HAIER HW100-B14979 - пральна машина

HW100-B14979 - пральна машина HAIER - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HW100-B14979 HAIER у форматі PDF.

📄 792 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice HAIER HW100-B14979 - page 760
Переглянути посібник : Dansk DA Suomi FI Norsk NO Slovenčina SK Slovenščina SL Svenska SV Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про HW100-B14979 HAIER

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого пральна машина у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HW100-B14979 - HAIER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HW100-B14979 бренду HAIER.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HW100-B14979 HAIER

3.2 Селектор за програми

осібник користувача Пральна машина

HW90-B14979EU1 HW100-B14979NU1

Дякуємо за придбання виробу Haier.

Перед використанням цього пристрою рекомендується уважно прочитати ці інструкції. Інструкції містять важливу інформацію, яка допоможе вам отримати максимальну користь від використання пристрою й забезпечить його безпечне й належне встановлення й обслуговування.

Щоб забезпечити безпечне й належне використання пристрою, зберігайте це керівництво в зруч -ному місці, щоб мати можливість звіритися з наведеною в ньому інформацією в будь-який час.

Якщо ви продаєте, віддаєте або залишаєте пристрій, коли міняєте місце проживання, переко найтеся, що ви одночасно надаєте новому власнику це керівництво, щоб він міг ознайомитися з функціями й характеристиками пристрою й попередженнями щодо дотримання техніки безпеки.

HAIER HW100-B14979 - Дякуємо за придбання виробу Haier. - 1

HAIER HW100-B14979 - Дякуємо за придбання виробу Haier. - 2

HAIER HW100-B14979 - Дякуємо за придбання виробу Haier. - 3

Розшифровка умовних позначень

Важлива інформація щодо техніки безпеки

Загальна інформація та поради

Екологічна інформація

Утилізація

HAIER HW100-B14979 - Утилізація - 1

Допоможіть захистити довкілля та здоров'я людей. Викидайте упаковку у відповідні контейнери для збору відходів для переробки. Допоможіть утилізувати відходи електричних та електронних пристроїв. Не викидайте пристрої, позначені цим символом, разом із побутовими відходами. Відправте виріб на місцеве підприємство з утилізації або зверніться до муніципальної установи.

HAIER HW100-B14979 - Утилізація - 2

Небезпека травмування або задухи!

Від'єднайте пристрій від електромережі. Відріжте шнур живлення й утилізуйте його. Зніміть фіксатор дверцят, щоб запобігти замиканню дітей та домашніх тварин всередині пристрою.

1 Інформація з техніки безпеки....4
2 Опис виробу ....7
3 Панель керування....8
4 Програми 12
5 Споживання....13
6 Щоденне використання .... 14
7 Застосунок hOn....19
8 Екологічне прання....22
9 Догляд і чищення 23
10 Пошук і усунення несправностей....26
11 Встановлення 29
12 Технічні характеристики .... 33
13 Служба підтримки клієнтів 34

Перед першим увімкненням пристрою прочитайте ниж- ченаведені поради щодо техніки безпеки!

HAIER HW100-B14979 - Перед першим увімкненням пристрою прочитайте ниж- ченаведені поради щодо техніки безпеки! - 1

Перед першим використанням

▶ Переконайтеся у відсутності пошкоджень внаслідок транспортування.
▶ Переконайтеся, що всі транспортувальні болти та пакувальні гвинти знято.
▶ Повністю зніміть упаковку та залиште її в недоступному для дітей місці.
▶ Пристрій є досить важким, тому обов'язково пересувайте його за участю щонайменше двох осіб.

Щоденне використання

Цей пристрій можуть використовувати діти старші 8 років та особи зі зниженими фізичними, сенсорними й ментальними можливостями або котрим бракує досвіду та знань, якщо їм забезпечено нагляд і надані ін - струкції щодо безпечного користування пристроєм, і якщо вони усвідом-люють можливу небезпеку.
▶ Не дозволяйте дітям віком до 3 років наближатися до пристрою, якщо вони не перебувають під постійним наглядом.
▶ Не дозволяйте дітям бавитися з пристроєм.
▶ Не дозволяйте дітям або домашнім тваринам наближатися до пристрою, коли його дверцята відчинені.
- Тримайте миючі засоби в недосяжному для дітей місці.
Застебніть застібки-блискавки, закріпіть висячі нитки та подбайте про те, щоб дрібні елементи не стали причиною заплутування білизни. За потреби використовуйте відповідний пакет або сітку.
▶ Не торкайтеся пристрою та не використовуйте його босоніж або в разі, якщо у вас мокрі або вологі руки чи ноги.
▶ Не накривайте пристрій і не розміщуйте його в упаковці під час експлуатації або після цього, щоб волога або вогкість могли випаровуватися.
▶ Не ставте на верхню поверхню пристрою важкі предмети, або джерела тепла або вологи.
▶ Не використовуйте та не зберігайте легкозаймисті миючі засоби або засоби для хімчистки поблизу пристрою.
▶ Не застосовуйте горючі спреї поблизу пристрою.
▶ Не періть одяг, оброблений розчинниками, у пристрої, спочатку висушіть його на повітрі.

HAIER HW100-B14979 - Щоденне використання - 1

Щоденне використання

Забороняється виймати та вставляти мережеву вилку в приміщенні, де присутній горючий газ.
Забороняється прати вироби з пінистої гуми або матеріалів губчастої структури.
▶ Забороняється прати білизну, забруднену борошном.
Забороняється відкривати дозатор для прального засобу під час будь-якого циклу прання.
Забороняється торкатися дверцят під час прання, тому що вони нагріваються.
Забороняється відкривати дверцята, якщо над ілюмінатором видно рівень води.
Забороняється примусово відкривати дверцята. Дверцята оснащені пристроєм самоблокування і розблоковуються автоматично невдовзі після закінчення процедури прання.
Вимикайте пристрій після кожної програми прання та перед будь-яким плановим обслуговуванням, а також від'єднуйте пристрій від електромережі для економії електроенергії та забезпечення безпеки.
▶ Під час вимикання пристрою тримайтеся за штекер, а не за кабель.

Обслуговування і чищення

Якщо чищення та обслуговування пристрою здійснюється дітьми, переконайтеся, що вони перебувають під наглядом.
▶ Перш ніж проводити будь-яке планове обслуговування від'єднайте пристрій від електромережі.
Щоб запобігти появі неприємних запахів під час простою пристрою, утримуйте в чистоті нижню частину ілюмінатора, а також дверцята та дозатор для прального засобу.
Забороняється використовувати розпилювачі води або пароочисники для чищення пристрою.
- Щоб запобігти небезпекам, пошкоджений шнур живлення необхідно замінити, звернувшись до виробника, його представника з обслуговування клієнтів або подібної кваліфікованої особи.
Не намагайтеся полагодити пристрій самотужки. Якщо потрібно виконати ремонтні роботи, звертайтеся до нашої сервісної служби.
Вийміть з пристрою усі сторонні предмети, наприклад: металеві предмети, хімічні речовини, крихкі товари, запалені свічки, запалені цигарки тощо.

Встановлення

▶ Пристрій слід розміщати в добре провітрюваному місці. Забезпечте місце розташування, що дозволяє повністю відкрити дверцята.
Забороняється встановлювати пристрій на відкритому повітрі у вологому місці або в місцях, де можливі витоқи води, наприклад, під раковиною або біля неї. У разі витоку води від'єднайте пристрій від джерела живлення і дайте машині висохнути природним чином.

HAIER HW100-B14979 - Встановлення - 1

Встановлення

Встановлюйте та використовуйте пристрій лише в приміщеннях з температурою вище 5 °C.
Не розміщуйте пристрій безпосередньо на килимі, біля стіни або меблів.
He піддавайте пристрій впливу негативних або високих температур, або прямих со- нячних променів, і не встановлюйте його поблизу джерел тепла (наприклад: плит, обі- грівачів).
▶ Переконайтеся, що інформація про електричну частину на паспортній табличці відповідає характеристикам джерела живлення. Якщо це не так, зверніться до електрика.
Забороняється використовувати багатоконтактні перехідники й подовжувальні кабелі.
▶ Переконайтеся, що використовуються тільки комплект електричних шнурів і шлангів, що постачається разом із пристроєм.
Слідкуйте за тим, щоб не пошкодити електричний шнур і вилку. У разі пошкодження зверніться до електрика для їх заміни.
Використовуйте окрему заземлену мережеву розетку, до якої легко дістати- ся після встановлення пристрою. Необхідно забезпечити заземлення виробу.

Тільки для Великої Британії. Шнур живлення пристрою оснащено 3-жильною вилкою (із заземленням), яка підходить до стандартної 3-жильної розетки (із заземленням). Ні в якому разі не відрізуйте і не демонтуйте третій контакт (заземлення). Після встановлення пристрою необхідно забезпечити доступ до вилки.

▶ Переконайтеся, що з'єднання та підключення шлангів є надійним та в них відсутнє протікання.

Передбачуване використання

Цей пристрій призначено тільки для прання білизни, яку можна прати в машині. Завжди дотримуйтесь інструкцій, зазначених на етикетці кожної одиниці одягу. Пристрій призначений виключно для домашнього використання всередині будинку. Він не призначений для комерційного або промислового використання.

Зміни й модифікації пристрою не допускаються. Використання не за при- значенням може спричинити небезпеку та призвести до втрати права на будь-які відшкодування по гарантії та претензії щодо якості продукції.

HAIER HW100-B14979 - Передбачуване використання - 1

важення. Розбіжності

3 огляду на можливість технічних змін і різноманітність моделей ілюстрації, наведені в нижченаведених розділах, можуть відрізнятися від придбаної моделі.

2.1 Зображення пристрою

Спереду (рис. 2-1):
1 2 3 4 5 6 1. www.787-TECHNOV/

1 Ящик для прального/ пом'якшувального засобу
2 Робоча поверхня
3 Панель керування
4 Дверцята
5 Кришка фільтра
6 Регульовані ніжки

Вигляд ззаду (рис. 2-2):
1 2 345 6 2-2 T2 T3 T1 T4

1 Транспортувальні болти (T1–T4)
2 Задня кришка
3 Гвинти задньої кришки (9ЕА)
4 Шнур живлення
5 Зливний шланг
6 Впускний клапан води

2.2 Приладдя

Звірте приладдя та документацію відповідно до цього списку (рис. 2.3):

HAIER HW100-B14979 - Приладдя - 1
Впускний шланг

HAIER HW100-B14979 - Приладдя - 2
Пробки- заглушки

HAIER HW100-B14979 - Приладдя - 3
Прокладки для поглинання шуму

HAIER HW100-B14979 - Приладдя - 4
Гарантійний талон

HAIER HW100-B14979 - Приладдя - 5
Маркування класу енергоефективності *2

HAIER HW100-B14979 - Приладдя - 6
Посібник користувача

3 Панель керування

3-1 Haier Direct motion 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

  1. Кнопка «Живлення» 3. Дисплей 5. Функціональна кнопка
  2. Перемикач програм 4. Дозатор для прального/пом'якшувального засобу 6. Кнопка «Пуск/Пауза»

Зауваження. Звуковий сигнал

Акустичний сигнал не лунає за замовчуванням у таких випадках:

▶ під час натискання кнопки;
▶ після завершення роботи
▶ під час повертання перемикача програм; програми.

У разі потреби можна вибрати звуковий сигнал; див. розділ ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ (пункт 6.13 на сторінці 18).

3-2
HAIER HW100-B14979 - Зауваження. Звуковий сигнал - 1

natural_image Simple white power button icon on dark background (no text or symbols)

3.1 "Кнопка «Живлення»

Щоб увімкнути пристрій, злегка торкніться цієї кнопки (рис. 3-2), дисплей засвітиться, індикатор кнопки «Пуск/ Пауза» заблимає. Щоб вимкнути пристрій, натисніть кнопку ще раз і утримуйте її протягом 2 секунд. Якщо через деякий час не буде активовано жоден елемент панелі або програма, машина автоматично вимкнеться.

Зауваження. Вимкнення

У разі відсутності підключення до Wi-Fi увімкнений пристрій автоматично вимикається, якщо перед запуском програми або після закінчення програми він не вмикається протягом 2 хвилин.

У разі підключення до Wi-Fi тривалість очікування становить 24 години.

HAIER HW100-B14979 - Зауваження. Вимкнення - 1

3.2 Перемикач програм

Поворотом перемикача (рис. 3-3) можна ви- брати одну з 14 програм, після чого загориться відповідний світлодіод і відобразяться налашту- вання програми за замовчуванням.

3.3 Дисплей

На дисплеї (рис. 3-4) відображається нижченаведена інформація:

▶ Час прання
▶ Час закінчення відкладеного прання
► Коди помилок та інформація щодо обслуговування
▶ Символи
▶ швидкість, температура тощо.

3-4

8:00:00

Символ Значення

HAIER HW100-B14979 - Дисплей - 2Дверцята барабана заблоковано
HAIER HW100-B14979 - Дисплей - 3Пристрій підключено до Wi-Fi
HAIER HW100-B14979 - Дисплей - 4Панель керування заблоковано
HAIER HW100-B14979 - Дисплей - 5Запобігання зминанню
HAIER HW100-B14979 - Дисплей - 6Пара: деякі програми оснащені функцію «Пара»

3.4 Функціональні кнопки

Функціональними кнопками (рис. 3-5) вмикаються додаткові параметри у вибраній програмі перед початком її виконання. Відображаються відповідні індикатори. У разі, якщо пристрій вимкнений або якщо встановлюється нова програма, усі параметри відключені. Якщо кнопка має декілька параметрів, потрібний параметр можна вибрати, послідовно натискаючи цю кнопку.

HAIER HW100-B14979 - Функціональні кнопки - 1

Зауваження. Заводські налаштування

Для отримання найкращих результатів кожна програма пристрою Haier оснащена чітко визначеними конкретними налаштуваннями за замовчуванням. Якщо відсутні спеціальні вимоги, рекомендуються використовувати стандартні настройки.

3.4.1 Функціональна кнопка «Затримка»

Шляхом натискання цієї кнопки (рис. 3-6) можна запустити програму із затримкою. Час закінчення відкладеного прання можна збільшувати з кроком 30 хвилин в діапазоні 0,5–24 год. (час закінчення збільшиться порівняно з початковим часом виконання програми прання). Наприклад, якщо на дисплеї відображається час 6:30, це означає, що цикл виконання програми закінчиться через 6 годин 30 хвилин. Натисніть кнопку «Пуск/ Пауза», щоб увімкнути функцію затримки часу. Це не відноситься до програм: «Віджимання», «Освіження», «Дистанційне керування».

Delay

3-6

Задваження. Рідкий пральний засіб

У разі використання рідкого прального засобу не рекомендується активувати функцію встановлення часу закінчення відкладеного прання.

3 Панель керування

3-7
HAIER HW100-B14979 - Панель керування - 1

3.4.2 Функціональна кнопка «Запобігання зминанню»

Якщо у вибраній програмі є можливість вибору функції «Запобіган - ня зминанню» (рис. 3-7), натисніть кнопку «Запобігання зминанню», щоб вибрати цю функцію, після чого засвітиться відповідна піктограма. Якщо натиснути цю кнопку ще раз або вибрати іншу програму, вибір цієї функції буде скасовано. У разі вибору функції «Запобігання зминанню» максимальна швидкість віджимання зменшується. Після віджимання пральна машина виконує періодичну операцію із струшування одягу, щоб запобігти появі цвілі та запаху, зменшити кількість складок та забезпечити більшу гладкість одягу після його розвішування. Під час цієї операції на світлодіодному дисплеї відображаються символи: « - » « -- » « --- » « ---- ». Цей етап триває щонайбільше 12 годин. Користувач може перервати виконання програми в будь-який час, натиснувши кнопку «Пуск/Пауза».

3-8
HAIER HW100-B14979 - Функціональна кнопка «Запобігання зминанню» - 1

3.4.3 Функціональна кнопка «Темп.»

Шляхом торкання цієї кнопки (рис. 3-8) можна змінити температуру прання в програмі. Якщо не відображається жодне значення (на дисплеї горить «--»), вода нагріватися не буде.

3-9
HAIER HW100-B14979 - Функціональна кнопка «Темп.» - 1

3.4.4 Функціональна кнопка «Швидкість»

Шляхом торкання цієї кнопки (рис. 3-9) можна змінити або скасувати вибір функції віджимання в програмі. Якщо не відображається жодне значення (на дисплеї горить «Д»), білизна віджиматися не буде.

3-10
HAIER HW100-B14979 - Функціональна кнопка «Швидкість» - 1

3.4.5 Функціональна кнопка «Додаткове полоскання»

Шляхом торкання цієї кнопки (рис. 3-10) можна збільшити інтенсивність промивання білизни чистою водою. Ця функція рекомендується людям з чутливою шкірою. Шляхом торкання цієї кнопки кілька разів можна вибрати від нуля до трьох додаткових циклів. Вони відображаються на дисплеї як: Р--О/Р--1/Р--2/Р--Э. Відображаються різноманітні параметри програми.

3-11
HAIER HW100-B14979 - Функціональна кнопка «Додаткове полоскання» - 1

3.4.6 Функціональна кнопка «i-time»

Ця функція (рис. 3-11) збільшує час прання в різних програмах. Не всі програми підтримують цю функцію. Програми, в яких можна вибрати цю функцію, перелічені на сторінці 12.

3-12
HAIER HW100-B14979 - Функціональна кнопка «i-time» - 1

3.4.7 Функціональна кнопка «Пуск/Пауза»

Злегка натисніть цю кнопку (рис. 3-12), щоб запустити або перервати поточну програму.

3-13
HAIER HW100-B14979 - Функціональна кнопка «Пуск/Пауза» - 1

3.4.7 Кнопка «Виведення плям»

Торкніться цієї кнопки (рис. 3-13), щоб вибрати спеціаль ні функції для виведення плям. Призначення символів вказано в нижченаведеній таблиці.

HAIER HW100-B14979 - Кнопка «Виведення плям» - 1
Трава

HAIER HW100-B14979 - Кнопка «Виведення плям» - 2
Вино

HAIER HW100-B14979 - Кнопка «Виведення плям» - 3
Cik

HAIER HW100-B14979 - Кнопка «Виведення плям» - 4
Кров

HAIER HW100-B14979 - Кнопка «Виведення плям» - 5
Грунт

HAIER HW100-B14979 - Кнопка «Виведення плям» - 6
Молоко

3.5 Блокування доступу дітей

HAIER HW100-B14979 - Блокування доступу дітей - 1

Щоб заблокувати доступ до активування всіх елементів панелі, виберіть і запустіть програму, одночасно торкніться та утримуйте кнопки «Швидкість» та «» (рис. 3-14) протягом 3 секунд, після чого на панелі відобразиться символ ⚩об розблокувати доступ, знову торкніться двох кнопок. В режимі блокування доступу дітей горить індикатор режиму «Блокування доступу дітей». Цю функцію можна вибрати додатково після запуску машини.

Якщо будь-яка кнопка натискається в той час, коли ввімкнено функцію блокування доступу дітей, на дисплеї відображається символ: [L01- (рис. 3-15). Зміна програми не виконується.

HAIER HW100-B14979 - Блокування доступу дітей - 2

flowchart
graph TD
    A["Speed"] --> B["+"]
    C["Signal"] --> D["↓"]
    E["Human Eye"] --> F["Digital Display"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    note right of A: Speed + Signal
    note right of C: 3-14
    note right of F: 3-15

Зіуваження. Блокування доступу дітей

Встановлений вручну режим блокування доступу дітей потрібно скасувати вручну, або його буде скасовано автоматично після завершення роботи програми. У разі вимкнення живлення та відображення інформації про помилку режим блокування доступу дітей не скасовується. Він вмикається знову після наступного увімкнення пристрою.
Утримуйте перемикач протягом 3 секунд, після чого постійним світлом загориться індикатор блокування доступу дітей і ввімкнеться режим блокування доступу дітей.
Режим блокування доступу дітей неможливо встановити або скасувати через застосунок hОп.

3.6 Дозатор для прального засобу

Після відкриття дозатора для прального засобу відкривається доступ до таких компонентів (рис. 3-16):

  1. відділення для основного прання (порошкового або рідкого);
  2. засувка для вибору прального засобу: підніміть її в положення «вгору» в разі використання порошкового миючого засобу, залиште її в положенні «вниз» у разі використання рідкого прального засобу;
  3. відділення для пом'якшувача;
  4. відділення для попереднього прання, для невеликої кількості порошкового прального засобу;
  5. фіксуючий язичок, натисніть його вниз, щоб витягнути дозатор для прального засобу.

Рекомендації щодо видів пральних засобів відповідають різним температурам прання, тому рекомендуємо звернутися до керівництва з використання прального засобу.

3-16 1 2 5 4 3

HAIER HW100-B14979 - Дозатор для прального засобу - 2

Зауваження. Процедура перевірки кількості циклів, які виконала машина.

Процедура: в режимі очікування спочатку виберіть програму «Бавовна», а потім одночасно натисніть кнопки «Темп.» і «Швидкість»; після чого протягом 2 секунд відображатиметься кількість робочих циклів, а потім відновиться інтерфейс режиму очікування. Після закінчення програми до сумарної кількості робочих циклів додається значення 1. Якщо кількість циклів перевищує значення 9999, поточне значення відображається в шістнадцятковому форматі.

•Так,◦ На вибір,/Hi
1 2 3 атура аштування

Відділення для прального засобу, куди додається:

1 пральний засіб або порошковий пральний засіб;
2 пом'якшувач або засіб для догляду;
③ порошок для попереднього прання. 3)

ПрограмаМаксимальнезавантаження,кг °CHW90/HW100ТемператураПопередне налаштування1)діапазон зможливістювибору123Типи тканинПопередньовстановленашвидкістьвіджимання,об/хвФункція «i-time»ЗатримкаВиведення плям
Функція «i-time»Запобігання зминаннюДодаткове полоскання
Смарт 9/10* до6040•/Незначно забруднена змішана бавовняна й синтетична білизна1000• • • • •
Сорочки 2/3* до4040Бавовна/Синтетика1000• • • • •
Бавовна 9/10* до9040Бавовна1400• • • • •
Синтетика 4,5/5* до6040Синтетичні або змі-шані тканини1200• • • • •
Делікатна 1/1* до3030/Делікатна білизна та вироби з шовку600//
Освіження 1/1 / / / // Бавовна//////
Дистанційнекерування/////////////
Дитячі речі 4,5/5* до9060Бавовна/Синтетика1000• • • • •
Захист відалергії9/10* до9060Бавовна/Синтетика1000• • • •/
Швидке прання 15 хв^2) 1/1* до40*/Бавовна/Синтетика1000• • • •/
Вовна1/1* до40*//Тканини з вовни або із вмістом вовни, які мож-на прати в машині800//
Віджимання9/10 / / // /Міцні тканини1000////
Бавовна 20°9/10 / /Бавовна1000• • • • •
Еко 40–609/10 / ////////

* Вода не нагрівається.
1) Вибирайте температуру прання 90 °C лише в разі існування особливих гігієнічних вимог.
2)Зменште кількість прального засобу, оскільки програма триває короткий проміжок часу.
3) Відсутність або невелика кількість порошкового прального засобу. Невелику кількість прального засобу можна додати лише за допомогою функції попереднього прання через застосунок.

Під час прання великого об'єму білизни пральна машина може сильно вібрувати або рухатися, якщо одяг закручується.

3 метою підвищення якості допускається внесення змін в конструкцію та технічні характеристики без попередження.

Для отримання інформації про енергоспоживання проскануйте QR-код на маркуванні енергоефективності.

Фактичне енергоспоживання може відрізнятися від заявленого відповідно до місцевих умов.

HAIER HW100-B14979 - Зауваження. Процедура перевірки кількості циклів, які виконала машина. - 2

Зиуваження. Автоматичне зважування

Пристрій оснащений системою розпізнавання маси завантаженої білизни. У разі низького завантаження в деяких програмах споживання енергії та води, а також час прання автоматично скорочуються. Відображення часу за замовчуванням може змінюватися залежно від маси завантаженої білизни, якщо використовуються програми: «Смарт», «Синтетика», «Бавовна», «Бавовна 20 °C», «Еко 40–60 °C».

Довідкова інформація (відповідно до Постанови Комісії (ЄС) 2019/2023):

Номі-нальне заванта-женняПрограмаHAIER HW100-B14979 - Зиуваження. Автоматичне зважування - 1HAIER HW100-B14979 - Зиуваження. Автоматичне зважування - 2ENERG ^✝ HAIER HW100-B14979 - Зиуваження. Автоматичне зважування - 3Макс. температураЕфективна швидкістьHAIER HW100-B14979 - Зиуваження. Автоматичне зважування - 4
(кг)(ГГ:XX)(кВт·год/цикл)(л/цикл)(°C)(об/хв)Залишкова вологість (%)
Еко 40–60 9,0 3:48 0 710 64,0 28133053,0
Еко 40–60 4,5 2:52 0 395 36,0 26133053,0
Еко 40–60 2,5 2:48 0,245 28,0 25133055,0
9 кгБавовна 20 °C9,0 0:53 0,300 80,0 20100065,0
Бавовна 60°C9,0 1:46 2,000 80,0 57140055,0
Вовна 30 °C1,0 0:45 0,380 40,0 3080037,0
Швидка 15 хв 30 °C1,0 0:23 0,380 40,0 30100065,0
Еко 40–6010,0 3:58 0,780 67,0 28133053,0
Еко 40–60 5,02:58 0,470 39,0 26133053,0
Еко 40–60 2,52:48 0,245 28,0 25133055,0
10 кгБавовна 20 °C10,0 0:53 0,300 80,0 20100065,0
Бавовна 60°C10,0 1:46 2,000 80,0 57140055,0
Вовна 30 °C1,0 0:45 0,380 40,0 3080037,0
Швидка 15 хв 30 °С1,0 0:23 0,380 40,0 30100065,0

За винятком програми Еко 40–60, значення, наведене для кожної програми, є лише орієнтовним.

HAIER HW100-B14979 - Зиуваження. Автоматичне зважування - 5

6.1 Електроживлення

Підключіть пральну машину до джерела живлення (220–240 В \~/50 Гц; рис. 6-1). Ознайомтеся також з інформацією в розділі ВСТАНОВЛЕННЯ (див. сторінку 32).

6.2 Підключення до системи водопостачання

▶ Перед підключенням перевірте чистоту та прозорість води на впуску.
▶ Відкрийте кран (рис. 6-2).

HAIER HW100-B14979 - Підключення до системи водопостачання - 1

важення. Герметичність

Перед використанням перевірте герметичність у місцях з'єднання між краном та впускним шлангом, відкривши кран.

6-3
HAIER HW100-B14979 - важення. Герметичність - 1

6.3 Підготовка білизни

►Розсортуйте одяг за типом тканини (бавовна, синтетика, вовна чи шовк) та за ступенем забруднення (рис. 6-3). Зверніть увагу на маркування на етикетці по догляду.
▶ Відокремте білий одяг від кольорового. Попередньо випе - ріть кольоровий текстиль вручну, щоб перевірити вірогідність знебарвлення або линьки.
▶ Спорожніть кишені (витягніть ключі, монети тощо) і зніміть тверді декоративні предмети (наприклад брошки).
▶ Одяг без окантовки, речі з делікатних тканин і тонкоткано -го полотна, наприклад, штори з тонкого полотна, слід по-класти в мішок для прання, щоб не пошкодити цю делікатну білизну (краще використовувати ручне прання або суху чистку).
▶ Застебніть блискавки, застібки-липучки та гачки, а також переконайтеся, що гудзики щільно пришиті.
▶ Покладіть у мішок для прання делікатні речі, як-от: білизну без щільної окантовки, делікатну білизну (нижню білизну) й дрібні речі, як-от: шкарпетки, ремені, бюстгальтери тощо.
Розгорніть вироби великого розміру, як-от: простирадла, покривала тощо.
▶ Виверніть навиворіт джинси, а також текстильні вироби з принтом, декоровані текстильні вироби або текстильні ви - роби насиченого кольору; якщо можливо, періть їх окремо.

HAIER HW100-B14979 - Підготовка білизни - 1

ЕРЕЖНО!

Нетекстильні вироби, а також дрібні, незакріплені або гострі елементи можуть викликати несправності та пошкодити одяг та пристрій.

6.4 Таблиця догляду

Прання

HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 1Допускається прання за температури до 95 °C стандартний процесHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 2Допускається прання за температури до 60°C стандартний процесHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 3Допускається прання за температури до 60 °C помірний процес
HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 4Допускається прання за температури до 40°C стандартний процесHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 5Допускається прання за температури до 40°C помірний процесHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 6Допускається прання за температури до 40 °C дуже помірний процес
HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 7Допускається прання за температури до 30°C стандартний процесHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 8Допускається прання за температури до 30°C помірний процесHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 9Допускається прання за температури до 30°C дуже помірний процес
HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 10Ручне прання не вище 40 °CHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 11Не прати

Відбілювання

HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 12Допускається будь-якевідбілювання[ЗWX4]Тільки кисневе/безхлорнеHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 13Не відбілювати

Сушіння

[ААХ5]Допускається сушіння в барабанній сушильній машині за стандартної температури[42Н5]Допускається сушіння в барабанній сушильній машині за зниженої температури[НХНА]Не сушити в барабанній сушильній машині
[ХН7С]Сушити на мотузці Сушити н[СЗС6]зонталь-ній поверхні

Прасування

HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 14Прасувати за максимальної температурине вище 200 °CHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 15Прасувати за середньої температурине вище 150 °CHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 16Прасувати за низької температури не вище 110 °C;без застосування пари(прасування з відпарюванням може завдати непо-правної шкоди)
HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 17Не прасувати

Професійний догляд за текстилем

HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 18Хімчистка в тетрахлоре-тиленіHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 19Хімчистка у вуглеводнях Хім' HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 20заборонена
HAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 21Професійна волога чисткаHAIER HW100-B14979 - Таблиця догляду - 22Професійна волога чистка заборонена

Не всі ці символи відображаються в меню пристрою.

6.5 Завантаження пристрою

▶ Поступово розмістіть білизну в барабані.

▶ Не допускайте перевантаження. Зверніть увагу на різне максимальне завантаження відповідно до програми! Основне правило максимального завантаження: Забезпечте, щоб відстань між завантаженою білизною і верхньою поверхнею барабана не перевищу- вала шести дюймів.
Ретельно закривайте дверцята. Переконайтеся, що елементи білизни не за- тиснуті дверцятами.

6 Щоденне використання

6.6 Вибір прального засобу

Ефективність і результативність прання визначаються якістю прального засобу.
▶ Використовуйте лише пральні засоби, призначені для машинного прання.
За потреби використовуйте спеціальні пральні засоби, наприклад: для синтетичних або вовняних тканин.
Ознайомтеся з порадами, наведеними на етикетках, прикріплених до упаковок із пральними засобами.
▶ Не використовуйте засоби для сухого чищення, як-от: трихлоретилен або подібні засоби.

Вибір найкращого прального засобу

Вид прального засобу
ПрограмаУніверсальнийДля кольорової білизниДелікатнаСпеціального призначенняПом'якшувач
Смарт L/P L/P --о
СорочкиL/P L/P --о
БавовнаL/P L/P --о
Синтетика-L/P--о
Делікатна--L/PL/Pо
Освіження-----
Дистанційне керування 📄-----
Дитячі речі--L/PL/Pо
Гіпоалергенне пранняL/P L/P --о
Швидке прання 15 хв^2) LL--о
Вовна--L/PL/Pо
Віджимання-----
Бавовна 20 °CL/P L/P --о
Еко 40–60L/P L/P --о

L = гель/рідкий пральний засіб P = порошковий пральний засіб O = на вибір – = без прального засобу У разі використання рідкого прального засобу не рекомендується вмикати часову затримку.

Рекомендації щодо використання.

▶ Порошковий пральний засіб: 20–90 °C* (ефективне використання: 40–60 °C)
▶ Пральний засіб для кольорових речей: 20–60 °C (оптимальне використання: 30–60 °C)
▶ Пральний засіб для вовни/делікатних тканин: 20–30 °C (оптимальне використання:)

* Вибирайте температуру прання 90 °C лише в разі існування особливих гігієнічних вимог.

* Якщо вибирається температура води 60 °C або вище, радимо використовувати пральні засоби в меншій кількості. Рекомендується використовувати спеціальний дезінфікувальний засіб, який підходить для бавовняної або синтетичної тканини.
* Краще використовувати меншу кількість прального порошку або порошок, що не утворює піни.
* Тип прального засобу, який використовується в режимі «Дистанційне керування», залежить від фактичної процедури.

6.7 Додавання прального засобу

  1. Висуньте дозатор для прального засобу.
  2. Помістіть необхідні хімічні речовини у відповідні відділення (рис. 6-4).
  3. Обережно вставте дозатор на місце.

6-4

Зауваження. Видалення запаху

▶ Перед наступним циклом прання видаліть залишки засобу з дозатора для прального засобу.
▶ Не зловживайте пральним засобом або пом'якшувачем.
▶ Дотримуйтесь інструкцій на упаковці прального засобу.
Завжди заповнюйте дозатор пральним засобом безпосередньо перед початком циклу прання.
▶ Перед додаванням розбавте концентрований рідкий пральний засіб. .
▶ Не використовуйте рідкий пральний засіб, якщо вибрано функцію «Затримка».
Уважно вибирайте функції програми, орієнтуючись на символи по догляду на етикетках білизний інформацію в таблиці програм.

6.8 Увімкнення пристрою

Щоб увімкнути пристрій, торкніться кнопки «Живлення» (рис. 6-5). Світлодіод кнопки «Пуск/ Пауза» блимає.

6-5

6.9 Вибір програми

Щоб отримати найкращі результати прання, виберіть програму, яка відповідає ступеню забруднення та типу білизни.

Щоб вибрати потрібну програму, поверніть перемикач програм (рис. 6-6). Загоряється світлодіод відповідної програми та відображаються налаштування за замовчуванням.

HAIER HW100-B14979 - Вибір програми - 1

Зиуваження. Перше використання

Перед першим використанням рекомендується запустити програму «БАВОВНА+90 °C» зі швидкістю віджимання 600 об/хв для видалення потенційно шкідливих залишків (без завантаження та з додаванням невеликої кількості прального засобу у відділення для пральних засобів (2) або спеціального очищувача для машин).

6.10 Додавання індивідуально вибраних параметрів

Виберіть бажані параметри та налаштування (рис. 6-7).

Додаткову інформацію наведено в розділі «Панель керування».

HAIER HW100-B14979 - Додавання індивідуально вибраних параметрів - 1

6.11 Запуск програми прання

Щоб запустити програму, торкніться кнопки «Пуск/Пауза» (рис. 6-8). Світлодіодний індикатор кнопки «Пуск/Пауза» перестає блимати і починає горіти постійно. Пристрій працює відповідно до поточних налаштувань. Змінити налаштування можна лише шляхом скасування програми.

6.12 Переривання/скасування програми прання

Щоб перервати запущену програму, злегка натисніть кнопку «Пуск/Пауза». Світлодіод над кнопкою починає блимати. Натисніть кнопку ще раз, щоб відновити роботу.

Щоб скасувати запущену програму та всі її спеціальні налаштування, виконайте нижченаведене.

Щоб перервати поточну програму, вибрати нову програму й запустити її, торкніться кнопки «Пуск/ Пауза».

6.13 Після прання

HAIER HW100-B14979 - Після прання - 1

важення. Блокування дверцят

3 міркувань безпеки дверцята частково блокуються під час циклу прання. Відкрити дверцята можна тільки в кінці програми або після належного скасування програми (див. опис вище).
Дверцята неможливо відкрити в разі високого рівня води, високої температури води та під час циклу віджимання; при цьому відображається повідомлення Loc I -

  1. Після закінчення циклу програми відображається повідомлення End.
  2. Пристрій вимикається автоматично.
  3. Витягніть білизну якомога швидше, щоб полегшити її обробку й запобігти утворенню ще більшої кількості складок.
  4. Перекрийте подачу води.
  5. Від'єднайте шнур живлення.
  6. Відкрийте дверцята, щоб запобігти накопиченню вологи й запахів. Залиште їх відкритими на той час, поки пристрій не використовується.
  7. Дрібний одяг нерідко залишається приліпленим до стінки барабана після сушіння на висо кій швидкості, тому не забувайте виймати його після закінчення циклу й відкриття дверцят.

HAIER HW100-B14979 - важення. Блокування дверцят - 1

важення. Режим очікування/енергозбереження

Якщо пристрій увімкнений, але до запуску програми або після закінчення програми жодна програма або функція не вмикається протягом 2 хвилин, він перемикається в режим очікування. Дисплей вимикається. Це економить енергію. Щоб перервати режим очікування, торкніться кнопки «Пуск/Пауза».

6.14 Увімкнення або вимкнення функції подання звукового сигналу

У разі необхідності функцію подання звукового сигналу можна скасувати нижченаведеним способом.

  1. Увімкніть пристрій.
  2. Виберіть програму «Віджимання».
  3. Одночасно торкніться й утримуйте кнопки «Запобігання зминанню» й «Швидкість» протягом приблизно 3 секунд. Відобразиться повідомлення «вБЕР оп» і функцію подання звукового сигналу буде вимкнено.
    Щоб увімкнути функцію подання звукового сигналу, ще раз одночасно натисніть ті ж дві кнопки. Відобразиться повідомлення «БЕЕР OFF» (ЗВУКОВИЙ СИГНАЛ ВИМКН.).

HAIER HW100-B14979 - Увімкнення або вимкнення функції подання звукового сигналу - 1

важення. Розбіжності

Через постійні оновлення застосунку hOn функції та інтерфейс ЗАСТОСУНКУ можуть відрізнятися від наведеного нижче опису.

7.1 Загальна інформація

Цей пристрій підтримує Wi-Fi. Використовуючи смартфон, можна керувати програмою за допомогою ЗАСТОСУНКУ hOn.

HAIER HW100-B14979 - Загальна інформація - 1

ΑΓΑ!

Дотримуйтеся заходів безпеки, наведених у цьому посібнику користувача, і забезпечте їх дотримання навіть під час роботи з пристроєм через застосунок hOn, коли ви знаходитеся далеко від дому. Додатково дотримуйтесь інструкцій у застосунку hOn.

7.2 Вимоги

  1. Один бездротовий маршрутизатор (протокол 802.11b/g/n), який підтримує лише діапазон частот 2,4 ГГц. Довжина SSID маршрутизатора становить 1-32 символів (включаючи 1 і 32), а довжина пароля становить 8–64 символи. Необхідно, щоб довжина пароля становила не менше 8 символів. Методи шифрування маршрутизатора включають: відкритий, WPA-PSK і WPA2-PSK.
  2. Застосунок можна встановити як на планшеті, так і на смартфоні під керуванням Android, Huawei або iOS.
  3. Пристрій потрібно встановити в такому місці, де він може отримувати сильний сигнал Wi-Fi. Якщо пристрій не підключено належним чином до бездротового маршрутизатора, після належного зв'язування пристрою з ПРОГРАМОЮ на дисплеї не відображається піктограма Wi-Fi.

7.3 Завантаження та інсталяція ЗАСТОСУНКУ hOn

Завантажте програму hOn на свій пристрій шляхом зчитування нижченаведеного QR-коду:

HAIER HW100-B14979 - Завантаження та інсталяція ЗАСТОСУНКУ hOn - 1

або за посиланням: go.haier-europe.com/download-app

Значення частоти (OFR) 2400–2483,5 МГц

Максимальна потужність (ERP) 20 дБм

Стандарт бездротового зв'язку IEEE802.11b/g/n i BLE V4.2

Зіуваження. Реєстрація

Реєстрація потрібна в разі першого використання або видалення/закриття формального обліко- вого запису. Для подальшого використання після входу потрібно ввести ім'я користувача й пароль.

7.4 Реєстрація та з'єднання із застосунком

  1. Підключіть смартфон до домашньої мережі Wi-Fi, до якої підключається виріб.
  2. Відкрийте ПРОГРАМУ.
  3. Створіть профіль користувача (або увійдіть, якщо він уже створений раніше).
  4. Закрийте дверцята.
  5. Створіть пару з пристроєм, дотримуючись інструкцій на дисплеї пристрою.

HAIER HW100-B14979 - Реєстрація та з'єднання із застосунком - 1

уваження. Мережа Wi-Fi

Неможливо підключити пристрій до загальнодоступної мережі Wi-Fi. Це може призвести до несправностей.

HAIER HW100-B14979 - уваження. Мережа Wi-Fi - 1

важення. Використовуйте одну й ту саму мережу Wi-Fi.

За допомогою смартфона підключіться до мережі, до якої треба підключити виріб.

7.5 Увімкнення режиму дистанційного керування

  1. Переконайтеся, що маршрутизатор увімкнено та підключено до Інтернету.
  2. Завантажте білизну та закрийте дверцята.
  3. Виберіть програму «Дистанційне керування», після чого дверцята заблокуються.
  4. Після запуску циклу за допомогою застосунку елементи панелі керування стають недоступними за винятком кнопок «Пуск/Пауза» та кнопки «Живлення».
  5. Після завершення циклу дверцята розблокуються, а режим дистанційного керування вимкнеться.
  6. Через 2 хвилини пристрій вимкнеться.

HAIER HW100-B14979 - Увімкнення режиму дистанційного керування - 1

аження. Завершення режиму дистанційного керування

Якщо кінцевий користувач не розпочинає жодного циклу за допомогою програми протягом 10 хвилин після ввімкнення режиму дистанційного керування, пристрій перемикається в режим відкладеного запуску з підключенням до мережі та залишається доступним для дистанційного керування протягом періоду до 24 годин, а потім вимикається.

7.6 Вимкнення режиму дистанційного керування

  1. Щоб вийти з режиму дистанційного керування під час виконання циклу, натисніть кнопку ПУСК/ПАУЗА на панелі керування. Цикл буде призупинено і почне блимати піктограма «Дистанційне керування».
  2. За відповідних умов дверцята розблокуються.
  3. Щоб відновити цикл, закрийте дверцята та натисніть кнопку ПУСК/ПАУЗА. Режим дистанційного керування ввімкнеться повторно, і цикл з увімкненим дистанційним керуванням відновиться.
  4. Керування пристроєм виконується за допомогою застосунку.

7.7 Кінець циклу з увімкненим дистанційним керуванням

  1. Після завершення циклу двері розблокуються, а режим дистанційного керування вимкнеться.
  2. Через 2 хвилини пристрій автоматично вимкнеться.

7.8 Видалення інформації про конфігурацію

  1. Виберіть програму «Дистанційне керування».
  2. Відобразиться повідомлення: «h0n»/«h0FF».
  3. Натисніть і утримуйте кнопку «Затримка» протягом 5 секунд доти, доки не відобразиться сповіщення «РЯ! г».
  4. Інформацію про конфігурацію видалено і скинуто конфігурацію; поверніть ручку для вибору
    іншої програми або завершіть роботу, щоб вийти.

HAIER HW100-B14979 - Видалення інформації про конфігурацію - 1

важення. Скасування/скидання мережевих облікових даних

Застосовуйте цю процедуру лише в разі, якщо ви збираєтеся продавати свою пральну машину.

HAIER HW100-B14979 - важення. Скасування/скидання мережевих облікових даних - 1

ористання з дотриманням екологічної безпеки

  • Для найкращого використання енергії, води, прального засобу та часу слід використовувати рекомендований максимальний об'єм завантаження.
  • Не перевантажуйте машину (необхідно, щоб над білизною зберігався зазор, що дорівнює ширині долоні).
    ▶ У разі трохи забрудненої білизни вибирайте програму «Експрес-страння 15 хв».
    ▶ Застосовуйте точне дозування кожного прального засобу.
  • Виберіть найнижчу адекватну температуру прання — сучасні миючі засоби ефективно очищають при температурі нижче 60 °C.
    ▶ Підвищуйте значення параметрів за замовчуванням лише через сильне забруднення.
    Якщо використовується квартирна сушарка, виберіть максимальну швидкість віджимання.

HAIER HW100-B14979 - ористання з дотриманням екологічної безпеки - 1

уваження. Загальна інформація:

  • Програма «Еко 40–60» здатна очищати середньо забруднену бавовняну білизну, заявлену для прання при температурі 40 або 60 °C, разом в одному циклі, і ця програма використовується для оцінки відповідності законодавству ЄС про екодизайн.
    Найбільш ефективні програми з точки зору споживання енергії зазвичай ті, які працюють при низьких температурах мають більшу тривалість.
    ▶ Шум і залишок вологи залежать від швидкості віджимання: чим вище шум, тим нижчий залишок вологи.

9.1 Очищення дозатора для прального засобу

Обов'язково стежте, щоб у дозаторі не накопичувалися залишки прального засобу. Регулярно очищайте дозатор (рис. 9-1):

  1. Витягніть дозатор до упору.
  2. Натисніть кнопку розблокування та вийміть дозатор.
  3. Протріть начисто внутрішню частину раковини серветкою.
  4. Промийте дозатор водою до повного очищення і вставте його назад у пристрій.

9-1 2 1

9.2 Очищення машини

На той час, поки виконується очищення й обслуговування машини, від'єднайте її від мережі електроживлення.
Для очищення корпусу машини (рис. 9-2) й гумових компонентів використовуйте м'яку тканину, змочену в мильній воді.
▶ Не використовуйте органічні хімічні речовини або агресивні розчинники.

HAIER HW100-B14979 - Очищення машини - 1

9.3 Впускний клапан для води і фільтр впускного клапана

Щоб запобігти перекриттю подачі води твердими речовинами, як наприклад, вапном, треба очищати фільтр впускного клапана.

▶ Від'єднайте шнур живлення й перекрийте подачу води.
▶ Відкрутіть шланг подачі води на крані (рис. 9-3).
▶ Промийте фільтр за допомогою води та щітки (рис. 9-4).
▶ Вставте фільтр і встановіть впускний шланг.
▶ Відкрийте кран, щоб перевірити, чи немає протікань.

9-49-3

9.4 Очищення барабана

Вийміть з барабана й паза ущільнювача дверцят (гумового кільця) випадково випрані речі, особливо це стосується металевих предметів, як-от: шпильок, монет тощо, оскільки вони спричиняють утворення плям іржі й пошкодження.
Для видалення плям іржі використовуйте нехлоридний очищувач. Дотримуйтесь рекомендацій виробника очищувача.
▶ Не використовуйте для чищення тверді предмети або сталеві мочалки.
▶ Після закінчення процедури відкрийте дверцята, серветкою очистіть плями й піну навколо ущільнювача (рис. 9-5). Завжди слідкуйте за тим, щоб поверхні всередині й зовні ущільнювача залишалися чистими.

HAIER HW100-B14979 - Очищення барабана - 1

Для регулярного технічного обслуговування рекомендується запускати програму «БАВОВНА+90 °C+600 об/хв» через кожних 100 циклів, щоб уникнути можливого впливу корозійних залишків. Додайте невелику кількість прального засобу у відділення для прального засобу (2) або скористуйтеся спеціальним очищувачем для машин.

9 Догляд і чищення

9-6 9-7

9-8 9-9

HAIER HW100-B14979 - Догляд і чищення - 3

9.5 Тривалі періоди простою

Якщо ви не збираєтеся використовувати пристрій протягом тривалого періоду часу, виконайте нижченаведені дії:

  1. Витягніть вилку з розетки (рис. 9-6).
  2. Перекрийте подачу води (рис. 9-7).
  3. Відкрийте дверцята, щоб запобігти накопиченню вологи й запахів. Залишайте двері відкритими в той час, коли пристрій не використовується.

Перед наступним використанням уважно перевірте шнур живлення, шланг подачі води та зливний шланг. Переконайтеся, що все встановлено належним чином і витік води відсутній.

9.6 Фільтр насоса

Очищуйте фільтр раз на місяць і перевіряйте фільтр насоса в разі, наприклад, якщо пристрій:

▶ не сливає воду;
▶ не віджимає;
▶ створюється незвичний шум під час роботи.

  1. Вимкніть машину та від'єднайте її від електромережі (рис. 9-8).
  2. Натисніть і відкрийте сервісну засувку (рис. 9-9).
  3. Забезпечте наявність контейнера з плоским дном для збирання води, яка буде витікати (рис. 9-10). Вона може витікати у великій кілько-сті!
  4. Витягніть зливний шланг і тримайте його кінець над контейнером (рис. 9-10).
  5. Вийміть ущільнювальну пробку зі зливного отво -ру (рис. 9-10).
  6. Після закінчення процесу зливання закрийте зливний шланг (рис. 9-11) і засуньте його назад у машину.
  7. Відкрутіть фільтр насоса проти годинникової стрілки та вийміть його (рис. 9-12).
  8. Заберіть сторонні речовини та бруд (рис. 9-13).

HAIER HW100-B14979 - Фільтр насоса - 1

УВАГА!

Ризик опіку! Вода у фільтрі насоса може бути дуже гарячою! Перед виконанням будь-яких дій переконайтеся, що вода достатньо охолола.

  1. Обережно очистіть фільтр насоса, наприклад, з використанням проточної води (рис. 9-14).
  2. Належним чином вставте його на місце (рис. 9-15).
  3. Закрийте сервісну засувку.

9-159-14

ОБЕРЕЖНО!

▶ Ущільнення фільтра насоса повинно бути чистим і неушкодженим. Якщо не затягнуту кришку до кінця, є можливим виток води.
▶ Необхідно, щоб фільтр знаходився в робочому положенні, інакше може виникнути виток води.

10 Пошук і усунення несправностей

Багато проблем, що виникають, можна вирішити самостійно, не маючи спеціального досвіду. Якщо виникла проблема, перш ніж звертатися до служби післяпродажного обслуговування, рекомендуємо проаналізувати можливість всіх вказаних варіантів і дотримуватися нижченаведених інструкцій. Див. розділ СЛУЖБА ПІДТРИМКИ КЛІЄНТІВ.

HAIER HW100-B14979 - Пошук і усунення несправностей - 1

▶ Перед технічним обслуговуванням вимкніть пристрій і витягніть мережеву вилку з мережевої розетки.
- Технічне обслуговування електричного обладнання повинно здійснюватись лише кваліфікованими електриками, оскільки неналежний ремонт може завдати значної шкоди.
▶ Для уникнення небезпеки пошкоджений шнур живлення слід замінити, скориставшись послугами виробника, його представника з обслуговування клієнтів або аналогічних кваліфікованих фахівців.
Для забезпечення безпеки кінцевого споживача не рекомендовано виконувати ремонт самостійно або залучати непрофесіонала. Будь ласка, зверніться до служби післяпродажного обслуговування.

10.1 Інформаційні коди

Нижченаведені коди відображаються лише для надання інформації, що стосується циклу прання. Ніяких заходів вживати не потрібно.

Код Повідомлення

1:25Цикл прання завершиться через 1 годину 25 хвилин.
6:30Цикл прання, включаючи обраний час затримки, закінчиться через 6 год. 30 хв.
EndЦикл прання завершено. Пристрій вимикається автоматично.
Loci -Дверцята закриті через високий рівень води, високу температуру води або тривання циклу віджимання.
bEEP oFFЗвуковий сигнал вимкнено.
bEEP onЗвуковий сигнал увімкнено.
CL01 -Функціональні кнопки вимкнено. Зміна програми неприпустима.

10.2 Пошук та усунення несправностей, коди яких відображаються

Несправність Причина Рішення
CtRFLtrПомилка системи зливу, вода не зливається повністю протягом 6 хвилин.Очистіть фільтр насоса.Перевірте правильність встановлення зливного шланга.
E2Помилка системи блокування.Закрийте дверцята належним чином.
E4Рівень води не досягнуто через 12 хвилин.Зливний шланг автоматично відводить воду.Переконайтеся, що кран повністю відкритий і тиск води в нормі.Перевірте правильність встановлення зливного шланга.
E8Помилка захисного пристрою, чутливого до рівня води.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.
E5Помилка зливу, вода не зливається повністю протягом встановленого часу (в програмі «Освіження»).
F3Помилка датчика температури.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.
F4Несправність системи нагрівання.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.
F7Несправність двигуна.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.

Несправність Причина Рішення

FAНесправність датчика рівня води.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.
FHНе вдається налаштувати модуль iot.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.
FCO або FC1або FC2Помилка в процесі обміну даними.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.
UnbПомилка, спричинена незбалансованим завантаженням.Перевірте причину проблеми й рівномірно розподіліть білизну в барабані. Зменште об'єм завантаження.
FbВитік з машини.Відкрийте дренажний насос, щоб злити воду.Вимкніть машину.Зверніться до служби післяпродажного обслуговування.

10.3 Пошук та усунення несправностей, коди яких не відображаються

Несправність Причина Рішення

Пральна машина не працює.• Програма ще не запущена.• Дверцята неправильно зачинені.• Машину не увімкнено.• Відключено електроживлення.• Увімкнено режим блокування доступу дітей.• Перевірте, чи вибрана програма, і запустіть її.• Зачиніть дверцята належним чином.• Увімкніть машину.• Перевірте подачу електроживлення.• Вимкніть режим блокування доступу дітей.
Пральна машина не заповнюється водою.• Відсутня вода.• Впускний шланг перекручений.• Фільтр впускного шланга засмічено.• Тиск води менше 0,03 МПа.• Дверцята неправильно зачинені.• Порушення подачі води.• Перевірте водопровідний кран.• Перевірте впускний шланг.• Очистіть фільтр впускного шланга.• Перевірте тиск води.• Зачиніть дверцята належним чином.• Забезпечте подачу води.
Машина зливає воду під час наповнення.• Зливний шланг розміщений на висоті нижче 80 см.• Можно, кінець зливного шланга занурений у воду.• Переконайтеся, що зливний шланг встановлено належним чином.• Переконайтеся, що зливний шланне занурений у воду.
Відсутність зливу води.• Зливний шланг засмічено.• Фільтр насоса засмічено.• Кінець зливного шланга розміщений на висоті більше 100 см від рівня підлоги.• Прочистіть зливний шланг.• Очистіть фільтр насоса.• Переконайтеся, що зливний шланг встановлено належним чином.
Сильна вібрація під час циклу віджимання.• Не всі транспортувальні болти зняті.• Пристрій встановлено не на міцній основі.• Неправильне завантаження машини.• Зніміть усі транспортувальні болти.• Забезпечте, щоб машина булавстановлена на міцній основі та у вирівняному положенні.• Перевірте масу завантаженої білизни та її розподілення в барабані.
Робота припиняється до завершення циклу прання.• Збій у системі подачі води або електроенергії.• Перевірте, що постачання електроенергії та води не припинено.
Робота припиняється на деякий час.• На пристрої відображається код помилки.• Проблема через розподілення завантаженої білизни.• Програма виконує цикл замочування.• Зверніть увагу на відображені коди.• Зменште об'єм або відрегулюйте розподілення завантаженої білизни.• Скасуйте програму й перезапустіть машину.

10 Пошук і усунення несправностей

Несправність Причина Рішення
Надмірна піна плаває в барабані та/або дозаторі для прального засобу.• Пральний засіб не підходить.• Надмірне використання прального засобу.• Звіртеся з рекомендаціями щодо пральних засобів.
Автоматичне регулювання часу прання.• Регулюється тривалість програми прання.• Це нормально і не впливає на функціональність.
Не вдається виконати цикл віджимання.• Нерівномірний розподіл білизни.• Перевірте об'єм завантаження та рівномірність розподілення завантаженої білизни в машині, а потім знову запустіть програму віджимання.
Незадовільний результат прання.• Ступінь забруднення не відповідає обраній програмі.• Недостатня кількість прального засобу.• Максимальний об'єм завантаження перевищено.• Білизна розподілилася в барабані нерівномірно.• Виберіть іншу програму.Виберіть кількість і вид прально-го засобу відповідно до ступеня забруднення й технічних вимог виробника.• Зменште об'єм завантаженої білизни.• Рівномірно розподіліть білизну в барабані.
На білизні є видимі залишки прального порошку.• Нерозчинні частинки прального засобу можуть залишатися на білизні у вигляді білих плям.• Виконайте додаткове полоскання.• Спробуйте відтерти сліди з сухої білизни.• Виберіть інший пральний засіб.
На білизні помітні сірі плями.• Це спричинено забрудненням жирними речовинами, як-от: оліями, кремами або мазями.• Попередньо обробіть білизну спеціальним очищувачем.

HAIER HW100-B14979 - Пошук і усунення несправностей - 1

аження. Піноутворення

Якщо протягом циклу віджимання спостерігається забагато піни, двигун зупиняється, а потім на 90 секунд вмикається зливний насос. Якщо з 3 спроб не вдається видалити піну, програма завершується без циклу віджимання.

Якщо повідомлення про помилку з'являються знову навіть після вжитих заходів, вимкніть пристрій, від'єднайте його від джерела живлення й зверніться до служби післяпродажного обслуговування.

10-1
HAIER HW100-B14979 - аження. Піноутворення - 1

10.4 У разі збою живлення

Якщо в результаті збою живлення переривається поточна програма прання, дверцята механічно блокуються.

У разі потреби дістати білизну треба перевірити, щоб рівень води не був видимим через скло ілюмінатора дверцят.

Існує небезпека опіку!

Рівень води необхідно знизити, як описано в розділі «Фільтр насоса». Тільки потім тягніть за важіль (А) під сервісною засувкою (рис. 10-1) доти, доки дверцята не відімкнуться з легким клацанням. Після цього заново закріпіть всі деталі.

HAIER HW100-B14979 - У разі збою живлення - 1

уваження. Розблокування дверцят

Допускається розблокування дверцят машини за умови, якщо стан пральної машини є безпечним (рівень води нижче рівня вікна дверцят на певну величину, температура води в барабані нижче 55 °C, барабан не обертається).

11.1 Підготовка

▶ Витягніть пристрій з упаковки.
▶ Приберіть усі пакувальні матеріали, зокрема основу з пінополістиролу, і тримайте їх у недоступному для дітей місці. Під час відкриття упаковки на поліетиленовому пакеті та ілюмінаторі можна побачити краплі води. Це нормальне явище, яке є результатом гідравлічних випробувань на заводі.

HAIER HW100-B14979 - Підготовка - 1

важення. Утилізація упаковки

Тримайте всі пакувальні матеріали в недоступному для дітей місці й утилізуйте їх екологічно чистим способом.

11.2 ДОДАТКОВО Встановлення прокладок для поглинання шуму

  1. Всередині упаковки з усадочної плівки знаходяться декілька прокладок для поглинання шуму, які використовуються для зменшення шуму (рис. 11-1).
  2. Покладіть пральну машину на бік, дого- ри ілюмінатором і дном до обслуговуючого (рис. 11-2).
  3. Вийміть прокладки для зменшення шуму та зніміть двосторонню клейову захисну плівку; розмістіть прокладки для зменшення шуму по дну пральної машини під її корпусом, як показано на рис. 11-3 (дві довші прокладки в положеннях 1 і 3, дві коротші — в положеннях 2 і 4). Після цього знову встановіть машину вертикально.

HAIER HW100-B14979 - ДОДАТКОВО Встановлення прокладок для поглинання шуму - 1

важення. Прокладка для поглинання шуму

Прокладка для зменшення шуму є додатковим приладдям, але вона може допомогти зменшити шум, тому її встановлення залежить від ваших власних потреб.

11 Встановлення

HAIER HW100-B14979 - Встановлення - 1

11.3 Демонтаж транспортувальних бол- тів

Транспортувальні болти призначені для затискання антивібраційних компонентів всередині пристрою під час транспортування, щоб запобігти внутрішнім пошкодженням.

  1. Викрутіть усі 4 болта на задній стороні та вийміть пластмасові прокладки (рис. 11-4 та рис. 11-5).
  2. Закрийте ліві отвори заглушками (рис. 11-6 та рис. 11-7).

Зауваження. Зберігання в безпечному місці

Зберігайте транспортувальні болти в безпечному місці для подальшого використання. Щоразу, коли пристрій потрібно перемістити, спочатку встановіть ці болти.

11.4 Переміщення пристрою

Якщо машину потрібно перемістити у віддалене місце, встановіть на місце транспортні болти, зняті перед встановленням, щоб запобігти пошкодженню. Збірка відбувається у зворотному порядку.

11-8 1 2

11.5 Вирівнювання пристрою

Відрегулюйте всі ніжки (рис. 11-8), щоб досягти ідеально рівного положення пристрою. Це мінімізує вібрації, а отже, і шум під час використання. Це також зменшує знос. Під час регулювання рекомендується використовувати спиртовий рівень. Необхідно, щоб підлога була максимально стійкою та рівною.

  1. Відкрутіть контргайку (1) за допомогою ключа.
  2. Відрегулюйте висоту, повернувши ніжку (2).
  3. Затягніть контргайку (1) на корпусі.

11.6 Під'єднання до зливного патрубка

Надійно прикріпіть зливний шланг до трубопроводу. Необхідно, щоб шланг досягав в одній точці висоти, яка на 80–100 см вище нижньої лінії основи пристрою! Якщо можна, завжди тримайте зливний шланг закріпленим на хомуті ззаду пристрою.

HAIER HW100-B14979 - Під'єднання до зливного патрубка - 1

▶ У процесі під'єднання використовуйте лише комплект шлангів, що постачається разом із пристроєм.
Забороняється повторно використовувати старі комплекти шлангів!
▶ Виконуйте під'єднання тільки до водопроводу холодної води.
▶ Перед під'єднанням перевірте чистоту та прозорість води.

Нижче перелічені можливі види під'єднання.

11.6.1 Під'єднання зливного шланга до раковини

▶ Підвісьте зливний шланг з U-подібною опорою на край раковини відповідного розміру (рис. 11-9).
▶ У достатній мірі захистіть U-подібну опору від ковзання.

HAIER HW100-B14979 - Під'єднання зливного шланга до раковини - 1

11.6.2 Під'єднання зливного шланга до каналізаційної труби

▶ Необхідно, щоб внутрішній діаметр стояка з вен - тиляційним отвором був не менше 40 мм.
Занурте зливний шланг у каналізаційну трубу на глибину приблизно на 80–100 мм.
▶ Прикріпіть U-подібну опору та достатньо зафік - суйте її (рис. 11-10).

11-10

11.6.3 Під'єднання зливного шланга до зливного отвору

▶ Необхідно, щоб місце з'єднання знаходилося над сифоном.
▶ Розтрубне з'єднання зазвичай закривається про- кладкою (А). Щоб запобігти порушенню нормаль- ного функціонування, її слід зняти (рис. 11-11).
▶ Закріпіть зливний шланг хомутом.

11-11 A

ОБЕРЕЖНО!

Зливний шланг не слід занурювати у воду; необхідно, щоб він був надійно зафіксований та не протікав. У разі, якщо зливний шланг розміщено на рівні підлоги, або якщо труба піднята на висоту менше 80 см, пральна машина буде безперервно зливати воду під час наповнення (виконувати автоматичне перекачування).
Зливний шланг не можна подовжувати. За потреби зверніться до служби післяпродажного обслуговування.

11 Встановлення

11-12 11-13 A B C

11.7 Підключення до джерела постачання свіжої води Переконайтеся, що прокладки встановлені.

  1. Підключіть шланг подачі води з кутовим кінцем до пристрою (рис. 11-12). Затягніть різьбове з'єднання вручну.
  2. Інший кінець під'єднайте до водопровідного крана з різьбою 3/4 дюйма (рис. 11-13).

11-14

11.8 Підключення до джерел живлення

Перед кожним підключенням перевірте таке:

▶ чи відповідають технічні характеристики джерела живлення, розетки та запобіжника характеристикам, вказаним у паспортній табличці;
▶ чи заземлена розетка і чи не використовується розетковий блок або подовжувач;
▶ чи чітко відповідають вимогам характеристики мережевої вилки та розетки;
▶ тільки для Великої Британії: чи відповідає стандарту BS1363А вилка у виробах, призначених для Великої Британії.

Завжди стежте за тим, щоб усі з'єднання (в системі постачання електроенергії, зливному шлангу та шлангу постачання свіжої води) були міцними, сухими та не протікали!
- Слідкуйте, щоб ці частини ні в якому разі не були розчавлені, зігнуті або перекручені.
▶ Щоб не наражатися на небезпеку, пошкоджений шнур живлення слід замінити, звернувшись до представника з післяпродажного обслуговування (див. гарантійний талон).

12.1 Додаткові технічні характеристики

HW90-B14979EU1/HW100-B14979NU1
Напруга, В 220–240 В ~ 50 Гц
Сила струму, А 10
Максимальна потужність, Вт2000
Тиск води, МПа 0,03≤P≤1
Вага нетто, кг 65

HAIER HW100-B14979 - Додаткові технічні характеристики - 1

Габаритні розміри виробу HW90-B14979EU1/HW100-B14979NU1

A: загальна висота виробу, мм 850

В: загальна ширина виробу, мм 595

С: загальна глибина виробу (до головної панелі керування), мм 497

D: загальна глибина виробу, мм 577

E: глибина з відкритими дверцятами, мм 1085 F: мінімальний зазор між дверцятами й прилеглою стіною, мм 300

HAIER HW100-B14979 - Додаткові технічні характеристики - 2

Зауваження. Габаритні розміри

Точна висота пральної машини залежить від того, на яку висоту відносно основи машини висунуто ніжки. Необхідно, щоб простір, де встановлюється пральна машина, був при-наймні на 40 мм ширшим і на 20 мм глибшим за її розміри.

12.2 Стандарти й директиви(СЕ

Цей виріб відповідає вимогам усіх чинних директив ЄС, включно з відповідними гармонізованими стандартами, які включають умову про маркування СЕ.

13 Служба підтримки клієнтів

Рекомендуємо звертатися до нашої служби підтримки клієнтів Haier та використовувати оригінальні запасні частини.

Якщо у вас виникли проблеми з пристроєм, спочатку прочитайте інформацію в розділі ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ.

Якщо ви не можете знайти рішення проблеми, зверніться

▶ до свого місцевого дилера або

- ознайомтеся з інформацією в розділі «Обслуговування та підтримка» на веб-сайті www.haier.com, де наведено номери телефонів і поширені запитання та відповіді, а також можна залишити заявку на технічне обслуговування.

Перед тим як зв'язатися з нашою службою підтримки переконайтеся, що у вас є під рукою нижченаведені дані.

Інформацію можна знайти на паспортній табличці.

Модель____ Серійний номер____

Якщо гарантійний строк ще не закінчився, звіртеся також з інформацією в гарантійному талоні, що постачається разом із виробом.

У разі виникнення ділових питань загального характеру звертайтеся за нижченаведеними адресами в Європі:

Адреси Haier в Європі
Країна* Поштова адреса Країна* Поштова адреса
ІталіяHaier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 1221100 ВаресеІТАЛІЯФранціяHaier France SAS53 BoulevardOrnano — Pleyad 393200 Сен-Дені ФРАНЦІЯ
ІспаніяПортугаліяHaier Iberia SLPg. Garcia Faria, 49-5108019 БарселонаІСПАНІЯБельгія (FR)Бельгія (NL)НідерландиЛюксембургHaier Benelux SAАндерлехтRoute de Lennik 451БЕЛЬГІЯ
НімеччинаАвстріяHaier Deutschland GmbHKonrad-Zuse-Platz 681829 МюнхенНІМЕЧЧИНАПольщаЧехіяУгорщинаГреціяРумуніяРосіяHaier Poland Sp. zo.o.Al. Jerozolimskie 181В02-222 ВаршаваПОЛЬЩА
Велика БританіяHaier Appliances UK Co.Ltd.One Crown SquareChurch Street EastWoking, Surrey, GU21 6HRBелика БританіяЧеськаРеспубліка таСловакіяHaier Europe R s.r.o.Sokolovská 651/136а,186 00 Прага 8Карлін Чеська Республіка

З інформацією про модель можна ознайомитися в базі даних про продукцію за посиланням: https://eprel.ec.europa.eu/, скориставшись можливістю пошуку за ідентифікатором моделі, вказаним у полі «Модель» на етикетці виробу, прикріпленої до виробу; посилання на модель у базі даних про продукцію наведено нижче для кожного ідентифікатора моделі.

HAIER HW100-B14979 - Служба підтримки клієнтів - 1

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : HAIER

Модель : HW100-B14979

Категорія : пральна машина