EWADC19C-XL - Климатизация DAIKIN - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството EWADC19C-XL DAIKIN в PDF формат.
Въпроси на потребители за EWADC19C-XL DAIKIN
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Климатизация в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си EWADC19C-XL - DAIKIN и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. EWADC19C-XL на марката DAIKIN.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ EWADC19C-XL DAIKIN
A – Типична охладителна верига – Водните входове и изходи са указателни. Моля, направете справка с диаграмите с рзмерите на машината за точните водни връзки.
Този наръчник е важен спомагателен документ за квалифицирания персонал, независимо от това, при никакви обстоятелства, не може да замени ролята на персонала
Благодарим Ви, че закупихте този охладител

При несъответствие между наръчника и документите на уреда, направете справка с документите на корпуса на машината. При съмнения, ее обърнете към представителя на производителя.
Целта на този наръчник, е да могат инсталиращият и квалифицираният оператор, да осигурят правилен монтаж, пускане в експлоатация и поддръжка на уреда, без създаване на рискове за хората, животните и/или предмети.
Приемане на уреда
В момента на получаване на уреда на мястото за инсталиране, трябва да бъде проверен за откриване на възможни повреди. Всички части, описани списка за експедиция, трябва да бъдат претледани ипроверени.
Когато някоя от частите е повредена, не сваляйте повреденият материал, се свъриете незабавно и уведомете фирмата превозвач, с искане за Извършване на проверка на частта.
Незабавно уведомете представителя на производителя, за повредата, като изпатите по възможност снимки, които могат да са полезни за определян на отговорността.
Повредата не трябва да бъде отстранена, докато не бъде извършена инспекция, от страна на представителя на фирмата превозвач.
Гареди инстапиране на уреда, проверете дали са правилни модела и електрическото напрежение, указани на уреда. Отговорността за възможнепавреди, след приемане на уреда, не е за сметка на производителя.
ыгласно
Работни ограничения
Описание
Закупеният уред е "охладител с въздушно охлаждане", уредът разработен за охлаждане на вода (или на смесот вода-гликоп) в рамките на посочените по-долу ограничения. Принципът на действие на уреда с базата на компресиране, кондензация и изпаряване на пара, съ обратният цикъл на Курно. Основните части са:
- Винтов компресор за увеличаване на налягането на охлаждащият от налягането на изпарение до това на кондензация.
- Изолатор, на който охлаждащата течност с ниско налягане се изпарява, охлаждайки по този начин водата.
- Кондензатор, на който газа с високо налягане кондензира, поемай топличата отделена в атмосферата от охладената вода, благодарение на топлообменник въздушно охлаждане.
- Разширителен клапан, позволяващ намаляване на налягането на кондензиращата течност, от налягането за кондензация до това охлаждане.
Обща информация

Всички уреди се доставят заедно с електрически схеми, сертифицирани скици, обозначителни табелки; и DOC (Декларация за Съгласуване); в тези документи са включени всички технически данни на закупеният уред и СА НЕРАЗДЕЛ ВАЖНА ЧАСТ ОТ ТОЗИ НАРЪЧНИК.
Раз Складиране
Условията на средата трябва да са в рамките на следните ограничения:
Минимална температура на средата: -20°C
Максимална температура на средата: 57°C
Максимална относителна влажност. 95% без конденз
Съхраняването при температура пониска от минималната, може да доведе до повреда на частите, а съхраняването при температура по-висока
от максимальната, може да доведе до отваряне на предпазните клапани.
а-за
Съхраняването при температура на конденз, може да доведе до повреда
на електрическите части.
Работа
Работата е позволена в рамките на ограниченията указани на Схема 2. Уредът трябва да се използва с капацитет на водата на топлообменника в рамките между 50% и 140% от работникт капацител (при стандартни нагревия на работа).
Работа на уреда извън указаните ограничения, може да повреди уреда.
При съмнения, се свържете с представителя на производителя.
Схема 1 – Описание на етикетите поставени на електронният пулт
(Електрическо табло може да бъде на две различни височини)

Обозначения на етикета
| 1 – Символ за незапалим газ | 6 – Символ за електрическа опасност |
| 2 – Вид на газа | 7 – Указание за опасно напрежение |
| 3 – Обозначителни данни на табелката на уреда | 8 – Указание за затягане на кабелите |
| 4 – Лого на производителя | 9 – Инструкции за повдигане |
| 5 – Указание за напълване на водният кръг | 10 - Авариен стоп |

line
Схема 2 – Работни ограничения | Feature | Onkona temp. [°C] (Y-axis) | Description | |---|---|---| | Standardna effektivnost | ~38 | | | Bivoka effektivnost | ~45 | | | Първостепенна effektivnost | ~50 | | | В тази област, уредът може да работи частично. Вижте таблиците за производителност | ~50 | | | Работа с вода и гликол | ~36 | | | Работа само с регулиране на оборотите на вентилатора (под 10°C околна темп.) | ~37 | | | Работа само с вентилатори със Speedtroll (под -10°C околна темп.) | ~38 | | | End | ~52 | |Безопасност
Уреда трябва да бъде здраво захванат за пода. Важно е да се спазват следните инструкции:
- Уреда може да се повдига само, със захващане на указаните за цепта места в жълт цвят, на основата. - Да предоставите необходимата информация на операторите от спешна помощ.
- Забранен е достъпа до електрическите части, без преди това да бъде изключен главният прекъсвач на уреда и да се прекъсне електрическото захранване. Избягвайте инсталиране на охладителя, в зони които могат да са опасни по време на операциите по поддръжка, като платформа без парапети
- Забранен е достъпа до електрическите части, когато не разполагате с или водачи, или зони не отговарящи на изискванията за около изолираща платформа. Не се докосвайте до електрическите части, припространство на охладителя. наличие на вода и/или влага.
- Режещите ръбове и повърхността от модула на кондензатора, могат да нанесат наранявания. Избягвайте пряк контакт и използвайте подходящим средства за защита. Уреда издава шум основно при въртене на компресорите и на перките. Пивото на шума за всеки модел, е посочено в документацията за продажба. Когото уредит ю привидию инстариралы изполагны подвижки на полата уже
- Прекъснете електрическото захранване, като отворите основният прекъсъвач, преди извършване операции от обслужване по перките за охлаждане илили компресорите. Неспазването на това правило може да доведе до серезни лични наранявания.
- Не поставяйте предмети в тръбите за вода, докато уредът е свързан към системата. Придвижване и повлигане
- Трябва да се монтира механичен филтър на тръбата за вода, със свързягвайте удряне и/или разклащане на уреда по време на поставяне/сваляне на входа на топлообменника. трябва на превозното средство за транспорт и придвижване. Бутайте или дърпайте
- Уредът е снабден с предпазни клапани, монтирани на страните за високореда, единствено от основната рама. Закрепете уреда, отвътре за превозното ниско налягане на веригата на охладителя. средство, така, че да е неподвижен и да не може да нанесе евентуални щети.
Абсолютно е забранено сваляне на всички защиты на подвижните части внимавайте нито една част на уреда да не падне, по време на транспорт и поставяне/сваляне.
При внезапно спиране на уреда, следвайте инструкциите, включени Наръчника с инструкции на пулта за управлению документацията на Всички уреди с снабдени с точки за повдигане, указани в жълт цвят. Само за тези части, може да се захваща уреда, за извършване на повдигане.
корпуса на машината, доставена на краиният потребител. Използвайте греди за разделяне, за да предотвратите повреда на кондензатор. Силно се препоръчва извъошване на операции по монтаж и поддръжка с топретенад решетите навентилатора на разстояние наймалко 25 метра.
лица. При случайни наранявания или проблеми, трябва да се следва да се направи следното: Въжетата за повдигане и гредите за разделяне, трябва да бъдат достатьчно устойчиви, за полдържане на урела в безопасност
Да запазите спокойствие
Да напионете бутона за аларма, когато е наличен на мястото за монтаж
- Да преместите пострадалия на топло място, далече от уреда като юю поставите в легнало положение. уреда трява да се повдига с повишено внимание, следвайки инструкциите за повдигане, посочени на етикета. Повдигайте уреда много бавно, като го държит идеално изпрарен.
- Да се свържете незабавно с персонала за извънредна ситуация, наличен в сградата или към службата за спешна медицинска помощ.
- Да изчакате пристигането на оператора за спешна помощ, без да оставяте пострадалият сам.
- Да предоставите необходимата информация на операторите от спешна помощ.
Избягвайте инсталиране на охладителя, в зони които могат да са опасни по време на операциите по поддръжка, като платформа без парапети или водачи, или зони не отговарящи на изискванията за околно и, приространство на охладителя.
Шум
Уреда издава шум основно при въртене на компресорите и на перките. Нивото на шума за всеки модел, е посочено в документацията за продажба. Когато уредът е правилно инсталиран, използван и подложен на поддръжка,
Нивото на излагане на шум не напага използване на никаки специални преплазни средства, при постоянна работа в близоста до машината. При монтаж със специални звукови изисквания, може да се наложи монтаж на приспособления, за намаляване на допълнително излагане на шум.
Придвижване и повдигане
Забъявайте ударне и/или разклащане на уреда по време на поставяне/сваляне на превозното средство за транспорт и придвижване. Бутайте или дърпайте
уреда, единствено от основната рама. Закрепете уреда, отвътре за превозното средство, така, че да е неподвижен и да не може да нанесе евентуални щети.
внимавайте нито една част на уреда да не падне, по време на транспорт и поставяне/сваляне.
Всички уреди са снабдени с точки за повдигане, указани в жълт цвят. Само за тези части, може да се захваща уреда, за извършване на повдигане.
Използвайте греди за разделяне, за да предотвратите повреда на кондензатор Поставетели над решетите на вентилатора на расстояние наймалко 25 метра.

Въжетата за повигане и предите за разделяне, трябва да бъдат достатъчно устойчиви, за поддържане на уреда в безопасност. Проверете теглото на уреда, на указателната табелка на уреда.
Уреда трябва да се повдига с повишено внимание, следвайки инструкциите за повдигане, посочени на етикета. Повдигайте уреда много бавно, като го държит идеално изправен.
Поставяне и сглобяване
Уредът трябва да се инсталира на здрави и идеално нивелирани основи. Когат
Всички уреди са проектирани за външно изпозлване, на балкони или на звъдътрянисталира на балкони или покриви, може да се наложи изпозлване на условие, че зоната на инсталиаране е свободна от излишни предмети, корреди за разпределение на тежестта. могат да намалят потока на въздух към кондензиращите батерии.
Схема 3 – Повдигане на уреда

За инсталиране на земя трябва да се осигури устойчива циментна основа, с минимална дебелина от 250 мм и с дължина по-голяма от тази на уреда, подходяща за поддържа тeglото на уреда.
Когато уредът се инсталира на места, леснодостъпни за хора и животни, се препоръчва монтиране на предпазни решетки на модулите на кондензатора и на компресора. За осигуряване на по-добра работа на мястото за инсталиране, следвайте следните предпазни мерки и инструкции:
– Избягвайте рециклиране на въздушният поток.
– Уверете че, че няма предмети, които пречат на правилният въздушен поток.
– Проверете за осигуряване на устойчиви и здрави основи за намаляване на шума и вибрациите.
– Избягвайте инсталиране на уреда в изключително прашни среди, с цел намаляване замърсяване с прах на кондензиращите батерии.
- Водата в системата трябва да бъде изключително чиста, както и трябва да се премахнат всички следи от масло. Трябва да се инсталира механичен воден филтър, на тръбата на входа на уреда.
Минимални изисквания за пространство
Много е важно спазването на минималните растояния на всички уреди, за осигуряване на оптимална вентилация на кондензиращите батерии.
Когато решите на кое място да поставите уреда, и за осигуряване на подходящ въздушен поток, вземете под внимание следните условия:
– Избягвайте рециклиране на топъл въздух
- Избягвайте недостатъчно подаване на въздух на кондензатора с въздушно охлаждане.
И двете условия могат да доведат до увеличаване на налягането за конденз, което води до намаляване на енергийната ефективност и на коефициента на полезна мощност на охладителя.
Всяка страна на уреда трябва да бъде достъпна, за извършване на операции по поддръжка след инсталиране. Не трябва да има проблеми за извършване на вертикално отвеждане.
Когато уредът е ограден от стени или предмети, със същата височина като тази на уреда, той трябва да се монтира на растояние не по-малко от 2500мм. Когато предметите са по-високи, уредът трябва да се монтира на растояние не по-малко от 3000 мм.
Когато уредът се монтира без да се спазват минимальните препоръчвани растояния за стените и/или вертикални предмети, може да се получи комбинация от рециклиране на топъл въздух и/или недостатъчно подаване на кондензатора с въздушно охлаждане, което може да доведе до намаляване на к.п.д. и на ефективността.
При всички случаи, микропроцесора позволява на уреда да се адаптира към новите операции на работа, с достигане на максимальният наличен капацитет, при определени условия, независимо че страничното растояние е по-малко от препоръчваното, освен когато оперативните условия влияят на безопасността на хора или на надеждността на уреда.
Когато два или повече уреда се поставят един до друг, се препоръчва спазване на растояние от поне 3600 мм между банките на кондензатора.
Когато нивата на излъчване на шум, изискват специален контрол, се обръща голямо внимание за изолиране на уреда от основата, с поставяне по подходящ начин, на елементи против вибриране (доставят се като опции). Гъвкавите връзки трябва да се монтират и на водните връзки.
Тръби за водата
Тръбите трябва да се проектират с възможно най-малък брой колена, и вертикални смени на посоката. По този начин разходите по инсталацията намаляват значително и се подобрява работата на системата.
Водопроводна система трябва да разполага със:
- Монтиране на антивибратори за намаляване на предаване на вибрациите на конструкцията.
- Изолиращи клапани за изолиране на уреда от водопроводната система, по време на операциите по обслужване.
- Дебитомер.
- Приспособлението за обезвъздушаване на ръка и автоматично на най-високата точка на системата, а уреда за отвеждане в най-ниската точка.
-
Изолаторът и приспособление за топлинна енергия не трябва да са разположени в най-високата точка на системата.
-
Подходящо приспособление, което да може да поддържа водопроводната система под налягане (разширителен съд и др.).
-
Индикатори за налягане и температура на водата, които служат на оператор, а по време на операциите по обслужване и поддръжка.
Схема 4 – Изисквания за минимално растояние

text_image
1800 2000 1500 1800 3000 3000 3600- Филтър или приспособление за отстраняване на частищите от течността. Използването на филтър удължава живота на изолатора и на помпата, като помага за поддържане на водопроводната система в по-добро състояние.
- Изолатора има електрическо съпротивление с термостат, осигуряващ защита срещу замръзване на водата при минимална температура на средата от – 25°C. Всички други тръби за вода/външни водопроводни приспособления към уреда, трябва да бъдат защитени от замръзване.
-
Приспособлението за топлинна енергия трябва да се изпразни от водата, по време на зимният сезон, освен в случаите когато към нея бъде добавена смес от етилов гликол, в съответното процентно съотношение.
-
При смяна на уреда, цялата водопроводна система трябва да се изпразни и почисти преди инсталиране на нов уред. Преди пускане на новият уред, се препоръчва, извършване на обичайни тестове и подходящи обработки на водата.
- При добавяне на гликол към водопроводната система като защита от замръзване, обърнете внимание, налягането на засмукване да бъде по-ниско, характеристиките на уреда са по-лоши и спадовете в налягането са по-големи. Всички системи за защита на уреда, като тази от замръзване, и защита от ниско налягане, трябва отново да бъдат настроени.
- Преди изолиране на водните тръби, проверете за течове.
Схема 5 – Свързване на тръбите за вода към изолатора

flowchart
graph LR
A["Component 1"] --> B["Component 2"]
B --> C["Component 3"]
C --> D["Component 4"]
D --> E["Component 5"]
E --> F["Component 6"]
F --> G["Component 7"]
G --> H["Output"]
I["Component 1"] --> J["Component 2"]
J --> K["Component 3"]
K --> L["Component 4"]
L --> M["Component 5"]
M --> N["Component 6"]
N --> O["Output"]
- Манометър
- Гъвкава връзка
- Дебитомер
-
Температурна сонда
-
Изолиращ клапан
- Помпа
- Филтър
Схема 6 – Свързване на тръбите за вода за топлообменниците за топлинна енергия

flowchart
graph TD
REC --> 1["Resistor 1"]
REC --> 2["Resistor 2"]
1 --> 3["Capacitor 3"]
2 --> 4["Capacitor 4"]
3 --> 5["Drainmeter 5"]
4 --> 6["Drainmeter 6"]
5 --> Output
6 --> Feedback
style REC fill:#f9f,stroke:#333
style 1 fill:#ccf,stroke:#333
style 2 fill:#ccf,stroke:#333
style 3 fill:#cfc,stroke:#333
style 4 fill:#cfc,stroke:#333
style 5 fill:#cfc,stroke:#333
style 6 fill:#cfc,stroke:#333
- Манометър
- Гъвкава връзка
-
Температурна сонда
-
Изолиращ клапан
- Помпа
- Филтър
Обработка на водата
Преди задействане на уреда, почистете водният кръг. Замърсявания, варовик, наслагвания от корозия или друг материал, могат да се натрупат отвътре на топлообменника и да намалят капацитетът му за топлинен обмен. Може да се увеличи и спада в налягането, което намалява потока на водата. Подходящата обработка на водата, може да намали опасността от корозия, ерозия,
образуване на въглерод и други. Най-подходящият начин за обработка на водата, трябва да бъде оперделен на място, в зависимост от вида на системата и от характеристиките на водата.
Производителя не носи отговорност за възможни щети или лоша работа на уреда, вследствие на неизвършена или неправилна обработка на водата.
Таблица 1 – Допустими граници за качеството на водата
| pH (25°C) киселинност | 6,8÷8,0 | Обща твърдост (mg CaCO_3 / l) | < 200 | |
| Електрическа проводимост μS/cm (25°C) | <800 | Желязо (mg Fe / l) | <1,0 | |
| Хлоридни йони (mg Cl^- / l) | <200 | Сулфидни йони (mg S^2- / l) | Няма | |
| Сулфатни йони (mg SO_4^2- / l) | <200 | Амониеви йони (mg NH_4^+ / l) | <1,0 | |
| Алкалност (mg CaCO_3 / l) | <100 | Силициев диоксид (mg SiO_2 / l) | <50 |
Защита против замръзване на обменници за топлинна енергия изолатор
Всички изолатори са снабдени с електрическо съпротивление, термостатично регулиране, което осигурява подходяща защита про
замръзване при минимални температури от-25°C. Независимо от това, освен когато топлообменниците са напылно празни и почистени разтвор против замръзване, могат да се използват и допълнителн методи против замръзване.
При проектиране на системата като цяло, се имат предвид два мет за защита, описани по-долу:
– Постоянно циркулиране на воден поток отвътре на тръбите и на топлообменниците
– Добавяне на подходящо количество гликол отвътре на водни кръг.
- Топлинна изолация и допълнително отопление на изложените тръби
– Изпразване и почистване на топлообменника по време на зимния сезон
Отговорност на инсталиращият и/или на местният персонал по поддръжка, е да осигури използването на методи против замръзван. Проверете дали се прилагат редовно подходящи операции, по поддръжка за защита против замръзване. Неспазването на указани по-горе, може да повреди уреда. Повредите, вследствие на замръзване не са покрити от гаранцията.
Монтиране на дебитомер
За осигуряване на достатъчен поток на водата в целият изолатор, е важно да се монтира дебитомер във водопроводният кръг, който мо
да се постави на водните тръби на входа или на изхода. Дебитомер служи за спиране на уреда, в случай на прекъсване на потока водата, предпазвайки по този начин изолатора от замръзване.
Производителят предлага, като опция, дебитомер подходящ за тов приложение.
Този дебитомер вид лъжичка, е подходящ за постоянни приложени навън (IP67), с диаметър на тръбите от 1" до 6".
Дебитомерът разполага с чист контакт, който трябва да се свъ електрически към терминалите, указани на електрическата схема. Дебитомерът трябва да се калибрира, за да може да се извъ намеса при спад на потока на водат, а подавана на изолатора под 5 от работният капацитет.
Отдаване на топлинна енергия
По желание, уредът може да бъде снабден, със система за отдава топлинна енергия.
Тази система се поставя заедно с топлообменник, с водно охлажда на отвеждащата тръба на компресора, и на приспособлението подходящо управление на налягането на кондензиране.
За осигуряване работата на компресора, отвътре на неговият моду уредът за топлинна енергия, не може да работи при температура н водата под 28°C.
Проектиращият инсталацията и инсталаторът на охладителя, но отговорност за спазване на тази стойност (напр. с поставяне на кла за рециклиране вид bypass)
Електрическа инсталация
Общи изисквания

Всички електрически връзки на уреда, трябва да се изпълнят съответствие, с действащите закони и нормативи. Всички дейности по монтаж, управление и поддръжка трябва се извършват от квалифициран персонал.
Направете справка с конкретната електрическа схема на закупеният ^1 уред. Когато не намирате електрическата схема заедно с уреда или ^2 при загуба, се свържете с представителя на производителя от който сте закупили уреда, за получаване на копие.
При несъответствие между електрическата схема и пулта/електрическите кабели, се свържете с представителя на производителя.
Използвайте единствено медни проводници, в противен случай може да се получи прегряване или корозия на местата за свързване, с опасност от повреждане на уреда.
За избягване на влияния, всички кабели за управление трябва да се свържат отделно от електрическите кабели. За целта използвайте различни електрически канали за прокарване.
Преди извършване на обслужване на уреда, отворете главният прекъсвач за основно прекъсване на централното захранване на уреда.
При изключен уред, но при главен прекъсвач за изключване в положение затворен, неизползваните вериги остават активни. В никакъв случай не отваряйте клемъчната кутия на компресорите, преди отваряне на прекъсвача за централно изключване на уреда.
Едновременното действие на единично и трифазно натоварване и разминаване на фазите, може да доведе до загуби към земята до 150mA, по време на нормална работа на уреда серийно производство.
Когато уредът включва приспособления, които генерират по-високи да хармоници (като VFD и намаление на фаза), загубите към земята, могат да нарастнат до достигане на много високи стойности (около 2 Ампера).
Защитите на системата за електрическо захранване, трябва да бъдат проектирани, на основа на посочените по-горе стойности.
Работа
Отговорност на оператора
Важно е операторът да притежава подходящо професионално обучение, и да може да заучи системата, преди използване на уреда. Освен запознаване с този наръчник, операторът трябва да заучи
работният наръчник на микропроцесора и на електрическата схема, за да разбере последовательността при пускане, работа, тата последовательността при спране и работата, на всички приспособления за безопасност.
По време на фазата на първоначално пускане на уреда, оторизиран техник от производителя е на разположение, за отговаряне на
възможни въпроси и за даване на правилни инструкции, относно япроцедурите на работа.
Операторът трябва да води регистър на оперативните данни за всеки инсталиран уред. Отделно, трябва да води регистър за всички периодични дейности, по поддръжка и обслужване.
При забелязване на аномалии или необичайни условия на работа, трябва да се свържете с оторизиран технически сервис на
производителя.
Обичайна поддръжка
Деяностите по минимални дейности по поддръжка са описани в Таблица 2.
Сервиз и ограничаване на гаранцията
Всички уреди са преминали изпитания в завода и имат гаранция 12 месеща, от първоначалното пускане или 18 месеца, от датата на доставка.
Тези уреди са разработени и проектирани в пълно съответствие, с най- високи качествени стандарти, с гаранция за безпроблемна работа в зродължение на години. Независимо от това, е важно да се осигуви подходяща и редовна поддръжка , в съответствие с всички процедури, включени в този наръчник, и в съответствие с добрата практика по поддръжка на машини.
Препоръчваме, сключването на договор за поддръжка с оторизиран орънз на производителя, за осигуряване на ефективно и бавпроблемно обслужване, благодарение на опита и компетенция от страна на нашият персонал.
Трябва да се има предвид, че уреда изисква извършване на поддръжка, и по време на гаранционния период. Знайте че, използването на уреда по неподходящ начин, например извън работните ограничения или при неприлагане на подходяща поддръжка, съгласно посоченото в този наръчник, прави гаранцията невалидна.
Спазвайте следните условия, за запазване ограниченията покрити от таранцията:
- Уреда не може да работи извън посочените ограничения.
-
Електрическото захранване трябва да бъде в ограниченията за напрежение и да бъде без хармоници или случайни промени в напрежението.
-
Трифазното напрежение, не трябва да показва разминаване между фазите с повече от 3 %. Уреда трябва да остане изключен, докато електрическият проблем не бъде разрешен.
- Не изключвайте или анулирайте нито едно от приспособленията за защита, механичен, електронен или електрически.
- Водата, използвана за напълване на водният крък трябва да бъде чиста и подходящо обработена. Трябва да се инсталира механичен филтър, на място най-близо до входа на изолатора.
- Освен ако не е уточнено друго в момента на поръчката, капацитетът на водата на изолатора не трябва да бъде по-висок от 120 %, и по-ниськот 80% от номиналният капацитет.
Задължителни периодични проверки и пускане на приложенията под напрежение
Уредите влизат в категория IV на класификацията за стабилност на Европейска Директива PED 2014/68/EC.
За охладителите от тази категория, някои местни нормативи, налагат извършване на периодична инспекция от оторизираната агенция. Проверете действащите изискванията на мястото на инсталация.
Таблица 2 – Програма за обичайна поддръжка
| Списък дейности | Седмична | Месечна(Забележка 1) | Годишна/се зонна(Забележка 2) |
| Общо: | |||
| Записване на оперативните данни (Забележка 3) | X | ||
| Инспекция на око за възможни повреди и/или развивания | X | ||
| Проверка на целостта на топлинната изолация | X | ||
| Почистване и боядисване където се налага | X | ||
| Анализи на водата (6) | X | ||
| Проверка работата на дебитомера | X | ||
| Електрическа инсталация: | |||
| Проверка на последователността на контрол | X | ||
| Проверка на износването на контактора – заменете при необходимост | X | ||
| Проверка на доброто затягане на всички електрически терминали – ако се налага затегнете | X | ||
| Почистване отвътре на пулта за електронно управление | X | ||
| Проверка на око на частите за наличие на следи от прегряване | X | ||
| Проверка работата на компресора и на електрическото съпротивление | X | ||
| Измерване изолацията на двигателя на компресора с помощта на Megger | X | ||
| Кръг на охлаждане: | |||
| Проверка за наличие на възможни течове от охладител | X | ||
| Проверка на потока на охладител с помощта на стъкло за проверка на око на течността – стъклото за инспекция трябва да бъде пълно | X | ||
| Проверка на спада в налягането на дехидриращият филтър | X | ||
| Проверка на спада на налягане на масленият филтър (забележка 5) | X | ||
| Анализи на вибрациите на компресора | X | ||
| Анализи на киселинността на маслото на компресора (7) | X | ||
| Модул на кондензатора: | |||
| Почистване на банките на кондензатора (Забележка 4) | X | ||
| Проверка правилното затягане на перките | X | ||
| Проверка на перките на банката на кондензатора – ако трябва ги свалете | X |
Забележка
1. Месечните дейности включват всички седмични дейности.
2. Годишните дейности (или тези в началото на сезона) включват всички седмични и месечни дейности.
3. Работните стойности на уреда могат да се отчитат всекидневно, при спазване на високите стандарти за наблюдение.
4. В среди с повишена концентрация на прах и частици пренасяни по въздушен път, може да се наложи по-често почистване на банката на кондензатора.
5. Сменете масленият филтър, когато спада в налягането достигне 2,0 bar.
6. Проверете за евентуално наличие на разтворени метали.
7. TAN (Обща сумакиселини): ≤0,10 : никакво действие
Между 10 и 0,19: сменете противокиселинните филтри и проверете отново след 1000 часа на работа.
Продължете замяната ан филтрите докато TAN бъде под 0,10.
0,19 : заменете масленият филтър и дехидратора на маслото. Проверявайте на редовни интервали.
Важна информация свързана с използването на охладителя
Този уред съдържа флуорирани парникови газове. Не изпускайте газа в атмосферата.
Вид охладител: R134a
Стойност GWP (1): 1430
(1) GWP = Общ потенциал на затопляне
Количество на охладителя, необходимо за осигуряване на стандартна работа, е указано на обозначителната табелка на уреда.
Реално зареденото количество охладител, е показано на сребриста плочка на електронният пулт.
В зависимост от указаното в европейското или местно законодателство, може да се наложи извършване на периодични инспекции, за откриване на възможни загуби от охладител.
Инструкции за зареждане на уреди в производствени и полеви условия
(Важна информация, свързана с използвания хладилен агент)
Охладителната система се зарежда с флуорирани парникови газове.
Не изпускайте газа в атмосферата.
1 Попълнете данните за товара на хладилния агент с незаличимо мастило върху етикета, предоставлен с продукта съгласно следните инструкции:
- товарът с хладилен агент за всяка верига (1; 2; 3)
- общият товар с хладилен агент (1+2+3)
- изчислете емисиите на парникови газове чрез следната формула:
стойност на ПГЗ на хладилния агент x Общ товар с хладилен агент (в кг)/1000

а. Съдържа флуорирани парникови газове
б. Номер на верига
в. Зареждане в производствени условия
г. Зареждане в полеви условия
д. Товар с хладилен агент за всяка верига (според броя вериги)
e. Общ товар с хладилен агент
ж. Общ товар с хладилен агент (производствени + полеви условия)
- Емисии на парникови газове от общия товар с хладилен агент, изразени в тонове CO2
2 Попълненият етикет трябва да се залепи във вътрешната част на електрическото табло.
В зависимост от европейското или местно законодательство, може да се наложи извършване на периодични инспекции за откриване на възможни течове на хладилен агент. Свържете се с местния търговски представител за по-подробна информация.

ЗАБЕЛЕЖКА
В Европа, емисиите на парникови газове от общия товар с хладилен агент в системата (изразени в тонове CO_2 ) се използват за определяне интервалите за поддръжка. Следвайте приложимото законодателство.
Формула за изчисляване на емисиите на парникови газове:
стойност на ПГЗ на хладилния агент x Общ товар с хладилен агент (в кг)/1000
Използвайте упоменатата стойност на ПГЗ върху етикета за парникови газове. Стойността на ПГЗ се основава на Четвъртия доклад за оценка на Междуправителствения комитет по изменение на климата (Intergovernmental Panel on Climate Change, IPCC). Упоменатата в ръководството стойност на ПГЗ може да не е актуална (т.е да се основава на Третия доклад за оценка на IPCC)
Свържете се с местният търговски представител за по-подробна информация.
Изхвърляне
Уредът е изработен от метални, пластмасови и електронни части. Всички части трябва да се изхвърлят, в съответствие с действащите местни нормативи, за разделно изхвърляне.
Оловните акумулатори, трябва да се събират и изпращат, на специализираните центрове за събиране на отпадъци. Маслото трябва да се събира и изпраща, на специализираните центрове за събиране на отпадъци.

Климатична система със свободно охлаждане
Телата със "свободно охлаждане" разполагат с допълнителни серпентини, използвани за предварително охлаждане на течността, идваща от сградата и увеличаване на общата ефективност чрез разтоварване на компресорите до пълното им спиране, ако климатичните условия го позволяват. Водният контур може да бъде отклонен към допълнителни серпентини в случай, че външната околна температура падне под температурата на връщащата се вода от три-посочен клапан (или два еднопосочни клапани. Това зависи от размера на чильра).
Функцията на свободно охлаждане може да бъде активирана чрез QFC превключвател, инсталиран в контролната секция на електрическия панел. След като веднъж функцията на свободно охлаждане бъде активирана, контролерът на тялото автоматично управлява работата на водните клапани. Системата контролира също така и работата на компресорите, като така увеличава до максимум ефекта на свободно охлаждане.
ВНИМАНИЕ!
Водната система ТРЯБВА да бъде напълнена с правилното съотношение на вода и гликол.
Крайният потребител отговаря за поддържането на точното съотношение на количеството вода/гликол.
Повреда на серпентините за свободно охлаждане, причинена от замръзване, не се покрива от гаранцията.
ВНИМАНИЕ!
Инсталирайте превключватели на потока с вътрешно блокиране на водната помпа, които да усещат водния поток на системата.
ВНИМАНИЕ!
За да се предотврати повреда на серпентините за свободно охлаждане и тръбите на изпарителя, инсталирайте цедка в тръбопровода за подаване на вода на тялото. Цедката трябва да има максимум 0,5 мм мрежа.
Съществуват два типа системи за свободно охлаждане:
Система за свободно охлаждане с три-посочен клапан
EWAD640CF-XS/XL ÷ EWADC11CF-XS/XL - EWAD600CF-XR ÷ EWADC10CF-XR

flowchart
graph TD
A["Freecooling Coils"] --> B["3Way Valve"]
B --> C["A"]
B --> D["AB"]
B --> E["B"]
C --> F["Evaporator"]
D --> F
E --> F
F --> G["ELWT"]
H["EEWT"] --> I["Top Left"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
| Freecooling coils | Серпентини за свободно охлаждане |
| 3 Way Valve | Три-посочен клапан |
| EEWT | Температурана сонда вход вода |
| Evaporator | Изпарител |
| ELWT | Температурна сонда изход вода |
Система за свободно охлаждане с двупосочни клапани
EWADC12CF-XS/XL ÷ EWADC16CF-XS/XL - EWADC11CF-XR ÷ EWADC15CF-XR

flowchart
graph TD
A["Freecooling Coils"] --> B["2Way Valve"]
B --> C["2Way Valve"]
C --> D["Evaporator"]
D --> E["ELWT"]
F["EEWT"] --> B
G["Top Flow"] --> A
H["Bottom Flow"] --> D
| Freecooling coils | Серпентини за свободно охлаждане |
| 2 Way Valve | Двупосочен клапан |
| EEWT | Температурана сонда вход вода |
| Evaporator | Изпарител |
| ELWT | Температурна сонда изход вода |
Промените в системата се контролират от вграден контролер, в зависимост от условията за експлоатация и зададените параметри на тялото. Водните капки от налягането при експлоатация през зимата и през лятото са различни, следователно на притока на вода на чильра може да бъде различен. Преценете това, че минималния и максимальния воден поток, при работа през лятото и през зимата са в границите на водните потоци (вижте ръководството за експлоатация на продукта).