EINHELL RT-HP 1648 TR - Bruska

RT-HP 1648 TR - Bruska EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma RT-HP 1648 TR EINHELL ve formátu PDF.

📄 64 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice EINHELL RT-HP 1648 TR - page 39
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně RT-HP 1648 TR EINHELL

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Bruska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RT-HP 1648 TR - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RT-HP 1648 TR značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE RT-HP 1648 TR EINHELL

Návod k použití Vysokotlák y cistic

SK

Návod na obsluhu
Vysokotlakovčistić

EINHELL RT-HP 1648 TR - 1

D

Přistroj neuvádět do provozu bez prědchozího prěcteni námovu k použíř.

SK

Neuadvzajte pristoj do povadzky bez toho, aby ste starostlivo prečitáni navod na obsluhu!

EINHELL RT-HP 1648 TR - 2

1

Art.-Nr.: 41.405.40

I.-Nr.: 01018

EINHELL RT-HP 1648 TR - 3

RT-HP

1648 TR

EINHELL RT-HP 1648 TR - 4

Warning! Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahlarf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden.
Warning! High-pressure jets can be dangerous if not used properly. Do not direct the jet at persons, animals, live electrical equipment or the unit itself.
F Avertissement! Les jets à haute pression peuvent être dangereux lorsque l'appareil est employé incorructement. Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes, des animaux, un équipement électrique actif, ni sur l'appareil lui-même.
① Aventimento! L'uso improperi di getti ad alla pressione cui si sono esse pericoloso. Il getto non devesse essere rivolto contro persone, animali, apparecchia-ture elettriche in funzione o contro l'apparecchio stesso.
Advarel! Hojtryksstraler kan vare farlige, hvis hojtryksrenseren bruges forkert. Stralen må ikke rettes imod personer, dyr, aktiv elektrisk udstyr eller imod delve maskinen.
Varning! Vid ej ändamälsenlig användning kan högtrycksstrålar vara farlga. Rikta aldrig strålen mot personer, djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själva maskinen.
Upozorenje! U slučaju nestrucne uporabe visokotlačni mlazovi mogu biti opasni. Mlaz se ne smije usmjeravati na osobe,Životinja,aktivnu elektricnu opremu ili na sam uredjaj.
Upozorenje! Mlaz pod visokim pritiskom moze da u slučaju nestručne upotrebe bude opasan. Mlaz nemojte da usmeravate na osobe,Životinja,aktivne elektricne aparate ili na sam urežaj.
Zvován! Vysokotláké paprsky vody mohou být pri neodborném použiti nebezpečné. Proud nesmi být miřen na osoby, zviřata, aktivné elektrické vybavení nebo na prístroj samotné.
Vystraha! Vysoklakovy prudmöze byt pri nespravnom pouziti nebezpečné. Takyto prud nesmie byt namiereny na osoby, zvierata, aktívné elektrické zariadenia alebo na samotné pristroj.

EINHELL RT-HP 1648 TR - 5

EINHELL RT-HP 1648 TR - 6

EINHELL RT-HP 1648 TR - 7

EINHELL RT-HP 1648 TR - 8

EINHELL RT-HP 1648 TR - 9

EINHELL RT-HP 1648 TR - 10

EINHELL RT-HP 1648 TR - 11

EINHELL RT-HP 1648 TR - 12

EINHELL RT-HP 1648 TR - 13

EINHELL RT-HP 1648 TR - 14

EINHELL RT-HP 1648 TR - 15

EINHELL RT-HP 1648 TR - 16

EINHELL RT-HP 1648 TR - 17

EINHELL RT-HP 1648 TR - 18

EINHELL RT-HP 1648 TR - 19

EINHELL RT-HP 1648 TR - 20

EINHELL RT-HP 1648 TR - 21

EINHELL RT-HP 1648 TR - 22

EINHELL RT-HP 1648 TR - 23

Achtung!

Při použivani pristrojū musí být dodržována určitá bezpečnostné opatřeni, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečěte si proto pečlivě tento námov d k obsslze. Dobre si ho uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud prědáte pristroj jiným osobám, prědeje sím i tento námov d k obsslze.

Nepbreírámě Žádné ručeni za škody a urazy vzníklé v dusledku nedodržování tohoto námodu k obsluze a bezpečnostnichPokynú.

1. BezpečnostníPokyny:

Příslušné bezpečnostníPokyny naleznete v priložnébrožurce.

VAROVÁNÍ!

Přěctěte si věchny bezpečnostnéPokyny a instrukce.

Zanedbání přidodržováni bezpečnostnichPokynu a instrukci mohou mī za následek úder elektrickým proudem,požár a/nebo tězká zraněni.

Vsechny bezpecnostníPokyny a instrukce si uložte pro budouci použiti.

  1. Hadicovy buben
  2. Klika pro hadicovy buben
  3. Držák kabelu
  4. Pripojka privodu vody
  5. Přepravní kolo
  6. Držák pistole
  7. Pistole
  8. Za-/vypínač
  9. Nadrž načisticí prostředek
  10. Přípojka vysokotlák hadice pristroje
  11. Jehla na Čišěné triysky

3. Použití podle učelu určeni

Vysokotlaky cistic je konstruovan pro pouziti v soukromé oblasti na cisteni vozidel, strojú, budov, fasad atd. pomoci vysokého tlaku.

Stoj smi byt pouzivan pouze podle sveho učelu určeni. Každé dalši toto prěkračujíci použití neodpovídá použiti podle učelu určeni. Za z toho vyplývajici škody nebo zraněni všeho druhu ruci uživotel/obsluhujíci osoba a ne vyrobce.

Dbejte prosím na to, ze nase přistroje nebyly podle svého učelu určeni konstruovány proživnostenské, remeslnické nebo prúmslové použít. Nepřebráme zádné ručeni,Pokud je přistroj použivan v zivnostenskych, remeslých nebo prúmslovích podnicích a pri srovnatěních Činnostech.

4. Technická data

Sítové napěti:230 V~ 50 Hz
Přikon:2300 W
Pracovní tlak:11 MPa (110 barů)
Provozní tlak:max. 16 MPa(EW) (160 barů(EW))
Čerpaci výkon:480 l/h
Max. tlak prítok vody:1 MPa (10 bary)
Hladina akustického tlaku LpA:79 dB
Hladina akustického výkonu LwA:95 dB
Hmotnost:9,2 kg
Třida ochrany:II / 回

5. Pred uvedenim do provozu

Vysokotlaky cistic musi byt postaven na rovné, bezpechné plose.
- Pri kaźédem použití stroje doporučujeme dodržení správné pracovní polohy: jestna ruka na pistoli a druhá ruka na prodlužovacím dlú.
- Proud vody nesmí byt nikdy namíren na elektrická vedení nebo na stroje.
- Aby se pri zastaveni provozu Čerpadla zabránilo jeho poškození, je mirné netěsnost Čerpadla normánlí.
Stroj nesmi byt za zadnych okolnosti pouzivan v prostorach ohrozenych explozi.
- Pracovní teplota musí ležet mezi +5 a +40 °C.
Na prodlužovacim dlu nebo strikacich tryskach nesmi byt provaděny zádné změny a nesmi byt zakryvány.
Vysokotlaky cistic je konstruovan pro pouziti se studenou nebo mirne teplovvodou (max. do 40 ^ C ),vyssi teploy vedou ke skodam na cerpadle.
Vtekajci voda nesmi byt znecišena nebo obsahovat pisek a nesmi byt zatižena chemickymi produkty, které vedou k omezni funkce a mohou zkrátitŽivotnost stroje.

EINHELL RT-HP 1648 TR - Pred uvedenim do provozu - 1

5.2 Montáz:

Vysokotlakyčistic smontujte tak, jak je znázorněno na obrázku 5 - 12.

Připojte vysokotlakou hadici (15) na prípojku vysokotlák Čistěc (10) a prípojku stříkaci pistole (7).

5.2.4 Montáz nástavcú pistole (obr. 13)

Na pistoli mohou byt namontovány ruzné nastavce. Zatlačte nástavec na pistoli (pozor: lehký odpor pruziny) a zajistěte ho otočením. Než začnete s cistěním, zkontrolujte nástavec, zda pevně drží.

Produžovaci dìl bodóv / plochy paprsek (12)

Otačením trysky je možné změnit bodový paprsek na paprsek plochý (obr. 16).

Produzovaci dil's rotačni tryskou (13)

Na obzvlást silna znečišění používejte prodlužovací dīl s rotačné tryskou (13).

Myci kartač (14)

Myci kartac (14) slouzi k cisteni pomoci cisticicho prostredku (nizky tlak).

  • Před pripojením se prěsvěděcte, zda udaje na typovém štītku souhlasí s udají sítě.
  • Pri pouziti prodlužovacich vedeni dbeje na to, aby byla vchodná pro venkovní pouziti a disponovala dostatečnám průrezem Žily: 1-10 m: 1,5 mm² 10-30 m: 2,5 mm²
  • Zastréte sǐtovou zástrčku sǐtového kabelu do zásuvky.

6. Obsluha

Stroj se skláda z konstrukčni skupiny s Čerpadlem, které je zakryto krytem odolným proti nárazüm. Stroj je vybaven prodlužovacim dilem a dobre uchipitelnou pistoli pro optimálni pracovní polohu, jejíž forma a vybaveni opodvídá platnám哮喘pisùm.

6.1 Uvedeni do provozu:

Poté, co jste provedli kompletni montáž
vysokotlakého Čišće a všech jeho pripojek, muzete postupovat podle nizě uvedeného postupu:

Otevřepe privod vody. Stlačte pojistný Čep a (obr. 12) na střikaci pistoli a stavnéte spoustěcí páčku b (obr. 12) zpět tak, aby mohl uniknout vžduch pritomné v prístroji.

Zapnete pristroj, k totu nastavte za-/vypinač (obr. 2/8) do polohy „ON“

K vypnuti pustit spousteci packu (b), pristroj se zapne na Standby. Pokud spousteci packu (b) opet stisknete, vysokotlaky cistic se opet rozebehne.

Na kompletné vypnutí vysokatlého Čistěne nastavte za-/vypinač (obr. 2/8) do polohy „OFF".

6.2 Použití cisticích prostředkú (obr. 2, 19)

  • Nádrž na cisticí prostředek (9) naplinit príslušnám cisticím prostředkem.
  • Prümichávání Čiasticho prostředku se uskutečnjue automaticicky v nizkotlakém provozu.
  • Použití cisticího prostředku je dovoleno pouze s následujícím príslušenstvím

6.2.1 Použití cisticího prostředku s prodlužovacím dilem bodový / plochy paprsek (obr. 19)

Produžovaci dīl bodóv y / ploch y paprsek (obr. 19)
prépněte na nízkotlák y provoz (n).

6.2.2. Použití cisticího prostředku smycim kartáčem

Myci kartac je prizpusoben vyhradnenejen na nizkotlaky provoz a proto vzdy primichavá cisticic prostredek.

6.3 Držák pistole/príslušenství (obr. 15)

Pro mistrosetrici ulozeni pistole a prisluesentvi muze byt toto ulozeno na prisluasnem drzaku (6; 18).

6.4 Držák kabelu (obr. 14)

Pro mistrosetrificulozeni sitoveho kabelu muzebyt tento navinut na drzak kabelu (3).

6.5 Hadicovy buben (obr. 11; 14)

Hadicov' buben (1) slouží k USpornému uložnévysokotlák hadice. Nejdříve uvolněte vysokotlakouhadici z vysokotláhéo Čistěc. Nynízasuťte volnýkonec vysokotlák hadice do otvoru hadicového bubnu (obr. 14/1). Namotejte nyní rovnoměrně hadici pomoci kliky (2) na hadicový buben.

Pozor! Pri použivání vysokotlakého cistisce musí byt tlaková hadice kompletné odvinuta.

7. Čišění, udržba a objednéni náhradních dīlú

Pozor!

Před všemi cisticími pracemi vytáhněte sítovou zástrčku.

7.1 Cistěné

  • Udržujte bezpečnostní zařízeni, větrác olvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otrěte prístroj Čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vžduchem pri nízkém tlaku.
  • Doporučujeme prímo po každém použití pristroj vyčistit.
  • Pravidelné pristroj Čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mydla. Nepoužíveje Žádné Čistici prostředky nebo Rozpoustědla, mohlo by DOJIT K POŠKOZENI plastovych Části pristroje. Dbejte na to, aby se dovnitř pristroje nedostala voda.

7.2 Udrzba

7.2.1 Kontrola filtru nasávání vody (obr. 17)

Sací filtr periodicky kontrolovat, aby se zabránilo ucpáním, ktera mohou ohrozit provoz Čerpadla. Ośrsoubujte připojovací spojku pro prívodní hadici vody od pristroje a yčistěte za ní se nacházejíci prítokové sít o pod tekoucí vodou.

7.2.2 Dlouhé prostoje Čerpadla s elektromotorem

Pokud jsou planovány delsí odstavení stroje (nad 3 měsíce) v prostorách, ve kterych existuje nebezpečí mrazu, doporučujeme naplěné stroje prostředkem proti zamrzání (podobné prostředky, jak jsou používány u vozidel).

Pokud nebl pristroj delsi dobu pouzivan, vzniknou v cerpadle vapenate usazeniny, které mohou vesti k potizim pri rozbehu.

7.2.3 Cisteni trysky (obr. 18)

K Čišěné ucpané trysky použijte prosím priložéný drát (11)

7.3 Objénani nahradnich dlú:

Při objednávce nahradnich dlù je třeba uvést následujici udaje:

Typ pristroje
CisloVyrobku pristroje
- Identificačné cislo pristroje
- Císló náhradniho dílu požadovaného náhradniho dílu

Aktuálni ceny a informace naleznete na

www.isc-gmbh.info

8. Likvidace a recyclacle

Přístroj je uložen v baleni, aby bylo zabráněno poskozeni pri prepravě. Toto baleni je surovina a tím znovu použitelné nebo můze být dáno zpět do cirkulace surovin.

Přistroj a jeho príslušenstvi jsou vyrobeny z rozdilnych materialu, jako např. kov a plasty. Defektni součástky odevzdeje k likvidaci zvlástnich odpadu. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na mistemín zastupitelstvi!

Provozní poruchaPřićinaOdstraněné
Přístroj nefunguje.- Přístroj nemá k dispozici elektrické napěti - Průževodniče prodlužovacího vedení moc malý, resp. moc dlouhé prodlužovací vedení - Sítové napěti je nižsí než uvedená hodnota - Zamržlé Čerpadlo- Zkontrolovat pojistky, sǐřový kabel, sǐťovou zástrčku a v prípadě potřeby nechat vyměnit odborným personálem - Použít prodlužovací vedení s větším průřezem zhíly, resp. kratsí prodlužovací vedení - Eventuálné kontaktovat energetický zásobovací podnik - Zkontrolovat, eventuálné rozehrát
Motor běží, nenarůstá ovšem tlak- Ucpaný sací filtr vody. - Nasáványi vzduchu v prívodu vody. - Moc velký otvor střikaci trysky- Sací filtr vody vyčistit. (viz 7.2.1) - Prívodní hadici a hadicové spojky zkontrolovat, v prípadě potřeby vyměnit - Zkontrolovat, v prípadě potřeby nahradit
Nepravidelný provozní tlak.- Nasáványi vzduchu v prívodu vody- Prívodní hadici a hadicové spojky zkontrolovat, v prípadě potřeby vyměnit

Pozor!

1. BezpečnostnéPokyny:

Precitajte si vsetky bezpečnostné predpisy aPokyny.

Na pistol' mozu byt' namontované rozne násady. Pri montázi násadu zatlačte na pistol' (pozor, l'ahký odpor) a zabezpečte násadu otočením. Skontrolujte pevnost uloženia násady predtým, než začnete s Čistením.

Nastavec bodovy / siroký prud (12)

Otvorte privod vody. Stlačte bezpečnostné Čap a (obr. 12) na strekacej pistoli a vytiahnite spústaciu páku b (obr. 12) smerom naspát tak, aby mohol pritomné vzduch uniknut von z pristroja.

Zapnite pristroj, dajte vypinač zap/vyp (obr. 2/8) do polohy „ON“

Pristroj sa vypina pustenim od'tahovacej páky (b), pristroj sa prepne do stavu pohotovosti (standby). Hned' ak so znovu stlači od'tahovacia páka (b), tak sa yvsokotlakový Čistič rozbehne.

Na uplne vypnutie vysokotlakového Čistica prepnite vypínač zap/vyp (obr. 2/8) do polohy „OFF“

Na priestorovo nenáročné skladovanie sieťového kábla sa može kábel navinú't na káblový držiak (3).

6.5 Hadicovy bubon (obr. 11; 14)

Hadicovy bubon (1) sluzi k priestorovo efektivnemu skladovaniu vysokotlakovej hadice. Najskor uvo'nite vysokotlakovu hadicu z vysokotlakového cistica.

Zasuñte potom vol'ný koniec yvsokotlakovej hadice do otvoru hadicového bubna (obr. 14/1). Následne rovnomerne naviñte hadicu pomocou k'uky (2) na hadicový bubon.

Pozor! Pri použivaní yvosokotlakového Čistica musi byt tlaková hadica kompletne celá odvinutá.

7. Čistenie, udržba a objednanie náh radnych dielov

Pozor

Pred vsetkymi udrzbovymi a cistiacimi pracami vytiahnite kabel zo siete.

7.1 Cistenie

Načistenie upchatej dýzy používajte prosím prilozéný drôt (11)

Nedávejte elektrické náradi do domácho opadu.

Podle Evropské směrnice 2002/96/EG o starych elektrickych a elektronickych prístrojích (WEEE) a podle národního práva musí být použité elektrické nářadi oděleně skladováno a odevzdáno k ekologické recyklaci.

Alternative recyklace k zaslání zpět:

Vlastnik elektrického pristroje je alternatively namisto zaslání zpět povinen ke spolupráci pri odborné recyklaci v pripadé,Že se rozhodne pristroj zlikvidovat. Starý pristroj muže být v tomto pripadé také odevzdán do sběrný, ktera provede likvidaci ve smyslu národního zákona o hospodářském koloběhu a zákona o opadech. Toto neplatí pro ke starým pristrojúm prilozeneolesti príslušenstvi a pomocné prostředky bez elektrickych současti.

Len pre krajiny EU

Dotisik nebo jiné Rozmnožovani dokumentace a průvodnich dokumentu výrobkú, také pouze vynatkú, je připustné výhradné se souhlasem firmy ISC GmbH.

SK

Vázéná zákaznice, vázeny zákazníku,

naš výrobyký podlehaj prísné kontrole kvality. Pokud i presto tento prístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosime Vás, abyste se obrátil na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto zárucním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také Telefonicky na níze uvedeném servisnim Čisle. Pro uplatnovány nároků na záruku platí nasledujíci:

  1. Tyto záručni podmíky upravúji dodatečné záručné serviced. Vašich zákonnych nároků na záruku se tato záruka netýká. Náš záručné serviced je pro Vás bezplatné.
  2. Záručí servis se vztahuje vyhradné na nedostatky, které lze odvodit z vad materialu nebo vyrobních vad a je také omezen pouze na odstraněni těchto nedostatků, resp. výměnu prístroje. Dbejtce prosím na to, ze naše prístroje nebyly podle svěho učelu určeni konstrukovány proživnostenské,řemeslnické nebo prúmyslové použiti. Záručí smlouva tak není realizována,Pokud byprístroj používan vživnostenskych,řemeslých nebo prúmyslovych podnicích a prišrovatelních chinnostech. Z nasí záruký je dále vyloučeno poskytnutí nahrady za dopravní škody, škody zpúsobné nedodržovámim montážného navodu nebo dūvodů neodborné instace, nedodržovnínámovu k použítí (jako např. pripojeni na chybné sǐtůvé napěti nebo druh proudù), nedodvoleného nebo neodbornéné používání (jako např. pretižné prístroje nebo použiti neschvalenych vložněch nastrojů nebo príslušenstvi), nedodržovnínámPokynú pro udrzbu a bezpečnostnichPokynú, vvnknutí cizích těles do prístroje (jako např. pisek, kameny nebo prach), použiti nasilí nebo poškození v dusledku cizích vlivů (jako např. škody zpúsobné pádem), jakož také bězného opotřebenízpúsobného používáním.
    Nárok na záruku zaniká,Pokud bylo do pristroje jižzasahovano.
  3. Záručí doba Čini 2 roky a začiná datem koupě prístroje. Nároky na záruku prešý vypřěsením záruční doby je třeba uplatnovat během dvou týdnů od zjiěstné defektu. Uplatnováni nároku na záruku po vyprěsení záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo vyměna prístroje nevede k prodloužení záruční doby, ani k Zahájení nové záruční doby za provedeny vykon pro prístroj nebo pro prípadné zamontované nahradné díly. Toto platí také v prípadě servisu v miste Vašeho bydlišť.
  4. Při uplatnováni Vašeho nároku na záruku zašte prosim prístroj bez poštovného na iže uvedenou adresu. Přilozte originál prodejniho dokladu nebo jiného datovaného potvrzení o koupi. Pokladní listek si proto dobre uložte jaků dukaz! Popíste nám prosímPokud možno prěsne duvod reklamace. Je-li defekt prístroje v našem záručín servisu obsažen, obdržítě obratem opravený nebo nový prístroj.

Samoznejme rádi za uhradu nákladu odstranime defekty na pristroji, které nespadaj nebo již nespadaj do rozsahu záruky. K tom u nam pristroj prosim zašlete na naši servisni adresu.

SK ZARUCNY LIST

Vázéná zákazníčka, vázeny zákazník,

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : RT-HP 1648 TR

Kategorie : Bruska