G18DBBVL - смилател HiKOKI - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството G18DBBVL HiKOKI в PDF формат.
Въпроси на потребители за G18DBBVL HiKOKI
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия смилател в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си G18DBBVL - HiKOKI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. G18DBBVL на марката HiKOKI.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ G18DBBVL HiKOKI
f) Ако е наложително използването на електрически инструмент във влажни условия, използвайте уреди с диференциална защита (RCD) срещу утечка. Използването на диференциална защита снижава риска от електрически удар.
3) Лична безопасност
a) Бъдете бдителни, внимавайте в действията си и използвайте разумно електрическите инструменти. Не използвайте електрически инструмент, когато сте изморени, или под влиянието
лекарствени средства, алкохол или опиати. Всяко невнимание при работа с електрически инструменти може да доведе до сериозни наранявания. b) Използвайте лични предпазни средства. Винаги носете защитни очила или маска. Защитните средства, като респираторна маска, специални обувки с устойчива на плъзгане подметка, каска, или антифони, според условията на работа, които
опасността от нараняване. c) Предотвратяване на случайно включване. Уверете се, че бутонът за старт на уреда е в изключено положение, преди да свържете електрическия инструмент към източник на захранване и/или батерия, както и преди да го вземете или пренасяте. Пренасянето на инструменти с пръст на старт
или на превключвателя на захранването, носи опасност от инциденти. d) Отстранете всички гаечни и други ключове, преди да включите уреда към захранването. Гаечен ключ или инструмент, забравен в ротационни компоненти на електрическия инструмент, може да доведе до нараняване. e) Не се пресягайте. През цялото време трябва да имате стабилна опора и да поддържате баланс на тялото. Това осигурява по-добър контрол върху електрическите инструменти при неочаквани
f) Носете подходящо облекло. Не носете прекалено широки дрехи или бижута. Пазете косата, дрехите и ръкавиците си от подвижни компоненти. Широките дрехи, бижута и дълга коса могат да бъдат захванати от подвижните компоненти. g) Ако са осигурени устройства за присъединяване към прахоуловителни инсталации, уверете се, че са правилно присъединени. Използването на прахоуловители и циклони може да намали свързаните със замърсяването
4) Експлоатация и поддръжка на електрически
инструменти a) Не насилвайте електрическите инструменти. Използвайте подходящ електрически инструмент за съответните цели. Подходящият електрически инструмент осигурява безопасно и по-добре свършена работа при предвидените номинални параметри. b) Не използвайте електрическият инструмент, ако не може да бъде включен или изключен от съответния старт бутон или превключвател. Всеки електрически инструмент, който не може да се контролира от превключвателя, е опасен и подлежи на ремонт. ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички инструкции и предупреждения за безопасност. Неспазването на инструкциите и предупрежденията може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозни наранявания. Запазете и съхранявайте инструкциите за последващи справки и приложение. Терминът „електрически инструменти“, използван в предупрежденията за безопасност, се отнася до електро захранвани (с кабел) от мрежата, или захранвани на батерии (безжични) електрически инструменти.
1) Безопасност на работното място
a) Поддържайте работното място подредено и добре осветено. Разхвърляни или не добре осветени работни места са предпоставка за инциденти. b) Не използвайте електрически инструмент във взривоопасна среда, при наличие на запалими течности, газ или прах. Електрическите инструменти произвеждат искри, които могат да доведат да възпламеняване. c) Не позволявайте достъп на странични лица и деца при работа с електрически инструменти. Невнимание по време на работа може да доведе до загуба на контрол върху процеса.
2) Електрическа безопасност
a) Щепселите на електрическите инструменти трябва да отговарят на контактите. Никога не правете каквито и да било промени по щепселите. Не използвайте преходни щепсели със заземени електрически инструменти. Щепсели, които не са модифицирани и съответстват на контактите намаляват риска от електрически удар. b) Избягвайте контакт с тялото при работа с електрически инструменти по заземени повърхности, като тръби, радиатори и хладилници. Съществува повишен риск от електрически удар, ако тялото Ви стане част от заземителния
c) Не излагайте електрическите инструменти на влага или дъжд. Попадането на влага в електрическите инструменти повишава риска от електрически
d) Не нарушавайте целостта на кабелите. Никога не изключвайте електрическите уреди, като издърпвате кабела. Пазете кабелите от източници на топлина,
смазочни материали, остри ръбове и подвижни компоненти. Наранени или преплетени кабели повишават риска от електрически удар. e) Когато използвате електрически уред на открито, използвайте удължител, подходящ за външна употреба. Използвайте кабел, подходящ за външни условия, който намалява риска от електрически
c) Изключете щепсела на инструмента от източника на захранване и/или от батерията, преди да извършвате настройки, при смяна на приставки или при съхранение. Тези предпазни мерки намаляват риска от случайно и нежелано включване на електрически инструмент. d) Съхранявайте неизползваните електрически инструменти далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с начина на работа с инструментите, и с тези инструкции, да работят с тях. Електрическите инструменти представляват опасност в ръцете на неопитни лица. e) Поддържайте електрическите инструменти. Проверявайте центровката и закрепването на подвижните части, проверявайте за повредени части, които могат да се отразят на работата на електрическите инструменти. Ако установите повреди, отстранете ги преди да използвате електрическите инструменти. Много злополуки се дължат на лоша поддръжка на електрическите инструменти. f) Поддържайте режещите инструменти наточени и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти, с наточени режещи елементи, се управляват и контролират по-лесно. g) Използвайте електрически инструменти, приставки и аксесоари, и т.н ., съгласно тези инструкции, като вземете предвид работните условия и вида работи, които ще се извършват. Използване на електрическите инструменти за работи, различни от тези, за които са предвидени, може да доведе до повишен риск и опасни ситуации.
5) Експлоатация и поддръжка на електрически
инструменти захранвани от батерии a) Зареждайте уредите само със зарядните устройства, посочени от производителя. Зарядно устройство, подходящо за един тип батерии, може да създаде риск от пожар при използване за друг тип батерии. b) Използвайте електрическите инструменти само с определения за тях тип батерии. Използването на друг тип батерии създава риск от нараняване и пожар. c) Когато не използвате батериите, те трябва да се съхраняват далеч от други метални предмети като кламери, монети, ключове, гвоздеи, винтове или други малки метални предмети, които могат да осъществят контакт между клемите им. Контакт между клемите на батериите може да доведе от искри или пожар. d) При неподходящи условия на съхранение, батериите могат да изтекат; избягвайте контакт. Ако случайно влезете в контакт с електролитната течност, изплакнете обилно с вода. Ако попадне електролит в очите, изплакнете обилно и потърсете медицинска
Електролитът на батериите може да причини възпаление или изгаряния.
a) Обслужването на електрическите инструменти трябва да се извършва само от квалифицирани сервизни работници
използване на оригинални резервни части. Тов а ще гарантира безопасността при работа с електрическите инструменти.
Не допускайте в зоната на работа деца и възрастни
Когато не използвате електрическите инструменти, съхранявайте ги далеч от достъп на деца и възрастни хора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ, ОБЩИ ЗА ОПЕРАЦИИ, ВКЛЮЧВАЩИ ШЛИФОВАНЕ ИЛИ АБРАЗИВНО РЯЗАНЕ
Този електрически инструмент е предназначен да функционира като шлайфмашина или инструмент за рязане. Прочетете всички предупреждения за безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации, предоставени с този електрически инструмент. Неспазването на всички инструкции може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозни наранявания. b) Операции като шлайфане, използване на телена четка или полиране не се препоръчва с този електрически инструмент. Операции, за които електрическия инструмент не е проектиран може да създадат рискове и да причинят наранявания. c) Не използвайте аксесоари, които не са проектирани специално и препоръчвани от производителя на инструмента. Само това, че аксесоарът може да поставен на вашия електрически инструмент, не означава, че можете да го използвате безопасно. d) Номиналните обороти на аксесоарът трябва да бъде поне равен на максималните обороти, посочени на електрическия инструмент. Аксесоарите, работещи по-бързо от номинална си стойност може да се счупят и да излетят.
Външният диаметър и дебелината на вашия аксесоар трябва да бъдат в рамките на номиналния капацитет на вашия електрически инструмент. Аксесоари с неправилен размер не могат да бъдат защитени адекватно или контролирани. f) Резбата на аксесоарите трябва да отговаря на резбата на шлифовъчния шпиндел. При аксесоари, които се монтират с фланци, отворът за шпиндела трябва да отговаря на диаметъра на фланеца. Аксесоари, които не съвпадат с монтажните приспособления на електрическия инструмент, няма да бъдат балансирани, ще вибрират прекалено много и може да доведат до загуба на контрол.
Не използвайте повредени аксесоари. Преди всяка употреба, инспектирайте аксесоарите като абразивни дискове за напуквания, опорни планки за напуквания, износване или протриване, телените четки за хлабини или начупени телове. Ако електрическият инструмент или аксесоара бъдат изпуснати, инспектирайте за повреди или монтирайте неповреден аксесоар. След инспекцията и монтирането на аксесоар, позиционирайте себе си и стоящите наоколо далеч от равнината на въртене на аксесоара и пуснете електрическия инструмент на максимална скорост без натоварване за една минута. По време на този тестов пуск, нормално, повредените аксесоари ще излетят настрани. 0000BookG18DBBL.indb1830000BookG18DBBL.indb183 2017/12/0113:16:512017/12/0113:16:51184
Носете лични предпазни средства. В зависимост от приложението, използвайте лицев екран, предпазни очила или очила. Когато е подходящо, носете противопрахова маска, защита за слуха, ръкавици и работно облекло, което може да спре малките частици от абразиви или части от заготовката.
Защитата за очите трябва да може да спре летящи частици, генерирани при различни операции. Противопраховата маска или респираторът трябва да могат да филтрират частици, генерирани при работата ви. Продължителното излагане на силен шум може да причини загуба на слуха.
Дръжте околните на безопасно разстояние от работната област. Всеки, навлязъл в работната област трябва да носи лични предпазни средства. Фрагменти от детайла или от счупен аксесоар може да излетят и да причинят наранявани извън зоната
j) Дръжте електрическия инструмент само за изолираните ръкохватки, когато има вероятност режещият инструмент да влезе в контакт със скрити проводници. Контакт с проводник под напрежение ще доведе до провеждане на напрежението и
металните части на електрическия инструмент и до електрически удар за оператора k) Позиционирайте кабелът далеч от въртящата се
Ако загубите контрол, кабелът може да бъде отрязан или оголен и ръката ви или рамото може да бъдат издърпани към въртящата се приставка. l) Никога не поставяйте долу електрически инструмент, докато приставката не спре
Въртящата се приставка може да захване повърхността и да издърпа електрическия инструмент от ръцете ви. m) Не пускайте електрическият инструмент докато го носите отстрани. Инцидентен контакт с въртящата се приставка може да захване облеклото ви, издърпвайки приставката към тялото ви. n) Регулярно почиствайте вентилационните отвори на електрическия инструмент. Вентилаторът на мотора ще засмуче прах в корпуса, а прекаленото натрупване на прахообразен метал може да причини опасности от електрическо естество. o) Не работете с електрически инструмент в близост до възпламеними материали. Искрите биха възпламенили тези материали. p) Не използвайте аксесоари, които изискват течен охладител. Използването на вода или друг течен охладител може да доведе до късо съединение или електрически удар. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА ОТКАТ И СВЪРЗАНИ С ТОВА ОПАСНОСТИ Откатът е внезапна реакция на защипано или блокирано въртящо се колело се колело, опорна планка или друга приставка. Защипването или блокирането могат да причинят спиране на въртящата се приставка, което причинява насочването на неконтролиран електрически инструмент в посока обратна на въртенето в точката на
Например, ако абразивното колело бъде захванато или заклини от заготовката, ръбът на колелото, който навлиза в точката на заклинване може да задере в повърхността на материала, причинявайки избиване нагоре или откат. Колелото може или да отскочи към или далеч от оператора в зависимост от движението на колелото в точката на заклинване. Абразивните колела, също така, може да се счупят при тези условия. Откатът е резултат от неправилната работа на електрическия инструмент и/или неправилни работни процедури или условия и може да бъде избегнат използвайки следните предпазни мерки. a) Поддържайте плътен захват на електрическия инструмент и позиционирайте тялото и ръката си така, че да устоите на откатните сили. Винаги използвайте допълнителната ръкохватка, ако има такава, за максимален контрол над отката или реакцията на въртящия момент при стартиране. Операторът може да контролира реакциите на въртящия момент или откатните сили, ако са взети подходящите предпазни мерки. b) Никога не поставяйте ръката си близо до въртящата се
Приставката може да отскочи върху ръката ви. c) Не поставяйте тялото си в участъка, където би се преместил електрическия инструмент в случай на откат. Откатът ще повдигне инструмента в посока, обратна на въртенето на колелото в точката на блокиране. d) Бъдете особено внимателни, когато работите по ъгли, остри ръбове и пр. Избягвайте отскачане и блъскане на приставката. Ъглите, острите ръбове или отскачането имат свойството да захващат приставката и водят до загуба на контрол или откат. e) Не поставяйте циркулярно острие за обработка на дърво или зъбно острие. Такива остриета често създават откат и загуба на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ, СПЕЦИФИЧНИ ЗА ОПЕРАЦИИ, ВКЛЮЧВАЩИ ШЛИФОВАНЕ ИЛИ АБРАЗИВНО РЯЗАНЕ a) Използвайте са типове дискове, които се препоръчват за вашия електрически инструмент и специфичните предпазители, проектирани за избрания диск. Дисковете, за които електрическия инструмент не е проектиран не могат да бъдат адекватно защитени и
b) Шлифовъчната повърхност на вдлъбнатите дискове трябва да бъде под равнината на ръба на предпазителя. Ако дисковете са монтирани неправилно и излизат от равнината на предпазителя, няма да са защитени
c) Предпазителят трябва да бъде фиксиран сигурно към електрическия инструмент и позициониран за максимална сигурност, така че към оператора да е открита малка част от диска. Предпазителят защитава оператора от счупени фрагменти от диска, случаен контакт с диска или искри, които могат да запалят облеклото. d) Дисковете трябва да се използват за приложенията, за които са предназначени. Например: не шлайфайте със страната на диск
Абразивните дискове за рязане са предназначени за периферно шлайфане, страничните сили, приложени към тези дискове може да причинят разбиването
e) Винаги използвайте неповредени дискови фланци, които са с правилния размер и форма за избраният от вас диск. Правилните фланци поддържат диска и така намаляват възможността за счупването му. Фланците за дискове за рязане може да са различни от тези за дискове за шлайфане. f) Не използвайте износени дискове от по-
електрически инструменти. Дискът, предназначен за по-голям електрически инструмент не е подходящ за по-високата скорост на малкия инструмент и може да се пръсне. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ, СПЕЦИФИЧНИ ЗА ОПЕРАЦИИ, ВКЛЮЧВАЩИ АБРАЗИВНО РЯЗАНЕ a) Не „приклещвайте“ дискът за рязане и не прилагайте прекален натиск. Не се опитвайте правите разрез с прекалено дълбочина. Прекаленото напрягане на дисковете увеличава натоварването и податливостта на усукване или блокирането на диска в разреза и възможността за откат или счупване на диска. b) Не позиционирайте тялото си в една линия
зад въртящия се диск. Когато дискът, в точката на работа, се движи от тялото ви, възможният откат може да повдигне въртящия си диск и да насочи електрическия инструмент директно към вас. c) Когато дискът се скрие или когато се прекъсне рязането по каквато и да е причина, изключете електрическия инструмент и го задръжте бе движение до пълното спиране на диска. Никога не се опитвайте да отстраните диск за рязане от разреза, докато дискът е в движение, в противен случай може да се стигне до откат. Проучете и направете необходимите корекции за елиминиране на причината за скриване на диска.
Не рестартирайте рязането в детайла. Оставете диска да достигне до пълната си скорост и внимателно поставете отново в разреза. Дискът може да се скрие, излезе нагоре или да се получи откат, ако електрическия инструмент бъде рестартиран в детайла. e) Опрете странично или всякакви заготовки с големи размери, за да минимизирате риска
захващане на диска и откат. Големите заготовки имат тенденцията да провисват от собственото си тегло. Опорите трябва да бъдат поставени близо до линията на разреза и до ръба на заготовката от двете страни на диска. f) Бъдете изключително внимателни, когато правите „кос разрез“ в налични стени или други
Показващият си диск може да отреже газови или водни тръби, електрически проводници или предмети, което може да доведе до откат. ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА БЕЗЖИЧНИ ШЛАЙФМАШИНИ – Проверете дали скоростта, маркирана на диска е равна или по-висока от номиналната скорост на шлайфмашината; – Уверете се, че размерите на диска са съвместими с шлайфмашината; – Абразивните дискове трябва да бъдат съхранявани и третирани с внимание в съответствие с инструкциите на производителя; – Инспектирайте диска за шлайфане, не използвайте
, нащърбени или дефектни по друг начин
– Уверете се, че дисковете и точките са свързани в съответствие с инструкциите на производителя; – Уверете се, че подложките са използвани, когато такива са предоставени със свързани абразивни продукти и когато са необходими; – Уверете се, че абразивният продукт е монтиран правилно и затегнат , преди да използвате и пуснете инструмента без натоварване за 30 секунди в безопасно положение, спрете незабавно, ако има значителна вибрация или бъдат открити други дефекти. При такива обстоятелства, проверете машината, за да откриете причината; – Ако към инструмента е оборудван предпазител, никога не използвайте инструмента без него; – Когато използвате абразивен диск за рязане се уверете, че отстранили стандартния предпазител за диска и сте прикачили такъв със странични предпазители (продава се отделно) (Фиг. 4); – Не използвайте отделни редуциращи втулки или адаптери за да адаптирате абразивни дискове с големи отвори; – За инструменти, предназначени за монтаж на дискове с резбовани отвори се уверете, че резбата в диска е достатъчно дълга за дължината на
– Проверете да дали работната заготовка е правилно
– Не използвайте дискове за рязане за странично
– Уверете се, че искрите в резултата на работата, не представляват опасност, т.е. няма да достигнат лица, или да запалят възпламеними субстанции;
се, че вентилационните отвори са чисти, когато работите в запрашена среда, ако е необходимо да почистите прах, първо разкачете инструмента от захранващата мрежа (използвайте неметални предмети) и избягвайте повреждането на вътрешни части; – Винаги използвайте защита за очите и ушите. Другите лица трябва да носят предпазно оборудване като противопрахови маски, ръкавици,
– Обърнете внимание на дискове, които продължават да се въртят след изключване на инструмента. – Не допускайте навлизането на чужди тела в отвора за свързване на акумулаторни батерии. – Никога не разглобявайте презареждащите се акумулаторни батерии и зарядното устройство. – Никога не давайте на късо акумулаторните батерии. Късо съединение може да причини пренапрежение и прегряване. Това може да доведе до повреда или изгаряне на батерията. – Не изхвърляйте батерия в огън. Тов а може да доведе до експлозия. – Не поставяйте предмети върху отворите за охлаждане на зарядното устройство. Вкарването на метални или запалими премети във вентилационните слотове е доведе до опасност от електрически удар или ще повредят зарядното устройство. – Върнете батериите в магазина, от който са били закупени, веднага след като цикълът на живот на презаредените батерии стане прекалено къс за да се използват. Изтощените батерии не трябва да се
1. Уверете се, че притискателната шайба с вдлъбната
централна част, която ще се използва няма повърхностни дефекти и пукнатини. Освен това се уверете, че притискателната шайба с вдлъбната централна част е монтирана правилно, а гайката е затегната сигурно.
2. Потвърдете, че бутонът не е натиснат като го
натиснете два - три пъти преди да включите електрическият инструмент.
3. За да удължите живота на машината и да осигурите
първокласен финиш е важно машината да не бъде претоварване като се използва прекалено голям натиск. При повечето приложения, теглото на машината е достатъчно за ефективно шлайфане. Прекалено големият натиск ще доведе до намаляване скоростта на въртене, нискокачествен финиш на повърхността и претоварване, което би довело до намаляване живота на машината.
4. Дисковете, които продължават да се въртят след
изключване на инструмента. Не оставяйте машината след изключването й преди притискателната шайба с вдлъбната централна част на машината не спре напълно. Освен за избягване на сериозни инциденти, тази предпазна
намалява количеството прах и метални стружки засмуквани от машината.
5. Когато машината не се използва, източникът на
захранване трябва да бъде разкачен.
Уверете се, че сте ИЗКЛЮЧИЛИ и разкачили щепсела от контакта, за да избегнете сериозни инциденти преди сглобяване и разглобяване на притискателната шайба с вдлъбната централна част.
7. Внимавайте за откат при спиране.
Тази безжична ъглова бормашина има електрическа спирачка, която се задейства при отпускане на превключвателя. При задействането на спирачката
получава лек откат, затова дръжте уреда здраво. ВНИМАНИЕ ЗА ЛИТИЕВО-ЙОННАТА
За да удължите живота на литиево-йонната батерия, тя има защитна функция за прекъсване на подаването на заряд. В случаите 1 до 3, описани по-долу, когато използвате това изделие, дори при натискане на спусъка, моторът може да спре. Това не е в следствие на повреда, а на защитна функция.
1. Когато разрядът на батерията намалее значително,
моторът спира. В такъв случай, заредете батерията незабавно.
2. Ако инструментът е бил претоварен,
може да спре. В този случай, освободете спусъка и отстранете причината за претоварване. След това може да използвате уреда отново.
3. Ако батерията е прегряла при претоварване, тя
може да откаже да работи. В този случай, спрете използването й, и я оставете да се охлади. След това може да използвате уреда отново. Освен това, моля, спазвайте следните предупреждения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да предотвратите разреждане на батерията, загряване, поява на дим, запалване и експлозия, уверете се, че спазвате указанията за безопасност.
1. Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и
○ Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и
време на работа. ○ Уверете се, че прах и стружки не се натрупват върху батерията по време на работа. ○ Не съхранявайте неизползваните батерии в места, където са изложени на въздействието на прах и
○ При съхранение на батерия, отстранете евентуално натрупани стружки и прах, като не трябва да се съхранява заедно с метални предмети (болтове, гвоздеи и др.).
2. Пазете батерията от пробиване с остри предмети
като гвоздеи, от удар с чук, настъпване, или от силен физически удар.
3. Не използвайте видимо повредена или деформирана
4. Не използвайте батерията с обратен поляритет.
Не свързвайте батерията директно към електрически източници, или към куплунга на запалката в лека кола.
6. Не използвайте батерията за цели, различни от
Ако батерията не може да се зареди напълно, дори след като изтече препоръчвания период от време, незабавно прекратете последващи опити за зареждане.
8. Не излагайте батерията на високи температури или
налягане, не поставяйте в микровълнова фурна, сушилня или контейнери под високо налягане.
9. При установяване на теч или неприятна миризма от
батерията, не излагайте на въздействието на силна топлина или открити пламъци.
10. Не използвайте батерията в мета, където се
генерира силно статично електричество.
Ако батерията тече, има неприятна миризма, загрява или се обезцвети и деформира, или ако се появят необичайни признаци при употреба, презареждане и съхранение, незабавно я отстранете от оборудването или зарядното устройство и не я използвайте.
1. Ако електролит от батерията попадне в очите, не
ги търкайте, а изплакнете обилно с чиста, напр. чешмяна, вода и потърсете незабавно лекарска
Ако не се вземат мерки, електролитът може да причини очни проблеми.
2. Ако електролит от батерията попадне върху кожата
Възможно е електролитът да причини кожно възпаление.
3. Ако при първото използване на батерията
забележите ръжда, неприятен мирис, прегряване, обезцветяване, деформиране и/или други нередности, не я използвайте и я върнете на доставчика или търговеца, от който сте я закупили. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако чуждо тяло, което е проводник, попадне върху
на литиево-йонната батерия, тя може да даде на късо и да причини пожар. Когато съхранявате литиево-йонната батерия спазвайте следните правила за безопасност. ○ В кутията за съхраняване не поставяйте проводящи предмети като гвоздеи, парчета проводници и медна
За да предотвратите късо съединение, след вкарване на батерията в електрическия инструмент поставяйте капака й така, че вентилаторът да не се вижда. 0000BookG18DBBL.indb1860000BookG18DBBL.indb186 2017/12/0113:16:512017/12/0113:16:51187
ОТНОСНО ТРАНСПОРТА НА ЛИТИЕВО-ЙОННА БАТЕРИЯ При транспортиране на литиево-йонна батерия, моля спазвайте следните предпазни мерки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уведомете транспортната компания, че пратката съдържа литиево-йонна батерия, информирайте компанията за нейната изходна мощност и спазвайте инструкциите на транспортната компания, когато уреждате транспорта.
Литиево-йонните батерии, които надвишават изходна мощност от 100 Wh, се считат за транспортна категория Опасни стоки и изискват прилагането на специални процедури. ○ За транспортиране в чужбина трябва да спазите международните закони и правила и разпоредби на страната, до която се транспортират.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвани са следните символи. Уверете се, че разбирате значението им, преди използване на
G18DBBL / G18DBBVL / G18DBBAL: Безжична ъглова бормашина За да намали риска от наранявания, потребителят трябва да прочете ръководството за работа. Винаги носете защитни очила или маска. Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електрически уреди заедно с битовите отпадъци! Във връзка с разпоредбите на Европейска Директива 2002/96/EC за електрическите и електронни уреди и нейното приложение съгласно националните законодателства, електрически уреди, които излизат от употреба трябва да се събират отделно и предават в специализирани пунктове за рециклиране. V Номинално
Номинална скорост min
Обороти или възвратно постъпателно движение на минута
Изключете батерията Предупреждение Капацитет на батерията Превключвател на индикатор за ниво на
Батерията е почти изцяло разредена. Заредете батерията при първа възможност Батерията е наполовина разредена. Батерията има достатъчен заряд. СТАНДАРТНИ АКСЕСОАРИ В допълнение към основния комплект (1 комплект) са предоставени и аксесоарите и приставките, изброени на стр. 231. Стандартните аксесоари са предмет на промяна без предупреждение.
○ Отстраняване на остатъци от отливки и финиш на различни типове стомана, бронз и алуминий и
○ Шлайфане на заварени секции или секции, отрязани чрез горелка. ○ Шлифоване на синтетични смоли, шисти, тухли, мрамор и т.н. СПЕЦИФИКАЦИИ Спецификациите на уреда са дадени в Таблицата на стр.
Поради непрекъснатото развитие на научно- развойната програма на HiKOKI, дадените тук спецификации са предмет на промяна без уведомление. 0000BookG18DBBL.indb1870000BookG18DBBL.indb187 2017/12/0113:16:512017/12/0113:16:51188
Таблица 1 Сигнали на индикаторната лампа Индикаторната лампа свети
(UC18YML2) Свети непрекъснато Прегряла батерия. Зареждането невъзможно. (Зареждането ще започне след охлаждане на
(UC18YFSL) Светва за 1 секунда. Не светва за 0,5 сек. (изгасва за 0,5 сек.) Зареждането
ЗАБЕЛЕЖКА: В режим готовност за охлаждане на батерията, UC18YML2 / UC18YFSL същата се охлажда от вентилатор. (Въпреки това, охлаждащият вентилатор не работи при зареждане на батерията от източник DC 12 V на лек автомобил).
Преди да използвате електрическият инструмент, заредете батерията както следва.
1. Свържете към източник на захранване. (Фиг. 2)
Когато зареждате батерията от източник на променлив
○ Свържете кабела на зарядното към източника. Когато свързвате кабела на зарядното, индикаторната лампа ще мига в червено (на интервали от 1 сек.).
Не използвайте електрическият кабел, ако
повреден. Незабавно го подменете. Когато зареждате батерията от източник на прав ток DC 12V от източник в лека кола (UC18YML2) ○ Укрепете зарядното устройство в колата. Използвайте ремъкът, предоставен със зарядното устройство, за да го укрепите на място и да предотвратите падането му. (Виж Фиг. 13)
Не поставяйте зарядното или батерията под седалката на шофьора. Укрепете зарядното устройство, за да не може да се мести или падне, тъй като това може да доведе до инцидент. Фиг. 13 ○ Вкарайте накрайника на щепсела на запалката в
Ако щепселът не прави добър контакт и излиза, ремонтирайте гнездото. Ако гнездото е повредено, свържете се с търговския представител, от когото сте закупили колата. Ако продължите да използвате повреденото гнездо, това може да доведе до прегряване и повреда.
2. Поставете батерията
в зарядното устройство. (Фиг. 2) Поставете плътно батерията в зарядното устройство.
Когато поставите батерията в зарядното устройство, зареждането ще започне, а индикаторната лампа ще свети постоянни в червено. Когато батерията се зареди напълно, индикаторната лампа ще мига в червено. (На интервали от 1-секунда) (Виж Таблица 1)
индикаторна лампа Сигналите на индикаторната лампа ще бъдат тези, показани в Таблица 1, според състоянието на зарядното устройство или батерията. 0000BookG18DBBL.indb1880000BookG18DBBL.indb188 2017/12/0113:16:532017/12/0113:16:53189
● Отчитане на температурата и времето за зареждане на батерията. Температурата и времето за зареждане ще бъдат тези, показани в Таблица 2. Таблица 2
Напрежение при зареждане V 14,4 – 18 Тегло кг 0,5 0,7 Температури, при които батерията може да бъде заредена 0°C – 50°C Време за зареждане на батерията до приблизителен капацитет. (При 20°C) 1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
Времето за зареждане може да варира според
температура и източника на напрежение. <UC18YML2> Особено при използване на автомобилен източник на захранване DC 12 V, времето за зареждане може да бъде по-продължително при високи температури.
Когато зарядното устройство се използва непрекъснато, може да загрее и да стане причина за отказ или повреда. След като завърши зареждането, оставете в покой зарядното устройство за 15 минути.
4. Изключете го от мрежовото захранване или от
автомобилният източник на захранване.
5. Дръжте зарядното устройство здраво и
издърпайте батерията.
Уверете се, че няма опасност да го изтървете след като издърпате батерията.
○ Ако батерията се зарежда в загрято състояние, поради излагане на пряка слънчева светлина, или поради непосредствено използване, сигналната лампа на зарядното ще светне в зелено или ще светне за 1 секунда и ще изгасне за 0,5 секунди (изкл. за 0,5 сек.). В такъв случай, първо оставете батерията да се охлади и след това започнете
○ Когато индикаторната лампа мига в червено (на интервали от 0,2 сек.), проверете за чужди
зарядното устройство и конектора. Ако няма чужди тела, вероятно батерията или зарядното устройство са повредени. Занесете ги в оторизиран сервизен
○ Тъй като са необходими около 3 секунди на вградения микрокомпютър за да потвърди, че батерията, зарежданата със зарядно устройство е извадена, изчакайте поне 3 секунди преди да я поставите отново и да продължите зареждането. Ако батерията бъде поставена преди да минат 3 секунди, може да не бъде правилно заредена. ○ Проверете напрежението на автомобилния източник на захранване, когато индикаторната лампа мига в зелено (на всеки 0,2 сек.) продължително. (UC18YML2) Ако напрежението е 12V или по-ниско, това показва, че акумулатора на колата е слаб и не може да се зареди. ○ Ако индикаторната лампа не мига в червено (на една секунда), дори след свързване към мрежата или гнездото на запалката в колата, това показва, че защитния контур на зарядното е
Отстранете кабела или щепсела от захранването и след това свържете отново, след около 30 секунди. Ако и след това индикаторната лампа не мига в червено (на една секунда), моля занесете зарядното устройство в оторизиран сервизен център на HiKOKI. МОНТАЖ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ Действие Фигура
Отстраняване и поставяне на
Поставяне и регулиране на предпазител на диск
Фиксиране на странична
Сглобяване на притискателна шайба с вдлъбната централна
Сглобяване на диск за рязане*
Превключване между режими
Работа на превключвателя
Ъгъл на шлайфане и метод за
*1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди употреба, не забравяйте да затегнете гайката на колелото с включения ключ. Ако не е затегнато това може да доведе до разхлабване на гайката на колелото, когато спирачката се активира по време на спиране.
Шайбата на колелото е специално предназначена за този продукт. Не я използвайте за друг
*2 Относно функцията за промяна на режима Когато акумулаторът е поставен в главното устройство и то е включено, натискането на копчето за Промяна на режим ще задейства устройството в автоматичен режим. Когато е активен Автоматичен режим, лампата за автоматичен режим на дисплея ще продължи да свети. ○ При Автоматичен режим, можете да понижите шума и вибрациите, като намалите максималния брой въртения по време на безтоварно състояние. По време на Автоматичен режим, броят въртения ще се увеличи, ако натоварването нарасне по време на
От друга страна, броят въртения ще се понижи, ако натоварването по време на работа спадне. (Таблица 3 , страница 191) <G18DBBVL> С G18DBBVL, натискането на копчето за смяна на режима ще превключва работата алтернативно между Автоматичен режим и Режим на подаване. При Режим на подаване, броят на въртенията на шлайфа може да бъде зададен на една от шест възможни степени. Когато работите в Режим на подаване, ще се поддържа зададеният брой въртения, независимо от промените в натоварването. Определете режима и диска според дадената работа. (Таблица 3, страница 191) ПОДДРЪЖКА И ИНСПЕКЦИЯ
1. Инспектиране на притискателна шайба с
вдлъбната централна част Уверете се, че притискателната шайба с вдлъбната централна част няма повърхностни дефекти и
2. Инспекция на фиксиращи винтове
Редовно инспектирайте всички фиксиращи винтове и се уврете, че са добре затегнати. Ако установите разхлабен винт, незабавно го затегнете. Неспазването на горното крие рискове от злополуки и нараняване.
3. Поддръжка на мотора
Намотките на мотора са „сърцето“ на уреда. Упражнявайте особено внимание към намотките, тъй като могат да се повредят от попадане на влага и/или масло по тях.
4. Външно почистване
Почиствайте безжичния дисков шлайф с мека и суха кърпа или с кърпа, навлажнена в сапунена вода. Не използвайте разтворители на хлорна основа, бензин или разредител за бои, тъй като те ще разядат пластмасата.
5. Почистване на филтъра
След употреба, свалете филтъра и отстранете саждите и прахта от екрана с въздушен пистолет или друг уред. (Фиг. 12)
○ За да почистите устройството от сажди или прах, редовно включвайте двигателя на празни обороти и продухвайте вентилационния отвор със сух въздух, като предварително свалите филтъра. Натрупването на мръсотия или прах в двигателя може да доведе до повреда. ○ След почистване, уверете се, че сте поставили сигурно филтъра.
Съхранявайте безжичния дисков шлайф при температура под 40°C на място, недостъпно за деца.
Съхранение на литиево-йонни батерии. Уверете се, че литиево-йонните батерии са напълно заредени, преди да ги оставите за съхранение. Продължително съхранение (3 месеца или повече) на непълно заредени батерии може да доведе до лоша работа, значително скъсяване на живота на батериите или да ги направи негодни за употреба. Въпреки това, батерии със значително скъсен живот могат да бъдат възстановени, чрез няколкократно зареждане и пълното им разреждане от два до пет
Ако полезният живот на батерията е значително съкратен, независимо от многократното зареждане и използване, считайте батерията за износена и сменете с нова.
По време на работа и поддръжка на електрически уреди трябва да се спазват разпоредбите и стандартите за безопасност за всяка страна. Важна информация за батерии за безжични инструменти HiKOKI Моля, винаги използвайте нашите оригинални батерии. Не гарантираме безопасността и работата на уреда, когато се използват батерии, различни от посочените от нас, или когато са правени промени по батериите (като разглобяване и подмяна на клетките или други вътрешни компоненти).
Предоставяме гаранция за Електрически Инструменти HiKOKI съгласно специфичните местени законодателства на съответните държави. Настоящата гаранция не покрива дефекти или повреди, причинени от неправилно или небрежно използване, както и дължащи се на обичайно износване на компонентите. В случай на рекламация, моля, изпратете Електрическият Инструмент, в неразглобен вид, с ГАРАНЦИОННАТА КАРТА, продоволствена в края на инструкциите, на оторизиран сервизен център на HiKOKI. Информация за шумово замърсяване и вибрация Измерените стойности отговарят на изискванията на EN60745 и съответстват на ISO 4871. Измерено A-претеглено шумово ниво: 86 dB (A). Измерено A-претеглена стойност на сила на звука: 75 dB (A). Несигурност K: 3 dB (A). Носете антифони. Общи стойности на вибрации (векторна сума) определени съгласно EN60745. Повърхностно шлайфане: Стойност на вибрации
- Тегло: Съгласно EPTA процедура 01/2003 Таблица 3 Режим Статус Брой въртения (мин
Автоматичен Без натоварване 5500 Лека работа, състояние на
По време на работа 9000 Шлифоване, рязане
Шлифоване на неръждаема
Премахване на ръжда или
Шлифоване, завършване Грубо шлифоване, рязане
Декларираните общи стойности на вибрации са измерени съгласно стандартните методи на изпитване и могат да бъдат използвани за сравнение между различните инструменти. Освен това стойностите могат да се използват за предварителна оценка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ○ Вибрациите по време на действителна употреба на инструмента могат да се различават от декларираните общи стойности, в зависимост от начина на използване на инструмента. ○ Идентифициране на мерките за безопасност за оператора, въз основа оценка на въздействието при действителни условия на използване (като се вземат предвид всички елементи от работния цикъл, като периоди на включван и изключване, както и работа на празни обороти непосредствено преди и след момента на използване).
Ця декларація дійсна щодо виробу, маркованого СЕ. Български Русский ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Декларираме на своя собствена отговорност, че Безжичната ъглова бормашина, идентифицирана по тип и специален идентификационен код *1), е в съответствие с всички съответни изисквания на директивите *2) и стандартите *3). Техническо досие в *4) - Вижте по-долу. Мениджърът по европейските стандарти в представителния офис в Европа е упълномощен да съставя техническото
ЛеснаИнструкция