HiKOKI DS18DDQ - бормашина

DS18DDQ - бормашина HiKOKI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството DS18DDQ HiKOKI в PDF формат.

📄 180 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice HiKOKI DS18DDQ - page 148
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Вид продукт Акумулаторна бормашина-винтоверт
Марка HiKOKI
Модел DS18DDQ
Номинално напрежение 18 V (постоянен ток)
Патронник Безключов
Скорости 2 скорости (ниска и висока)
Момент на затягане 21 позиции + режим на пробиване
Капацитет на пробиване Дърво, метал, механични винтове, винтове за дърво
Батерия Литиево-йонна 18 V (модели BSL18xx)
Зарядно устройство UC18YFSL (мрежово напрежение)
Типично време за зареждане 30 мин (батерия 2,0 Ah) до 120 мин (батерия 8,0 Ah)
Ниво на шум 86 dB(A) (мощност), 75 dB(A) (налягане)
Вибрации (пробиване на метал) < 2,5 m/s²
Осветление Преден LED (автоматично изключване след 10 s)
Индикатор за зареждане на батерията Да (4 нива + сигнали)
Кука за колан Да (подвижна)
Приложени аксесоари Адаптер за патронник, адаптер за накрайник, зарядно устройство, батерия (според версията)
Поддръжка Почистване със суха кърпа; проверка на клемите; без разтворители
Вградени защити Претоварване, прегряване, дълбоко разреждане
Гаранция Съобразно законовите/националните разпоредби

Често задавани въпроси - DS18DDQ HiKOKI

Каква батерия да използвам с бормашината HiKOKI DS18DDQ?
Използвайте изключително оригинална литиево-йонна батерия HiKOKI от серията BSL18xx (18 V). Използването на непосочена или модифицирана батерия крие рискове за безопасността и анулира гаранцията.
Как да настроя момента на затягане?
Завъртете пръстена за регулиране на момента (селектор на режима) на желаната цифра (1 до 20) за завинтване, или на символа на свредлото за пробиване. Моментът се увеличава с цифрата. Никога не поставяйте селектора между позициите.
Как да сменя скоростта?
Използвайте селектора за скорости, разположен отгоре на инструмента. Поставете го на Ls за ниска скорост (висок момент) или на Hs за висока скорост. Уверете се, че превключвателят е в положение изключено, преди да смените скоростта.
Как да инсталирам или премахна батерията?
За да инсталирате, плъзнете батерията, като я натиснете докрай до щракване. За да премахнете, натиснете и задръжте бутона за освобождаване на батерията и я издърпайте навън. Никога не насилвайте поставянето.
Какво да направя, ако батерията не се зарежда?
Проверете дали зарядното устройство е включено и батерията е поставена правилно. Ако индикаторът мига бързо (0,2 s), може да има дефект на батерията или зарядното. Ако батерията е гореща, оставете я да изстине преди зареждане. Консултирайте се с таблицата на индикаторите в ръководството.
Как да използвам безключовия патронник?
Завъртете втулката на патронника по посока на часовниковата стрелка, за да затегнете накрайника или свредлото, и обратно на часовниковата стрелка, за да разхлабите. Уверете се, че сте затегнали добре, за да избегнете падане на аксесоара по време на работа.
Какво означават миганията на LED светлината?
Миганията указват състоянието на батерията или активирана защита. Например бавно мигане (0,5 s включено/0,5 s изключено) означава слаба батерия или завършено зареждане. Бързо мигане (0,2 s) показва аномалия. За подробности се консултирайте с таблицата на индикаторите в ръководството.
Как да поддържам бормашината?
Избършете инструмента с мека и суха кърпа. Не използвайте разтворители (бензин, разредител). Редовно проверявайте фиксиращите винтове и състоянието на клемите (отстранете стружки и прах). Съхранявайте инструмента и батерията на сухо място при температура под 40°C.
Може ли да се използва бормашината на открито във влажно време?
Не. Никога не излагайте инструмента на дъжд или влага. Използвайте го само в суха среда. Ако използването във влажна среда е неизбежно, свържете захранването към дефектнотоково устройство (DDR) и бъдете внимателни.
Как да съхранявам литиево-йонната батерия за дълъг период?
Заредете напълно батерията преди съхранение. Продължителното съхранение (над 3 месеца) с разредена батерия може да намали нейната производителност. Ако батерията е разредена, заредете я преди съхранение. Съхранявайте я на хладно и сухо място, далеч от прах и метални предмети.

Въпроси на потребители за DS18DDQ HiKOKI

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си DS18DDQ - HiKOKI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. DS18DDQ на марката HiKOKI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ DS18DDQ HiKOKI

Прочетете всички предупреждения за безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации, предоставени с този електрически инструмент. Неспазването на всички инструкции може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозни наранявания.

Запазете и съхранявайте инструкциите за последващи справки и приложение.

Терминът „електрически инструменти“, използван в предупрежденията за безопасност, се отнася до електрически инструменти, захранвани (с кабел) от мрежата, или такива с батерии (безжични).

1) Безопасност на работното място

a) Поддържайте работното място подредено и добре осветено. Неподредени или не добре осветени работни места са предпоставка за инциденти.
b) Не използвайте електрически инструмент във взривоопасна среда, при наличие на запалими течности, газ или прах.
Електрическите инструменти произвеждат искри, които могат да доведат да възпламеняване.
с) Не позволявайте достъп на странични лица и деца при работа с електрически инструменти. Невнимание по време на работа може да доведе до загуба на контрол върху процеса.

a) Щепселите на електрическите инструменти трябва да отговарят на типа на контактите. Никога не правете канвито и да било промени по щепселите. Не използвайте преходни щепсели за включване на заземени електрически инструменти.
Щепсели, по които не са правени модификации и съответстват на контактите намаляват риска от електрически удар.
b) При работа с електрически инструменти избягвайте контакт на тялото със заземени повърхности като тръби, радиатори и хладилници.
Съществува повишен риск от електрически удар, ако тялото Ви стане част от заземителния контур.

с) Не излагайте електрическите инструменти на влиянието на влага или дъжд.

Попадането на влага в електрическите инструменти повишава риска от електрически удар.

d) Не нарушавайте целостта на кабелите. Никога не изключвайте електрическите уреди, като издърпвате от кабела.

Пазете кабелите от източници на топлина, от смазочни материали, остри ръбове и подвижни компоненти.

Наранени или преплетени кабели повишават риска от електрически удар.

e) Ногато използвате електрически уред на открито, използвайте удължител, подходящ за външни условия на работа.

Използвайте кабел, подходящ за външни условия, който намалява риска от електрически удар.

f) Ако е наложително използването на електрически инструмент във влажни условия, използвайте уреди с диференциална защита (RCD) срещу утечка. Използването на диференциална защита намалява риска от електрически удар.

a) Бъдете бдителни, внимавайте в действията си и използвайте разумно електрическите инструменти. Не използвайте електрически инструмент, когато сте изморени, или под влиянието на лекарствени средства, алкохол или опиати. Всяко невнимание при работа с електрически инструменти може да доведе до сериозни наранявания.

b) Използвайте лични предпазни средства. Винаги носете защитни очила или маска.

Защитните средства, като прахозащитна маска, защитни обувки с устойчива на плъзгане подметка, каска, или антифони, използвани според условията на работа, ще намалят опасността от нараняване.

с) Предотвратяване на случайно включване. Уверете се, че бутонът за старт на уреда е в изключено положение, преди да свържете електричесния инструмент към източник на захранване и/или батерия, както и преди да го вземете или пренасяте.

Пренасянето на инструменти с пръст на старт бутона, или на превключвателя на захранването, носи опасност от инциденти.

d) Отстранете всички работни приставки, преди да включите уреда към захранването.

Гаечен ключ или инструмент, забравен в ротационни компоненти на електрическия инструмент, може да доведе до нараняване.

e) Не се пресягайте. През цялото време трябва да имате стабилна опора и да поддържате баланс на тялото.

Това осигурява по-добър контрол върху електрическите инструменти при неочаквани ситуации.

f) Носете подходящо облекло. Не носете прекалено широки дрехи или бижута. Дръжте косата и дрехите си далеч от движещите се части.

Широките дрехи, бижута и дълга коса могат да бъдат захванати от подвижните компоненти.

g) Ако са осигурени устройства за присъединяване към прахоуловителни инсталации, уверете се, че са правилно присъединени.

Използването на прахоуловители и циклони може да намали свързаните със замърсяването рискове.

h) Не позволявайте опитността ви, придобита от честото използване на инструменти, да ви създаде самочувствие, заради което да игнорирате принципите на безопасност при работа с инструменти.

Невнимателно действие може да доведе до тежки наранявания в рамките на части от секундата.

4) Експлоатация и поддръжна на електрически инструменти

a) Не насилвайте електрическите инструменти. Използвайте подходящ електрически инструмент за съответните цели.

Подходящият електрически инструмент осигурява безопасното и по-добро извършване на работните дейности при предвидените номинални параметри.

b) Не използвайте електрическия инструмент, ако не може да бъде включен или изключен от съответния старт бутон или превключвател.

Всеки електрически инструмент, който не може да се контролира от превключвателя, е опасен и подлежи на ремонт.

с) Изключете щепсела на инструмента от източника на захранване и/или извадете батерийния пакет от инструмента, ако той позволява сваляне, преди да извършвате настройки, при смяна на приставки или при съхранение.

Тези предпазни мерки намаляват риска от случайно и нежелано включване на електрическия инструмент.

d) Съхранявайте неизползваните електрически инструменти далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с начина на работа с инструментите и тези инструкции, да работят с тях.

Електрическите инструменти представляват опасност в ръцете на неопитни лица.

e) Поддържайте електроинструментите и ансесоарите. Проверявайте центровката и закрепването на подвижните части, проверявайте за повредени части, които могат да се отразят на работата на електрическите инструменти. Ако установите повреди, отстранете ги преди да използвате електрическите инструменти.

Много элополуки се дължат на лоша поддръжка на електрическите инструменти.

f) Поддържайте режещите инструменти заточени и чисти.

Правилно поддържаните режещи инструменти, с наточени режещи елементи, се управляват и контролират по-лесно.

g) Използвайте електрически инструменти, приставки и аксесоари, и т.н., съгласно тези инструкции, като вземете предвид работните условия и вида работи, които ще се извършват.

Използване на електрическите инструменти за работи, различни от тези, за които са предвидени, може да доведе до повишен риск и опасни ситуации.

h) Пазете ръкохватните и повърхностите за захважане сухи, чисти, без масло и грес.

Хлъзгавите ръкохватки и повърхности за захващане не позволяват безопасната работа и управление на инструмента в неочаквани ситуации.

5) Експлоатация и поддръжна на електрически инструменти захранвани от батерии

a) Зареждайте уредите само със зарядните устройства, посочени от производителя.

Зарядно устройство, подходящо за един тип батерии, може да създаде риск от пожар при използване за друг тип батерии.

b) Използвайте електрическите инструменти само с определения за тях тип батерии.

Използването на друг тип батерии създава риск от нараняване и пожар.

с) Когато не използвате батериите, те трябва да се съхраняват далеч от други метални предмети като кламери, монети, ключове, гвоздеи, винтове или други малки метални предмети, които могат да осъществят контакт между клемите им.

Контакт между клемите на батериите може да доведе от искри или пожар.

d) При неподходящи условия на съхранение, батериите могат да изтекат; избягвайте контакт. Ако случайно влезете в контакт с електролитната течност, изплакнете обилно с вода. Ако попадне електролит в очите, изплакнете обилно и потърсете медицинска помощ.

Електролитът на батериите може да причини възпаление или изгаряния.

e) Не използвайте батерия или инструмент, които са повредени или модифицирани.

Повредените или модифицирани батерии могат да имат непредвидимо поведение, което да доведе до пожар, експлозия или риск от нараняване.

f) Не излагайте батерията или инструмента на огън или на прекалено висока температура.

Излагането на огън или на температура над 130°C може да предизвика експлозия.

g) Следвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте батерията или инструмента извън температурния диапазон, указан в инструкциите.

Неправилното зареждане или зареждане при температури извън определения диапазон може да повреди батерията и да увеличи риска от пожар.

6) Обслужване

a) Обслужването на електрическите инструменти трябва да се извършва само от квалифицирани сервисни работници, при използване на оригинални резервни части.

Това ще гарантира безопасността при работа с електрическите инструменти.

b) Никога не обслужвайте повредени батерии. Обслужването на батериите трябва да се извършва само от производителя или от оторизираните доставчици на услуги.

ВНИМАНИЕ

Не допускайте в зоната на работа деца и възрастни хора.

Ногато не използвате електрическите инструменти, съхранявайте ги далеч от достъп на деца и възрастни хора.

МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ БЕЗЖИЧНА ПРОБИВНА МАШИНА НА БАТЕРИИ

Инструкции за безопасност за всички оператори

a) При работа, дръжте уреда за изолираните ръкохватки, ако режещите приставки или крепежният елемент има опасност да влязат в контакт със скрити проводници.

Контакт на приставките и крепежните елементи с проводници под напрежение, може да доведе до протичане на ток през електрическия инструмент и токов удар.

Български

Инструкции за безопасност при използване на дълги свредла

a) Никога не работете с по-висока скорост от максимальната скорост на свредлото.

При по-висока скорост, свредлото вероятно ще се огъне, ако се остави да се върти свободно, без да контактува с детайла, което ще доведе до телесна повреда.

б) Винаги започвайте да пробивате с ниска скорост и с върха на свредлото в контакт с детайла.

При по-висока скорост, свредлото вероятно ще се огъне, ако се остави да се върти свободно, без да контактува с детайла, което ще доведе до телесна повреда.

в) Използвайте натиск само в пряка линия със свредлото и не използвайте прекомерно натиск. Свредлата могат да се огъват, поради това могат да се счупят или да се изгуби контрол върху тях, което ще доведе до нараняване.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

  1. Уверете се, че в зоната, в която ще се извършват пробивни работи, няма скрити електрически проводници, водопроводни или газопроводни тръби. По време на пробивни работи, засягането на електрически проводници, водопроводни или газопроводни може да доведе до късо съединение, течове и рискове, които могат да доведат до значителни аварии и наранявания.
  2. Уверете се, че имате стабилен захват върху електрическия инструмент по време на работа. Нестабилният захват крие рискове от злополуки и нараняване. (Фиг. 2)
  3. Работната повърхност трябва да е устойчива. Използването на скоби или менгемета осигурява по-голяма стабилност на работната повърхност, отколкото ако я държите с ръка.
  4. Подготовка за работа и проверка на работното място. Проверете дали работното място е подходящо подготвено, като следвате инструкциите за безопасност.
  5. Не допускайте навлизането на чужди тела в отвора за свързване на акумулаторни батерии.
  6. Никога не разглобявайте акумулаторните батерии и зарядното устройство.
  7. Никога не давайте на късо акумулаторните батерии. Късо съединение може да причини пренапрежение и прегряване. Това може да доведе до повреда или изгаряне на батерията.
  8. Отработените батерии не трябва да се изгарят. Това може да доведе до експлозия.
  9. Върнете батериите в магазина, от който са били закупени, веднага след като цикъла на живот на презаредените батерии стане прекалено къс, за да бъдат използвани. Отработените батерии не трябва да се изхвърлят.
  10. Не поставяйте предмети върху отворите за охлаждане на зарядното устройство. Вкарването на метални или запалими премети във вентилационните слотове е доведе до опасност от електрически удар или ще повредят зарядното устройство.
  11. Когато поставяте свредло или приставка в патронника на уреда, затегнете адекватно втулката. Ако не затегнете добре патронника, свредлото или друга работна приставка може да се изплъзне и падне, както и да причини нараняване.

  12. Когато променяте оборотите на ротация от бутона, уврете се, че уредът е изключен. Смяна на скоростта на ротация при работещ електромотор ще повреди предавките.

  13. Съединителят не може да бъде зададен на числата „1, 5, 10 ... 20“ или на точките. Не използвайте скалата на съединителя между „20“ и линията в средата на маркировката за пробиване. Това може да доведе до повреда.
  14. След продължителна работа, уредът следва да бъде оставян в покой за известно време.
  15. Премахнете причината за претоварването. След използване за непрекъснато затягане на винтове за дърво или когато сменяте батерията, оставете уреда за около 15 минути. Ако работата започне отново веднага след смяна на батерията, температурата на двигателя, превключателя и др. ще се повиши, което в крайна сметка води до изгаряне.
  16. Моторът може да откаже при претоварване на уреда. Ако това се случа, освободете спусъка и отстранете причината за претоварване.
  17. Моторът може да спре работа при блокиране на свредлото по време на пробивни работи. Вземете мерки да не блокирате мотора при пробивни работи.
  18. Ако моторът блокира, незабавно изключете захранването. Ако моторът остане блокиран, това означава че моторът или батерията са изгорели.
  19. Използването на батерията в студена среда (под 0 градуса по Целзий) може да доведе до отслабване на въртящия момент и капацитета на работа. Това е временно явление, което се елиминира, след като батерията загрее.
  20. Монтирайте куката. Ако не е закрепена здраво, това може да доведе до нараняване при използване.
  21. За да се предотврати консумацията на енергия от батерията, причинена от забравянето да изключите LED светлината, светлината се изключва автоматично след около 10 секунди.
  22. Не гледайте директно в индикатора. Това може да доведе до увреждане на очите.
  23. Винаги използвайте инструмента и батерията при температури между -5°C и 40°C.
  24. Винаги зареждайте батерията при температура 0–40°C.
  25. Не използвайте продукта, ако уредът или клемите на батерията (за монтаж на батерията) са деформирани.
    Поставянето на батерията може да причини късо съединение, което може да доведе до поява на дим или запалване.
  26. Поддържайте клемите на инструмента (за монтаж на батерията) чисти от пръст и прах.
    О Преди работа се уверете, че в зоната на клемите няма натрупани прах и стружки.
    ○ По време на работа се опитвайте да избегнете попадането на стружки или прах върху батерията.
    ○ При прекратяване на работа или след употреба не оставяйте инструмента на място, където може да бъде изложен на прах и стружки.
    Неспазването на това може да причини късо съединение, което може да доведе до поява на дим или запалване.

За да удължите живота на литиево-йонната батерия, тя има защитна функция за прекъсване на подаването на заряд.

В случаите 1 до 3, описани по-долу, когато използвате това изделие, дори при натискане на спусъка, моторът може да спре. Това не е в следствие на повреда, а на защитна функция.

  1. Когато разрядът на батерията намалее значително, моторът спира.
    В такъв случай, заредете батерията незабавно.
  2. Ако инструментът е бил претоварен, моторът може да спре. В този случай, освободете спусъка и отстранете причината за претоварване. След това може да използвате уреда отново.
  3. Ако батерията е прегряла при претоварване, тя може да откаже да работи.
    В този случай, спрете използването й, и я оставете да се охлади. След това може да използвате уреда отново.

Освен това, моля, спазвайте следните предупреждения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

За да предотвратите разреждане на батерията, загряване, поява на дим, запалване и експлозия, уверете се, че спазвате указанията за безопасност.

  1. Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и стружки.
    ○ Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и стружки по време на работа.
    ○ Уверете се, че прах и стружки не се натрупват върху батерията по време на работа.
    ○ Не съхранявайте неизползваните батерии в места, където са изложени на въдействието на прах и стружки.
    ○ При съхранение на батерия, отстранете евентуално натрупани стружки и прах, като не трябва да се съхранява заедно с метални предмети (болтове, гвоздеи и др.).

  2. Пазете батерията от пробиване с остри предмети като гвоздей, от удар с чук, настъпване, или от силен физически удар.

  3. Не използвайте видимо повредена или деформирана батерия.

  4. Не използвайте батерията с обратен поляритет.

  5. Не свързвайте батерията директно към електрически източници, или към куплунга на запалката в лека кола.

  6. Не използвайте батерията за цели, различни от предназначението й.

  7. Ако батерията не може да се зареди напълно, дори след като изтече препоръчвания период от време, незабавно прекратете последващи опити за зареждане.

  8. Не излагайте батерията на високи температури или налягане, не поставяйте в микровълнова фурна, сушилня или контейнери под високо налягане.

  9. При установяване на теч или неприятна миризма от батерията, не излагайте на въздействието на силна топлина или открити пламъци.

  10. Не използвайте батерията в мета, където се генерира силно статично електричество.

  11. Ако батерията тече, има неприятна миризма, загрява или се обезцвети и деформира, или ако се появят необичайни признаци при употреба, презареждане и съхранение, незабавно я отстранете от оборудването или зарядното и не я използвайте.

  12. Не потапяйте батерията и не позволявайте навлизането на течности в нея. Проникването на проводими течности като например вода, може да доведе до повреди и да причини пожар или експлозия. Съхранявайте батерията на хладно и сухо място, далеч от горими и леснозапалими материали. Избягвайте атмосфери с корозивни газове.

ВНИМАНИЕ

  1. Ако електролит от батерията попадне в очите, не ги търкайте, а изплакнете обилно с чиста, напр. чешмяна, вода и потърсете незабавно лекарска помощ.
    Ако не се вземат мерки, електролитът може да причини очни проблеми.

  2. Ако електролит от батерията попадне върху кожата или дрехите, незабавно измийте с чиста, напр. чешмяна, вода.

Възможно е електролитът да причини кожно възпаление.

  1. Ако при първото използване на батерията забележите ръжда, неприятен мирис, прегряване, обезцветяване, деформране и/или други нередности, не я използвайте и я върнете на доставчика или търговеца, от който сте я закупили.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако чуждо тяло, което е проводник, попадне върху клемите на литиево-йонната батерия, тя може да даде на късо и да причини пожар. Когато съхранявате литиево-йонната батерия спазвайте следните правила за безопасност.

В кутията за съхраняване не поставяйте проводящи предмети като гвоздеи, парчета проводници и медна тел.

○ За да предотвратите късо съединение, след вкарване на батерията в електрическия инструмент поставяйте капака й така, че вентилаторът да не се вижда.

ОТНОСНО ТРАНСПОРТА НА ЛИТИЕВО-ЙОННА БАТЕРИЯ

При транспортиране на литиево-йонна батерия, моля спазвайте следните предпазни мерки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уведомете транспортната компания, че пратката съдържа литиево-йонна батерия, информирайте компанията за нейната изходна мощност и спазвайте инструкциите на транспортната компания, когато уреждате транспорта.

Литиево-йонните батерии, които надвишават изходна мощност от 100 Wh, се считат за транспортна категория Опасни стоки и изискват прилагането на специални процедури.

○ За транспортиране в чужбина трябва да спазите международните закони и правила и разпоредби на страната, до която се транспортират.

HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

text_image Изходна мощност Wh 2 до 3 цифreno число
1Бутон за смяна на предаване14Накрайник
2Превключвател за смяна на режима15Фиксатор
3Пръстен за блокиране16Пилотна лампа
4Адаптер за патронник17Марка на триъгълника
5Пусков ключ18Маркировка за затягане на винта
6Ръкохватка Марка на свредлото19
7Светодиодно осветление20Екранен панел
8Батерия21Превключвател на индикатора за нивото на батерията
9Бутон за натискане22Оставаща батерия индикаторна лампа
10Двигател Кука23
11Адаптер за отместване24Винт
12Адаптер за накрайник25Сечение
13Адаптер за ъгъл Гайка6

СИМВОЛИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Използвани са следните символи. Уверете се, че разбирате значението им, преди използване на уреда.

[cx5w]DS18DDQ: Безжична пробивна машина на батерии
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1Прочетете всички инструкции и предупреждения за безопасност.
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 2Само за страни от ЕСНе изхвърляйте електрически уреди заедно с битовите отпадъци!Във връзка с разпоредбите на Европейска Директива 2012/19/EC за електрическите и електронни уреди и нейното приложение съгласно националните законодателства, електрически уреди, които излизат от употреба трябва да се събират отделно и предават в специализирани пунктове за рециклиране.
===Постоянен ток
V Номинално напрежение
n_0 Скорост на празен ход
min-1Осцилация на минута
Ls Ниска скорост
Hs Висока скорост
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 3Дърво
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 4Метал
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 5Винт за метал
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 6Винт за дърво
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 7Капацитет на патронника
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 8Размер на шестостенен отвор
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 9Тегло*(Съгласно ЕРТА-процедура 01/2014)
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 10Винт – Затягане
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 11Пробиване
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 12Включване
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 13Изключване
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 14Изключете батерията
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 15Смяна на скоростта на ротация - Висока скорост
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 16Смяна на скоростта на ротация - Ниска скорост
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 17Ротация по часовника
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 18Ротация обратно на часовника

* В зависимост от прикачената батерия. Най-голямото тегло се измерва с BSL36B18 (продава се отделно).

Батерия

HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 19Свети;Остават над 75% от заряда на батерията.
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 20Свети;От заряда на батерията остават 50%-75%.
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 21Свети;От заряда на батерията остават 25%-50%.
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 22Свети;От заряда на батерията остават по-малкоот 25%.
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 23Мига;Батерията е почти изцяло разредена.Заредете батерията при първа възможност.
HiKOKI DS18DDQ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 24Мига;Отдаването на мощност е спряно порадивисоката температура. Извадете батериятаот инструмента и я оставете да се охладинапълно.
Мига;Отдаването на мощност е спряно порадиповреда или неизправност. Проблемът можеда бъде батерията, така че моля свържетесе с търговския си представител.

ЗАБЕЛЕЖКА

За да предотвратите разряд на батерията, поради забравен светещ LED индикатор, същият автоматично изгасва след около 3 секунди.

СТАНДАРТНИ АКСЕСОАРИ

В допълнение към основния комплект (1 комплект) са предоставени и аксесоарите и приставките, изброени на стр. 171.

Стандартните приставки и аксесоари са предмет на промяна без предупреждение.

ПРИЛОЖЕНИЯ

○ Завиване и развиване на винтове за метал, дърво, самонарезни винтове и др.
○ Пробиване на различни видове метали
О Пробиване на различни видове дърво

СПЕЦИФИКАЦИЙ

Спецификациите на уреда са дадени в Таблицата на стр. 170.

ЗАБЕЛЕЖКА

Поради непрекъснатото развитие на научно-развойната програма на HiKOKI, дадените тук спецификации са предмет на промяна без уведомление.

ЗАРЕЖДАНЕ

Преди да използвате електрическият инструмент, заредете батерията както следва.

  1. Свържете кабела на зарядното устройство към контакт.
    Когато свързвате кабела на зарядното, индикаторната лампа ще мига в червено (на интервали от 1 сек.).

  2. Поставете батерията в зарядното устройство.

Вкарайте батерията плътно в зарядното устройство, както е показано на Фиг. 4 (на страница 2).

  1. Зареждане

Когато поставите батерията в зарядното устройство, зареждането ще започне, а индикаторната лампа ще свети постоянни в червено. Когато батерията се зареди напълно, индикаторната лампа ще мига в червено. (На интервали от 1-секунда) (Виж Таблица 1)

● Индикацияна пилотна лампа

Сигналите на индикаторната лампа ще бъдат тези, показани в Таблица 1, според състоянието на зарядното устройство или батерията.

Таблица 1

Индикации на пилотната лампа (ЧЕРВЕНА)
Преди зарежданеСветва за 0,5 секунди и изгасва за 0,5 секунди МигаВключена в източник на захранване
По време на зарежданеСвети непрекъснато Свети
Завършено зарежданеСветва за 0,5 секунди и изгасва за 0,5 секунди Мига
Режим готовност поради прегряванеСветва за 1 секунда и изгасва за 0,5 секунди МигаПрегряла батерия. Зареждането не е възможно. (Зареждането ще започне след охлаждане на батерията)
Невъзможно зарежданеСветва за 0,1 секунди и изгасва за 0,1 секунди МигаПовреда в зарядното устройство

- Относно температурата и времето за зареждане на батерията.

Температурата и времето за зареждане ще бъдат тези, показани в Таблица 2

Таблица 2

Зарядно БатерияUC18YFSL
Напрежение при зарежданеV14,4–18
Вид батериякг0,5
Температури, при които батерията може да бъде заредена0°C–50°C
Време за зареждане на батерията до приблизителен капацитет. (При 20°C)
1,5 Ahмин22
2,0 Ahмин30
2,5 Ahмин35
3,0 Ahмин45
4,0 Ahмин60
5,0 Ahмин75
6,0 Ahмин90
8,0 Ahмин120
Брой клетки на батерията4–10

ЗАБЕЛЕЖКА

Времето за зареждане може да варира според температурата и източника на напрежение.

Български

ВНИМАНИЕ

Когато зарядното устройство се използва непрекъснато, може да загрее и да стане причина за отказ или повреда. След като завърши зареждането, оставете в покой зарядното устройство за 15 минути.

  1. Изключете захранващия кабел на зарядното от мрежата.

  2. Хванете добре зарядното устройство и издърпайте батерията.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че сте извадили батерията от зарядното устройство след употреба и я запазете.

ВНИМАНИЕ

○ Ако батерията се зарежда в загрято състояние, поради излагане в продължение на дълго време на пряка слънчева светлина или поради непосредствено използване, сигналната лампа на зарядното ще светне за 1 секунда и ще изгасне за 0,5 секунди (изкл. за 0,5 секунди). В такъв случай, първо оставете батерията да се охлади и след това започнете зареждането.
○ Когато индикаторната лампа трепти (на интервали от 0,2 секунди), проверете за чужди тела в конектора на зарядното устройство и ги извадете. Ако няма чужди тела, вероятно батерията или зарядното устройство са повредени. Занесете ги в оторизиран сервисен център.
○ Тъй като на вградения микро-компютър са необходими около 3 секунди, за да потвърди, че батерията, която се зарежда, е извадена, изчакайте поне 3 секунди преди да я поставите отново и да продължите зареждането. Ако батерията бъде поставена преди да минат 3 секунди, може да не бъде правилно заредена.

ДействиеФигураСтраница
Име на частите*112
Отстраняване и поставяне на батерия32
Зареждане42
Сваляне/монтиране на адаптер*253
Затягане и въртящ момент63
Избор на позиция за пробиване73
Промяна на скоростта на ротация83
Сигнали на LED индикатора93
Поставяне на патронника104
Смяна на посоката на ротация114
Работа на превключвателя124
Индикатор за нивото на батерията134
Монтаж и отст р аняване на куката (продава се отделно)144
Избор на приставки и аксесоари172

*1 Накрайник за адаптер за накрайник и адаптер за отместване

ЗАБЕЛЕЖКА

13-милиметровият накрайник за позициониране по оста и двустранният накрайник не могат да се закрепят правилно с адаптера за накрайници или с адаптера за отместване. Не ги използвайте с адаптера за накрайник или адаптера за отместване. Съществува риск те да паднат от инструмента по време на работа.

Когато ги използвате, използвайте адаптер на патронника.

*2 Сваляне/монтиране на адаптер

Сваляне: Натиснете заключващия пръстен напред (а) и издърпайте адаптера за патронник (b).

Монтиране: Натиснете блокиращия пръстен напред и преместете адаптера за патронник до крайния ограничител на шпиндела на бормашината.

ЗАБЕЛЕЖКА

○ Когато извършвате пробиване, монтирайте адаптера на патронника.
○ Адаптерът за накрайници и адаптерът за отместване са предназначени за завинтване на винтове за дърво и др. Не ги използвайте за пробиване.
○ Когато използвате ъгловия адаптер, монтирайте адаптера за патронник или адаптера за накрайник.

ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ СИГНАЛИ НА LED СВЕТЛИНАТА

Този продукт включва функции, които са замислени да предпазят самия уред, както и батерията. Докато превключвателят е издърпан, ако някоя от защитните функции се задейства при работа, LED светлината ще премигва, както е объяснено в Таблица 3. Когато се задейства която и да било от предпазните функции, веднага махнете пръста си от превключвателя и следвайте инструкциите, описани в действия за отстраняване на проблем.

Таблица 3

Защитна функцияДисплей на LED светлинатаОтветни мерки
Защита срещу претоварванеВключена 0,1 секунда/изключена 0,5 секундиАко работите с бутона за смяна на предаването на ВИСОКО, наместете го на НИСКО и продължете работа. Отстранете причината за претоварването.
Температурна защитаВключена 0,3 секунда/изключена 0,3 секундиОставете уреда и батерията да се охладят изцяло.

1. Инспекция на инструмента

Тъй като използването на износени инструменти намалява ефективността и затрудняват работата на мотора, заточете или подменете приставките щом забележите следи от износване.

2. Инспекция на фиксиращи винтове

Редовно инспектирайте всички фиксиращи винтове и се уврете, че са добре затегнати. Ако установите разхлабен винт, незабавно го затегнете. Неспазването на горното крие рискове от злополуки и нараняване.

3. Поддръжка на мотора

Намотките на мотора са "сърцето" на уреда. Упражявайте особено внимание към намотките, тъи като могат да се повредят от попадане на влага и/или масло по тях.

Уверете се, че по клемите не са се събрали прах и стружки.

От време на време проверявайте преди, по време и след операцията.

ВНИМАНИЕ

Отстранете евентуално натрупани стружки и прах от клемите.

В противен случай има опасност от повреда.

5. Външно почистване

При замърсяване избършете инструмента с мека, суха кърпа или кърпа, навлажнена със сапунена вода. Не използвайте разтворители на алкохолна, бензинова основа, или разредители за бои, тъй като те ще разядат пластмасовите повърхности.

6. Съхранение

Съхранявайте инструмента и батерията при температура под 40°C на място, недостъпно за деца.

ЗАБЕЛЕЖКА

Съхранение на литиево-йонни батерии.

Уверете се, че литиево-йонните батерии са напълно заредени, преди да ги оставите за съхранение.

Продължително съхранение (3 месеца или повече) на непълно заредени батерии може да доведе до лоша работа, значително скъсяване на живота на батериите или да ги направи негодни за употреба.

Въпреки това, батерии със значително скъсен живот могат да бъдат възстановени, чрез няколкократно зареждане и пълното им разреждане от два до пет пъти.

Ако полезният живот на батерията е значително съкратен, независимо от многократното зареждане и използване, считайте батерията за износена и сменете с нова.

ВНИМАНИЕ

По време на работа и поддръжка на електрически уреди трябва да се спазват разпоредбите и стандартите за безопасност за всяка страна.

Важна информация за батерии за безжични инструменти HiKOKI

Моля, винаги използвайте нашите оригинални батерии. Не гарантираме безопасността и работата на уреда, когато се използват батерии, различни от посочените от нас, или когато са правени промени по батериите (като разглобяване и подмяна на клетките или други вътрешни компоненти).

ГАРАНЦИЯ

Предоставяме гаранция за Електрически Инструменти HiKOKI съгласно специфичните местени законодателства на съответните държави. Настоящата гаранция не покрива дефекти или повреди, причинени от неправилно или небрежно използване, както и дължащи се на обичайно износване на компонентите. В случай на рекламация, моля, изпратете Електрическият Инструмент, в неразглобен вид, с ГАРАНЦИОННАТА КАРТА, продоволствена в края на инструкциите, на оторизиран сервизен център на HiKOKI.

Информация за шумово замърсяване и вибрации Измерените стойности отговарят на изискванията на EN62841 и съответстват на ISO 4871.

Измерено А-претеглено шумово ниво: 86 dB (A) Измерено А-претеглена сила на звука: 75 dB (A) Неточност К: 5 dB (A)

Носете антифони.

Общи стойности на вибрации (векторна сума) определени съгласно EN62841.

Пробиване на метал:

Стойност на вибрации a_h, D < 2,5 m/s^2

Неточност K = 1,5 m/s²

Декларираната обща стойност на вибрациите и декларираната стойност на шумовите емисии са измерени в съответствие със стандартен метод за изпитване и могат да бъдат използвани за сравняване на един инструмент с друг.

Те могат да се използват и при предварителна оценка на експозицията.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

○ Излъчването на вибрации и шум по време на действителната употреба на електроинструмента може да се различава от декларираната обща стойност в зависимост от начините, по които се използва инструментът, особено какъв вид детайл се обработка; и
○ Идентифициране на мерките за безопасност за оператора, въз основа оценка на въздействието при действителни условия на използване (като се вземат предвид всички елементи от работния цикъл, като периоди на включван и изключване, както и работа на празни обороти непосредствено преди и след момента на използване).

ЗАБЕЛЕЖКА

Поради непрекъснатото развитие на научно-развойната програма на HiKOKI, дадените тук спецификации са предмет на промяна без уведомление.

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT

HiKOKI DS18DDQ - OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT - 1

UPOZORENJE

Времето за зареждане може да варира според температурата и източника на напрежение.

OPREZ

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HiKOKI

Модел : DS18DDQ

Категория : бормашина