SND 3600 D2 - Skenér diapozitivů a negativů SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SND 3600 D2 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SND 3600 D2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Skenér diapozitivů a negativů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SND 3600 D2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SND 3600 D2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SND 3600 D2 SILVERCREST
Pred Čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom seseznamte se věmi funkcem i pristroje.
ES
Informace k tomuto návodu k obsluze 99
Informace o ochrannych známkach 99
Použití v souladu s určením. 99
Použitá výstrázná upozorněni 100
Bezpečnostní poukyny 101
Uvedeni do provozu 102
Kontrola rozsahu dodávky 102
Likvidace obalu 102
Zapojení do počitače 103
Instalace softwaru 103
Ovladaci prvky 104
Obsluha a provoz 105
Vlozeni negativu. 105
Vlozeni diapozitivu. 106
Digitalizace negativ/ diapozitiv 107
Po pouziti 112
Odstraneni zavad. 113
Cisteni. 114
Skladovani/likvidace 115
Technické udaje 116
Upozornéni k prohlásení o shode EU. 117
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH. 117
Servis 120
Dovozce 120
Uvod
Informace k tomuto námovodu k obssluze
Blahopřejeme Vám k zakoupení nového pristroje.
Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní vyrobek. Námov k obsslupe je součástí tohoto vyrobku. Obsahuje duležité informace o bezpečnosti, použítá likvidaci. Před použitím vyrobku sesezname te všemi obsslužnými a bezpečnostními pokyny. Vyrobek používejte pouze predepsaném způ sobem a pro uvedené oblasti použítí. Námov k obsslupe uchovejte vždy jako referencní príručku v blízkosti vyrobku. Pri povědávání nebo prodeji vyrobku třetím osobám povědejte spolu s ním i tyto podklady, vč. tohoto námovodu k obsslupe.
- USB® je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc..
- Microsoft® Windows®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7®, Windows 8® a Windows 10® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených statech amerických a/nebo dalších zemích.
- Mac OS X® je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. v USA a dalsich zemích.
- Ochranná známka SilverCrest a obchodní název jsou majetkem príslušného vlastníka.
Veškeré ostatné názvy a produkty mohou byt ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami jejich príslušnych vlastníků.
Použití v souladu s určením
Tento prístroi je prístroi informačné technologie a je určen pouze pro nekomerčné použití ke skenováné a digitalizaci filmovych negativů a diapozitivů. Jiné použití než k určenému učelu nebo nad jeho rámec je považováné za použití v Rozporu s určením.
Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvúli poškození, které vzniklo na základě použití v Rozporu s určením. Riziko nese vyhradné sám uživotel.
Použitá výstrázná upozorněni
V predlozeném námodu k obsluze jsou použita následujíci vystrázná upozorněni:

NEBEZPEČI
Výstrazeným upozorněním tohoto stupné nebezpečí se označuje hrozici nebezpečná situace.
Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může tato věst k těžkým zraněním nebo usmrcení.
Pro zabranychnebezpeci váznych zraněni nebo usmrceni se musí dodržovat pokyny uvedené v tomtó výstrazeném upozorněni.

POZOR
Výstrážné upozorněni tohoto stupné nebezpeci oznacuje možný vznik hmotné škody.
Pokud se teto nebezpećné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám.
Pro zabràněni hmotnám škodám je proto zapotrebie dodržovatPokyny uvedené v tomto vystrazeném upozorněni.
UPOZORNÉNÍ
Upozorneni označuje doplůjíci informace usnadůjíci manipulaci s pristrojem.
Bezpečnostní poukyny
■ Před použitím prístroje zkontrolujte, zda na něm nejsou vnějsíviditelné poškození. Poškozený nebo na zem spadly prístroi neuvádejte do provozu.
■ Poškozené kabely nebo prípojky nechte vyměnit autorizoványm odborným personálem nebo zákaznickým servisem.
Děti starś 8 let a osoby s omezenymi fyzickymi, smyslovymi nebo mentalními schopnostmi Či nedostatkem zkušenosti a znalostí smí používat tento prístroj pouze pod dohledem neboPokud byly poučeny o bezpečném používání prístroje a porozuměly z toho vyplývajćímu nebezpeci. Děti si nesmí s prístrojem hrát. Čištěné a uživatelskou Údržbu nesmí provádet děti bez dozoru.
Opravy na pristroji nechte provadět pouze autorizoványmi odbornymi firmami nebo zákaznickým servisem. V dusledku neodbornych oprav může dojít ke vzniku závažných nebezpečí pro uživatele. Navić zanikne nárok na záruku.
Neprovádejte na pristroji zádné neoprávněné změny ani upravy.
■ Chrahte pristroj préd vlhkostí a vniknutím kapalin. Na pristroj ani vedle nej nepokládeje tžádné prédměty (např. vázу) naplněné kapalinou.
Udržujte prístroi mimo dosah otevřeného ohné a nepokládejte svicky na prístroi ani v jeho blízkosti. Tim zabránite širení požárů.
■ Pokud prístroi prěnesete rychle z teplého do studeného, nebo z chladného do teplého prostředí, nechte ho na 30 minut aklima-tizovat.
NEBEZPEČI! Obalový material není hračka pro děti! Uchováveje věsechen obalový material mimo dosah děti. Hroží nebezpečí udušeni!
Uvedeni do provozu
Kontrola rozsahu dodávky
(Zobrazení viz vyklopné strany)
Rozsah dodávky se skládá z následujících component:
skener
1 x zásobník na diapozitivy
- 2 × držák na negativy
- programové CD
- Čistić kartáček
- kabel USB
- námod k obsluze
Vyjměte vsechny Časti z balení a odstrańte veškerý obalový material.
UPOZORNÉNÍ
Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelné poškozena.
V pripadě neúplné dodávky nebo poškození, vzníklého v dusledku vadného obalu nebo během prepravy, kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
Likvidace obalu
Zvolený obalový material odpovídá hlediskům ochrany zhivotného prostředí a likvidace, a je tudíž recyklovatelné.

Již nepořebný obalový material zlikvidujte podle mistnéch platních predpisů.
Zásuvné místo: USB port (USB 2.0)
Zasuhte micro USB konektor kabelu USB 8 do micro USB portu 3 skeneru.
Zapojte USB konektor kabelu USB 8 do zapnutého počitače. Počitač rozpozná nový hardware a spustí automatickou instalaci ovladače. Tento procesů může trvat cca{jednu minutu. LED PWR 1 svítí, jakmile byl skener správně zapojen.
Instalace softwaru
Instalace na Windows

POZOR
Při instalaci softaru se mohou prepsat nebo změnit duležité soubory. Pro pristup k původním souborům v prípadě jistych problémů po instalaci bye ste měli préd instalaci softaru vytvorit zálohu obsahu pevného disku.
Vložte priložené programové CD do jegnotky CD počitače. Nabídka instalace se spustí automaticicky.
Ke spusteni instalace kliknete na tlačitko „Installation".
Nainstalujte software podle instrukcí na obrazovce.
UPOZORNÉNÍ
- Pokud jste vypnuli funkci automatického spustěné a instalace se nespustí automaticky, spustě instalaci dvojitým kliknutím na soubor „WinSetup.exe" v hlavním adresáři CD.
Po úspeşné instalaci műžete opustit nabídku kliknutím na tlacítko „Exit".
Instalace v systému Mac OS

POZOR
Při instalaci softaru můze dojít k prepsány nebo zmeně duležitych souboru. Pro pristup k původním souborům v pri-padě jistych problémů po instalaci bye ste měli prěd instalaci softaru vytvorit zálohu obsahu pevného disku.
Vložte priložené programové CD do jegnotky CD počitače Mac.
Otevřete hlavní adresář programového CD.
Přejděte do adresáře „Mac".
Spustte instalaci dvojitym kliknutim na soubor „ImageScan.dmg".
Nainstalujte software podle instrukcí na obrazovce.
Ovladaci privky
(Zobrazení viz vyklopné strany)
1 LED PWR
2 tlačitko SCAN
3 mikro USB port
4zasunuti pro držák negativu resp. zásobník na diapozitivy
5 držák negativů
6 zásobník na diapozitivy
7 Čistić kartáček
8 kabel USB (USB pro mikro USB)
Obsluha a provoz
Vloženi negativů
Odblokujte uzáver na prědní straně držák u negativů 5 a otevřete držák.
Vložte proužky s negativy správnou stranu do držák. Dbejte na to, aby otvory na proužky s negativy ležely na príslušnych upevnovacích vyčnělcích držák tak, aby se proužek s negativy nemohl posunout.
Zavretdržak,azviko zaskovi.
Zasunte nyní držák negativů 5 s trojúhelníkovou značkou dopředu a viditelné do pravéhozasunuti 4 (viz obrázek 1).
Zasunte držák negativů 5 tak daleko do pravého zasunuti 4, až citelně zaskovi v první poloze. Pro dalné negativy zasunte držák negativů 5 dál, až citelně zaskovi v následné poloze.

Obrázek 1

Obrázek 2
Vloženi diapozitivů
Vložte diapozitivy správnou stranou do k tomu určene šachty zásobníku na diapozitivy ⑥. Do zásobníku na diapozitivy lze vložit cca 10-12 diapozitivů (podle velikosti).
Zasunte zásobník na diapozitivy ⑥ prúzoremnejprve do pravéhozasunú 4 . Dbejte pri tom na to, aby trojúhelníková značka byla vpředu a viditelné (viz obrázek 2).
Šoupátkem nacházejícím se bočné na zásobníku na diapozitivy 6 se do skeneru za sunou diapozitivy nacházející se v šachté.
Za tím učelem odsuţe nejdřIVE šoupátko až na doraz od skeneru. Poté šoupátko opět mírně posuţe směrem ke skeneru.
UPOZORNÉNÍ
Diapozitiv nacházejíci se ve skeneru se tím z prístroje vysune a do zobrazovaci oblasti skeneru sezasune novy diapozitiv.
Dbejte na to, aby se novy diapozitiv do skeneruzasouval pomalu. Pokud se toto stane priliš rychle, mûze diapozitiv vyklouznout prés zobrazovaci oblast skeneru ven.
Jakmile nechcete vice skenovat dal'si diapozitivy, vyjmte zasobnik na diapozitivy 6 ze zaunut' 4.
Vyjměte posledné diapozitiv zespodu ze zobrazovacího okěnka zásobníku na diapozitivy 6.
Digitalizace negativû / diapozitivû
Software Windows
Spustfte program „Image Scan Tool“ dvojitým kliknutím na symbol programu na plose nebo vyberte príslušnou položku v nabídce Start. Program se otevře prímo v hlavním okné.

| A | Vyberte zde typ (negativ, diapozitiv nebo Černo/bíly), který chcete použít. |
| B | Vyberte formát (JPG nebo TIFF), v němž chcete obrázky uložit. |
| C | Zde vyberte Rozlügen: Standard: 2592 x 1680 pixelů; interpolováno: 5184 x 3360 pixelů |
| D | Pro skenoványí snímku klikněte na toto tlacítko nebo prímo stiskněte tlacítko SCAN ②. |
| E | K vymazání aktuálné označeného snímku klikněte na toto tlacítko. |
| F | Zde se zobrazí aktuálné označený snímek. |
| G | K zrcadlovému zobrazení aktuálné označeného smíkku klikněte na toto tlacítko. |
| H | K otáčeni aktuálné označeného smíkku ve směru hodinovych ručićek klikněte na toto tlacítko. |
| I | K uloženi zaznamenaných smíků klikněte na toto tlacítko. V przypadě zadání Nesprávné cesty k mistu uloženi se objeví výstražné hlášeni. |
| J | K ukončeni programu klikněte na toto tlacítko. |
| K | Ke konfiguraci nastavení barev ajasu prěd skenovámísnímku klikněte na toto tlacítko. Prízpůsobení se zobrazí vživém náhledu. |
| L | K vybruru složky pro uloženi naskenovaných smíků klikněte na toto tlacítko. |
| M | Zde se zobrazí složka, do které se uloží naskenované smíky. |
| N | Zde se zobrazí již naskenované smíký, které dosud nebyly jestě uloženy. Aktuálné označený smínek se znázorní se zeleným ramečkem a zobrazí se v okné (F). |
| O | Zde se zobrazíživy náhled na vložené negativy/diapozitivy. |
Nastavení barev a jasu
Podle potřeby nastavte barvy a jas kliknutím na tlacítko „Color/ Brightness Adjustment" (K). Otevře se okno nastavení.

Presouvejte posuvnikem „Brightness" pro nastaveni jasu mezi -64 a 64.
Presouvejte třemi posuvníky „Color Balance" pro nastavení hodnot RGB mezi -6 a 6.
K obnovení standardních hodnot kliknéte na tlacítko „Default".
Pro prěvzetí nastavenych hodnot a zavřeni okna nastavení kliknéte na tlacítko „Exit".
Software Mac
Spustfte program „ImageScan" dvojitým kliknutím na symbol programu. Program se otevře prímo v hlavním okné.

| A | Vyberte zde typ (negativ, diapozitiv nebo Černo/bíly), který chcete použít. |
| B | Vyberte formát (JPG nebo TIFF), v němž chcete obrázky uložit. |
| C | Zde vyberte Rozlišeni: Standard: 2592 x 1680 pixelů Interpolováno: 5184 x 3360 pixelů |
| D | Pro skenoványí snímku klikněte na toto tlacítko nebo prímo stiskněte tlacítko SCAN ②. |
| E | K vymazání aktuálné označeného snímku klikněte na toto tlacítko. |
| F | Zde se zobrazí aktuálné označený snímek. |
| G | K zrcadlovému zobrazení aktuálné označeného snímku klikněte na toto tlacítko. |
| H | K otáčeni aktuálné označeného snímku ve směru hodinovych ručićek klikněte na toto tlacítko. |
| I | K uloženi zaznamenanych snímků klikněte na toto tlacítko. V przypadě zadání nasprávné cesty kmistu uloženi se objéví výstražné hlášeni. |
| J | K ukončeni programu klikněte na toto tlacítko. |
| K | K vykonányí nastavení barev ajasu prěd skenovámím snímku klikněte na toto tlacítko. Prízpůsobení se zobraź vživém náhledu. |
| L | K výběru složky pro uloženi naskenovaních snímků klikněte na toto tlacítko. |
| M | Zde se zobraź složka, do které se uloží naskenované snímky. |
| N | Zde se zobraź již naskenované snímky, které dosud nebyly jestě uloženy. Aktuálné označený snímek se znázorní se zeleným ramečkem a zobraź se v okné (F). |
| O | Zde se zobraź jižy náhled na vložné negativy/diapozitivy. |
Nastavení barev a jasu
Podle potřeby nastavte barvy a jas kliknutím na tlacítko „Color/Brightness Adjustment" (K). Otevře se okno nastavení.

Presouveje posuvníkem „Brightness" pro nastavení jasu mezi 0 a 255.
Presouveje t'remi posuvníky „Color Balance" pro nastavení hodnot RGB mezi 0 a 255.
K obnovení standardních hodnot kliknéte na tlacítko „Default".
Pro prěvzetí nastavenych hodnot a zavřeni okna nastavení kliknéte na tlacítko „Exit".
Po použití
Vyjměte držák negativů ⑤ tak, zejej kompletné présunete prístrojem.
Vyjměte zásobník na diapozitivy 6 tím, ze jej opět vyťáhnete z pravého za sunuti 4.
Vytáhněte kabel USB 8 z USB portu počítače a skeneru.
Odstraněni závad
Následujíci tabulka pomůže pri hledání odstraněné drobnych závad:
| Závada | Možná príčina | Odstraněné |
| LED PWR 1 nesvítí. | Prístroj není správně zapojen. | Zapojte prístroj. |
| Špatné kvalita snímku. | Prach na podsvićení skeneru. | Očistěte podsvićení (viz kapitola Čišěné). |
| Prach na filmu resp. diapozitivu. | Očistěte film resp. diapozitiv. | |
| Naskenované snímky jsou Rozmazané. | Čočka skeneru je zamlžená z důvodů teplotních rozdílů. | Vyčkejte, až se prí-stroj aklimatizuje na pokojavou teplotu. |
UPOZORNÉNÍ
Pokud nemužete problém vyřěsit vyře uvedenymi kroky, obrte se na zákaznický servis (viz kapitola Servis).
Čištěné

POZOR
Přičistěné zabrante vniknutí vlhkosti do prístroje, aby nedoslo k jeho neopravitelnému poškození.
Kryt pristroje cistete vyhradne mirne navlhcenym hadrikem a jemnym cisticim prostredkem.
Očistěte povrch podsvícení uvnitř prístroje Čisticím kartáčkem 7. Za tím učelem zasunte Čisticí kartáček Čisticí plochou směrem dolů pouze do pravého zasunuti 4 (viz obrázek 3).

Obrázek 3
Skladováni/likvidace
Skladování pri nepoužívání
Skladujte pristroi v suchém a bezprasném prostředí bez prímeho slunečniho zárení.
Likvidace pristroje

Vedle uvedený symbol prěskrtnute pojízdné popelnice oznáčuje,Že tento prístroi podlélá směrnici Č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádi,Že tento prístroi se na konci doby svého použiti nesmi zlikvidovat s bežnám domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určeních sběrníchmistech ād vorech nebo podnicích oprávněnych k nakládoní s odpady.
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chranteživotni prostředí a zajistěte odbornou likvidaci prístroje.
Dal's informace ziskate u mistrinoho podniku opravneneho k nakladani s opdady nebo mestske resp. mistrí správy.
Dodatek
Technické udaje
| Provozní napětí/odběr proudly | 5 V = / 500 mA (přes USB port) |
| Rozhrani | USB 2.0 |
| Provozní teplota | +5 - +40 °C |
| Vlhkost (bez kondenzace) | ≤ 75 % |
| Rozměry (š x v x h) | cca 9,4 x 16,9 x 10,4 cm |
| Hmotnost (bez príslušenství) | cca 450 g |
| Obrazový snímač | 5Mpix senzor CMOS |
| Oblast zaostřoványí | Pevné zaostřoványí |
| Ovládání jasu | Automaticity |
| Kompenzace barev | Automaticity |
| Rozlišeni | Standard: 2592 x 1680 pixelů Interpoloványo: 5184 x 3360 pixelů |
| Metoda skenoványí | Single pass |
| Zdroj světla | Protislunečné clona (3 bílé LED) |
Upozorněni k prohlášeni o shodě EU
Tento prístroi vyhovuje základní požadavkům a ostatním relevantním prědepisům evropské směrnice Č. 2014/30/EU pro elektromagnetickou kompatibilitu a směrnice RoHS Č. 2011/65/EU.
Kompletní prohlášeni o shodě EU obržǐte u dovozce.
CE
Záruka społechnosti Kompernass Handels GmbH
Vázéná zákaznice, vázeny zákazníku,
na tento pristroj ziskavate zaruku v trvani 3 let od data zakoupeni. V pripadě zavad tohoto vyrobku mate zákonna práva vúči prodejci vyrobku. Tato zákonna práva nejsou omezena naší níze uvedenou zárukou.
Záručni podmíky
Záručné doba začiná plynout dnem nákupu. Dobre uschoveje origi-nálPokladniho listku.Tento doklad je potřebný jako dukaz o koupi.
Pokud do tří let od data zakoupení tohoto vyrobku doje k vadě materialu nebo vyrobní závadě, pak Vám podle našeho uvázěné vyrobek zdarma opravíme nebo vyměnéme. Předpokladem těto záruky je, ze bude během třileté lhúty prědložen vadné prístroi a doklad o koupi (pokladní listek) a stručné se popíše v Čem závada spočíva a kdy se vyskytlá.
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržǐte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou vyrobku nezačne plynout nová zárucné doba.
Záručni doba a zákonné nároky vyplývajíci ze závad
Záručním plnéím se záruční doba neprodužuje. To platí i pro vyměnéné a opravené současti. Poškození nebo vady vyskytujíci se pripadné již pri nákupu se musí oznámít ihned po vybaleni. Po uplynuti záruční doby podléhaji veškeré opravy zpoplatnéni.
Rozsaḥ záruky
Přístroi byl vyroben pečlivě podle prísnych směrnic kvalty a prěd expedici byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na současti produktu, které jsou vystaveny normálímumu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné dily nebo za poskození křehkych současti jako jsou napr. spinače, akumuláto-ry, formy na pečeni nebo Časti, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaníká,Pokud je vyrobek poskozen,nebyl rádné použiván nebo udržován. Pro zajistěné správného používányVyrobku se musí présné dodržovat vsechny pokyny uvedené v námodu k obsluze. Üčelúm použiti a úkonúm, které se v námodu k obsluze nedoporučují nebo se préd nimi varuje, je třeba se bezpodminécně vyhnout.
Vyrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerčné použití. Při nasprávněm a neodborném používání, při použití nasilí a pri zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záručné nároky zanikaji.
Vyřízení v prípadě záruky
Pro zajisteni rychlého Vasížadosti postupujte podle následujćich pounú:
Pro věchny dotazy要去 pripravenPokladni listek a císo vyrobku (napr.IAN 12345) jak doklad o koupi.
Cislo vyrobku nalezete na typovém stitku, rytine, na titulní straně svého námodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadné nebo spodné straně.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejoprve níže uvedené servisné oddělení Telefonický nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovany jako vadny vyrobek pak můžete pri prilozeni dokladu o nákupu (pokladní listek) a pri uvedeni, v Čem spočíva vada a kdy k ni došlo, poslat vyrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

Na webovych stránkach www.lidl-service.com si mûžete stáhnout tyto a mnoho dalšich príruček, videć o vyrobku a software.
Servis

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 289910
Dovozce
Dbeje prosím na to, ze následující adresa není adresou servisu.
Kontaktujte nejprve uvedeny servis.