MobileGlue 1007-S - Пистолет за лепило STEINEL - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството MobileGlue 1007-S STEINEL в PDF формат.
Въпроси на потребители за MobileGlue 1007-S STEINEL
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Пистолет за лепило в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MobileGlue 1007-S - STEINEL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MobileGlue 1007-S на марката STEINEL.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MobileGlue 1007-S STEINEL
Avant d'utiliser l'appareil, veuilles zire
attentivement le present mode d'emploi.
En effet, seule une manipulation correctement effectuee garantit durablement un
fonctionnement impeccable et fiable.
Nous souhaitons que vous MobileGlue
1007/1007-S vous apporte entiere satisfa tion.
A propos de ce document
Veuillez le dire attentivement et le conserver en lieu sur!
- Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable.
- Sous réserve de modifications techniques.

Consignes de sécurité
Avant toute utilisation
- Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il ne présente pas de détérioration (câble de charge, boîtier, etc.) et ne le mettez pas en service s'il est détérioré.
- Ne pas utiliser de colle fluide ou en pâté!
- La masse collante chauffe jusqu'à 190 °C!

isque de brûlures !
- Àpres contact de la colle brûlante avec la peau : rincer immédiatement à l'eau froide. Ne pas essayer d'enlever la colle thermofusible de la peau. Appeler un médecin si nécessaire. Àpres contact de la colle brûlante avec les yeux : refroidir immédiatement à l'eau courante pendant env. 15 min et consulter immédiatement un médecin.
Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux secs. -
Tenir à l'écart de substances facilement inflammables / combustibles.
-
Afin d'éviter tout incendie, ne pas utiliser sur une surface facilement inflammable ou dans un environnement inflammable (par ex. papier, textiles, etc.).
- Les emplacements de collage doivent être exempts de graisses, secs et abso-lument propres.
- Il est impossible d'éliminer les taches de colle des vêtements.
- Verifier la compatibilité des matérielles sensibles à la chaleur.
- Les gôutes de colle s'éliminent plus facilement à l'etat froid.
- Ne pas-retirer le baton de colle de l'appareil.
la colle chaude coulant dans rappareil peut causeer des dom mages.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance.
- Les enfants de 8 ans et plus ainsi que les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissance peuvent utiliser cet apparéil s'ils sont surveillés ou s'ils ont été instruits en matière d'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et s'ils comprendnent les risques qui en résultat.
- Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer l'appareil et d'effectuer les travaux d'entretien réservés à l'utilisateur sans surveillance.
- Un fonctionnement parfait est garantiet unquivalent lors de l'utilisation de bâtons de colle STEINEL d'origine.
Câble de charge USB
- Gardez le cable de charge propre. Risque d'électrocution en cas d'encrassement.
- Stockez l'appareil à une plage de température comprise entre 0^ et 35^ .
- Ne rechargez l'appareil qu'avac le cable de charge USB fourni (de type 15.3841). Ne chargez pas de batteries d'autres marques. Dans le cas contraire, il y a un risque d'incendie et d'explosion.
Accu
- N'ouvre pas l'appareil, ni I'accu. Il existe un risque de court-circuit. Il est interdit d'enlever I'accu. Veuillez contacter votre point de vente en cas de problème.
- Il est possible de charger à tout moment l'accu lithium-ion sans réduire pour cela sa durée de vie. Une interruption de l'opération de charge n'endommage pas l'accu.
- Rangez l'appareil que vous ne comptez pas utiliser pendant une longue durée avec un accu charge. Vous augmentez ainsi la durée de vie des accus lithium-ion.
- Des vapeurs peuvent s'échapper en cas d'utilisation inappropriée de l'appareil ou en cas de détérioration de l'accu. Veuillez consulter un médecin en cas de problèmes de santé et faites rentrer de l'air frais dans le local. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
Utilisation conforme aux prescriptions
Cet outil électrique est exclusivement destiné au collage sans solvant des matériaux de bricolage et des pieces de modélisme par des menages.
Domaine d'utilisation
Stylo à colle chaude avec accu lithium-ion. Le système de collage universal idéal pour le bricolage, la décoration et les réparations.
Il convient au papier, au carton, au liège, au bois, au cuir, aux textiles, au plastique, à la ceramique, à la mousse synthétique et au carreaux, etc..
a Câble de charge USB
b Afficheur LED
c Prise pour cable de charge
d Bouton MARCHE / ARRET
e Gâchette d'avance de la collé
f Baton de colle
Fonction et manipulation
Chargez à 100 % (pendant 2 à 3 heures) lors de la première mise en service afin d'augmenter la durée de vie des accus. (voir la section « Charge / Fonctionnement »)
Enforcez le baton de colle par l'arrête dans le canal de chauffe.
A la première mise en service, il est nécessaire d'actionner à plusieurs reprises le bouton d'avance afin de replir la chambre de chauffe de colle. Il est alors nécessaire d'appuyer, le cas échéant, à nouveau sur le bâtonet de colle.
Il est nécessaire d'appuyer pendant env. 2 secondes sur le bouton afin de ne pasmettre l'appareil en marches sans surveillance. La DEL verte clignote pendant 15 secondes.
Appuyez sur le bouton d'avance et appliquez la colle sur une face.
Pressefortementlesmatierax àcolleretcorrigezeventuellesment.
Le point de collage est résistant à 100% déjà après un court instant (env. 2 minutes)!
Il est recommandé de proceser à un collage par points en cas de pieces longues et de grande surface.
Il est également possible de coller sans difficulté la mousse rigide (par ex. le polystyrene expansé). Il faut alors faire attention à ce que la colle chaude soit appliquée sur le support et pas sur le polystyrene expansé.
Il est recommandé d'appliquer la collèchaude sous forme de « serpentins » pour coller les textiles et autres matériaux similaires.
Laissez refroidir l'appareil aprèsutilisation.
Charge / Fonctionnement
L'accu du MobileGlue 1007/1007-S est fourni en partie chargeé. Chargez à 100% l'accu avant la première utilisation (pendant env. 2 à 3 heures) afin de garantir la puissance maximale.
Il n'est pas possible d'utiliser le Mobile- Glue 1007/1007-S pendant I'opération de charge.
Une interruption de l'opération de charge n'endommage pas l'accu. Il est possible de charger à tout moment l'accu sans réduire pour cela sa durée de vie.
L'« Electronic Cell Protection (ECP) » protège l'accu de la décharge complète. Si l'accu est décharge, le MobileGlue 1007/1007-S est mis hors circuit par un circuit protecteur et la colle n'est plus chauffée.
Opération de charge du chargeur USB
| Bouton DEL ROUGE | DEL Verte | |
| MARCHE / ARRÊT | ● | ○ |
| ○ | ● | |
| Opération de charge de l'accu Appareil opérationnel pendant une durée limitée | ||
| Opération de charge terminée, accu entièrement chargé | ||
Utilisation / Collage
| Bouton DEL rouge | DEL rouge | DEL clignote pendant 15 secondes. |
| MARCHE Mise en marche, Appuyez pendant env. 2 s sur le bouton La DEL clignote pendant 15 secondes. | ||
| ○ | ● | |
| Appareil opérationnel durant 5 min après chaque appuis sur le bouton de mise en route. | ||
| ○ | ○ | |
| Pas de collagependant 5 minutes L'appareil s'éteint Remetre l'appareil en marche en appuyant sur le bouton | ||
| Les DEL rouge et verteclignotent par alternance au bout de 20 minutes de fonctionnement. L'appareil est encore opérationnel pendant env. 10 minutes | ||
| La DEL rouge clignote 1 fois Accu vide, démarrez l'opération de charge via le chargeur USB | ||
FR
Caracteristiques techniques
Dimensions (H× I× P) :MobileGlue 1007 MobileGlue 1007-S
157 × 47 × 158 mm 179 × 40 × 65 mm
Batterie :
lithium-ion
Tension de la batterie, capacité : 3,6 V, 1,5 Ah
Autonomie de la batterie : env. 30 minutes de fonctionnement continu
Temps de charge de la batterie : 90 % en 3 heures
Mise à température : moins de 15 secondes
Température de fusion : env. 170 °C
Bâtons de colle recommendés : Ø 7 mm STEINEL d'origine /
Bâtons de colle transparente, réf. 006594, 006624
/Batons de colle Ultra Power, ref. 006730, 006747
/Batons de colle couleur, ref. 006969 / Batons de
colle à paillettes, ref. 065539
Élimination
Les apparèils électriques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.

Ne jetez pas les apparciels électriques avec les ordures menagères!
Uniquement pour les pays de l'UE :
conformément à la directive européen en vigueur relative aux apparêils électriques et électroniques usages et à son application dans le droit national, les apparêils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures menagères et doivent faire l'objet d'un recyclage écologique.

Ne jetez pas les ancients
appareils,les accus et
les piles avec les ordures
menagères, au feu ou
dans l'eau. Les accus/
piles doivent etre collectés,
recyclés ou mis au rebut
de maniere ecologique.
Uniquement pour les pays de l'UE : selon la directive RL 2006/66/CE, les accus et les piles defectueux ou usages doivent etre recyclés. Il est possible de remetre les accus et les piles ne pouvant plus etre utilisés dans le point de vente ou dans un point de collecte des substances toxiques.
Garantie du fabricant
Garantie du fabricant de la société STEINEL GmbH, Dieselstrasse 80-84, D-33442 Herzebrock-Clarholz
Tous les produits STEINEL satisfont aux exigences de qualité les plus strictes. C'est pourquoi, en tant que fabricant, nous vous accordons, en tant que client final, une garantie conforme aux conditions suivantes: La garantie couvre l'absence de defaults dont il est prové qu'ils résultat d'un défaut de matériel ou de fabrication et qui nous sont signalés immédiatement après leur constatation et pendant la période de garantie. La garantie s'applique à tous les produits STEINEL achétés et utilisés en France, à l'exclusion des produits de la ligne STEINEL Professional.
Vous avec le可以选择 entre une réparation gratuite, un remplacement gratuite (le cas échéant par un modèle de remplacement de même valeur ou de valeur supérieure) ou l'établissement d'un avoir.
La période de garantie pour le produit STEINEL achete est 3 ans dans chaque cas, a compter de la date d'achat du produit.
Nous prenons en charge les frais de transport, mais pas les risques de transport du retard de la marchandise.
Droits légaux en cas de défauts et Gratisé
Les prestations décrites ici s'appliquent en plus des droits de garantie légaux - y compris les dispositions de protection
particulières pour les consommateurs - et ne les limitent pas ou ne les remplacent pas. Le recours à vos droits légaux en cas de défaut est gratuite.
Exceptions à la garantie
Toutes les sources replácables sont expressément exclues de cette garantie. Sont, en outre, exclus de la garantie :
- les pieces qui sont soumises à une utilisation normale ou à une usure naturelle ainsi que les défauts de produit STEINEL qui résultat d'un usage normal ou de toute autre usure naturelle,
- le produit qui n'a pas ete utilisé comme prevu ou qui a ete utilisé de maniere incorrecte ou si les consignes d'utilisation n'ont pas ete respectees,
- les ajouts et transformations ou autres modifications du produit réalisés arbitraiment ou les defaults occasionnées par l'utilisation d'accessoires, de pieces rajoutées ou détachées qui ne sont pas des pieces STEINEL d'origine,
- la maintenance et l'entretien des produits qui n'ont pas eu lieu conformément au mode d'emploi,
- le montage et l'installation qui n'ont pas eté réalisés conformément aux directives d'installation de STEINEL,
- les dommages ou les pertes survenus durant le transport.
Application du droit allemand
Le droit applicable est le droit allemand à l'exclusion de l'accord des Nations Unies sur les contrats touchant à la vente internationale de marchandises (CISG).
Réclamation
Si vous souhaitez bénéficier de la presente garantie, veuillez envoyer votre produit complet accompagné de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la désignation du produit à votre revendeur ou directement à STEINEL France SAS - service des réclamations -, 29 rue des Marlières, FR-59710 AVELIN (CH: PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). C'est pourquoi nous vous conseillons de conserver soigneuse
ment votre preuve d'achat jusqu'à l'expiration de la période de garantie.

Ynotpe6a no npedHa3NaueHne
To3n eJekTpoUpeI e npedBnIeH cMo 3aJIeNeHe 6e3 pa3TBOpHTeIN B DOMaSHNuYcIOBnaHa oBnuaHn MaTePnAIn 3aApNkauN N MoJeN.
Oblast Ha npiloxeHne
AkymylaTopeH nIcToJet 3a ropeIoJIeHe C JInTneBO-IOHHa 6aTePnIy. IJe-aJIHOTO yHnBepCaJHo JePiNlO 3a aAnIkaUzIN, DeKopaUuN i peMOHTN.
Похюяз:хаPTи,КapTOH,KOPK,ДьрBO,Кoxa,TeKCTIN,Пл actmaca,Kepa-Mnka,DyHaPpeH,ПLOUKN...
Описане на урEDA
a USB-ka6eI 3a 3apeXkdaHe
b LED-dncnnne
c Bykca 3a ka6eJ 3a 3apeKdaHe
d ByToH BKJI / I3KJI
e ByToH 3a N36yTbaHe
f Jeennno