HFK136AAB - фризер HAIER - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HFK136AAB HAIER в PDF формат.
| Тип продукт | Фризер |
| Марка | Haier |
| Модел | HFK136AAB |
| Общ нетен обем | 80 L |
| Обем на замразяване | 80 L |
| Капацитет на замразяване | 4 kg/24 h |
| Климатичен клас | ST |
| Енергиен клас | A+ |
| Консумация на енергия | 172 kWh/година |
| Номинално напрежение | 220-240 V~ |
| Номинална честота | 50 Hz |
| Номинален ток | 0,6 A |
| Номинална мощност | 65 W |
| Хладилен агент | R600a (37 g) |
| Изолация | Циклопентан |
| Защита от удари | Клас I |
| Регулируеми крачета | Да |
| Обръщане на вратата | Да |
| Размразяване | Ръчно (препоръчва се веднъж месечно) |
| Термостат | Регулируем (Min/Max) |
| Брой чекмеджета | 1 |
| Тип врата | Горен капак |
Често задавани въпроси - HFK136AAB HAIER
Въпроси на потребители за HFK136AAB HAIER
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия фризер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HFK136AAB - HAIER и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HFK136AAB на марката HAIER.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HFK136AAB HAIER
Consignes de sécurité importantes - 1 -
Présentation des composants - 4 -
Transport et manipulation - 4 -
Installation - 4 -
Test - 5 -
Contrôle de températe - 5 -
Conservation des aliments - 5 -
Dégivrage - 6 -
Consignes generales d'entretien et de maintenance - 6 -
Inversion de la position de la porte - 7 -
Dépannage - 8 -
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au minimum 8 ans, ainsi que par des personnes avec des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et comprendnant les risques y relatifs. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas été effectués par les enfants sans surveillance.
-
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et dans des endroits similaires, tels que :
-
les espaces cuisine des boutiques, les bureaux et autres environnementés de travail ;
- les maisons de campagne, les chambres d'hôtel, de motel et autres types de résidence ;
- les chambres d'hôtes ;
-
les restaurants et les endroits similaires de vente autre qu'au détail.
-
Avertissement : N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou des moyens autres que ceux recommendés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
-
Avertissement : N'UTILISEZ aucun apparéil électrique dans les unités, excepté ceux recommends par le fabricant.
-
Avertissement: N'essayez jamais d'utiliser cet apparéil pour des applications ou d'une façon qui n'est pas décrite dans les générées consignes; cela pourrait entraîner des risques graves.
- Avertissement: Si le cordon d'alimentation est endommagé ou l'appareil présente des dysfonctionnements ou a été endommagé de quelque façon, veuillez le returner chez le fabricant, l'agent d'entretien agréé ou les personnes qualifiées pour examen, réparation ou mise au point afin d'éviter tout risque.
- AVERTISSEMENT : Tenez les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil ou du modèle encasirable libres de toute obstruction.
- AVERTISSEMENT: N'endommagez pas le circuit de réfrigérant.
- AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques de types autres que ceux recommendés par le fabricant, à l'intérieur des compartments de stockage d'aliments de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement poussièreux ou en présence d'une atmosphère explosive et inflammable (gaz et vapeurs inflammables, vapeurs provenant des solvants organiques, etc.)
- Ne stockez pas dans l'appareil des substances explosives comme des aerosols contenant un agent propulseur inflammable.
- Ne versez pas directement de l'eau sur le congélateur ; cela pourrait déteriorer l'isoolation et entraîner la corrosion.
-
Insérez la fiche dans une prise de masse unique. Lorsque vous branchez l'appareil, assurez-vous que la fiche est bien insérée dans la prise.
-
Pour prévenir tout dommage évientuel sur l'environnement et la santé humaine en raison d'une élimination anarchique des déchets, veuillez recycler l'appareil de façon responsable, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources. Mettez l'appareil au rebut uniquement dans les points de collecte publics.
- Placez l'appareil sur une surface horizontal et tenez les aérations libres de toute obstruction. N'essayez pas de replacer ou de réparer vous-même un composant ; si nécessaire, contactez une agence d'entretien.
- Effectuez toujours la maintenance de l'appareil afin d'éviter tout dommage.
- Mise en garde: Ne connectez pas le cable de masse à un conduit d'eau ou de gaz.
- Il est strictement déconseilé de conserver des éléments à force basicité, à forte acidité, des solvants organiques et des matériaux corrosifs avec les alimentés.
- Veuillez-vous référer à la section « Dépannage » lorsque l'apparil présente des dysfonctionnements. N'essayez pas de résoudre le problème vous-même; veuillez contacter un technicien/agréé.
- En ce qui concerne les informations d'installation, de fonctionnement, de maintenance et de mise au rebut de l'appareil, reféréz-vous aux sections suivantes du manuel.

Cet apparéil a été testé selon toutes les directives CE actuelles applicables, notamment la directive sur la compatibilité electromagnétique et les directives sur la base tension et a été fabriqué conformément aux normes de sécurité les plus récentes.
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL

- Couvercle supérieur
- Thermostat
- Tiroir du congelateur
- Pieds réglables
TRANSPORT ET MANIPULATION
Lors du transport, tenez le socle du réfrigérateur et soulevez-le soigneusement à un angle inférieur à 45 degrés. Ne vous servez jamais des poignées de la porte comme support. Ne placez jamais l'appareil à l'envers ou à l'horizontal. Poussez l'appareil sur son socle et installez-le à l'aide des pieds à roulettes.
INSTALLATION
Pour le stabiliser, l'appareil doit etre place sur une surface plane et solide. Ne le placez pas sur un materiaiu mou.
Choisissez un emplacement bien aéré. Laissez un espace de 5 cm minimum sur les cots et de 10 cm à l'arrête de l'appareil. Les butoirs de meuble fournis avec l'appareil doivent être installés pour la protection et le contrôle de la distance par rapport au mur.
Choisissez un emplacement exempt de source de chaleur. Tenez l'appareil à l'abri des rayons directs du soleil et éloigné des appareils produitant de la chaleur.
Choisissez un emplacement sec et bien aéré, depourvu d'air corrosif.


TEST
Nettoyez les pieces de l'appareil à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau tiède ou d'un détergent neutrés dans de l'eau claire, puis séchez-les en essuyant.
Remarques : Essuyez les pieces électriques de l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
Tournez le bouton du thermostat à la position « MED » et mettez l'appareil sous tension. Le compresseur commence à fonctionner.
Fermez la porte et patientez 30 minutes. Si la température du compartment congestionelateur baisse de façon évidente, cela indique que le système de congestion fonctionne correctement. Àpres un certain temps de fonctionnement du congestionelateur, le régulateur de température définit automatiquement la température, en fonction de la fréquence d'ouverture de la porte.
Les étapes ci-dessus executées avec succès marquent la fin des tests. Le congélateur fonctionne normalement.
CONTRÔLÉ DE LA TEMPERATURE
La température du compartment du congelasteur est contrôle par le régulateur de température installé dans la partie supérieure du corps.
Tournez le bouton du thermostat pour réguler la température.
Les inscriptions sur le régulateur de contrôle indiquent « Min, Max » pour les différents niveaux de température. La température diminue avec la position MIN étant la plus chaude et la position MAX étant la plus froide.
Réglez le régulateur à la position du milieu pour l'utilisation normale. Cependant, vous pouvez le régler sur d'autres positions si vous trouvez que le milieu est trop froid ou trop chaud.
Notez que l'appareil est programmé pour fonctionner à une plage de température ambiente spécifique comprise entre 16 et 38^ . L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est laissé longtemps à un niveau de température supérieur ou inférieur à la plage recommendée.
Les températures interieures sont influencées par les facteurs suivants :
- la température ambiente ;
- la fréquence d'ouverture de la porte;
- la quantité d'aliments conservés ;
- l'installation de l'appareil.
CONSERVATION DES ALIMENTS
Comment utiliser le compartmenting concélateur ?
- Placez les alimentes frais, tels que le poisson ou la viande dans le congélateur pour conserver leurs saveur et leurs nutriments.
- Faites congeler les alimentes emballés dans une feuille d'aluminium, une feuille de cellophane ou des boîtes en plastique hermétiques.
- Évitez de placer les alimentés frais au contact direct des alimentés déjà congelés.
Si you achetez les alimentes congelés, place-les le plus rapidement possible dans le concélateur -
Ne recongelez jamais un aliment décongelé.
-
Ne conservez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le concélateur (à l'exception de vins et spiritueux fortement alcoolisés), notamment les boissons gazéifiées, car elles peuvent exploser pendant la condensation.
- Ne dépassez pas le temps de conservation des différents alimentés (notamment les surgelés) recommandé par les fabricants. Sortez du congelateur uniquement la quantité d'aliments qui vous sera utile
- Au cours du dégivrage, de la maintenance et de l'entretien, la température des aliments congelés pourrait augmenter, réduisant ainsi le temps de conservation.
Positionnement des alimentés
- Évitez toute accumulation excessive d'aliments dans le congélateur, car cela pourrait entrainer une perte de fraîcheur.
- Emballez séparément les alimentés dans une feuille d'aluminium, une feuille de cellophane ou dans des boîtes en plastique hermétiques.
Pour eviter toute augmentation de la consommation électrique, laissez les alimentés chauds atteindre la température ambiente avant de les placer dans le réfrigérateur ou dans le conçélateur. - Ne placez jamais les légumes et les fruits dans le compartment congélateur, car ils ne seront plus consommables une fois déqivrés.
DEGIVRAGE
Lorsque le congélateur fonctionne pendant longtemps, sa surface interne se recouvre d'une couche de givre. Elle peut augmenter la consommation électrique et réduire la réfrigération. Pour cela, vous devez dégivrer votre congélateur une fois par mois.
Lors du dégivrage, coupez l'alimentation, ouvre la porte et déplacez les alimentents congelés vers un endroit frais. Retirez le givre à l'aide d'une spatule en plastique. Retirez ensuite le givre décollé, puis essuyez l'intérieur de votre congealateur à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Remarques : Évitez d'utiliser des outils métalliques pour dégivrer votre conGPLateur, car ils pourraient l'endommager.
CONSIGNES GENÉRALES D'ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE
Nettoyez l'appareil une fois par mois. Avant le nettoyage, débranchez la fiche de l'alimentation électrique de la prise.
Essuvez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et doux.
S'il est trop sale, utilisez un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre, puis nettoyez l'humidité avec un chiffon sec.
Si vous laissez votre apparéil vide pendant longtemps, veuillez procédé ainsi qu'il suit :
- Débranchez l'appareil de la prise de courant.
- Retirez tous les aliments.
- Nettovez et séchez l'intérieur selon les consignes de nettoyage ci-dessus.
Lorsque you n'utilise pas l'appareil, laissez la porte ouverte pour éviter les odeurs indésirables.
Nettoyage
Lors du nettoyage de l'appareil, débranchez la fiche de la prise électrique. Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau ou un détergent non-abrasif pour nettoyer et sechez avec un chiffon doux et sec. Gardez à l'esprit de nettoyer le conduit d'eau de dégivrage situé à l'arrière, juste au-dessus du couvercle en verre.
INVERSION DE LA POSITION DE LA PORTE
Ce congélateur a été concu avec la charnière de porte située sur la partie droite. Si vous désirez changer le sens d'ouverture, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

figure 1 figure 2
Figure 1: Représente la position des composants avant l'inversion de la porte
Figure 2: Représente la position des composants après l'inversion de la porte
- Retirez les quatre vis (1) (2) et le couvercle.
- Retirez les deux vis (3) qui supportent la charnière supérieure (4) et la charnière supérieure (4).
-
Soulevez la porte et place-la sur la surface rembourree pour eviter qu'elle ne se raye.
-
Retirez les trois vis (5) qui supportent la charnière inférieure (6) et retirez la charnière inférieure (6).
- Retirez le pied régiable (8) et transférez-le du côté droit.
- Retirez la goupille de culasse (7) et inversez la direction de la charnière inférieure (6). Installez la charnière inférieure (6) du côte gauche à l'aide de trois vis (7).
- Insérez la goupille de culasse (7) dans la charnière inférieure (5).
- Retirez la goupille de la charnière (9) située au bas de la porte. De l'autre côté de la porte, insérez la goupille de charnière de rechange fournie avec l'appareil.
- Remettez la porte en place et assurez-vous qu'elle s'emboite dans la charnière inférieure (6).
- Fixez la charnière supérieure (4) à l'aide de deux vis (3) et le couvercle à l'aide de quatre vis (1) (2).
DéPANNAGE
Si vous appeareil presente des problemes autres que ceux décrits plus haut, veuillez contacter le service après-vente ou le magasin de vente au détaill.
| Problème Cause Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | Il n'y a pas d'alimentation élec-trique. | Vérifiez que la fiche n'est pas branchée à un autre apparéil ou que l' apparéil est effectivement branché sur la prise. |
| Le fusible ne fonctionne pas. Remplacez le fusible. | ||
| L' apparéil est très bruyant. | L' apparéil est trop proche du mur, ou est instable ou encore les accessoires à l'intérieur du conge-lateur sont mal positionnés. | Stabilisez le socle du congélateur en ajustant la position des pieds, éloignez l' apparéil du mur, positionnez correctement les accessoires à l'intérieur du congélateur. |
| L' apparéil ne refroidit pas suffisamment. | La porté est trop fréquement ouverte ou a été laissée ouverte pendant longtemps. | Fermez la porte et ne l'ouvre pas trop fréquement. |
| L' apparéil est trop proche du mur. | Éloignez-le du mur pour permettre une bonne aération. | |
| Le congélateur est trop plein. Réduisez la quantité d'aliments dans l' apparéil. | ||
| La température est mal réglée. | Placez le bouton de régulation de la température sur la position « 3 » ou plus | |
| Problème Cause Solution | ||
| L'appareil dégage des odeurs. | Les alimentés se sont décomposés dans le congélateur. | |
| L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé. | ||
Les problèmes suivants ne sont pas des pannes :
Le bruit du liquide de refroidissement circulant dans la tuyauterie est audible, c'est normal.
- L'humidité sur la surface externe de l'appareil pendant les saisons humides ne constitue pas un problème ; essuyez juste avec un chiffon doux et sec.
Le compresseur et le condensateur peuvent etre plus chauds pendant les periodes de forte chaleur.
- La paroi de la porte est un peu chaude ;ILA indique que le condensateur evacue normalement l'humidite de I'air.
En cas de coupure d'électricité, les alimentents sont en sécurité au froid pendant pres de 16 heures. Suivez les conseils suivants pour une interruption de courant prolongée, notamment en eté :
Ouvrez la portetiroir à des fréquences très réduites.
- Ne placez pas plus d'aliments dans l'appareil pendant une coupure de courant.
- Si vous étés informé à l'avance de la coupure et que celle-ci durera plus de 16 heures, faites des blocs de glace, mettez-les dans un écipient et placez le écipient au-dessus du compartment congélateur.
- Une inspection de l'objet des alimentés est nécessaire une fois le courant rétabli.
- Parce que la température à l'intérieur du congealaur augmente en cas de coupure de courant ou de toute autre panne, la période de conservation et la qualite des alimentes seront réduites. Tout alimenté décongelé doit être consommé, cuisine ou recongelé (si possible), immédiatement après, pour éviter tout risque sur la santé.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Référence : | HFK-136AA;HFK-136AAB;HFK-136AAS |
| Tension nominale : | 220 - 240 V~ |
| Puisance nominale : | 65W |
| Fréquence nominale : | 50Hz |
| Courant nominal : | 0,6A |
| Réfrigérant : | R600a (37g) |
| Volume net total : | 80L |
| Volume de stockage du réfrigérateur : | 0L |
| Volume de conservation du congélateur : | 80L |
| Diagramme climatique : | ST |
| Capacité de congélation : | 4kg/24 h |
| Consommation énergétique : | 172 kWh/an |
| Protection contre les chocs électriques : | I |
| Mousse : | CYCLOPENTANE |
| Classe énergétique : | A+ |
Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident dû à une'utilisation de ce produit qui ne soit pas en conformité avec les instructions containues dans ce manuel.
MISE AU REBUT

Contribuez à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Veuillez mette les emballages au rebut dans les espaces prévus pour leur recyclage. Contribuez à recycler les déchets d'appareils électriques et électroniques. Nemette pas rebut les appareils marqués de ce symbole avec les déchets menagers. Veuillez déposer l'appareil chez votre usine de recyclage locale, ou pren-dre contact avec votre bureau municipal.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie!
Les réfrigerants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels. Avant toute mise au rebut, assurez-vous que la tuyauterie du système de réfrigération n'est pas endommagée. Débranchez l'appareil du secteur. Coupez les cables primaires et mettez-les au rebut. Retirez les plateaux, les tiroirs, le verrou de la porte et les joints pour éviter qu'un enfant ou un animal domestique ne soit coincé dans l'appareil.
Haier
HFK-136AA
HFK-136AAB
HFK-136AAS

**
Gefrierschrank

BENUTZUNGSHINWEISE