Kärcher K 2.400 - високонапорен почистващ уред

K 2.400 - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството K 2.400 Kärcher в PDF формат.

📄 212 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice Kärcher K 2.400 - page 163
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Kärcher

Модел : K 2.400

Категория : високонапорен почистващ уред

Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 2.400 - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 2.400 на марката Kärcher.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 2.400 Kärcher

Proizvod: Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip: 1.674-xxx Odgovarajuće EZ-direktive: 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2004/108/EZ 2000/14/EZ Primenjene usklađene norme: EN 55014–1: 2006 + A1: 2009 EN 55014–2: 1997 + A2: 2008 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009 EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Primenjeni postupak ocenjivanja usklađenosti: 2000/14/EZ: Prilog V Nivo jačine zvuka dB(A) Izmerena: 86 Zagarantovana: 89 CEO Head of Approbation 162 SR– 4 Уважаеми клиенти, Преди първото използване на Ва- шия уред прочетете това ориги- нално инструкцуя упътване за работа, дейст- вайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател. Използвайте пароструйката за работа под на- лягане само в личното си домакинство: – за почистване на машини, превозни сред- ства, строителни конструкции, инстру- менти, фасади, тераси, градински уреди и др. със силна водна струя под налягане (ако е необходимо с добавка на почиства- щи препарати). – с разрешените от фирма KARCHER при- надлежности от окомплектовката, резерв- ни части и препарати за почистване. Спазвайте указанията на препаратите за почистване. Опаковъчните материали могат да се ре- циклират. Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци, а ги предайте на вто- рични суровини с цел повторна употреба. Старите уреди съдържат ценни мате риали, подлежащи на рециклиране, ко- ито могат да бъдат употребени повтор- но. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта сис- теми за събиране. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите

www.kaercher.com/REACH Във всяка страна важат гаранционните усло- вия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на га ранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дис трибутора или най-близкия оторизиран сер- виз, като представите касовата бележка. (Адресите ще намерите на задната страница)

몇 Предупреждение За възможна опасна ситуация, която би мо- гла да доведе до тежки телесни повреди

За възможна опасна ситуация, която би мо- гла да доведе до леки телесни повреди или материални щети. Не насочвайте струята под високо налягане към хора, жи- вотни, активно електрическо оборудване или към самия уред. Пазете уреда от замръз-

Символи в Упътването за работа Символи на уреда 163BG– 5

Никога не докосвайте контакта и щеп- села с влажни ръце. Не работете с уреда, ако захранващият кабел или важни части на уреда, напри- мер маркучът за работа под налягане, пистолета за ръчно пръскане или пред пазните приспособления са повредени. Преди всяка употреба проверявайте мрежовия захранващ кабел с щепсела за повреди. Повреден мрежови захранващ кабел трябва незабавно да се замени от оторизиран сервиз/специалист – елек-

Преди всяка експлоатация проверявай- те маркуча за работа под налягане за повреди. Незабавно подменете повреде- ния маркуч. Забранена е работата във взривоопас- ни помещения. Да се спазват мерките за безопасност при работа с уреда в опасни зони (напри- мер на бензиностанции). Струята под високо налягане може да бъде опасна при неправилна употреба. Не насочвайте струята към хора, жи- вотни, активни електрически уреди или към самия уред. Не насочвайте струята под високо на- лягане към други или към себе си, за да почистите облеклото си или обувките

Да не се обливат предмети, които съ- държат опасни за здравето вещества (напр. азбест). Гумите на автомобилите и вентилите на автомобилните гуми могат да се по вредят или спукат от високото наляга не. Първият признак за това е обезцве- тяването на гумата. Повредените ав- томобилни гуми и вентили могат да доведат до фатални последици. При по- чистване оставете разстояние от поне 30 см! Опасност от експлозия! Не пръскайте възпламеняеми течно-

Никога не засмуквайте течности, съ- държащи разтворители, или неразреде- ни киселини и разтворители! Такива са например бензин, разредители за бои или нафта. Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима, експлозив- на и отровна. Не използвайте ацетон, неразредени киселини и разтворители, защото те атакуват използваните в уреда материали. 몇 Предупреждение Щепселът и куплунгът на удължителя трябва да бъдат водоустойчиви и не бива да се намират във вода. Неподходящите удължители могат да са опасни. На открито използвайте само съответно разрешените и съот- ветно обозначение удължители с дос- татъчно напречно сечение: 1 - 10 м: 1,5

Винаги развивайте удължителя докрай от барабана. Маркучите за работа под налягане, ар- матурата и връзките са важни за безо- пасността на уреда. Използвайте само препоръчаните от производителя мар- кучи за работа под налягане, арматури

Този уред не е предназначен за обслуж- ване от лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности. Уредът не трябва да се използва от де- ца, младежи или неоторизирани лица. Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да играят с

Дръжте опаковъчното фолио далече от деца, съществува опасност от задуша-

Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване, които се дос- тавят или препоръчват от производи- теля. Използването на други препарати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безо- пасността на уреда. Потребителят трябва да използва уре- да според предписанията. Той трябва да се съобразява с даденостите на мяс- то и да внимава при работа с уреда дали наоколо няма хора. Не използвайте уреда, ако в обсега се намират други лица, освен ако не носят защитно облекло. За защита от напръскване с вода или мръсотия носете подходящо предпазно облекло и предпазни очила/маска. Указания за безопасност 164 BG– 6

При по-продължителни паузи изключе- те уреда от главния прекъсвач / прекъс- вача на уреда или го извадете от

Не използвайте уреда при температури под 0 °C. За да избегнете повреди, при почиства- не осигурете минимално разстояние от 30 см между струята и боядисаните по-

По време на работа уредът да не се ос- тавя без надзор. Внимавайте кабелът на уреда или удъл- жителят да не се повредят или скъсат поради настъпване, прегъване, опъване или друго. Пазете кабела от топлина, масла и остри ръбове. Всички електрически части и елементи в обсега на работа трябва да са защи- тени от водната струя. Уредът може да се включва само към електрически контакт, изпълнен от електротехник съгласно IEC 60364. Свръзвайте уреда само към променлив ток. Напрежението трябва да съот- ветства на цитираното върху табел- ката на уреда напрежение. По причини на сигурността принципно препоръчваме задействането на уреда през защитно приспособление за падове в напрежението (макс. 30 mA). Почистване, при което се отделят мас- лосъдържащи отпадъчни води, напр., при миене на двигателя и долната част на корпуса, трябва да става само на мивки със сепаратор за масла.

Предпазните приспособления служат за за- щита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят. Прекъсвачът на уреда предотвратява не- преднамереното пускане в експлоатация на

Блокировката спира лоста на пистолета за ръчно пръскане и предотвратява непредна- мерения старт на уреда. Преливният вентил предотвратява надвиша- ването на допустимото работно налягане. Ако се освободи лостът на пистолета за ръч но пръскване, пневматичният контакт изключ- ва помпата, струя високо налягане прекъсва. Ако лостът се придърпа, отново включва пом-

Преди всички дейности с уреда установете неговата устойчивост, за да избегнете злополуки или увреждания. – Устойчивостта на уреда е гарантирана, ако той бъде оставен на равна повърх

Обемът на доставка на уреда е изобразен на опаковката. При разопаковане проверете дали съдържанието е пълно. При липсващи принадлежности или при транспортни щети моля уведомете Вашия

В тази инструкция за употреба е описано мак- сималното оборудване. В обема на доставка има разлики в зависимост от модела (вижте опаковката). Виж изображенията на страница 2 1 Приспособление за бързо присъединява- не за маркуча за работа под налягане 2 Извод за високо налягане 3 Прекъсвачи на уреда „0/OFF“ / „I/ON“ 4 Кука за съхранение на маркуча за работа под налягане и захранващия кабел 5 Място за съхранение на стоманената

6 Място за съхранение на пистолета за ръчно пръскане 7 Връзка за вода с вградена цедка 8 Всмукателен маркуч за почистващо сред- ство (с филтър) 9 Куплунг за свързване към захранване с

10 Мрежови захранващ кабел с щепсел 11 Транспортно колело 12 Пистолет за ръчно пръскане 13 Блокировка пистолет за ръчно пръскане 14 Бутон за отделяне на маркуча за работа под налягане от пистолета з ръчно пръ-

15 Маркуч за работа под налягане Предпазни приспособления Ключ на уреда Блокировка пистолет за ръчно пръскане Преливен вентил с пневматичен прекъсвач Предпоставки за устойчивост

Обем на доставката Описание на уреда 165BG– 7 Опционални принадлежности 16 Въртяща се четка за миене 17 Четка за миене 18 Тръба за разпръскване с единична дюза 19 Тръба за разпръскване с мелачка за мръ-

20 Тръба за разпраскване с регулиране на налягането (Vario Power) 21 Дръжка за транспортиране 22 Дръжка за носене 23 Дръжка за транспортиране, изваждаща се 24 Резервоар почистващ препарат 25 Мрежичка за принадлежности Елементите от специалната окомплектовка разширяват възможностите за използване на Вашия уред. По-подробна информация ще получите от оторизирания представител за уредите KARCHER. Монтирайте приложените свободно към уре да части преди пускане в експлоатация. Виж изображенията на страница 3

Транспортна дръжка / Закрепване на транспортната дръжка.

Завинтете приспособлението за бързо присъединяване на маркуча за работа под налягане.

Маркуча за работа под налягане да се по стави в пистолета за ръчно пръскане, до- като се чуе неговото фиксиране. Указание: Внимавайте за правилната по- сока на присъединителния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане.

Издърпайте всмукателния маркуч за по чистващото средство дотолкова през ка пака на резервоара за почистващо сред- ство, че по-късно филтърът да застане на дъното на резервоара. Резервоара за почистващото средство да се затвори с капак. Резервоара за почистващото средство да се фиксира в уреда.

Окачете мрежичката за принадлежности в показаната на изображението кука. Съгласно валидните разпоредби не се позволява използване на уреда в мрежата за питейна вода без раз- делител на системата. Използ- вайте подходящ разделител на системата на фирма KARCHER или като алтернатива разделител на системата съгл. EN 12729 тип BA. Преминалата през разделителя на системата вода се определя като негодна

Разделителят на системата трябва да бъде свързван винаги към захранването с вода, никога директно към уреда! Указание: Замърсяванията във водата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежностите. За защита си препоръчва използването на воден филтър на KARCHER (специална принадлежност, № за поръчка 4.730-059). Съблюдавайте разпоредбите на водоснабди- телната компания. За параметрите за свързване виж табелката на уреда/техническите параметри. Използвайте усилен маркуч за вода (не е включен в доставката) с обичаен куплунг. (диаметър минимум 1/2 цола респ. 13 мм; дължина минимум 7,5 м).

Завийте куплунга, доставен заедно с уре- да, на мястото за свързване на уреда със захранването с вода. Поставете маркуча за водата върху ку- плунга на уреда и свържете със захранва нето с вода.

Сух ход при повече от 2 минути води до ув- реждания на помпа високо налягане. Ако уре- дът не създаде налягане в рамките на 2 минути, изключете уреда и подходете спо- ред указанията в глава "Помощ при неиз- правности“.

Поставете маркуча за работа под наляга- не стабилно в приспособлението за бър- зо присъединяване на уреда, чува се фиксирането му. Елементи от специалната окомплектовка Преди пускане в експлоатация Захранване с вода Захранване с вода от водопровода Пускане в експлоатация 166 BG– 8 Указание: Внимавайте за правилната по- сока на присъединителния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпне- те маркуча за работа под налягане.

Поставете тръбата за разпръскване в пистолета за ръчно пръскане и я фикси- райте със завъртане на 90°. Отворете напълно крана за водата. Включете щепсела в контакта. Включете уреда „I/ON“.

Излизащата през дюзата за високо наляга- не струя вода упражнява отпор върху пис- толета за ръчно пръскане. Осигурете си сигурно положение за стоеж, дръжте здра- во пистолета за ръчно пръскане и тръбата за разпръскване.

Деблокирайте лоста на пистолета за ръч- но пръскане. Издърпайте лоста, уредът се включва. Указание: Ако лоста се пусне отново, уредът отново се изключва. Високото налягане се за- пазва в системата. За най-обичайните видове почистване. Ра- ботното налягане може да се регулира без- степенно между „Min“ и „Max“. В положение „Mix“ може да се дозира почистващ препарат. Отпуснете лоста на пистолета за пръска- не на ръка.

Тръбата за разпръскване да се завърти в желаното положение. За нормално почистване. Не е подходящ за работа с почистващо сред-

За упорити замърсявания. Не е подходящ за работа с почистващо средство. Подходяща за работа с почистващо сред-

Подходяща за работа с почистващо сред-

Въртящата се четка за миене е много подхо- дяща за миене на автомобили.

При работа по четката за миене не бива да има мръсотия или други частици, опасност от увреждане на лака. За съответната задача за почистване използ- вайте само средства за почистване и под- дръжка на KARCHER, тъй като те са разработени специално за използване с Ва- шия уред. Използването на други средства за почистване и поддръжка може да доведе до бързо износване и отмяна на претенциите за гаранция. Моля, информирайте се в специ- ализираната търговска мрежа или изискайте информации от KARCHER. Отделете тръбата за разпръскване от пистолета за ръчно пръскане. Работете само с пистолета за ръчно пръскане. Указание: По този начин при експлоата- ция почистващият транспорт се смесва с водната струя.

Изтеглете от корпуса желаната дължина на всмукателния маркуч за почистващи

Окачете всмукателния маркуч за почист- ващо средство в съд с разтвор на почист- ващо средство.

Напълнете разтвора на почистващо сред- ство в резервоара за почистващо сред- ство (спазвайте данните за дозиране на варела на почистващото средство). Напръскайте сухата повърхност с малко препарат за почистване и оставете да по- действа (но да не изсъхва). Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане. Отпуснете лоста на пистолета за пръска- не на ръка.

Блокирайте лоста на пистолета за ръчно

При прекъсване на работа за по-продъл- жително време (над 5 минути), изключете допълнително уреда „0/OFF“. Поставете пистолета за ръчно пръскане в мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане. Експлоатация Тръба за разпръскване с регулиране на налягането (Vario Power) Тръба за разпръскване с единична дюза Тръба за разпръскване с мелачка за

Четка за миене Въртяща се четка за миене Работа с почистващо средство Препоръчителен метод на почистване Прекъсване на работа 167BG– 9

Само отделете маркуча за работа под на- лягане от пистолета за ръчно пръскане или от уреда, ако в системата няма налично на-

След работа с почистващия препарат: Работете с уреда около 1 минута, за да се

Отпуснете лоста на пистолета за пръска- не на ръка. Изключете уреда „0/OFF“. Затворете крана за водата. Притиснете лоста на пистолета за пръ- скане на ръка, за да освободите система- та от остатъчното налягане.

Блокирайте лоста на пистолета за ръчно

Отделете уреда от захранването с вода. Издърпайте щепсела.

За да се избегнат злополуки или наранява ния при транспортиране, вземете под вни- мание теглото на уреда (виж техническите

Повдигнете уреда за дръжката и го носе

Теглете уреда за транспортната дръжка. Изпразнете резервоара за почистващ

Осигурете уреда против изплъзване и преобръщан.

За да се избегнат злополуки или наранява ния при избора на мястото за съхранение, вземете под внимание теглото на уреда (виж техническите данни). Преди по-продължително съхранение, напр. през зимата спазвайте допълнително указа- нията в глава Поддръжка. Уредът се поставя върху равна плоскост. Притиснете корпуса на приспособление то за бързо присъединяване за маркуча за работа под налягане и извадете марку- ча за работа под налягане. Натиснете разделителния бутон на пис толета за ръчно пръскане и отделете маркуча за работа под налягане от писто- лета за ръчно пръскане. Поставете пистолета за ръчно пръскане в мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане. Фиксирайте тръбата за разпръскване в мястото й за съхранение. Приберете захранващия кабел, маркуча за работа под налягане и принадлежно- стите в уреда.

Уреда и принадлежностите да се пазят от замръзване. Уредът и принадлежностите се разрушават при замръзване, ако са напълно изпразнени от вода. За да се избегнат увреждания: Изпразнете уреда напълно от водата: Включете уреда без подвързан маркуч за работа под налягане и без подвързано за- хранване с вода (макс. 1 мин) и изчакай- те, докато от извода за високо налягане спре да излиза вода. Изключете уреда. Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване

Край на работата Tранспoрт Ръчен транспорт Транспорт в превозни средства

Съхранение на уреда Защита от замръзване 168 BG– 10

Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се из- важда от контакта. Преди по-продължително съхранение, на- пример през зимата: Изтеглете филтъра от всмукателния мар- куч за почистващо средство и по почисте- те под течаща вода. Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода. Уредът не се нуждае от поддръжка. Използвайте само оригинални резервни час- ти на KARCHER. Списък на резервните части ще намерите в края на настоящото Упътване

Можете сами да отстраните дребните повре- ди, като следвате дадените по-долу описа-

В случай на съмнение се обърнете към ото- ризиран сервиз.

Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се из- важда от контакта. Ремонтни работи и работи по електриче- ските елементи могат да се извършват само от оторизиран сервиз. Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане, уредът се включва. Проверете дали посоченото на типовата табелката напрежение съвпада с напре жението на източника на ток. Проверете захранващия кабел за увреж-

Проверете настройката на тръбата за разпръскване. Обезвъздушаване на уреда: Включете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакайте (макс. 2 минути), докато вода- та започне да излиза без мехурчета от из вода за високо налягане. Изключете уре- да и отново подвържете маркуча за рабо- та под налягане. Проверете захранването с вода. Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода. Почистване на дюза високо налягане: Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода напред. Проверете дебита на водата. Малката липса на херметичност на уреда е обусловена технически. При силна лип- са на херметичност се обърнете към ото ризиран сервиз. Отделете тръбата за разпръскване от пистолета за ръчно пръскане и работете само с пистолета за ръчно пръскане или използвайте тръбата за разпръскване и я завъртете в положение „Mix“ Почистете филтъра на всмукателния маркуч за почистващо средство. Проверете всмукателния маркуч за по- чистващо средство за огънати места. Грижи и поддръжка

Резервни части Помощ при неизправности Уредът не работи Уредът не достига налягане Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква 169BG– 11 Запазваме си правото на технически изме-

С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производ- ство, прилаган от нас, на съответните основ- ни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕО. При про- мени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност. Подписалите действат по възложение и като пълномощници на управителното тяло. пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2012/01/01 Технически данни Електрическо захранване Напрежение 220-240 1~50/60

Присъединителна мощност 1,6 kW Градус на защита IP X5 Клас защита II Предпазител (инертен)10А Захранване с вода Температура на постъпващата вода (макс.) 40 °C Дебит за постъпващата вода

8 л/мин Налягане на постъпващата

0,2-1,2 MPa Данни за мощността Работно налягане 9 MPa Максимално допустимо налягане 11 MPa Дебит, вода 5,7 л/мин Дебит, препарати за почистване 0,3 л/мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 11 N Тегло, в готовност за работа с принадлеж-

без резервоар за почистващ пре-

6,3 кг с резервоар за почистващ препа-

6,5 кг Установени стойности съгласно EN 60335- 2-79 Стойност на вибрациите в об- ластта на дланта – ръката Несигурност K <2,5 0,3

dB(A) dB(A) Ниво на звукова мощност L

89 dB(A) Декларация за съответствие на ЕО Продукт: Парочистачка/пароструйка за работа под налягане Тип: 1.674-xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО: 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2004/108/ÅÎ 2000/14/ЕО Намерили приложение хармонизирани