CoolFreeze CF 35 - Lednice WAECO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CoolFreeze CF 35 WAECO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CoolFreeze CF 35 WAECO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Lednice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CoolFreeze CF 35 - WAECO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CoolFreeze CF 35 značky WAECO.
NÁVOD K OBSLUZE CoolFreeze CF 35 WAECO
CS 245 Kompresorový chladicí box Návod k obsluze
SK 263 Chladiaci box s kompresorom Návod na obsluhu
DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com
FR Demandez d'autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l'adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
IT Per ottenere maggiori informazioni sull'ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all'indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com
NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FI Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
RU Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает.
PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
SK Vyžiadajte si d'alšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com

Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů 246
2 Bezpečnostní pokyny 246
2.1 Obecná bezpečnost 246
2.2 Bezpečnost za provozu prístroje 248
3 Obsah dodávky 249
4 Použití v souladu s účelem....249
5 Popis funkce....250
5.1 Funkce zařízení 250
5.2 Ovládací a indikační prvky 251
6 Obsluha....252
6.1 Před prvním použitím 252
6.2 Tipy k úspoře energie 253
6.3 Připojení chladicího boxu 253
6.4 Použití snímače stavu baterie 254
6.5 Používání chladicího boxu 255
6.6 Nastavení teploty 257
6.7 Vypnutí chladicího boxu 257
6.8 Odmrazování chladicího boxu 257
6.9 Výměna pojistek přístroje 258
6.10 Výměna pojistek zástrčky (12/24 V) 258
6.11 Výměna žárovky 258
7 Čištění a péče....259
8 Záruka....259
9 Odstraňování poruch a závad....260
10 Likvidace....261
11 Technické údaje....261
1 Vysvětlení symbolů

NEBEZPEČI!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění.

VÝSTRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění.

UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy.

POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku.

POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
Činnost: Tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí.
√ Tento symbol popisuje výsledek určité činnosti.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj odkazuje na prvek, zobrazený na obrázku. Na tomto příkladu se jedná o „pozici 5 na obrázku 1 na straně 3“.
2 B e z p e čnostní pokyny
2.1 Obecná bezpečnost

NEBEZPEČI!
- Na člunech a lodích: Při použití síťového napájení je nezbytné, aby byl napájecí zdroj chráněn spínačem FI.

VÝSTRAHA!
- V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej používat.
- Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze odborníci. Nesprávně provedené opravy mohou způsobit značné škody.
- Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti, nejsou schopny bezpečně používat výrobek, ne-smějí tento výrobek používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
- Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Uschovávejte a používejte přístroj mimo dosah dětí.
- Děti musejí být pod dohledem tak, aby si s výrobkem nehrály.
- Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat vyměnit výrobcem, jeho servisním centrem nebo jinou kvalifikovanou osobou tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
- Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje s hnacím plynem.

UPOZORNĚNÍ!
- Přístroj odpojte od sítě:
– Před každým čištěním a údržbou
– Po každém použití
- Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných nádobách.

POZOR!
- Připojte přístroj pouze následujícím způsobem:
-
Přívodním kabelem stejnosměrného napájení k palubní zá-suvce se stejnosměrným proudem ve vozidle (např. zapalo-vač cigaret).
– Přívodním kabelem 230 V k síti střídavého proudu 230 V. -
Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdrojem napájení.
- Chladnička není vhodná k přepravě leptavých látek nebo látek obsahujících rozpouštědla.
-
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel.
-
Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu: Odpojte chladničku a jiné spotřebiče od baterie dříve, než je připojíte k nabíječce.
- Pokud je chladnička připojena k zásuvce stejnosměrného proudu: Po vypnutí motoru přerušte spojení nebo vypněte chladničku. V opačném případě může dojít k vybití baterie.
- Nikdy se nedotýkejte odizolovaných vodičů. To platí především pro provoz v síti střídavého napětí.

UPOZORNĚNÍ!
- Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a zástrčka suché.

POZOR!
- Nepoužívejte uvnitř chladicího boxu žádné elektrické přístroje, pouze pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem.
- Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna apod.).
- Nebezpečí přehřátí!
Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, do-statečně odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat.
- Pamatujte, že nesmějí být zakryty větrací otvory.
- Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.
- Nikdy neponořujte přístroj do vody.
- Chraňte přístroje a kabely před horkem a vlhkem.
3 Obsah dodávky
Na obr. 1, strana 3 je zobrazen obsah dodávky.
Poz. Množství Název
| 1 1 Chladicí box | ||
| 2 | 1 | Přívodní kabel k připojení 12/24 V== |
| 3 | 1 | Přívodní kabel k připojení 100–240 V~ |
| 4 2 Madlo, které obsahuje:– 2 držáky– 1 r u k o j e t’– 4 upevňovací šrouby | ||
- 1 Návod k obsluze
4 Použití v souladu s účelem

Chladicí box je vhodný ke chlazení a hlubokému chlazení potravin. Přístroj je určen i k provozu na lodích.

Přístroj je konstruován k provozu na palubní zásuvce 12 V--- nebo 24 V--- vozidla (např. zapalovač), lodi nebo obytného vozidla, a na elektrické síti se střídavým napětím 100–240 V\~.

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví!
Zkontrolujte, zda chladicí výkon přístroje odpovídá požadavkům potravin nebo léčiv, které chcete skladovat.
5 Popis funkce
Chladicí box umožňuje chladit výrobky, udržovat je chladné a umožňuje také jejich hluboké chlazení. Chlazení je provedeno pomocí bezúdržbového chladicího okruhu s kompresorem. Extra silná izolace a výkonný kompresor zaručují mimořádně rychlé chlazení.
Chladicí box je určen k mobilnímu použití.
V případě použití na lodích může být chladicí box vystaven trvalému náklonu 30°.
5.1 Funkce zařízení
- Sítový zdroj k prioritnímu spínání k připojení ke střídavému na-pětí
- Třístupňový snímač baterie k ochraně baterie vozidla
- Režim Turbo k rychlejšímu chlazení
- Displej s ukazatelem teploty, při nižším napětí baterie dojde k automatickému vypnutí
- Nastavení teploty: Pomocí dvou tlačítek v krocích po 1 °C (2 °F)
- Odnímatelné prěnosné rukojeti
5.2 Ovládací a indikační prvky
CF35, CF40
Zámek víka: obr. 2 1, strana 3
Ovládací panel (obr. 3, strana 3)
| Poz. | Název | Vysvětlení |
| 1 | ZAPVYP | Zapnutí nebo vypnutí chladicího boxu, pokud tlačítko podržíte jednu až dvě vteřiny stisk-nuté |
| 2 POWER Provozní kontrolka | ||
| 3 | ERROR | LED bliká oranžově: Byl automaticky vypnut displej, protože napětí baterie je příliš nízké |
| 4 SET Výběr režimu zadávání:– nastavení teploty– údaj ve °Celsia nebo ve °Fahrenheita– nastavení snímače baterie | ||
| 5 – | Displej, zobrazuje hodnoty | |
| 6 UP + | Jedním klepnutím zvýšíte zadávanou hod-notu | |
| 7 DOWN – | Jedním klepnutím snížíte zadávanou hod-notu | |
Přívodní zdířky (obr. 4, strana 4):
Poz. Název
| 1 | Přívodní zdířka napájení střídavým napětím |
| 2 | Držák pojistek |
| 3 | Přívodní zdířka napájení stejnosměrným napětím |
6 Obsluha
6.1 Před prvním použitím

POZNÁMKA
Dříve, než uvedete nový chladicí box do provozu, musíte jej z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak zvenčí (viz též „Čištění a péče“ na stranì 259).
Montáž rukojetí
Rukojeti jsou dodány volně, nenamontované. Pokud si přejete ru- kojeti namontovat, postupujte takto:
▶ Sestavte vždy ze dvou držáků (obr. 5 1, strana 4) a jednoho madla (obr. 5 2, strana 4) celou rukojeť.
Upevněte rukojeť pomocí dodaných šroubů do připravených otvorů.
Změna strany otevírání víka
CF50, CF60
Uchycení víka můžete otočit v případě, že si přejete, aby se víko otevíralo na druhou stranu. Postupujte takto:
▶ Otevřete víko a vytáhněte je (obr. 6 A, strana 5).
▶Otočte víko.
▶ Nasad'te víko do uchycení víka na protilehlé straně chladicího boxu (obr. 6 B, strana 5).
Výběr jednotek pro zobrazení teploty
K zobrazování teploty můžete vybírat mezi °Celsia a °Fahrenheit. Postupujte takto:
▶Zapněte chladicí box.
▶ Stiskněte dvakrát tlačítko „SET“ (obr. 3 4, strana 3).
Nastavte pomocí tlačítek „UP +“ (obr. 3 6, strana 3) nebo „DOWN -“ (obr. 3 7, strana 3), jednotky °Celsia nebo °Fahrenheit.
√ Displej zobrazuje na několik vteřin nastavené jednotky teploty. Displej několikrát zabliká dříve, než se vrátí k aktuální teplotě.
6.2 Tipy k úspoře energie
- Vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním zářením.
- Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout.
- Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné.
- Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nezbytně nutné.
- Odmrazte chladničku, jakmile se vytvoří vrstva ledu.
- Zabraňte vzniku zbytečně nízkých vnitřních teplot.
6.3 Připojení chladicího boxu
Připojení k baterii (vozidla nebo lodi)
Chladicí box můžete provozovat na stejnosměrném napětí 12 V nebo 24 V.

POZOR! Nebezpečí poškození!
Odpojte chladicí box a jiné spotřebiče od baterie dříve, než připojíte baterii k rychlonabíječce.
Přepětí může poškodit elektronické systémy přístrojů.
Z bezpečnostních důvodů je chladicí box vybaven elektronickou ochranou proti přepólování, která chrání chladicí box před přepólováním při připojování baterie a před zkratem.
Zapojte přívodní kabel 12/24 V (obr. 1 2, strana 3) do zdířky pro stejnosměrné napětí a připojte jej k zapalovači cigaret nebo k zásuvce 12 V nebo 24 V.
Připojení k síti střídavého proudu 100–240 V (např. doma nebo v kanceláři)

NEBEZPEČI! Ohrožení života elektrickým proudem!
- Nikdy nemanipulujte se zástrčkami a spínači s mokrýma rukama nebo pokud stojíte v mokru.
- Pokud používáte chladicí box na palubě lodi, která je připojena k přípojce střídavého proudu 100–240 V na souši, musíte vždy instalovat ochranný vypínač FI mezi síť střídavého proudu 100–240 V a chladicí box.
Porad'te se s odborníkem.
Chladicí boxy mají integrovaný multinapěťový síťový zdroj s prioritním spínáním k připojení ke střídavému napětí 100-240 V. Díky prioritnímu spínání je automaticky provedeno přepnutí na síťový provoz, pokud je přístroj připojen k síti střídavého proudu 100–240 V, i když je zatím připojen přívodní kabel 12/24 V.
Při přepínání mezi sítí střídavého proudu a napájením z baterie se může na několik minut rozsvítit červená kontrolka LED.
Zapojte přívodní kabel 100–240 V (obr. 1 3, strana 3) do zdířky střídavého napětí a připojte jej k síti střídavého proudu 100–240 V.
6.4 Použití snímače stavu baterie

Přístroj je vybaven několikastupňovým snímačem baterie, který chrání vaši baterii při připojování k palubní síti 12/24 V před příliš hlubokým vypnutím.
Pokud chladicí box používáte ve vozidle s vypnutým zapalováním, dojde k samočinnému vypnutí boxu, jakmile napájecí napětí poklesne pod předem definovanou hodnotu. Chladicí box se opět zapne, jakmile je nabitím baterie dosaženo napětí k opětovnému zapnutí.

POZOR! Nebezpečí poškození!
Baterie již nemá po vypnutí snímačem baterie k dispozici plnou kapacity nabití. Bez delšího nabíjení neopakujte vícekrát startování, nepoužívejte elektrické spotřebiče. Zajistěte nabití baterie.
V režimu „HIGH“ je snímač baterie aktivován rychleji než ve stupních „LOW“ a „MED“ (viz tabulka níže).
| Režim snímače baterie | LOW | MED | HIGH |
| Napětí k vypnutí při 12 V | 10,1 V | 11,4 V | 11,8 V |
| Napětí k opětovnému zapnutí při 12 V | 11,1 V | 12,2 V | 12,6 V |
| Napětí k vypnutí při 24 V | 21,5 V | 24,1 V | 24,6 V |
| Napětí k opětovnému zapnutí při 24 V | 23,0 V | 25,3 V | 26,2 V |
K provedení změny režimu snímače baterie postupujte takto:
▶Zapněte chladicí box.
▶ Stiskněte třikrát tlačítko „SET“ (obr. 3 4, strana 3).
Nastavte pomocí tlačítek „UP +“ (obr. 3 6, strana 3) nebo „DOWN -“ (obr. 3 7, strana 3), režim snímače baterie.
√ Displej zobrazuje na několik vteřin nastavený režim. Displej několikrát zabliká dříve, než se vrátí k aktuální teplotě.

POZNÁMKA
Pokud je chladicí box napájen ze startovací baterie, vyberte režim snímače baterie „HIGH“. Pokud je chladicí box připojen k napájecí baterii, stačí režim snímače „LOW“.
Pokud si přejete používat chladicí box na síti střídavého proudu, nastavte snímač baterie do režimu „LOW“.
6.5 Používání chladicího boxu

POZOR! Nebezpečí přehřátí!
Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, dostatečně odváděno. Pamatujte, že nesmí být zakryty větrací otvory. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat.
▶Postavte chladicí box na pevnou podložku.
Dbejte na to, aby nebyly nikdy zakryty větrací otvory, které slouží k odvádění zahřátého vzduchu.

POZNÁMKA
Postavte chladicí box tak, jak je vidět na obrázku (obr. 1, strana 3). Pokud budete box používat v jiných pozicích, může dojít k poškození přístroje.
Připojte chladicí box, viz „Připojení chladicího boxu“ na stranì 253.

POZNÁMKA
Pokud si přejete používat chladicí box na síti střídavého proudu, nastavte snímač baterie do režimu „LOW“.

POZOR! Nebezpečí v případě příliš nízké teploty!
Dbejte, aby byly v chladicím boxu skladovány pouze předměty nebo potraviny, které je dovoleno chladit za nastavené teploty.
▶ Stiskněte tlačítko „ON/OFF“ (obr. 3 1, strana 3) na jednu až dvě vteřiny.
√Rozsvítí se LED „POWER“.
√ Zapne se displej (obr. 3 5, strana 3) a zobrazí aktuální teplotu chlazení.

POZNÁMKA
Zobrazená teplota se vztahuje na střed vnitřního prostoru. Teplota na jiných místech se může od této teploty lišit.
√ Chladicí box zahájí chlazení vnitřního prostoru.

POZNÁMKA
Za provozu na baterii se displej automaticky vypne, pokud je napětí baterie příliš nízké. Kontrolka LED „POWER“ bliká oranžově.
Uzamčení chladicího boxu
CF35, CF40
▶Zavřete víko.
Zatlačte zámek (obr. 2 1, strana 3) dolů tak, aby slyšitelně za-cvaknul.
6.6 Nastavení teploty
▶ Jednou stiskněte tlačítko „SET“ (obr. 3 4, strana 3).
Nastavte pomocí tlačítek „UP +“ (obr. 3 6, strana 3) nebo „DOWN -“ (obr. 3 7, strana 3) teplotu chlazení.
√ Na displeji se zobrazí na několik vteřin nastavená požadovaná teplota chlazení. Displej několikrát zabliká dříve, než se vrátí k aktuální teplotě.
6.7 Vypnutí chladicího boxu
▶ Vyprázdněte obsah chladicího boxu.
▶Vypněte chladicí box.
▶Odpojte přívodní kabel.
Pokud nebudete chladicí box déle používat:
▶ Nechejte víko pootevřené. Zabráníte tak vzniku zápachů.
6.8 Odmrazování chladicího boxu
Vzdušná vlhkost se může srážet na výparníku nebo uvnitř chladicího boxu formou jinovatky, která snižuje chladicí výkon. Přístroj včas odmrazte.

POZOR! Nebezpečí poškození!
Nepoužívejte k odstraňování ledu nebo k uvolňování přimrzlých předmětů tvrdé nebo špičaté nástroje.
Při rozmrazování postupujte takto:
▶Vyjměte chlazený materiál.
▶ Uložte jej případně do jiné lednice, aby zůstal v chladnu.
▶ Vypněte přístroj.
▶Nechejte víko otevřené.
▶Vytřete vodní kondenzát.
6.9 Výměna pojistek přístroje

NEBEZPEČI! Ohrožení života elektrickým proudem!
Před výměnou pojistek přístroje odpojte přívodní kabel.
▶Odpojte přívodní kabel.
▶ Uvolněte držák pojistek (obr. 4 2, strana 4) např. šroubová-kem.
▶ Vyměňte vadnou pojistku za novou se stejnou hodnotou (T4AL 250V).
Zatlačte držák pojistek opět do krytu.
6.10 Výměna pojistek zástrčky (12/24 V)
▶ Sundejte ze zástrčky vyrovnávací pouzdro (obr. 7 4, strana 5).
▶ Vyšroubujte šroub (obr. 7 5, strana 5) z horní poloviny pouzdra (obr. 7 1, strana 5).
▶ Opatrně uvolněte horní polovinu pouzdra ze spodní (obr. 7 6, strana 5).
▶ Vyjměte kontaktní kolík (obr. 7 3, strana 5).
▶ Vyměňte vadnou pojistku (obr. 7 2, strana 5) za novou o stejné hodnotě (8 A 32 V).
▶ Smontujte zástrčku v opačném pořadí.
6.11 Výměna žárovky
Stiskněte kolík (obr. 8 2, strana 5) dolů tak, aby bylo možné vyjmout průsvitný díl (obr. 8 1, strana 5) osvětlení směrem vpřed.
▶Vyměňte žárovku.

POZNÁMKA
LED v žárovce musejí být orientovány směrem k průsvitné části osvětlení.
▶ Opět nasad'te průsvitný díl osvětlení do krytu.
7 Čištění a péče

VÝSTRAHA!
Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od sítě.

POZOR! Nebezpečí poškození!
- Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve vodní lázni.
- Nepoužívejte k čištění čisticí písky nebo tvrdé předměty, může dojít k poškození chladničky.
▶ Pokud je to nutné, očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým hadrem.
8 Z á r u k a
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
- Kopii účtenky s datem zakoupení,
- Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
9 O d s t r a ňování por
| Závada | Možná příčina | Návrh řešení |
| Přístroj nefunguje, LED nesvítí. | Zásuvka 12/24 V (zapa-lovač) ve vozidle není pod napětím. | Ve většině automobilů musíte nejprve spustit zapalování, aby byl zapalovač pod napětím. |
| V zásuvce se střídavým proudem není proud. | Zkuste to na jiné zásuvce. | |
| Vadná pojistka přístroje. | Vyměňte pojistku přístroje, viz „Výměna pojistek přístroje“ na stranì 258. | |
| Integrovaný síťový zdroj je vadný. | Opravu smí provést pouze schválená pro-vozovna zákaznického centra. | |
| Přístroj nechladí (zástrčka je připojená, svítí LED „POWER“). | Vadný kompresor. Opravu | smí provést pouze schválená pro-vozovna zákaznického centra. |
| Přístroj nechladí (zástrčka je připojená, LED „POWER“ bliká oranžově, displej je vypnutý). | Nedostatečné napětí baterie. | Zkontrolujte baterii a případně ji nabijte. |
| Za provozu v zásuvce 12/24 V (zapalovač): Zapalování je zapnuto, přístroj nefunguje a LED nesvítí.Odpojte zástrčku ze zásuvky a provedte následující kontroly. | Objímka zapalovače je znečištěná. Následkem je špatný elektrický kon-takt. | Pokud je zástrčka v objímce zapalovače velmi horká bud’ očistěte objímku nebo zkontrolujte, zda je zástrčka správně namontována. |
| Pojistka zástrčky 12/24 V je spálená. | Vyměňte pojistku (8 A) zástrčky 12/24 V, viz „Výměna pojistek zástrčky (12/24 V)“ na stranì 258 | |
| Pojistky automobilu jsou spálené. | Vyměňte pojistku zásuvky vozidla 12/24 V (obvykle 15 A, viz návod k obsluze vašeho vozidla). | |
| Na displeji se zobrazuje chybové hlášení (např. „Err1“) a přístroj nechladí. | Interní provozní porucha vypnula přístroj. | Opravu smí provést pouze schválená pro-vozovna zákaznického centra. |
10 Likvidace
▶ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.

Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu.
11 Technické údaje
| CF35 CF40 | ||
| Napájení: | 12/24 V--- a 100–240 V~ | |
| Jmenovitý proud:– 12 V---: 6,0 A 6,0 A– 24 V---: 3,0 A 3,0 A– 100–240 V~: 1,3 až 0,7 A 1,3 | až 0,7 A | |
| Chladicí výkon: | +10 °C až –18 °C (+50 °F až 0 °F) | |
| Kategorie: | 1 | 1 |
| Energetická třída účinnosti | A+ | A+ |
| Spotřeba energie: | 88 kWh/annum | 90 kWh/annum |
| Užitečný obsah: | 31 l | 37 l |
| Klimatická třída: | N, ST, T | N, ST, T |
| Okolní teplota: | +16 °C –+43 °C | +16 °C –+43 °C |
| Hlukové emise: | 44 dB(A) | 44 dB(A) |
| Rozměry (ŠxVxH) v mm: | 580 x 385 x 360 | 580 x 445 x 360 |
| Hmotnost: | 15 kgCF50 CF60 | 16 kg |
| Napájení: | 12/24 V--- a 100–240 V~ | |
| Jmenovitý proud:- 12 V---: 7,0 A 7,0 A- 24 V---: 3,0 A 3,0 A- 100–240 V~: 1,3 až 0,7 A 1,3 | až 0,7 A | |
| Chladicí výkon: | +10 °C až –18 °C (+50 °F až 0 °F) | |
| Kategorie: 1 1 | ||
| Energetická třída účinnosti | A+ | A+ |
| Spotřeba energie: | 101 kWh/annum | 102 kWh/annum |
| Užitečný obsah: | 47 l | 57 l |
| Klimatická třída: | N, ST, T | N, ST, T |
| Okolní teplota: | +16 °C –+43 °C | +16 °C –+43 °C |
| Hlukové emise: | 43 dB(A) | 44 dB(A) |
| Rozměry (ŠxVxH) v mm: | 630 x 480 x 360 | 630 x 582 x 360 |
| Hmotnost: | 18 kg 21,6 kg | |

POZNÁMKA
Za okolních teplot vyšších než 32 °C (90 °F) již nelze dosáhnout minimální teploty.
Kontrola/certifikáty:



Chladicí okruh obsahuje R-134a.
2 B e z p e čnostné pokyny
2.1 Všeobecná bezpečnost'

NEBZPEČENSTVO!
- Odpojte zariadenie z el. siete
– pred každým čistením a ošetrovaním
– po každom použití
obr. 1, strane 3, zobrazuje obsah dodávky.
Ovládací panel (obr. 3, strane 3)
Pred nabíjaním batérie rýchlonabíjacím prístrojom odpojte chladiaci box a iné spotrebiče od batérie.
6.4 Používanie kontrolného snímača stavu batérie

| Režim s kontrolným snímaním stavu batérie | LOW | MED | HIGH |
| Vypínacie napätie 12 V | 10,1 V | 11,4 V | 11,8 V |
| Znovuzapínacie napätie 12 V | 11,1 V | 12,2 V | 12,6 V |
| Vypínacie napätie 24 V | 21,5 V | 24,1 V | 24,6 V |
| Znovuzapínacie napätie 24 V | 23,0 V | 25,3 V | 26,2 V |
Ked' chcete zmenit' režim snímača stavu batérie, postupujte nasledovne:
Ked' sa chladiaci box napája štartovacou batériou, zvol'te režim kontrolného snímania stavu batérie „HIGH“. Ked' je chladiaci box pripojený k napájacej batérii, stačí režim kontrolného snímania stavu batérie „LOW“.
▶Nechajte veko pootvorené. Zabránite tak tvorbe zápachu.
6.8 Odmrazenie chladiaceho boxu
Pri odmrazovaní chladiaceho boxu postupujte nasledovne:
6.11 Výmena osvetl'ovacieho telesa
Pred každým čistením a ošetrovaním odpojte zariadenie od siete.
