ELECTROLUX LFT816K - Campana extractora

LFT816K - Campana extractora ELECTROLUX - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu LFT816K ELECTROLUX en format PDF.

📄 312 pàgines Català CA 💬 Pregunta IA
Notice ELECTROLUX LFT816K - page 12
Assistent de manual
Impulsat per ChatGPT
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : ELECTROLUX

Model : LFT816K

Categoria : Campana extractora

Descarrega les instruccions per al teu Campana extractora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual LFT816K - ELECTROLUX i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. LFT816K de la marca ELECTROLUX.

MANUAL D'USUARI LFT816K ELECTROLUX

1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT

Abans d'instal·lar i utilitzar l'aparell, llegiu detingudament les instruccions subministrades. El fabricant no es fa responsable de cap dany o lesió que sigui el resultat d'un ús o una instal·lació incorrectes. Mantingueu sempre les instruccions en un lloc segur i accessible per a futures consultes.

1.1 Seguretat dels infants i de les persones

  • Els nens majors de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només si estan supervisats o han rebut instruccions sobre l'ús segur de l'aparell i si comprenen els perills als quals s'exposen. Els infants de menys de 8 anys i les persones amb discapacitats greus i complexes s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. 12• Els infants han d'estar vigilats per a assegurar-se que no juguen amb l'aparell.
  • Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-los correctament.
  • Manteniu els infants i els animals allunyats de l'aparell quan estigui en funcionament.
  • Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió.

1.2 Seguretat general

  • Aquest aparell està destinat només a ús domèstic sobre plaques, cuines i aparells de cocció similars.
  • Aquest aparell està dissenyat per a ús domèstic individual en interiors.
  • Aquest aparell es pot utilitzar a oficines, habitacions d'hotels, habitacions d'hostals, cases rurals i altres allotjaments similars quan aquest ús no superi els nivells (mitjans) d'ús domèstic.
  • Abans de dur a terme qualsevol manteniment, desconnecteu l’aparell del subministrament elèctric.
  • PRECAUCIÓ: Les parts accessibles poden escalfar-se si esteu fent servir aparells de cocció.
  • Feu servir únicament els cargols subministrats amb l’aparell; si no els inclou, utilitzeu cargols com els recomanats a les instruccions d’instal·lació. Instal·leu l'aparell en un lloc segur i adequat, d'acord amb els requisits d'instal·lació.
  • AVÍS: Si els cargols no es posen o no es fixa el dispositiu d’acord amb aquestes instruccions, pot causar riscos elèctrics.
  • No feu servir adhesius per fixar l’aparell.
  • La distància mínima entre la superfície de la placa sobre la qual reposen els estris de cuina i la part baixa de l’aparell ha de ser d’un mínim de 65 cm, tret que les instruccions d’instal·lació de l’aparell o la placa indiquin el contrari.
  • La sortida d’aire ha de complir amb les normatives locals. 13• Assegureu-vos que el lloc d’instal·lació de l’aparell estigui ben ventilat per evitar el reflux de gasos procedents d’aparells que utilitzen altres combustibles, inclosos els de flama directa.
  • Assegureu-vos que les obertures de ventilació no estiguin obstruïdes i que l'aire absorbit per l'aparell no vagi dirigit cap a un conducte que serveixi per a l’evacuació de fums i vapors d'altres aparells (sistemes de calefacció central, termosifons, escalfadors d'aigua, etc.).
  • Quan l'aparell funcioni amb altres aparells, el buit màxim generat a l'estança no pot superar els 0,04 mbar.
  • Si el cable d’alimentació està danyat, el fabricant, el centre de servei autoritzat o bé una persona qualificada l’haurà de substituir per evitar qualsevol perill elèctric.
  • Si el joc de cables està danyat, el fabricant o el seu respectiu Centre de servei autoritzat l’haurà de substituir per un altre joc de cables especial.
  • Si l'aparell està connectat directament a l’alimentació elèctrica, la instal·lació elèctrica ha d'estar equipada amb un dispositiu aïllant que permeti desconnectar l'aparell de la xarxa elèctrica en tots els pols. S'ha de garantir una desconnexió completa amb les condicions especificades a la categoria de sobretensió III. Cal incorporar els mitjans per a la desconnexió en el cablejat fix d’acord amb les normes de cablejat.
  • Netegeu l'aparell regularment amb un drap suau per evitar el deteriorament del material de la superfície.
  • No feu servir netejadors de vapor, aigua polvoritzada, netejadors abrasius agressius ni rascadors metàl·lics esmolats per netejar la superfície de l’aparell. Feu servir només detergents neutres. 14• Netegeu els filtres de greix regularment (almenys cada 2 mesos) i elimineu els dipòsits de greix per evitar riscos d'incendi.
  • Feu servir un drap per netejar l’interior de l’aparell.

AVÍS! Risc de lesió, descàrregues elèctriques, incendi, cremades o danys a l'aparell.

  • La instal·lació d’aquest aparell ha d’anar a càrrec d’una persona qualificada.
  • No instal·leu ni utilitzeu aparells que estiguin avariats.
  • Seguiu les instruccions d'instal·lació subministrades amb l'aparell.
  • Vigileu quan moveu l'aparell, ja que pesa molt. Feu servir sempre guants de seguretat i calçat tapat.
  • Abans d’instal·lar l’aparell, traieu tot l’embalatge, les etiquetes i el film protector.
  • No instal·leu el sistema d’escapament d’aire en una cavitat de la paret, tret que la cavitat estigui dissenyada per a aquest propòsit.

2.2 Connexió elèctrica

AVÍS! Risc d'incendi i descàrrega elèctrica.

  • Totes les connexions elèctriques les ha de dur a terme un tècnic qualificat.
  • Assegureu-vos que els paràmetres de la placa de característiques siguin compatibles amb les característiques elèctriques del subministrament elèctric.
  • L'aparell s'ha de connectar a una presa de terra si el símbol ( ) no està imprès a la placa de característiques.
  • Feu servir sempre un sòcol antixoc correctament instal·lat.
  • No deixeu que el cable d'alimentació s'enredi.
  • No feu servir adaptadors de múltiples endolls ni allargadors.
  • Si el sòcol de la presa de corrent està solt, no connecti l'endoll.
  • No estireu el cable d'alimentació per desconnectar l'aparell. Estireu sempre l'endoll.
  • Totes les peces que asseguren la protecció contra descàrregues elèctriques de components aïllats i amb corrent s'han de fixar de manera que no es puguin afluixar sense eines.
  • Assegureu-vos que l’aparell estigui instal·lat correctament. Si el cable d’alimentació està solt o s’ha instal·lat incorrectament, el terminal podria escalfar-se excessivament.
  • Connecteu l’aparell només quan s’acabi la instal·lació. Assegureu-vos que hi hagi accés a un punt de subministrament elèctric després de la instal·lació.

AVÍS! Risc de lesió, cremades i descàrregues elèctriques.

  • Aquest aparell només té finalitats culinàries. No el feu servir amb altres finalitats.
  • No modifiqueu les especificacions d’aquest aparell.
  • No feu servir l'aparell amb les mans molles ni quan l'aparell estigui en contacte amb l'aigua.
  • Utilitzeu només els accessoris subministrats amb l'aparell.
  • Mantingueu les flames o els objectes escalfats allunyats de greixos i olis quan el feu servir per cuinar.
  • No feu servir graelles elèctriques sense tapar. 15• No feu servir l'aparell com a superfície d'emmagatzematge.
  • No feu servir lupes, prismàtics ni dispositius òptics semblants per mirar directament la il·luminació de l’aparell.
  • Si l’aparell funciona junt amb altres dispositius, la pressió màxima desenvolupada no pot excedir de 4 Pa (4x10-5 bar).

2.4 Manteniment i reparació

  • Per reparar l’aparell, poseu-vos en contacte amb un centre tècnic autoritzat. Utilitzeu sempre recanvis originals.
  • Quant a les bombetes incloses amb aquest producte i les que es venen per separat: estan dissenyades, o bé per aguantar condicions físiques extremes (temperatura, vibracions, humitat) en electrodomèstics, o bé per indicar l'estat de funcionament de l'aparell. No estan dissenyades per a qualsevol altre ús i no són indicades per a la il·luminació d'habitacions domèstiques.
  • Poseu-vos en contacte amb les vostres autoritats municipals per saber com eliminar l'aparell.
  • Desconnectar l'aparell del subministrament elèctric.
  • Talleu el cable d'alimentació arran de l'aparell i tireu-lo.

AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat.

3.1 Instruccions d’instal·lació

Per obtenir informació completa sobre la instal·lació de l'aparell, consulteu el fulletó d'instal·lació.

4. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE

4.1 Visió general del tauler de control

Encendre/apagar Encén i apaga la campana. Primera velocitat El motor canvia al primer nivell de velocitat. Segona velocitat El motor canvia al segon nivell de velocitat. Tercera velocitat El motor canvia al tercer nivell de velocitat. 16Funcions Descripció

Velocitat màxima El motor canvia al nivell de velocitat màxim.

Breeze La campana funciona a la velocitat més baixa. Passats 60 minuts, l'a‐ parell s'apaga.

Hob²Hood Indicador de la funció per controlar la campana des de la placa.

Notificació del filtre Us recorda quan toca canviar o netejar el filtre de carbó i netejar el filtre de greixos.

Llum Encén i apaga els llums.

Comproveu la velocitat recomanada a la taula següent. Quan estigueu escalfant menjar, cuinant amb els estris tapats. Quan estigueu cuinant amb recipients tapats en diverses zones de cocció o cremadors, fre‐ gint suaument. Quan estigueu bullint i fregint grans quantitats de menjar sense tapa, fent servir diverses zo‐ nes de cocció o cremadors. Mentre estigueu bullint i fregint grans quanti‐ tats de menjar sense tapa i hi hagi molta hu‐ mitat. Després de 8 minuts, l’aparell recupera‐ rà a la seva configuració anterior. Renova l'aire de la cuina després de cuinar amb un nivell de soroll molt baix. Es pot acti‐ var i desactivar tocant el símbol. La funció es desactiva automàticament després de 60 mi‐ nuts. Utilitzeu-la només després de cuinar. Es recomana deixar la campana en funcionament durant uns 15 minuts abans i després de la cocció. Activació de l'aparell El tauler de control és un camp tàctil. Per fer funcionar la campana, toqueu el símbol exactament al mig durant almenys 1 segon. Per utilitzar la campana:

2. Per activar la funció, toqueu el símbol.

Desactivació de l’electrodomèstic Per apagar l'aparell, torneu a prémer el símbol . Llums El llum de la campana funciona de manera independent a altres funcions de la campana. Activació i desactivació dels llums Toqueu el símbol per il·luminar la superfície de cocció.

És una funció que connecta la placa a una campana. Tant la placa com la campana incorporen un comunicador de senyals infrarojos. La velocitat del ventilador es 17determina segons el mode seleccionat i la temperatura de l’estri de cuina més calent de la placa. Altrament, podeu controlar manualment el ventilador utilitzant la placa. Aquesta funció es pot activar des del tauler de control de la placa. Per obtenir més informació sobre com utilitzar aquesta funció, consulteu el manual d’usuari de la placa.

5.3 Activació de la màxima velocitat

del motor Quan toqueu , la velocitat màxima del motor comença a funcionar durant 8 minuts. Passat aquest temps, l'aparell tornarà a la configuració de velocitat anterior. Quan la funció està activada, encara que torneu a tocar , no es produeix cap acció.

5.4 Notificació del filtre

L’alarma del filtre serveix d’avisador de que cal netejar els filtres de greixos i substituir o netejar el filtro de carbó, depenent de quin es tracti. El símbol parpelleja regularment durant 30 segons si s’ha de netejar el filtre de greix. El símbol parpelleja dues vegades per segon durant 30 segons si cal substituir o netejar el filtre de carbó. Aquesta funció s'activa de manera independent després de 40 hores de funcionament per al filtre de greixos i 160 hores de funcionament per al filtre de carbó. Consulteu l’apartat "Neteja del filtre de greix" al capítol "Cura i neteja". Consulteu els apartats de la neteja del filtre de carbó o la substitució del filtre de carbó al capítol de cura i neteja. Per restablir el comptador de la funció durant el període de notificació, toqueu el símbol durant 3 segons. El símbol deixarà de parpellejar per indicar que s’ha restablit correctament. El comptador de la funció per al filtre de carbó està desactivat per defecte. Per fer servir el mode de recirculació, ha d’estar activat. Per activar o desactivar el comptador per al filtre de carbó:

1. Enceneu el tauler de control.

3. Toqueu el símbol durant 3 segons.

La funció s’activa quan els símbols i parpellegen una vegada. La funció es desactiva quan els símbols

parpellegen dues vegades.

Productes de neteja No utilitzeu detergents ni raspalls abrasius. Netegeu la superfície de l’aparell amb un drap suau mullat amb aigua tèbia i un detergent suau. Després de cuinar, algunes parts de l'aparell poden estar calentes. Per evitar taques, l'aparell s'ha de dei‐ xar refredar i eixugar amb un drap net o paper de cui‐ na. Netegeu les taques amb un detergent suau. Mantenir la campana neta Netegeu l'aparell cada mes per evitar que es faci malbé el material de la superfície. Netegeu tota presència de greix de l'interior i dels fil‐ tres de greixos. L'acumulació de greix o altres residus pot provocar un incendi. Seguiu les instruccions per netejar els filtres quan s’encengui l’avís corresponent. Consulteu el capítol Ús diari. Filtre de carbó El temps de saturació del filtre de carbó varia segons el tipus de cocció i la freqüència amb què netegeu el filtre de greixos. Consulteu el fulletó que acompanya l'accessori. Abans de fer qualsevol operació de manteniment, assegureu-vos que no hi hagi cap estri de cuina sobre la placa i que la campana i la placa estiguin desconnectades de la font d’alimentació.

6.2 Neteja del filtre de greixos

Els filtres es munten amb l’ajuda de clips i passadors al costat oposat. Per netejar el filtre:

1. Premeu la nansa del clip de muntatge al

filtre cap avall (2) i, a continuació, estireu. Repetiu els dos primers passos per a tots els filtres.

3. Netegeu els filtres de greix a mà amb una

esponja i un detergent no abrasiu o poseu-los al rentaplats. Recomanem netejar els filtres de greix a mà. El rentavaixella s'ha de configurar a una temperatura baixa i amb un cicle curt. Pot ser que el filtre de greixos perdi color, però això no influeix en el rendiment de l'aparell.

4. Per tornar a muntar els filtres, seguiu els

primers dos passos en ordre invers. Repetiu els passos per a tots els filtres, si escau.

6.3 Substitució del filtre de carbó -

opcional Segons el tipus, el filtre es pot regenerar o no. Consulteu el fulletó subministrat amb el filtre. Per canviar el filtre:

1. Traieu els filtres de greixos de l'aparell.

Consulteu l'apartat "Neteja del filtre de greixos" d'aquest capítol.

2. Gireu les dues tanques 90 graus en sentit

antihorari (cap a l’esquerra). Inclineu primer lleugerament el filtre de carbó i traieu-lo tot seguit.

3. Per instal·lar un filtre, seguiu els mateixos

passos en ordre invers.

6.4 Substitució de la bombeta

Aquest aparell se subministra amb una bombeta LED i un dispositiu de control independent (controlador de LED). Aquestes parts només les pot substituir un tècnic. En cas de funcionament deficient, consulteu "Servei" al capítol "Instruccions de seguretat".

7. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat.

Problema Possible causa Solució No es pot engegar l’aparell. L’aparell no està connectat alsubministrament elèctric o noestà connectat correctament.Comproveu que l'aparell estigui connectatcorrectament al subministrament elèctric.No es pot engegar l’aparell. No hi ha alimentació elèctri‐ ca. Comproveu el fusible o l’interruptor principalde subministrament elèctric. Si el fusible ol’interruptor segueixen saltant, poseu-vosen contacte amb un lampista.El llum no funciona. La bombeta és defectuosa. Posi’s en contacte amb el servei autoritzatmés proper.L'aparell no absorbeix prou els va‐pors.La velocitat del motor no ésl'adequada per als vaporsque es generen.Augmenta la velocitat del motor.

8. QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS

Recicleu els materials amb el símbol . Dipositeu l'embalatge en contenidors adequats per al seu posterior reciclatge. Ajudeu a protegir el medi ambient i la salut humana i a reciclar les deixalles procedents d'aparells elèctrics i electrònics. No llenceu a les escombraries domèstiques els aparells amb el símbol . Porteu el producte a les instal·lacions de reciclatge locals o poseu-vos en contacte amb la seva oficina municipal. 20Vítejte v Electrolux! Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič. Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a opraváchzískáte na:www.electrolux.com/supportZmĕny vyhrazeny. OBSAH