GCB 18V-63 Professional - Service après-vente BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GCB 18V-63 Professional BOSCH у форматі PDF.
| Тип продукту | Акумуляторний дриль-шуруповерт |
| Бренд | Bosch |
| Модель | GCB 18V-63 Professional |
| Напруга | 18 В |
| Максимальний крутний момент | 63 Нм |
| Холостий хід (1-а швидкість) | 0-500 об/хв |
| Холостий хід (2-а швидкість) | 0-1900 об/хв |
| Патрон | 13 мм, безключовий |
| Здатність свердління (сталь) | 13 мм |
| Здатність свердління (дерево) | 38 мм |
| Здатність закручування | 10 мм (шурупи по дереву) |
| Вага (без акумулятора) | 1,1 кг |
| Вага (з акумулятором) | 1,4 кг |
| Розміри (Д x Ш x В) | 170 x 70 x 200 мм |
| Живлення | Літій-іонний акумулятор 18 В (не входить) |
| Система акумуляторів | Bosch Professional 18V |
| Основні функції | Свердління, закручування, з регульованим зчепленням |
| Обслуговування | Чистити сухою ганчіркою, не використовувати агресивні засоби |
| Безпека | Гальмо шпинделя, блокування шпинделя, антивібраційний вимикач |
| Запчастини | Доступні через сервісну службу Bosch |
| Загальна інформація | Професійне використання, гарантія 2 роки (за умов) |
Часті запитання - GCB 18V-63 Professional BOSCH
Питання користувачів про GCB 18V-63 Professional BOSCH
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Service après-vente у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GCB 18V-63 Professional - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GCB 18V-63 Professional бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GCB 18V-63 Professional BOSCH
цк Орипнальна інструкція з
експлуатації
Українська ...... Сторінка 103
Казак...... Бет 109
Тип аккумулятора ProCORE18V...


Светодиоды Емкость
Вказівки з техніки безпеки
Загальні застереження для електроприладів
ПОПЕРЕ- ДЖЕННЯ
Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може
призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.
Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю).
Безпека на робочому місці
Trимайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків.
Не працюйте з електроінструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти
104 | Українська
можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари.
▶ Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи.
Електрична безпека
▶ Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з електроінструментами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом.
Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом.
Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом.
▶ Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом.
▶ Для зовнішніх робіт обов'язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом.
Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом.
Безпека людей
▶ Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом. Не користуйтеся електроінструментом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або ліків. Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм.
▶ Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування особистого захисного спорядження, як напр., – в залежності від виду робіт – захисної маски,
спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм.
Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під'єднати акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм.
▶ Перед тим, як вмикати електроінструмент, приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента, що обертається, може призвести до травм.
Уникайте неприродного положення тіла. Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях.
Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та рукавиці до деталей електроінструмента, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що рухаються.
Якщо існує можливість монтувати
пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої,
переконайтеся, щоб вони були добре під'єднані та
правильно використовувалися. Використання
пиловідсмоктувального пристрою може зменшити
небезпеки, зумовлені пилом.
Правильне поводження та користування електроінструментами
▶ Не перевантажуйте електроінструмент.
Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи.
З придатним електроінструментом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
▶ Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати.
▶ Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску приладу.
Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним.
▶ Старанно доглядайте за електроінструментом. Перевіряйте, щоб рухомі деталі
електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали, не були пошкодженими або у будьякому іншому стані, який міг би вплинути на функціонування електроінструмента. Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати, перш ніж користуватися ними знову. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроприладами.
- Trимайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації.
Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроінструментів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій.
Правильне поводження та користування електроінструментами, що працюють на акумуляторних батареях
Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі.
▶ Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі.
Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користується, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу.
▶ При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки.
Сервіс
Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалого часу.
Вказівки з техніки безпеки для стрічкових пил
▶ При виконанні робіт, при яких приладдя може зачепити заховану електропроводку, тримайте інструмент за ізольовані поверхні. Зачеплення
приладдям проводки, що знаходиться під напругою, може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним струмом.
Закріпіть оброблювану заготовку на стабільній основі за допомогою струбцин або у іншій зручний спосіб. Утримуванням оброблюваної заготовки в руці або її притисканням до себе не забезпечується її стабільне утримування, і вона може вийти з-під контролю.
He підставляйте руки в зону розпилювання. Не беріться рукою під оброблюваною деталлю.
Контакт з пилковим полотном чреватий пораненням.
Підводьте електроінструмент до оброблюваної деталі тільки увімкнутим. При застряванні електроприладу в оброблюваній деталі існує небезпека відскакування.
Після завершення робочої операції вимкніть електроінструмент; витягуйте пиляльне полотно з прорізу лише після того, як воно зупиниться. Цим Ви уникнете відскакування електроприладу і зможете безпечно покласти його.
▶ Використовуйте лише непошкоджені, бездоганні пиляльні полотна. Погнуті або затуплені пиляльні полотна можуть ламатися або спричиняти рикошет.
Захищайте пиляльне полотно від мастил та олив. Перед розпилюванням повністю витріть надлишок олії. Інакше пиляльне полотно може соватися.
Не натискуйте сильно на пиляльне полотно під час роботи. Занадто сильне натискування може призвести до совання або розриву пиляльного полотна. Існує небезпека отримання травм.
Після вимкнення електроінструмента не гальмуйте пиляльне полотно притискуванням збоку. Це може призвести до пошкодження пиляльного полотна, його розриву і рикошету.
Після роботи не торкайтеся до пиляльного полотна, доки воно не охолоне. Пиляльне полотно під час роботи дуже нагрівається.
Під час роботи тримайте електроінструмент міцно обома руками і зберігайте стійке положення. Двома руками Ви можете більш надійно працювати електроінструментом.
▶ Перед тим, як покласти електроінструмент, зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент може зачепитися за що-небудь, що призведе до втрати контролю над електроприладом.
▶ При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар. Акумуляторна батарея може займатись або вибухати. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи.
▶ Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання.
106 | Українська
Гострими предметами, напр., гвіздками або викрутками, або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею. Можно-
внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення
диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї.
▶ Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження.


Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, бруду, води та вологи. Існує небезпека вибуху і короткого замикання.
Опис продукту і послуг

Прочитайте всі застереження і вказівки. Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм.
Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації.
Призначення приладу
Електроінструмент призначений для розрізання на твердій опорі пластмаси, металу і гуми. Він призначений для прямолінійного розпилювання під кутом до 45°. Дотримуйтесь рекомендацій стосовно використовуваних пилкових полотен.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком.
(1) Фіксатор вимикача
(2) Вимикач
(3) Рукоятка (з ізольованою поверхнею)
(4) Затискна скоба для кришки
(5) Допоміжна напрямна
(6) Пиляльне полотно ^a)
(7) Напрямна пилкового полотна
(8) Стрілка напрямку обертання на корпусі
(9) Важіль регулювання попереднього натягу
пиляльного полотна
(10) Підсвітлювальний світлодіод
(11) Акумуляторна батарея ^a)
(12) Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею)
(13) Кришка пиляльного полотна
(14) Кнопка розблокування акумуляторної батареї
(15) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї ^a)
(16) Кнопка індикатора зарядженості акумуляторної батареї ^a)
a) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
Технічні дані
| Стрічкова пила GCB 18V-63 | ||
| Товарний номер | 3 601 BA0 4.. | |
| Номінальна напруга В= 18 | ||
| Частота обертанняхолостого ходу ^A) | м/мин | 162 |
| Розміри пилкового полотнамм 733×12,7×0,35 | ||
| Макс. глибина розпилювання | мм | 63,5 |
| Вага відповідно доEPTA-Procedure 01:2014 | кг | 3,7–4,7 ^B) |
| Рекомендованатемпературанавколишньогосередовища призаряджанні | °C | 0 ... +35 |
| Допустима температуранавколишньогосередовища приексплуатації ^C) і призберіганні | °C | -20 ... +50 |
| Рекомендованіакумуляторні батареї | GBA 18V...ProCORE18V... | |
| Рекомендовані зарядніпристрої | GAL 18...GAX 18...GAL 36... | |
A) Виміряно за температури 20–25 °C з акумулятором ProCORE18V 8.0Ah.
В) в залежності від використовуваної акумуляторної батареї
C) обмежена потужність при температурі <0 °C
Інформація щодо шуму і вібрації
Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 60745-2-20.
А-зважений рівень звукового тиску від електроінструменту, як правило, становить 79 дБ(А). Похибка К = 3 дБ. Рівень шуму під час роботи може перебільшувати вказані значення. Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a_h (векторна сума трьох напрямків) і похибка К, визначені відповідно до EN 60745-2-20: Розпилювання металу: a_h = 5,3 м/с^2 , K = 1,5 м/с^2
Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою; ними можна користуватися для порівняння приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму. Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт, для яких застосовується
електроінструмент. Однако у разі застосування електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости.
Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу, коли електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, але фактично не працює. Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації, напр.: технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів.
Монтаж
▶ Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення.
Заряджання акумуляторної батареї
Використовуйте лише зарядні пристрої, зазначені в технічних даних. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-іонний акумулятор, що використовується у Вашому приладі.
Вказівка: Акумуляторна батарея поставляється частково зарядженою. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої.
Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли заводно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор.
Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою „Electronic Cell Protection (ECP)”. При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент більше не рухається.
Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею.
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Виймання акумулятора
В акумуляторі (11) передбачені два ступені блокування, щоб запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора (14).
Встромлений в електроприлад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині.
Щоб витягти акумуляторну батарею (11), натисніть на кнопку розблокування (14) і витягніть акумуляторну батарею з електроінструмента. Не застосовуйте при цьому силу.
Індикатор зарядженості акумуляторної батареї
Зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуляторної батареї показують ступінь зарядженості акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроінструменті.
Натисніть кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї –abo , щоб відобразити ступінь зарядженості. Це можна зробити і тоді, коли акумуляторна батарея витягнута з електроінструмента.
Якщо після натискання на кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї жоден світлодіод не загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба замінити.
Тип акумуляторної батареї GBA 18V...


Світлодіоди Ємність
| Свічення зеленим кольором 3×60-100% |
| Свічення зеленим кольором 2×30-60% |
| Свічення зеленим кольором 1×5-30% |
| Блимання зеленим кольором 1×0-5% |
Тип акумуляторної батареї ProCORE18V...


Світлодіоди Ємність
| Свічення зеленим кольором 5×80-100% |
| Свічення зеленим кольором 4×60-80% |
| Свічення зеленим кольором 3×40-60% |
| Свічення зеленим кольором 2× 20-40 % |
| Свічення зеленим кольором 1×5-20% |
| Блимання зеленим кольором 1×0-5% |
Монтаж/заміна пиляльного полотна
▶ Для монтажу пиляльного полотна обов'язково вдягайте захисні рукавиці. Торкання до пиляльного полотна несе в собі небезпеку поранення.
Завжди вдягайте захисні окуляри! Захисні окуляри зменшують ризик травм.
108 | Українська
Вибір пиляльного полотна
Огляд рекомендованих пиляльних полотен Ви знайдете в кінці цієї інструкції.
Відпустіть обидві затискні скоби (4) ① і відкиньте кришку (13) ②. Поверніть важіль (9) на 180° у напрямку обертання до упору.
Заведіть стрічкове полотно (6) по черзі в напрямні пилкового полотна (7). Своїм заднім боком пилкове полотно повинне торкатися до підшипників, що розташовані в нижній частині напрямних пилкового полотна (7).
Заведіть стрічкове полотно (6) по черзі навколо обох роликів (17).
Поверніть важіль (9) на 180° у зворотному напрямку до упору. Перевірте, чи правильно сидить стрічкове пиляльне полотно (6) на обох роликах (17). Закрийте кришку (13) так, щоб затискні скоби (4) увійшли у зачеплення.
▶ Перевірте правильність посадки пиляльного полотна (6). Декілька разів коротко увімкніть і вимкніть електроінструмент. Неправильно монтоване пиляльне полотно може зіскочити і поранити Вас.
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров'я. Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або захворювання дихальних шляхів.
Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам.
- Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2.
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, що діють у Вашій країні.
▶ Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися.
Робота
Початок роботи
Встромляння акумуляторної батареї
Устроміть заряджену акумуляторну батарею (11) спереду в електроінструмент. Втисніть акумуляторну батарею до упору в електроінструмент, щоб вона надійно зафіксувалася.
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути електроінструмент, натисніть спочатку на блокіратор вимикача (1), після цього натисніть на вимикач (2) і тримайте його натиснутим.
Освітлювальний світлодіод (10) вмикається у разі легкого або повного натиснення на вимикач (2) і дозволяє освітлювати робочу зону у разі недостатнього загального освітлення.
Для вимкнення відпустіть вимикач (2).
Вказівка: З міркувань техніки безпеки вимикач (2) не можна зафіксувати, його треба тримати натиснутим протягом всієї роботи.
Термічний захист від перевантаження
При використанні електроінструменту за призначенням його перевантаження не можливе. При занадто сильному навантаженні або перевищенні допустимої температури акумуляторної батареї електроніка негайно вимикає електроінструмент, поки він знову не повернеться в оптимальний діапазон робочої температури.
Вказівки щодо роботи
Під час роботи тримайте електроінструмент міцно обома руками і зберігайте стійке положення. Двома руками Ви можете більш надійно працювати електроінструментом.
Виберіть придатне положення для розпилювання заготовки, щоб у розпилюванні було задіяно якомога більше зубців пиляльного полотна (6) (див. мал. F).
Увімкніть електроінструмент, приставте його допоміжною напрямною (5) до заготовки і повільно заведіть пиляльне полотно (6) у проріз.
Працюйте з помірним натискуванням і рівномірною подачею.
Незадовго до завершення розпилювання коротко зменшіть тиск і трохи підніміть електроінструмент угору, щоб він не впав на заготовку.
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
▶ Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення.
▶ Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті.
Сервіс і консультації з питань застосування
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров'я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в Національному гарантійному талоні.
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
На рекомендовані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби дотримання додаткових норм.
При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування. У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів.
Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів.
Утилізація

Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.

Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове сміття!
Лише для країн ЄС:
Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU щодо відходів електричного та електронного обладнання та її перетворення в національне законодавство електроінструменти, які більше не придатні до використання, а також відповідно до Європейської Директиви 2006/66/ЕС несправні або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.
При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров'я людини через можливу наявність небезпечних речовин.
Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі Транспортування (див. „Транспортування“, Сторінка 109).
Қазақ
(9) Таспалы ара дискісін алдын ала керу інтірегі
(10) Жұмыс шамы
(11) Аккумулятор ^a)
Аккумулятор түрі GBA 18V...

Жарык диодтары Куаты
Аккумулятор түрі ProCORE18V...

Жарык диодтары Куаты
Коскыш/өшіргішке кездейсоктию жаракаттану қаупін тудырады.
Тел./факс: 02/2467610
Mo6.: 070 595 888
Д.П.Т.У "РОЖКА"