LOOKTHERM TIMER - Kávovar MELITTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma LOOKTHERM TIMER MELITTA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod LOOKTHERM TIMER - MELITTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. LOOKTHERM TIMER značky MELITTA.
NÁVOD K OBSLUZE LOOKTHERM TIMER MELITTA
- Kalkinpoiston jälkeen laitetta tulee käyttää kaksi kertaa maksimaalisella vesimäärällä ilman kahvia poistaaksesi jäljellä olevan kalkinpoistoaineen. Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš kávovar na překapávanou kávu Look® Therm. Věříme, že s ním budete spokojen. Pokud potřebujete další informace nebo máte-li jakékoli dotazy, kontaktujte prosím společnost Melitta® nebo navštivte naši webovou stránku www.melitta.cz
- Pakkausmateriaalit ovat raaka-aineita, ja ne voi kierrättää. Vie ne raaka-ainekierrätykseen. Přístroj splňuje veškeré platné evropské směrnice. Přístroj byl testován a certifikován nezávislým zkušebním ústavem. Přečtěte si prosím celé znění bezpečnostních pokynů a návod k obsluze. Abyste se vyvarovali nebezpečí, je třeba dodržovat bezpečnostní a provozní pokyny. Společnost Melitta® neodpovídá za škody způsobené nedodržením těchto pokynů.
1. Bezpečnostní upozornění
Tento spotřebič je určen k použití v domácnostech a podobných prostorech jako například
- kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných komerčních prostorách,
- v zemědělských zařízeních,
- v motelech, hotelech, penzionech a dalších ubytovacích zařízeních. Jakékoli jiné použití je považováno za nesprávné a může vést ke zranění osob nebo poškození majetku. Společnost Melitta® neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím.
Dodržujte prosím následující pokyny, abyste předešli zraněním vyplývajícím z nesprávného použití přístroje:
- Během provozu nesmí být spotřebič umístěn ve skříni.
- Připojte spotřebič pouze k řádně nainstalované uzemněné zásuvce.
- Pokud není pod dohledem, před montáží, demontáží nebo čištěním musí být spotřebič vždy odpojen od přívodu energie.
- Během provozu mohou být některé části spotřebiče jako například parní tryska u filtru velmi horké. Vyvarujte se kontaktu s těmito částmi a s horkou párou.
- Během vaření neotevírejte držák filtru.
- Varná deska se během používání zahřívá na vysokou teplotu a po varném procesu zůstává horká po dlouhou dobu. Kontakt s horkou varnou deskou může způsobit popálení, proto se jí nedotýkejte.
- Ujistěte se, že se napájecí kabel nedotýká horké desky.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud je napájecí kabel poškozen.
- Zabraňte kontaktu napájecího kabelu s tekutinami.
- Nikdy neponořujte spotřebič do vody.
- Nepoužívejte konvici na kávu v mikrovlnné troubě.
- Nečistěte části, které přicházejí do styku s potravinami, agresivními čisticími prostředky nebo žíravinami. Zbytky čisticího prostředku odstraňte čistou vodou. Další informace o čištění naleznete v části „Čištění a údržba".
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let věku nebo starší, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a porozuměly potenciálním rizikům. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem. Udržujte spotřebič a napájecí kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a / nebo znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a pochopily možná nebezpečí.
- Děti si se zařízením nesmí hrát.
- Výměnu napájecího kabelu a všechny ostatní opravy smí provádět pouze zákaznický servis společnosti Melitta® nebo autorizovaný servis. Termokonvice na kávu
- Nevkládejte termokonvici do mikrovlnné trouby.
- Neumisťujte termokonvici na horké povrchy.
- Nepoužívejte termokonvici k uchovávání mléčných výrobků nebo dětské výživy; hrozí riziko bakteriálního bujení.
- Naplněnou termokonvici nepokládejte do vodorovné polohy, mohlo by dojít k vylití tekutiny.
- Povrch termokonvice čistěte měkkým, navlhčeným hadříkem. POUZE pro plastové termokonvice se skleněnou vložkou
- Abyste nepoškodili skleněnou vložku, nepoužívejte k míchání nápoje nebo čištění termokonvice žádné tvrdé ani ostré předměty (např. příbory, kartáče na nádobí
apod.) a nenaplňujte ji kostkami ledu ani sycenými nápoji.
- Skleněnou vložku nevystavujte velkým teplotním výkyvům.
2. Před prvním použitím
- Ujistěte se, že síťové napětí ve vaší domácnosti odpovídá údajům na typovém štítku, který je umístěn na spodní straně přístroje.
- Připojte přístroj ke zdroji elektrické energie. Přebytečnou délku kabelu můžete uschovat do přihrádky na kabel .
- Pomocí tlačítek "h" a "m" nastavte aktuální čas. Proces nastavení správného času lze urychlit podržením příslušného tlačítka. Přístroj je připraven k použití až po nastavení času. Dlouhým stisknutím tlačítek "h" a "m" současně (déle než dvě sekundy) můžete vypnout nebo znovu zapnout podsvícení displeje.
- Všechny přístroje procházejí během výroby testy, které ověřují jejich správnou funkci. Může v nich proto zůstat například zbytek vody. Přístroj před prvním použitím vyčistěte, a to tak, že jej dvakrát propláchnete maximálním množstvím vody. Během čištění nedávejte do přístroje kávový filtr ani mletou kávu.
- Přístroj je vybaven různými funkcemi, které přinášejí nejlepší možný požitek z kávy a co nejpohodlnější ovládání. Tyto funkce jsou vysvětleny níže.
3. Nastavení tvrdosti vody
V závislosti na tvrdosti vody se může v přístroji usazovat vodní kámen. Tím se zvyšuje spotřeba energie spotřebiče, protože vrstva vodního kamene usazená na topném tělese brání účinnému ohřevu vody.Aby nedošlo k poškození přístroje, je třeba jej pravidelně odvápňovat.Jako pomocník informující o potřebě odstranění vodního kamene slouží indikátor odvápnění. Pokud na kávovaru trvale svítí červené tlačítko CALC ,znamená to, že je třeba přístroj odvápnit. Přístroj je z výroby nastaven na vysoký stupeň tvrdosti vody (stupeň 4).Tvrdost vody ve vaší oblasti můžete zjistit u místního dodavatele vody nebo pomocí běžně dostupných testovacích proužků. U měkčí vody můžete nastavit indikátor odvápnění na méně časté odstraňování vodního kamene:
- Stiskněte a podržte tlačítko CALC a krátkým stisknutím tlačítka m nastavte požadovaný stupeň tvrdosti vody. Nastavení tvrdosti se zobrazí na displeji.
- jakmile nastavíte požadovaný stupeň tvrdosti vody, uvolněte tlačítko CALC.Vaše nastavení je nyní uloženo.
- Informace k nastavení a indikátoru jsou uvedeny v tabulce. Nastavení tvrdosti °dH Displej
- Tvrdost vody nelze nastavit během varného procesu.
- Naposledy zvolený stupeň tvrdosti vody zůstává uložen i po odpojení napájecího kabelu.
- Ujistěte se, že je přístroj připojen ke zdroji napájení.
- Otevřete víko nádržky na vodu .
- Pomocí termokonvice nalijte do nádržky požadované množství studené vody. Množství vody potřebné na požadovaný počet šálků můžete snadno doplňovat díky dobře čitelné stupnici na nádržce . Symbol malého šálku= přibližně 85 ml kávy na šálek, symbol velkého šálku= přibližně 125 ml kávy na šálek.
- Uzavřete víko nádržky na vodu a vložte termokonvici se zavřeným víčkem do přístroje.
- Vysuňte otočný držák filtru směrem doleva.
- Přeložte Melitta® kávový filtr 1x4® na vyznačených místech a vložte jej do držáku filtru . Kávový filtr zatlačte do držáku filtru rukou, abyste zajistili jeho optimální umístění.
- Do filtru nasypte mletou kávu. Množství závisí na vámi požadované intenzitě. Doporučujeme použít 6-8 g mleté kávy na přípravu jednoho velkého šálku.
- Filtr zasuňte zpět do přístroje. Jakmile uslyšíte cvaknutí, znamená to, že byl držák filtru správně zasunut.
- Díky funkci Melitta® Aroma Selector si můžete nastavit intenzitu kávy dle svých aktuálních preferencí v jednom kroku - od jemné a lahodné až po silnou a intenzivní. Od jemné a aromatické ( ) po silnou a intenzivní ( ).
- Zapněte přístroj . Spustí se proces přípravy kávy.
- Přístroj se automaticky vypne nejpozději 15 minut po zapnutí. Tím se zabrání zbytečnému používání elektřiny a ušetří se energie. Přístroj můžete samozřejmě kdykoli vypnout ručně.
- Zarážka proti odkapávání zabraňuje odkapávání kávy při odebrání konvice z kávovaru .
- Kávový filtr můžete snadno odstranit díky vyjímatelnému vnitřnímu filtru.
5. Používání termokonvice
- Uvařená káva vtéká do konvice středovým ventilem na víčku termokonvice.
- Chcete-li kávu z termokonvice nalít, stiskněte zajišťovací páčku směrem dolů .
- Pro snadné sejmutí víčka stiskněte boční uzávěrky a nadzvedněte víčko .
Přístroj je vybaven funkcíTIMER.Ta automaticky spustí proces přípravy kávy v čase, který jste si nastavili.
- Připravte přístroj dle popisu v bodě "5. Příprava kávy", ale nestiskávejte tlačítko START.
- Chcete-li nastavit požadovaný čas, ve kterém se má začít připravovat káva, stiskněte a podržte tlačítko TIMER . Při prvním nastavení bliká na displeji 00:00.
- Opakovaným stisknutím tlačítek h a m nastavte požadovaný čas spuštění přípravy kávy. Proces nastavení správného času lze urychlit podržením příslušného tlačítka.
- Po uvolnění tlačítka TIMER se opět zobrazí aktuální čas. Zvolený čas spuštění přípravy kávy je uložen do doby, dokud nenastavíte jiný čas nebo neodpojíte přístroj od zdroje napájení.
- Opětovným krátkým stisknutím tlačítka TIMER aktivujete funkci časovače pro další proces přípravy kávy. Tato aktivace se projeví tak, že se rozsvítí tlačítko TIMER a na disple se krátce zobrazí nastavený čas spuštění.
- Přístroj začne v nastaveném čase automaticky připravovat kávu.
- Dokud nedojde k odpojení přístroje od zdroje napájení, nebo k nastavení nového času spuštění, bude uložen dříve nastavený čas spuštění přípravy kávy.
- Funkci TIMER lze kdykoli deaktivovat opětovným krátkým stisknutím tlačítka TIMER Podsvícení tlačítka TIMER hasne.
- Pokud si chcete připravit kávu dříve než v nastaveném čase, stiskněte tlačítko START . Tím se deaktivuje funkce časovače.. Milá zákazníčka, milý zákazník, ďakujeme za zakúpenie nášho kávovaru na prekvapkávanú kávu Look® Therm. Návod na obsluhu vám pomôže zoznámiť sa s funkciami vášho nového prístroja na dosiahnutie dokonalého kávového zážitku. Pokiaľ potrebujete viac informácií alebo máte nejaké otázky, prosíme, kontaktujte spoločnosť Melitta® alebo nás navštívte na webových stránkach www melitta.cz.
Prečítajte si, prosím, celé znenie bezpečnostných pokynov a návod na obsluhu. Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu, je potrebné dodržiavať bezpečnostné a prevádzkové pokyny. Spoločnosť Melitta® nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov. Odstraňování vodního kamene Na základě vámi nastavené tvrdosti vody (viz bod 3) by měl být program odvápnění spuštěn v co nejkratší době po rozsvícení tlačítka CALC .
1. Bezpečnostné upozornenia
- Kryt lze čistit měkkým navlhčeným hadříkem.
- Víčko konvičky, vložku filtru a otočný držák filtru lze mýt v myčce na nádobí.
- Postupujte podle pokynů výrobce a nalijte do nádržky na vodu potřebné množství přípravku na odstranění vodního kamene. Doporučujeme použít přípravek Melitta® „Anti Calc Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines“.
- Krátce stiskněte tlačítko CALC , které začne blikat.
- Proces odvápnění nyní probíhá automaticky.Aby byl odstraněn veškerý vodní kámen, včetně silných usazenin, trvá proces odvápnění 25 minut. Na displeji se zobrazuje zbývající čas.
- Pozor: K úplnému odvápnění a odstranění všech zbytků vodního kamene dojde pouze tehdy, je-li dokončen celý program, tedy po zhasnutí tlačítka CALC. Program odvápnění proto nesmí být přerušen před dokončením 25 minutového cyklu.
- Po dokončení programu odvápnění zhasne tlačítko CALC. Přístroj se automaticky vypne.
- Po dokončení programu odvápnění naplňte nádržku na vodu maximálním množstvím vody, nedávejte do kávovaru žádnou kávu a spusťte proces přípravy kávy. jakmile bude proces dokončen, zopakujte jej ještě jednou. Vyčistíte tak přístroj od všech zbytků odvápňovacího přípravku.
8. Poznámky k likvidaci
- Na přístroje označené tímto symbolem vztahují evropské směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ).
- Elektrické spotřebiče nepatří do domovního odpadu. Přístroj zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí pomocí příslušných sběrných systémů.
- Obalové materiály jsou suroviny a lze je recyklovat. Vraťte je prosím zpět do oběhu. Pre vašu bezpečnosť Prístroj spĺň a všetky platné európske smernice. Zariadenie bolo testované a získalo certifikát nezávislého inštitútu. Tento spotrebič je určený na použitie v domácnostiach a podobných priestoroch, ako napríklad
- VNepoužívajte spotrebič, pokiaľ je napájací kábel poškodený.
- Zabráňte kontaktu napájacieho kábla s tekutinami.
- Nikdy neponárajte spotrebič do vody.
- Vonkajší kryt vyčistite mäkkou a vlhkou handričkou. LEN pre plastové kanvice so sklenou vložkou
- Aby ste predišli poškodeniu sklenej banky, nepoužívajte na miešanie alebo čistenie žiadne tvrdé predmety alebo predmety s ostrými hranami (napr. príbor, kefy na umývanie riadu a podobne) a nenapfňajte ju kockami l'adu alebo sýtenými tekutinami.
- Sklenú banku nevystavujte vysokým teplotným výkyvom.
2. Pred prvním použitím
3. Nastavení tvrdosti vody
v závislosti na tvrdosti vody se muže v prístroji usazovat vodní kámen. Tím se zvyšuje spotreba energie spotrebiče, pretože vrstva vodního kamene usazená na topném telese bráni účinnému ohrevu vody.Aby nedošlo k poškození prístroje, je treba jej pravidelne odvápňovat.Jako pomocník informující o potrebe odstranení vodního kamene slouží indikátor odvápnení. Pokud na kávovaru trvale svítí červené tlačítko CALC ,znamená to, že je treba prístroj odvápnit. Prístroj je z výroby nastaven na vysoký stupeň tvrdosti vody (stupeň 4).Tvrdost vody ve vaší oblasti mužete zjistit u místního dodavatele vody nebo pomocí bežne dostupných testovacích proužku. U mekčí vody mužete nastavit indikátor odvápnení na méne časté odstraňování vodního kamene:
- Stisknete a podržte tlačítko CALC a krátkým stisknutím tlačítka m nastavte požadovaný stupeň tvrdosti vody. Nastavení tvrdosti se zobrazí na displeji.
- jakmile nastavíte požadovaný stupeň tvrdosti vody, uvolnete tlačítko CALC.Vaše nastavení je nyní uloženo.
- lnformace k nastavení a indikátoru jsou uvedeny v tabulce. Nastavenie stupňa tvrdosti °dH Displej
5. Používání termokonvice
7. Čistenie a starostlivost'
8. Pokyny na likvidáciu
Záruční podmínky Melitta® Kromě zákonné odpovědnosti za vady, na níž má spotřebitel ve vztahu k prodávajícímu nárok, poskytujeme na toto zařízení, pokud bylo zakoupeno u prodejce autorizovaného společností Melitta z důvodu jeho odborné kvalifikace, záruku výrobce za následujících podmínek:
1. Záruční doba začíná běžet dnem prodeje výrobku
spotřebiteli. Záruční doba je 24 měsíců. Datum nákupu zařízení musí být doloženo dokladem o koupi. Zařízení bylo navrženo a vyrobeno pro použití v domácnostech a není vhodné pro komerční použití. Úkony v rámci záruky nevedou ani k prodloužení záruční doby ani k novému počátku běhu záruční doby pro zařízení jako celek nebo jednotlivé instalované náhradní díly.
2. Během záruční doby odstraníme všechny vady zařízení
způsobené vadou materiálu nebo výroby, a to formou opravy nebo výměnou zařízení, podle našeho uvážení. Vyměněné díly se stávají majetkem společnosti Melitta ® .
3. Záruka se nevztahuje na vady způsobené nesprávným
zapojením, nesprávnou manipulací, nebo pokusy o odstranění vady neoprávněnými osobami. Totéž platí při nedodržení pokynů k použití, péči a údržbě, stejně jako pro použití spotřebního materiálu (např. čisticích a odvápňovacích prostředků nebo vodních filtrů), které neodpovídají specifikacím originálních produktů. Záruka se nevztahuje na opotřebitelné díly (např. těsnění nebo ventily), křehké díly (ze skla).
4. Služby v rámci záruky jsou poskytovány
prostřednictvím servisního partnera pro příslušnou zemi (viz informace níže).
5. Tyto záruční podmínky platí pro všechna zařízení
zakoupená a používaná v České a Slovenské republice. Pokud jsou zařízení zakoupena v zahraničí nebo dovezena do jiných zemí, záruční plnění jsou pak poskytována pouze v rámci ustanovení platných v této zemi. BELS cz s.r.o. Nuselská 307/110 140 00 Praha 4 Česká republika Tel: +420 277 002 200 E-mail: praha@bels.cz www.bels.cz
Notice-Facile