SDBE 2600 A1 - Bügeleisen SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SDBE 2600 A1 SILVERCREST als PDF.
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SDBE 2600 A1 |
| Produkttyp | Kabelloses Dampfbügeleisen |
| Stromversorgung | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Leistung | 2000-2400 W |
| Schutzklasse | I |
| Wasserbehälterkapazität | 320 ml |
| Bügelsohle | Sohle mit rutschfester Beschichtung |
| Temperatureinstellung | Thermostat mit 3 Bereichen: niedrig (Synthetik), mittel (Seide/Wolle), hoch (Baumwolle/Leinen) + Position max Dampf |
| Funktionen | Dauerbügeln mit Dampf, Effekt Pressen, Sprühen, kabelloses Bügeln, Anti-Tropf-System DRIP ST&P, Entkalkungsfilter ANTICALC, Selbstreinigungsfunktion |
| Temperaturanzeige | Kontrollleuchte: ein = heizt, aus = Temperatur erreicht |
| Kabelloses Bügeln | Ja, mit Ladestation, Verriegelung zur Fixierung |
| Empfohlener Wassertyp | Leitungswasser oder destilliertes Wasser (Mischung 1:1 bei hartem Wasser) |
| Pflege und Reinigung | Mit feuchtem Tuch reinigen, Selbstreinigungsfunktion regelmäßig verwenden, nach jedem Gebrauch Behälter leeren |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz, automatische Abschaltung (nicht spezifiziert), Verriegelung auf Station, Kabel mit Knick-Schutz |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Ersatzteile während der Garantiezeit (3 Jahre) verfügbar. Reparaturen nur durch Fachpersonal |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Enthaltenes Zubehör | Station, Messbecher, Bedienungsanleitung |
| Abmessungen und Gewicht | Nicht in der Anleitung angegeben |
Häufig gestellte Fragen - SDBE 2600 A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SDBE 2600 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SDBE 2600 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SDBE 2600 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SDBE 2600 A1 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB IE
CORDLESS STEAM IRON
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Verwendete Warnhinweise und Symbole...... Seite 6
Einleitung Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
Lieferumfang. Seite 7
Teilebeschreibung Seite 7
Technische Daten.... Seite 7
Sicherheitshinweise Seite 7
Verbrennungsgefahren.... Seite 11
Vor der ersten Verwendung. Seite 11
Bedienung Seite 11
Temperatur einstellen.... Seite 11
Bügeln Seite 12
Wassertank befüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bügeln beenden. 13
Weitere Produkteigenschaften Seite 14
Anti-Tropf-System DRIP ST®P Seite 14
Anti-Kalk-Filter ANTICALC...... Seite 14
Reinigung und Pflege Seite 14
Selbstreinigungs-Funktion. Seite 14
Lagerung Seite 15
Entsorgung Seite 15
Garantie Seite 15
| Verwendete Warnhinweise und SymboleIn dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: | |||
![]() | GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. | ![]() | Wechselstrom/-spannung |
![]() | Hertz (Netzfrequenz) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. | ![]() | HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen. |
![]() | Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. | ||
![]() | VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. | ![]() | Gefahr - Risiko eines Stromschlags! |
![]() | ACHTUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Achtung“ zeigt die Gefahr einer möglichen Sachbeschädigung an. | ![]() | VORSICHTHeiße OberflächeDieses Symbol weist auf eine heiße Oberfläche hin. |
DAMPFBÜGELEISEN
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zum Bügeln von Kleidung vorgesehen. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Haushalten vorgesehen; es ist nicht für die gewerbliche Verwendung geeignet.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung.
Lieferumfang
Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind. Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien.
1x Dampfbügeleisen
1x Sockel
1x Messbecher
1x Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Wasserdüse
2 Einfüllöffnung (Wassertank)
3 Dampfregler
4 Taste für die Sprühfunktion
5 Taste für Dampfstoß
6 Temperaturkontrollleuchte (Heizen)
7 Standfuß
8 Anschlussleitung (mit Knickschutz und Kabelclip) und Netzstecker
9 Standsockelverriegelung
10 Sockel
11 Temperaturregler
12 Taste zur Selbstreinigung
13 Markierung max (max. Wasserfüllmenge 320 ml)
14 Bügelsohle
15 Messbecher (max. Wasserfüllmenge 320 ml)
Technische Daten
Eingangsspannung: 220–240 V \~, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 2000–2400 W Schutzklasse: I

Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTES MIT ALLEN SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER!
Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen!
⚠️WARNUNG! LEBENSGE- FAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UNDKINDER!
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig. Halten Sie Kinder stets von Verpackungsmaterialien fern.
⚠️GEFAHR! Risiko eines
Stromschlags! Versuchen
Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren.
Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
⚠️WARNUNG! Risiko eines
Stromschlags! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produktes nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser.
⚠VORSICHT! Risiko eines
Stromschlags! Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn es beschädigt ist.
⚠️WARNUNG! Verletzungs-
risiko! Schalten Sie das
Produkt aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen und wenn das Produkt nicht in Verwendung ist.
⚠️WARNUNG! Eine
unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich dieser Anleitung entsprechend. Versuchen Sie nicht, das Produkt in irgendeiner Weise zu ändern.
■ Dieses Produkt kann von Kinder ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Produkt darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, solange es an das Stromnetz angeschlossen ist.
- Bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
Das Produkt darf ausschließlich auf einer ebenen und stabilen Oberfläche verwendet oder abgestellt werden.
- Wenn das Produkt auf seiner Abstellfläche abgestellt wird, muss die Abstellfläche auf einer stabilen Oberfläche platziert werden.
Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn es fallen gelassen wurde, es sichtbare Anzeichen von Schäden aufweist oder wenn es leckt.
Das Produkt darf nur mit dem mitgelieferten Stand verwendet werden.
Es sind keine Maßnahmen seit der Anwender erforderlich, um das Produkt auf 50 oder 60 Hz einzustellen. Das Produkt stellt sich automatisch auf 50 bzw. auf 60 Hz ein.
Achten Sie darauf, dass die Nennspannung am Typenschild mit der Netzspannung Ihrer Stromversorgung übereinstimmt.
Das Produkt hat einen erhöhten Energiebedarf. Schließen Sie keine anderen Geräte (z. B. Heizgeräte, Klimaanlagen usw.) an den gleichen Stromkreislauf an.
Es wird empfohlen, keine Verlängerungsleitungen zu verwenden. Falls eine Verlängerungsleitung jedoch unbedingt notwendig sein sollte, muss sie für einen Stromfluss von mindestens 10 A ausgelegt sein. Verlegen Sie die Verlängerungsleitung so, dass niemand darüber stolpern kann und sie nicht anderweitig beschädigt werden kann.
■ Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn die Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn das Produkt nicht funktioniert oder in irgendeiner Weise beschädigt ist.
■ Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen.
Bedienen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen oder wenn Sie auf einem nassen Fußboden stehen. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Schützen Sie das Produkt vor Hitze. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Hitzequellen wie Öfen oder Heizgeräten auf.
Überprüfen Sie den Netzstecker und die Anschlussleitung regelmäßig auf Schäden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Schützen Sie die Anschlussleitur vor Schäden. Lassen Sie sie nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder biegen Sie sie nicht. Halten Sie die Anschlussleitung von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Achten Sie darauf, dass niemand versehentlich daran ziehen oder darüber stolpern kann.
Benutzen Sie das Produkt nicht weiter, wenn der Knickschutz an der Anschlussleitung beschädigt ist!
■ Ziehen Sie den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose und wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Produkt.
Schützen Sie Produkt, Anschlussleitung und Netzstecker vor Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Tropf- und Spritzwasser.
■ Schalten Sie das Produkt immer aus, bevor Sie es von der Stromversorgung trennen.
■ Halten Sie das Produkt mindestens 50 cm von anderen Gegenständen entfernt (Vorhänge, Wände usw.).
Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und außerhalb der Reichweite von Kindern
- Verbrennungsgefahren
Fassen Sie das Produkt ausschließlich am Griff an, wenn es aufgeheizt ist.
Dampf ist sehr heiß. Halten Sie niemals Ihre Hände vor den Dampfausstoß.
Fassen Sie niemals die Bügelsohle im Betrieb oder im aufgeheizten Zustand an (z. B. um die Temperatur zu überprüfen).
- Halten Sie das Bügeleisen und dessen Anschlussleitung außer Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre alt sind, wenn es angeschlossen ist oder wenn es abkühlt.
● Vor der ersten Verwendung
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind.
Um eventuelle Produktions- oder Transportrückstände zu entfernen, bügeln Sie vor dem ersten Gebrauch ein einfaches Stoffstück (z. B. ein Tuch oder einen Lappen).
HINWEIS: Beim ersten Gebrauch kann das Produkt leichte Dämpfe oder Gerüche absondern. Dies sind Produktions- oder Transportrückstände, die schnell verschwinden. Außerdem können leise Geräusche, wie Knacken oder Knistern, auftreten. Diese verschwinden ebenfalls schnell, nachdem sich die Kunststoffteile bei Betriebsbedingungen endgültig eingepasst haben.
Bedienung
- Temperatur einstellen
Der Zeiger hinter dem Temperaturregler 11 zeigt hle auf die aktuelle Temperatureinstellung.
Drehen Sie den Temperaturreg 11 im Uhrzeigersinn von der Minimaleinstellung MIN auf die gewünschte Temperaturstufe.
Der Temperaturreg 11 ist in 3 Bereiche unterteilt. Dies sind grobe Empfehlungen für unterschiedliche Stoffarten:
Symbol Einstellung

Niedrige Temperatur Für synthetische Stoffe (z. B. Nylon)

Mittlere Temperatur Für empfindliche Stoffe (z. B. Seide oder Wolle)

Hohe Temperatur Für grobe Stoffe (z. B. Baumwolle oder Leinen)

Höchste Temperatur Für Dampfbügeln
Bügeln
⚠️ ACHTUNG! Prüfen Sie vor dem Bügeln immer die Bügelhinweise des Stoffes oder der Kleidung. Normalerweise finden Sie diese auf einem angenähten Etikett.
⚠️ ACHTUNG! Verwenden Sie das Produkt immer auf einem ebenen und stabilen Untergrund.
i HINWEISE:
Das Produkt kann kabellos betrieben werden. Dadurch wird das Produkt ein wenig leichter. Die Anschlussleitung 8 ist während des Bügelns nicht mehr hinderlich.
Sobald das Produkt auf dem Sod ^10 platziert ist, heizt sich die Bügelsohle ^14 auf. Die Temperaturkontrollleuchte ^6 leuchtet, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
- Drehen Sie den Temperaturregler 11 gegen den Uhrzeigersinn und bis zum Anschlag auf die Position MIN.
- Verbinden Sie den Netzstecker 8 mit einer geeigneten Steckdose. Wenn das Produkt mit Spannung versorgt wird, leuchtet die grüne Betriebsleuchte oben am Griff.
- Stellen Sie sicher, dass die Anschlussleitung 8 sicher verlegt ist.
- Stellen Sie den Temperaturregler 11 auf die gewünschte Temperatur.
Temperaturkontrollleuchte 6
Ein Das Produkt hat die eingestellte Temperatur noch nicht erreicht und heizt noch auf.
Aus Die eingestellte Temperatur wurde erreicht.
- Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, können Sie mit dem Bügeln beginnen.
Kabellos bügeln
i HINWEIS: Die Pfeile auf dem Produkt ▼ und auf dem Sockel ▲ 10 müssen aneinander ausgerichtet sein.
- Platzieren Sie das Produkt auf dem Sockel 10.
-
Warten Sie, bis die Temperaturkontrollleuchte 6 erlischt.
-
Die Pfeile ▼ und ▲ sind aneinander ausgerichtet, wenn das Produkt geschlossen ist (Abb. C). Schieben Sie die Standsockelverriegelung 9 in Richtung △ und heben Sie das Produkt nach oben.
-
Beginnen Sie mit dem Bügeln.
-
Um das Produkt erneut aufzuheizen, platzieren Sie es auf dem Sockel 10.
HINWEIS: Das Produkt ist nur dann fest am Sockel 10 verriegelt, wenn die Pfeile auf dem Produkt ▼ und auf dem Sockel ▲aneinander ausgerichtet sind.
Mit Anschlussleitung bügeln
- Platzieren Sie das Produkt auf dem Sockel 10. Stellen Sie sicher, dass ▼ und ▲ aneinander ausgerichtet sind (Abb. C).
- Warten Sie, bis die Temperaturkontrollleuchte 6 erlischt.
- Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, können Sie mit dem Bügeln beginnen.
① HINWEIS: Wenn Sie mit vielen, schnell aufeinander folgenden Dampfstößen bügeln möchten, ist das Bügeln mit Anschlussleitung 8 zu empfehlen. Anderenfalls könnte die Temperatur der Bügelsohle 14 aufgrund zu vieler Dampfstöße schneller als normal unter die eingestellte Temperatur fallen.
Wassertank befüllen
⚠️ GEFAHR! Risiko eines Stromschlags!
Ziehen Sie immer den Netzstecker 8 aus der Steckdose, bevor Sie den Wassertank befüllen.
⚠️ ACHTUNG! Befüllen Sie den Wassertank mit Leitungswasser oder destilliertem Wasser ohne Zusatzstoffe. Falls in Ihrer Region hartes Wasser vorkommt, verwenden Sie destilliertes Wasser. Bei mittelhartem Wasser verwenden Sie destilliertes Wasser und Leitungswasser im Verhältnis 1:1.
⚠️ ACHTUNG! Verwenden Sie den Messbecher 15, um den Wassertank zu befüllen.
i HINWEIS: Das Fassungsvermögen des Wassertanks beträgt ca. 320 ml.
i HINWEIS: Die Markierung max 13 für den maximalen Wasserfüllstand ist gültig, wenn das Produkt senkrecht auf dem Sockel 10 steht.
- Kippen Sie das Produkt in einem Winkel von ca. 45° nach vorne.
- Klappen Sie den Deckel der Einfüllöffnung 2 auf.
- Gießen Sie vorsichtig Wasser in den Wassertank. Überschreiten Sie nicht die Markierung max 13.
- Klappen Sie den Deckel der Einfüllöffnung 2 zu.
Sprühfunktion

Bei Bedarf können Sie den Stoff vor der Bügelsohle 14 mit Wasser besprühen. Drücken Sie dafür die Taste für die Sprühfunktion 4.
Dampfstoß

Bei Bedarf können Sie den Stoff durch die Bügelsohle 14 bedampfen. Drücken Sie dafür die Taste für den Dampfstoß 5.
i HINWEISE:

Sie können den Dampfstoß auch in vertikaler Position einsetzen.
Je höher die eingestellte Temperatur, desto stärker ist der Dampfstoß.
Dampfbügeln
Bei Bedarf können Sie eine kontinuierliche Dampfabgabe einstellen.
Der Temperature ^11 sollte auf die höchste Stufe gestellt werden, da ansonsten nicht genügend Dampf produziert werden könnte.
Der Dampfreg 3 besitzt 3 Einstellpositionen:

HINWEIS: Die kontinuierliche Dampfabgabe ist nur in waagerechter Position möglich. Wenn Sie das Produkt senkrecht halten oder abstellen, wird die Dampfabgabe unterbrochen.
Bügeln beenden
- Drehen Sie den Temperaturregler 11 gegen den Uhrzeigersinn und bis zum Anschlag auf die Position MIN.
- Stellen Sie das Produkt mit dem Sockel 10 auf einer ebenen und stabilen Oberfläche ab.
- Ziehen Sie den Netzstecker 8 aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Produkt abkühlen (dies dauert ca. 15 Minuten). Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, solange es noch heiß ist.
- Um Kalkablagerungen vorzubeugen, entleeren Sie den Wassertank nach jedem Gebrauch. Öffnen Sie dafür den Deckel der Einfüllöffnung 2. Entleeren Sie den Wassertank über die Einfüllöffnung, indem Sie das Bügeleisen kopfüber über ein Waschbecken halten.
● Weitere Produkteigenschaften
Anti-Tropf-System DRIP ST®P
Das Produkt verfügt über ein Anti-Tropf-System. Dieses verhindert, dass Wasser aus der Bügelsohle 14 austritt, wenn die Temperatur zu niedrig ist, um genügend Dampf zu produzieren. Dies verhindert Wasserflecken auf der Kleidung.
Das Produkt verfügt über einen Anti-Kalk-Filter. Es ^i handelt sich um einen permanenten Wasserfilter. Dieser muss nicht ersetzt oder gewartet werden.
Um die Funktion des Filters beizubehalten, befüllen Sie den Wassertank ausschließlich mit Leitungs- oder destilliertem Wasser.
■ Verwenden Sie keine Zusatzstoffe. Dies könnte den Wasserfilter beschädigen.
● Reinigung und Pflege
⚠️ GEFAHR! Risiko eines Stromschlags!
Ziehen Sie immer den Netzstecker 8 aus der Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen.
⚠️ WARNING! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser.
■ Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen.
■ Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden7. aggressiven Reinigungsmittel oder harte Bürsten.
■ Reinigen Sie die Bügelso ^14 mit einem feuchten Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel.
Lassen Sie nach der Reinigung alle Teile trocknen.
Selbstreinigungs-Funktion
Das Produkt verfügt über eine Selbstreinigungsfunktion, die Verschmutzungen und Verkalkungen der Dampfkanäle entfernt.
■ Verwenden Sie die Selbstreinigungsfunktion mindestens 2x im Monat.
■ Wenn Sie Leitungswasser verwenden: Verwenden Sie die Selbstreinigungsfunktion nach jedem Gebrauch.
HINWEIS: Erfragen Sie die Wasserhärte Ihres Haushalts bei Ihrem örtlichen Wasserversorger.
⚠️ GEFAHR! Risiko eines Stromschlags! Ziehen Sie immer den Netzstecker 8 aus der Steckdose, bevor Sie den Wassertank befüllen.
- Füllen Sie den Wassertank niemals über die Markierung max 13 hinaus. Schließen Sie dafür den Deckel der Einfüllöffnung 2.
- Platzieren Sie das Produkt auf dem Sockel 10. Stellen Sie sicher, dass ▼ und ▲aneinander ausgerichtet sind (Abb. C).
- Drehen Sie den Temperaturregler 11 gegen den Uhrzeigersinn und bis zum Anschlag auf die Position MIN.
- Verbinden Sie den Netzstecker 8 mit einer geeigneten Steckdose.
- Stellen Sie den Temperaturregler 11 auf die höchste Temperatur (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen).
- Stellen Sie den Dampfregler 3 auf die maximale Dampfposition.
- Warten Sie, bis sich das Produkt aufgeheizt hat und die Temperaturkontrollleuchte 6 erlischt.
- Halten Sie das Produkt waagerecht über einem Waschbecken.
- Halten Sie die Taste zur Selbstreinigung 12 so lange gedrückt, bis kein Dampf oder kochendes und verunreinigtes Wasser mehr austreten.
- Entleeren Sie den Wassertank von eventuell verbliebenem Wasser über die Einfüllöffnung 2.
Lagerung
Platzieren Sie das Produkt auf dem Sockel 10. Stellen Sie sicher, dass ▼ und ▲aneinander ausgerichtet sind (Abb. C).
Lagern Sie das Produkt in der Original-verpackung, wenn es nicht in Verwendung ist.
Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lagern Sie das Produkt nur mit entleertem Wassertank.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleit 8 gleichmäßig und ohne Knicke um den Standfuß 7 herum aufgerollt ist (Abb. D).
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.

Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail:owim@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.:0800292726
E-Mail:owim@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.:0800562153
E-Mail:owim@lidl.ch
CE










