15 minút). Produkt nenechávajte bez dozoru, ked' je ešte horúci.
- Aby ste predišli vápenatým usadeninám, vyprázdnite nádrž na vodu po každom použití. Na to otvorte poklop na otvore na nalievanie 2. Vyprázdnite nádrž na vodu cez otvor na nalievanie tak, že žehličku podržite nad umývadlom dole hlavou.
Systém proti odkvapkávaniu DRIP ST®P
⚠ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred čistením produktu vždy vytiahnite sieťovú zástrčku 8 zo zásuvky.
⚠ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred plnením nádrže na vodu vždy vytiahnite sieťovú zástrčku 8 zo zásuvky.
■ Položte produkt na stojan 10. Uistite sa, že ▼ a
▲ mieria na seba (obr. C).
Ked' produkt nepoužívate, odložte ho v originálnom obale.
Produkt odložte na suché miesto mimo dosahu detí.
Produkt skladujte len s vyprázdnenou nádržou na vodu.
Dbajte na to, aby bol napájací ká 8 rovnomerne a bez záhybov obkrútený okolo boku na státie 7 (obr. D).



