MultiPro Classic FDP78 - Кухонний комбайн KENWOOD - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MultiPro Classic FDP78 KENWOOD у форматі PDF.
| Тип | Кухонний комбайн |
| Бренд | Kenwood |
| Модель | MultiPro Classic FDP78 |
| Потужність | 1000 Вт (приблизно) |
| Електроживлення | 220-240 В, 50/60 Гц |
| Місткість основної чаші | 1,5 л (рідини) / 1,5 кг (тверді) |
| Місткість чаші блендера | 1,5 л (макс.), 1,2 л для гарячих рідин, 1 л для пінистих рідин |
| Контроль швидкості | Змінна швидкість + функція імпульсу (P) |
| Функції безпеки | Блокування безпеки, захист від перевантаження, автоматичне вимкнення |
| Функція зважування | Доступна тільки на моделі FDM79 (не на FDP78) |
| Включені насадки | Ніж для нарізання, насадка для тіста, подвійний вінич, диск максимальної місткості, диск для нарізання 4 мм, диск для нарізання 2 мм |
| Додаткові насадки | Диск для дрібної тертки, диск для тонкої соломки, диск для картоплі фрі, складальна лопатка, міні-чаша з ножем, млинок, соковитискач для цитрусових, металева соковитискач, коробка для зберігання |
| Матеріал блендера | Термостійка скляна чаша |
| Матеріал лез | Нержавіюча сталь |
| Матеріал чаші | Пластик |
| Деталі, безпечні для посудомийної машини | Основна чаша, міні-чаша, кришка, штовхач, ножі, насадка для тіста, знімний вал, диски, диск максимальної місткості, вінички, лопатка, чаша блендера з кришкою, металева соковитискач, банка млинка, лопатка |
| Не для посудомийної машини | Блок лез і ущільнювач для блендера, вузол лез млинка, головки приводу |
| Зберігання шнура | Ззаду блоку живлення |
| Розміри (приблизно) | 25 x 25 x 40 см |
| Вага (приблизно) | 4,5 кг |
| Країна виробництва | Вироблено в Китаї |
| Сервіс та обслуговування клієнтів | Звертайтеся до магазину, де придбано; розроблено Kenwood UK |
Часті запитання - MultiPro Classic FDP78 KENWOOD
Питання користувачів про MultiPro Classic FDP78 KENWOOD
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Кухонний комбайн у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MultiPro Classic FDP78 - KENWOOD і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MultiPro Classic FDP78 бренду KENWOOD.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MultiPro Classic FDP78 KENWOOD
Українська 121 - 134
عربي
137-150

Будь ласка, розгорніть першу сторінку з малюнками
заходи безпеки
- Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшого використання.
- Зніміть упаковку та всі етикетки.
- Леза та диски - дуже гострі, тому будьте обережні. Під час роботи або чищення завжди тримайте ніж за ручку зверху, якомога далі від різального леза.
- Не піднімайте та не переносьте прилад, тримаючи його за ручку – це може пошкодите ручку та спричинити травму.
- Завжди знімайте ніж перед тим, як наповнювати чашу.
- Тримайте руки та приладдя на відстані від чаші під час підключення до мережі.
-
Завжди вимикайте прилад та відключайте його від мережі електропостачання: -
-
перед установкою або зніманням деталей;
◦якщо прилад не використовується;
○перед чищенням. -
Ніколи не проштовхуйте продукти пальцями крізь подавальну трубку. Завжди використовуйте для цього штовхач/ї, що додається (ються).
- Не встановлюйте ножовий бок на блок електродвигуна перед тим, як встановити чашу або компактну насадку для нарізки/натирання
- Перед тим, як зняти кришку з чаші, блендера або компактної насадки для нарізки/натирання з блоку електродвигуна:-
○вимкніть прилад;
◦дочекайтесь повної зупинки насадки/ножового блоку;
○слідкуйте за тим, щоб випадково не викрутити чашу блендера або компактну насадку для нарізки/натирання із ножового блоку.
- РИЗИК ОПІКІВ: Гарячі інгредієнти мають вистигнути до кімнатної температури перед змішуванням.
- Не керуйте комбайном за допомогою кришки. Завжди використовуйте для цього регулятор швидкості on/off (увімкнути/вимкнути.).
- Надмірна дія на механізм блокування може пошкодити прилад та спричинити травму.
- Завжди вимикайте кухонний комбайн від мережі, коли він не використовується.
- Не використовуйте насадки, що не призначені для цього приладу.
-
Не залишайте прилад, що працює, без нагляду.
-
Не використовуйте пошкоджений прилад. Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах: див. розділ «Технічне обслуговування».
- Не допускайте попадання вологи на блок електродвигуна, шнур або вилку.
- Слідкуйте за тим, щоб шнур не звисав зі столу й не торкався гарячої поверхні.
- Не перевищуйте максимальних показників, зазначених у таблиці рекомендованих швидкостей.
- Не залишайте дітей без нагляду і не дозволяйте їм гратися із приладом.
- Цей прилад не призначений для використання дітьми. Тримайте прилад і шнур подалі від дітей.
- Не рекомендується користуватися цим приладом особам із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим, хто має недостатньо досвіду в його експлуатації. Вищеназваним особам дозвовляється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини і якщо вони розуміють пов'язані з цим ризики.
- Цей прилад призначений виключно для використання у побуті. Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації, викладених у цій інструкції.
- Неналежне використання комбайна/блендеру може спричинити травму.
- Максимальне споживання електроенергії вказано для найбільш потужної насадки. Інші насадки можуть споживати менше енергії. Інші заходи безпеки щодо кожної насадки вказані у відповідному розділі «використання насадок».
заходи безпеки при використанні блендера
- РИЗИК ОПІКІВ: Гарячі інгредієнти мають вистигнути до кімнатної температури перед змішуванням.
- Будьте обережні із ножовим блоком, під час чищення не торкайтесь гострих лез руками.
- Експлуатація блендера дозволяється тільки зі встановленою кришкою.
- Експлуатація міксера дозволяється тільки із ножовим блоком, що входить до комплекту приладу.
- Ніколи не вмикайте порожній блендер.
-
Щоб подовжити термін дії блендеру, час його безперервної роботи не повинен перевищувати 60 секунд.
-
Фруктові коктейлі – не перемішуйте заморожені інгредієнти, що перетворилися на тверду масу під час заморозки. Подрібніть цю масу на невеликі шматочки, а потім покладіть їх до чаші.
- Ніколи не змішувайте більше ніж максимальну кількість - 1,5 л.

УВАГА: ІНСТРУКЦІЇ СТОСОВНО ЗМІШУВАННЯ ГАРЯЧИХ ІНГРЕДІЄНТІВ
Щоби зменшити ризик обпарювання та отримання опіків під час змішування гарячих інгредієнтів, тримайте руки та інші частини тіла якомога далі від кришки. Ви повинні виконувати наступні запобіжні заходи:
- ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: змішування надмірно гарячих інгредієнтів може призвести до переливання гарячої рідини або випуску пари крізь кришку або ковпачок заливального отвору ⑮.
- Рекомендуємо дати гарячим інгредієнтам вистигнути до змішування.
- НІКОЛИ не перевищуйте допустиму норму завантаження 1200 мл / 5 чашок під час обробки гарячих рідин на кшталт супів (див. позначки на чаші).
- ЗАВЖДИ починайте змішування на низькій швидкості і поступово збільшуйте її. НІКОЛИ не змішуйте гарячі рідини в імпульсному режимі.
- Не слід перевищувати максимальний зазначений об'єм для рідин, що утворюють піну (на кшталт молоко), який становіть 1000 мл/ 4 чашки.
- Будьте обережні під час роботи з блендером, адже чаша та вміст стають дуже гарячими.
- Будьте дуже обережні під час знімання кришки. Кришка є герметичною і призначена для запобігання протіканню. Якщо необхідно візьміть ганчірку або одягніть кухонні рукавички.
- Переконайтеся, що чашу надійно закріплено на основі. Під час знімання чаші з приладу, повертайте основу так, щоби вона знялася разом з чашею.
- Перед початком кожного змішування переконайтеся, що кришку та ковпачок заливального отвору встановлено на місце.
- Перед початком кожного змішування переконайтеся, що вентиляційні клапани на ковпаку чисті ②1.
- Під час встановлення кришки на чашу переконайтеся, що обідки кришки та чаші чисті та сухі. Тоді вони міцно прилягатимуть і запобігатимуть протіканню.
заходи безпеки при використанні дисків для нарізки/натирання
- Не знімайте кришку, доки різальний диск не зупиниться повністю.
- Різальні диски дуже гострі, тому будьте обережні.
- Не переповнюйте чашу — Не перевищуйте максимальних показників на чаші.
Безпека міні-чаши та ножу
- Не знімайте кришку, доки ножовий блок не зупиниться повністю.
- Будьте обережні, оскільки леза дуже гострі.
заходи безпеки при використанні компактної насадки для нарізки/натирання
- Не встановлюйте ножовий блок на прилад без чаші.
- Не знімайте скляну чашу, коли компактна насадка для нарізки/натирання встановлена на прилад.
- Не торкайтеся гострих лез. Зберігайте ножовий блок в недоступному для дітей місці.
- Не знімайте компактну насадку для нарізки/натирання, доки леза не зупинилися повністю.
- Щоб подовжити термін дії компактної насадки для нарізки/натирання, час її безперервної роботи не повинен перевищувати 60 секунд. Вимкніть прилад, як тільки суміш досягне потрібної консистенції.
- Прилад не працюватиме, якщо компактну насадку для нарізки/натирання встановлено невірно.
- Не podrібнюйте у компактній насадці для нарізки/натирання імбирний корінь, оскільки він надто твердий і може пошкодити леза.
заходи безпеки при використанні сокоробки
- Не користуйтеся соковижималкою, якщо фільтр пошкоджений.
- Використовуйте штовхач, що входить до комплекту. Не опускайте пальці до напрямної трубки. Перед розблокуванням напрямної трубки, відключить прилад від мережі.
- Перед зніманням кришки вимкніть прилад та дочекайтеся повної зупинки фільтру.
- Не використовуйте пошкоджену насадку.
Перед підключенням до мережі електропостачання
- Переконайтеся, що напруга електромережі у вашому домі відповідає показникам, вказаним на зворотній частині приладу.
- Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 2004/108/ЕС «Електромагнітна сумісність» та положення ЄС № 1935/2004 від 27/10/2004 стосовно матеріалів, що безпосередньо пов'язані з їжею.
Перед першим використанням
1 Зніміть пластикові захисні покриття із леза. Будьте обережні, воно дуже гостре. Не зберігайте це покриття, оскільки воно призначене тільки для захисту лез під час виготовлення та транспортування приладу.
2 Вимийте всі деталі, див. розділ «Догляд та чищення».
покажчик
комбайн
① блок електродвигуна
② Чаша з привідним валом
③ зйомний привідний вал
④ кришка
⑤ напрямна трубка
⑥ штовхачі
⑦ захисне блокування
⑧ регулятор швидкості/імпульсний режим
⑨ світловий індикатор живлення
⑩ відсік для зберігання шнуру (позаду)
Функція зважування (ТИП FDM79)
⑪ Кнопка перемикання kg/lb (кг/фунт)
⑫ Кнопка on/zero (увімкнути/обнулювати показники)
⑬ дисплей
⑭ Таця для зважування
термостійкий блендер
⑮ ковпачок заливального отвору
⑯ кришка
⑰ чаша
⑱ ущільнювальне кільце
⑲ ножовий блок
⑳ основа
②1 отвори заливного ковпачку
A – стандартні насадки
② HIX
②3 насадка для вимішування тіста
②4 подвійний вінчок
⑲ диск макс. ёмкості
②6 диски для нарізки/шаткування- 4 мм
⑳ диски для нарізки/шаткування- 2 мм
В - додаткові насадки
Не всі насадки, перелічені нижче, входять до комплекту кухонного комбайну вашої моделі. Комплектація залежить від моделі. За додатковою інформацією або щоб замовити додаткові насадки, зверніться до розділу «обслуговування та сервіс».
②8 диск для екстратонкого шаткування (якщо входить до комплекту)
⑲9 диск для нарізання дрібною соломкою (якщо входить до комплекту)
③0 Диски для виготовлення картоплі фрі (якщо входить до комплекту)
③1 насадка для перемішування (якщо входить до комплекту)
③2 міні-чаша та ніж (якщо входить до комплекту)
③3 насадка-подрібнювач для помелу (якщо входить до комплекту)
③4 соковижималка для цитрусових (якщо входить до комплекту)
③5 металева сокоробка (якщо входить до комплекту)
③6 ёмність для зберігання насадок (якщо входить до комплекту)
Як користуватися кухонним комбайном
1 Установіть чашу на блок електродвигуна. Поверніть чашу праворуч, а після цього поверніть вперед ① для фіксації.
2 Встановіть насадку на вал чаші.
Примітка: має бути встановлений знімний привідний вал ② при використанні дисків, міні- чаші, вінчока, насадки для перемішування та соковижималки для цитрусових.
- Чаша та насадка мають бути встановлені на прилад перед тим, як додавати інгредієнти.
3 Встановіть кришку так, щоб верхня частина приводу/інструмента була по центру кришки ③. - Комбайн не буде працювати якщо чаша або кришка встановлені неправильно. Напрямна трубка та ручка чаші повинні бути розміщенні справа.
4 Підключіть прилад до мережі електропостачання.
Спалахне світловий індикатор включення живлення. Виберіть один з наступних параметрів: -
Регулятор швидкості. Оберіть потрібну швидкість вручну (Дивись таблицю рекомендованих швидкостей). Імпульсний режим. Використовуйте імпульсний режим (Р) для недовгих інтенсивних перемішувань. Прилад буде працювати, доки важіль перемикача утримується у відповідному положенні.
5 Наприкінці обробки повернути регулятор швидкості в положення "OFF" (Вирівняйте регулятор швидкості з індикатором живлення ⑨).
- Завжди вимикайте прилад та відключайте його від мережі електропостачання перед тим, як зняти кришку.
Увага!
- Комбайн не може використовуватися для podrібнення чи помелу кавових зерен, або для перетворення цукру на цукрову пудру.
Функція зважування (Лише ТИП FDM79)
Ваш кухонний комбайн має встроені ваги для зручного зважування продуктів прямо у чаші або келиху блендеру.
- Максимальна припустима вага – 3 кг. Це загальна вага усіх інгредієнтів, включно вагу чаші.
Як користуватися функцією зважування
1 Перед додаванням інгредієнтів спочатку установіть зйомник привідний вал, чашу та насадку або келих міксеру на блок електродвигуна.
2 Підключіть прилад до мережі електропостачання. Екран не спалахне.
3 Натисніть кнопку ON/ZERO (увімкнути/ обнулювати показники) і екран розсвітиться.
4 Натисніть кнопку перемикання kg/lb (кг/фунт), щоб обрати шкалу зважування в грамах або унціях. Під час першого включення ваги автоматично налаштовані на зважування в кг/гр..
- Прилад зважує продукти з градацією у 1 грами. Рекомендується додавати інгредієнти для зважування невеликими кількостями чайними або столовими ложками.
5 Переконайтесь, що на екрані індикатора світиться позначка «0», та якщо ні, обнулюйте показники, натиснувши кнопку ON/ZERO (увімкнути/обнулювати показники). Потім зважте необхідні інгредієнти безпосередньо у чаші або келиху. Після того, як вага з'явиться на екрані, натисніть кнопку ON/ZERO і на екрані знову спалахне позначка «0». Додайте наступні інгредієнти і показники ваги з'являться на екрані. Повторюйте процедуру, доки усі інгредієнти не будуть зважені.
- Якщо обнуління не відбулося або ви вийняли інгредієнти чи зняли чашу/насадку/кришку, на дисплеї з'явиться позначка [----], що вказує на відсутність показників. Щоб обнулювати, натисніть кнопку ON/ZERO (увімкнути/обнулювати показники) один раз.
6 Закрийте кришку та оберіть швидкість роботи приладу.
- Під час роботи екран відображатиме [---], поки регулятор швидкості не повертається в положення "OFF".
- Після зупинки роботи приладу на дисплеї з'явиться останнє перед відключенням швидкості значення ваги. Примітка: вага кришки увійде до розрахунку, якщо перед увімкненням приладу ви не скинули останні показники.
- Вага інгредієнтів, що були додані крізь напрямну трубку під час роботи приладу, не буде відображатися на дисплеї.



⑭ Таця для зважування
Знімна таця для зважування призначена для зважування інгредієнтів без використання чаші чи блендера.
Щоби зважити інгредієнти, у становіть тацю на блок електродвигуна.
Після цього виконуйте інструкції, зазначені у пунктах
2 - 5 розділу «Як
к ористуватися функцією зважування»
Щоби зняти тацю, просто підніміть її та зніміть.

Автоматичне відключення
- Якщо показник ваги не змінюється протягом 5 хвилин, дисплей автоматично вимикається.
- Дисплей можна вимкнути вручну, натиснувши та утримуючи кнопку ON/ZERO (увімкнути/обнулювати показники) протягом декількох секунд.
Увага!
- Не перевищуйте максимально припустиму вагу, яка дорівнює 3 кг. Якщо на дисплеї з'явиться позначка [0 – Ld], це означатиме, що допустиму вагу було перевищено.
- Будьте обережні з блоком електродвигуна, щоби не пошкодити датчик ваги.
- Перед початком зважування, установіть комбайн на суху рівну поверхню.
- Не переміщайте блок електродвигуна під час зважування.
як користуватись термостійким блендером
1 Установіть ущільнювальне кільце ⑱ у ножовий блок ⑲ так, щоб воно правильно увійшло до пазів.
- Якщо ущільнювач пошкоджений або його було встановлено неправильно, це може спричинити протікання.
2 Закрипіть ножовий блок ⑲ у нижній частині корпусу ⑳.
3 Встановіть ножовий блок до чаші, переконавшись в тому, що він надійно затягнутий ④. Дивіться малюнки на звороті ножового блоку:
6 – розблокована позиція
– заблокована позиція
Якщо блендер було зібрано неправильно, він не працюватиме.
4 Покладіть інгредієнти до чаші.
5 Установіть кришку на чашу та натисніть, щоби зафіксувати на місці ⑤. Установіть ковпачок заливального отвору.
6 Установіть блендер на блок електродвигуна та поверніть за годинниковою стрілкою, щоби зафіксувати його на місці ⑥.
- Якщо блендер було встановлено неправильно у механізмі блокування, прилад не працюватиме.
7 Оберіть потрібну швидкість (дивись таблицю рекомендованих швидкостей) або скористайтеся імпульсним режимом.
Корисні поради
- Пд час приготування майонезу, покладіть усі інгредієнти до блендера, за винятком олії. Витягніть ковпачок заливального отвору. Потім увімкніть прилад та повільно додайте олію крізь отвір у кришці.
- Під час приготування густих сумішей, наприклад, гаштетів або соусів, може трапитись налипання продукту на стінки чаші. У такому випадку потрібно її очистити. Якщо інгредієнти погано змішуються, додайте рідини.
- Пъдрібнення льоду – вмикайте та вимикайте імпульсний режим на короткий час, доки не отримаєте бажану консистенцію
-
Не рекомендується переробляти спеції, адже це може пошкодити пластикові деталі.
-
Якщо блендер було встановлено неправильно, прилад не працюватиме.
- Щоб змішати сухі інгредієнти, поріжте їх на шматочки, витягніть ковпачок заливального отвору, а потім у вімкніть прилад та послідовно додавайте по одному шматочку до чаші. Руку тримайте над отвором. Для отримання найкращого результату, регулярно в ипорожняйте чашу.
- Не використовуйте блендер як ємність для зберігання. Він має залишатися порожнім до та після використання.
- Ніколи не перемішуйте більш, ніж 1,5 літрів рідини; під час змішування холодних сумішей, наприклад, молочних коктейлів, рідини повинно бути ще менше.
* Час вказано лише для прикладу — він може змінюватись відповідно до рецепту та інгредієнтів.
таблиця рекомендованих швидкостей
| інструмент/насадка призначення Рекомендована час максимальне | ||||
| швидкість обробки | * | завантаження | ||
| Ніж Універсальні суміщі для тортів 8 15-20 сек 1,5 кг вага борошна | ||||
| Кондитерські вироби – розтирання жиру 5 – 8із борошномДодавання води у різні інгредієнти тіста 10-20секдля випікання | 10 сек 340 г вага | борошна | ||
| Шаткування риби та пісного м'ясаПаштети | Pulse – 8 | 10-30 сек | 600 гмакс пісне м'ясо | |
| Шаткування овочів | Pulse | 5-10 сек | 500 г | |
| Подрібнення горіхів | 8 30-60 сек 200 г | |||
| Приготування пюре із м'яких абоприготовлених фруктів | 8 10-30 сек 1 кг | |||
| Соуси, заправки, підливки | 8 | Макс. 2 хв | 800 г | |
| Ніж із кришкою дискмакс. ёмкості | Холодні супи | Починайте ізнизької швидкості,а потім збільшуйтеїї до максимуму | 30-60 сек | 1,5 літрів |
| Молочні шейки/рідке тісто | 15-30 сек 1 | літрів | ||
| Подвійний вінчок | Яєчні білки | 8 | 60-90 сек | 6 (200 г) |
| Яйця та цукор для прісних бісквітів | 8 | 4-5 хв | 3 (150 g) | |
| Вершки | 8 | 30 сек 500 | мл | |
| Збивання жиру з цукром | 8 | Макс. 2 хв | 200 г жир200 г цукор | |
| Nástroj na prípravucesta | Kvasené zmesi | 8 | 60 сек | 1 кг загальна вага |
| Борошно для білого хліба | 8 | 60 сек | 600 г вага борошна | |
| Борошно із цільного зерна для приготуванняхліба | 8 | 60 сек | 500 г вага борошна | |
| Насадка дляперемішування | Збивання вершків та фруктових пюре | 1 – 2 | 60 сек | 300 г вершки,300 г пюре |
| Яєчні білки у плотну суміш | 1 – 2 | 60 сек | 600 г загальна вага | |
| Тістечка Макаруни | 1 – 2 | 60 сек | 500 г загальна вага | |
| Диски – нарізка/натирання | Тверді продукти – морква, твердий сир | 5 – 8 | – | Не перевищуйтезазначенімаксимальніпоказникизавантаження чаші. |
| більш м'які продукті – огірки, томати | 1 – 5 | – | ||
| Екстратонкешаткування | Сир "Пармезан, картопляні галушкипо-німецьки. | 8 | – | |
| Диск для нарізаннядрібною соломкою Овочеві гарніри та продукти для фритюру | 8 | – | ||
| Диски длявиготовлення картопліфрі фрі та нарізання інгредієнтів для запіканок тасоусів (наприклад, огірків, яблук та груш) | – | |||
| Термостійкий блендер | Холодні рідини та напої | 8 | 15-30 сек | 1,5 літрів |
| Супові напівфабрикати | 8 | 30 сек 1,2 | літрів | |
| Молочні супи | 8 | 30 сек 1 л | трів | |
| Рекомендується оstudити гарячі інгредієнти перед початком змішування. Якщо ви бажаєтеобробити гарячі рідини уважно прочитайте розділ «Інструкції стосовно змішування гарячихінгредієнтів». | ||||
| таблиця рекомендованих швидкостей | ||||
| інструмент/насадка п | призначення Рекомендована час максимальне | швидкість об | робки * | завантаження |
| Мні-чаша та ніж М'ясо | 8 20 сек. + 200 г пісне м'ясо | імпульсний | ||
| Шатуквання зелені 8 30 сек 15 г | ||||
| Подрібнення горіхів 8 30 сек 50 г | ||||
| Майонез 8 30 сек 2 яйця | 300 г масла | |||
| Пюре | 8 30 сек 200 г | |||
| Соковижималка для цитрусових | Продукти маленького розміру, наприклад, лайми та лимони Фрукти великого розміру, наприклад, помаранчі та грейпфрути | 1 – 2 | – | 1 кг |
| Металева сокоробка | Використовується для обробки твердих фруктів та овочів, наприклад, яблук та моркви | 8 | – | 800 г яблук600 гморква |
| Використовується для обробки м'яких фруктів та овочів, наприклад, винограду та томатів | 8 | – | 500 г | |
| Насадка-подрібнювач для помелу | Обробка різних спецій Помел кавових зерен 8 30 сек | 8 | 30-60 сек | 50 г |
| Подрібнення горіхів | Pulse | 10 сек 50 г | ||
| Обробка зубчику часнику, свіжих чилі та коренів імбир | Pulse | 10 сек 30 г | ||
Використання насадок
Дивись таблицю рекомендованих швидкостей для кожної насадки.
②2 ніж
Ніж – найбільш універсальна з усіх насадок. Тривалість обробки визначає кінцеву структуру.
Для отримання грубої текстури використовуйте імпульсивний режим.
Використовуйте ніж для приготування пирогів та тіста, рубки сирого і приготовленого м'яса, нарізки овочів, горіхів, паштетів, підливок, супів-пюре та крамблов із бісквіту і хлібу.
корисні поради
- Наріжте м'ясо, хліб, овочі та подібні інгредієнти кубиками по 2 см перед обробкою.
- Печиво слід покришити та засипати через трубку у ході роботи комбайну.
- Жир для тіста слід нарізати холодним на кубики по 2 см.
- Слідкуйте за тім, щоб не піддавати інгредієнти надмірній обробці.
②3 насадка для вимішування тіста
Використовується для дріжджового тіста
- Розтошуйте сухі інгредієнти у чашці та додавайте рідину у процесі роботи приладу по трубці.
Продовжуйте до тих пір поки не утвориться гладкий пружний ком тіста, що як правило займає 60 секунд.
- Повторно замішувати слід тільки руками. Не рекомендується виповнювати повторне замішування у чашці, так як це може призвести до нестійкої роботі комбайну.
⑳ подвійний вінчок
Призначений лише для негустих сумішей, наприклад, яєчних білків, вершків, згущеного молока, для збивання яєць і цукру для знежирених бісквітів.
Використання збивалки
1 Встановіть чашу на блок електродвигуна, встановіть приводний вал.
2 Установіть кожний віничок ⑦ до головку привідного валу та зафіксуйте.
3 Встановіть збивалку, обережно повертаючи її, доки вона не опуститься на приводний вал.
4 Покладіть потрібні інгредієнти.
5 Встановіть кришку, слідкуючи за тим, щоби торець вала опинився по центру кришки.
6 Включіть комбайн.
Увага!
- Не використовуйте вінчок для універсальних сумішей для пирогів, оскільки це може пошкодити насадку. Використовуйте ніж для замішування тіста.
Корисні поради
- Для отримання найкращого результату використовуйте яйця, що зберігалися за кімнатної температури.
- Перед збиванням переконайтеся, що чаша і віничок чисті і не мають залишків жиру.
Збивання жиру з цукром
- Для досягнення кращих результатів жир має нагрітись до кімнатної температури (20°C) перед збиванням. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ жир щойно з холодильнику, оскільки це може пошкодити вінчок.
- Важкі інгредієнти, такі як борошно та сухофрукти, слід умішувати вручну.
- Не перевищуйте максимальних показників часу, зазначених у таблиці рекомендованих швидкостей.
②5 диск макс. ємкості
Для вимішування рідин, використовуйте насадку для перемішування на максимальній швидкості разом із ножовим блоком. Він запобігає протіканню та покращує роботу ножового блоку.
1 Установіть чашу на блок електродвигуна.
2 Установіть ніж.
3 Добавте потрібні інгредієнти.
4 Установіть диск зверху леза так, щоб він увійшов до пазів ⑩. На натискайте на диск.
5 Установіть кришку чашки та увімкніть прилад.
Диски для нарізки/натирання
Двосторонні диски для нарізки/натирання – 4mm ②6, 2mm ②7
Використовуйте сторону тертки для натирання сиру, моркви, картоплі та подібних продуктів.
Використовуйте сторону нарізки для сиру, моркви, картоплі, капусти, огірків, кабачків, буряку та лука.
диск для екстратонкого шаткування ⑳
Служить для натирання пармезану та картоплі для кнедликів.
диск для нарізання дрібною соломкою ⑲
Використовується для нарізання соломкою або натирання картоплі, приготування овочевих гарнірів та продуктів для фритюру.
диски для виготовлення картоплі фрі ③0
Використовується для нарізання картоплі тонкою соломкою для приготування картоплі фрі та нарізання інгредієнтів для запіканок та соусів (наприклад, огірків, яблук та груш).
Заходи безпеки
- Не знімайте кришку, доки різальний диск не зупиниться повністю.
- Різальні диски дуже гострі, тому будьте обережні.
- Не переповнюйте чашу — Не перевищуйте максимальних показників на чаші.
Як користуватися дисками.
1 Встановіть чашу на блок електродвигуна, встановіть приводний вал.
2 Тримаючи держак в центрі, установіть диск на привідний вал відповідною стороною до верху 11.
3 Установіть кришку.
4 Покладіть інгредієнти до напрямної трубки.
Виберіть напрямну трубку потрібного розміру. Штовхач
містить напрямну трубку меншого діаметру для
окремих шматків або тонких інгредієнтів.
Для того щоб скористатися трубкою меншого діаметру,
вставте штовхач у трубку більшого діаметру.
Для того щоб скористатися трубкою більшого діаметру,
використайте два штовхача разом.
5 Увімкніть прилад та повільно проштовхуйте інгредієнти за допомогою штовхача – ніколи не опускайте пальці до напрямної трубки.
Корисні поради
- Використовуйте свіжі продукти.
- Не кришіть продукти. Заповняйте напрямну трубку великого розміру рівномірно по всій ширині. Це допоможе уникнути зміщення продуктів убік під час обробки. Також ви можете використати трубку меншого діаметру.
- Якщо ви використовуєте диск для жульєнів або картоплі-фрі, рекомендується класти інгредієнти у горизонтальному положенні.
- Під час нарізання чи шаткування інгредієнти, що додаються у вертикальному положенні 12, нарізаються на коротші шматочки, ніж ті, що додаються у горизонтальному положенні 13.
- На диску чи на чаші завжди залишається невелика кількість продуктів після закінчення обробки.
③1 насадка для перемішування
Використовуйте цю насадку для змішування легких у щільні суміші, наприклад безе, муси та фруктові пюре.
1 Встановіть чашу на блок електродвигуна, встановіть приводний вал.
2 Установіть лопатку ⑧ до головки привідного валу та зафіксуйте.
3 Установіть насадку, обережно повертаючи її, доки вона не опуститься на привідний вал.
4 Додайте інгредієнти.
5 Установіть кришку так, щоби верхня частина привідного валу опинилась у центрі кришки.
6 Виберіть малу швидкість (1 – 2).
щоб зняти збивачку
Зніміть вінички із головки приводу. Для цього натисніть кнопку розблокування ⑨.
Корисні поради
- Не використовуйте режим Auto або високу швидкість, оскільки для хорошого вимішування потрібна низька швидкість
- Для досягнення найкращих результатів не збивайте білків або вершки у дуже густу суміш, інакше пристрій не зможе належним чином змішати їх.
- Не змішуйте інгредієнти довше, ніж вказано у таблиці рекомендацій, оскільки вийде усе повітря та суміш втратить щільність.
- Будь які залишки інгредієнтів з лопаток або стінок чаші обережно вмішайте за допомогою окремої лопатки.
③2 міні-чаша та ніж
Використання міні-чаші та ножу
1 Встановіть чашу на блок електродвигуна, встановіть приводний вал.
2 Встановіть міні-чашу на зйомний привідний вал так, щоб пази увійшли до уступів 14 на основній чаші.
Примітка: Якщо міні-чашу вставлено невірно, ви не зможете закрити кришку.
3 Установіть ніж на привідний вал 15.
4 Додайте інгредієнти, які мають бути оброблені.
5 Установіть кришку та увімкніть кухонний комбайн.
заходи безпеки
- Забороняється знімати кришку до повної зупинки ножів.
- Будьте обережні, оскільки леза ножа дуже гострі.
увара!
- Даний електроприлад не можна використовувати для podrібнення спецій, оскільки вони можуть пошкодити пластикові деталі.
- Електроприлад також не можна використовувати для podrібнення твердих продуктів, як кавові зерна, кубики льоду або шоколад, оскільки вони можуть пошкодити ніж.
корисні поради
- Зелень, що podrібнюється повинна бути чистою та сухою.
- Під час змішування варених продуктів для приготування дитячого харчування, добавляйте трішки рідини.
- Такі продукти як м'ясо, хліб та овочі перед обробкою треба порізати на кубики, приблизно, 1-2 см величиною.
- Під час приготування майонезу, додавайте олію крізь напрямну трубку.
③3 насадка-подрібнювач для помелу (якщо входить до комплекту)
Використовуйте для переробки сухих інгредієнтів, таких як горіхи або кавові зерна, для помелу спеції, таких як: чорний перець, насіння кардамону, насіння кмину, насіння коріандру, насіння кропу, свіжий корінь імбиру, часник і свіжі чилі.
① чаша podrібнювача
⑥ ножовий блок насадки-подрібнювача для помелу
Як користуватися насадкою- подрібнювачем для помелу
1 Покладіть інгредієнти до ножового блоку ⓑ
2 Установіть чашу та поверніть за годинниковою стрілкою для фіксації 16.
3 Установіть podrібнювач на блок електродвигуна та поверніть за годинниковою стрілкою для фіксації 17.
4 Оберіть потрібну швидкість або скористайтесь імпульсним режимом.
заходи безпеки
- Не встановлюйте ножовий блок на комбайн без чаші.
- Не відкручуйте чашу, якщо podrібнювач встановлено на блок електродвигуна.
- Не торкайтеся гострих лез. Зберігайте ножовий блок в недоступному для дітей місці.
- Не знімайте podrібнювач, доки ножовий блок не зупиниться повністю.
- Щоби подовжити термін дії podrібнювача, час його безперервної роботи не повинен перевищувати 60 хвилин. Вимикайте прилад, як тільки ви отримаєте бажану консистенцію.
- Якщо podrібнювач було встановлено неправильно, прилад не працюватиме
- Не рекомендується обробляти в podrібнювачі корінь куркуми, адже він є дуже твердим і може пошкодити леза.
Корисні поради
- Для отримання кращого результату рекомендується обробляти в podrібнювачі не більше 50 г спецій за один раз.
- Цілі спеції зберігають свій аромат набагато довше, ніж мелені, том радимо обробляти невелику кількість кожного разу для зберігання аромату.
- Для отримання максимуму аромату та ефірних масел рекомендується обжарити спеції до початку помелу.
- Імбир рекомендується порізати невеличкими шматочками перед початком процесу обробки.
- Для отримання кращого результату в процесі podrібнення трав рекомендується використовувати міні-чашу.
③4 соковижималка для цитрусових
Призначений для вижимання соку із цитрусових (наприклад, із апельсинів, лимонів, лайму і грейпфрутів).
a конус
⑥ СИТО
Як користуватися соковижималкою для цитрусових
1 Встановіть чашу на блок електродвигуна, встановіть приводний вал.
2 Установіть сито на чашу так, щоби держак сита знаходився прямо над держаком чаші 13.
3 Установіть конус над привідним валом, повертаючи його, доки він не опуститься до кінця вниз 19.
4 Наріжте фрукти навпіл. Потім увімкніть прилад і
натисніть розрізаною половинкою фрукта на конус.
- Якщо сито було встановлено неправильно у механізмі блокування, соковижималка для цитрусових не працюватиме.
- Для отримання оптимальних результатів фрукти слід зберігати та вижимати при кімнатній температурі. Перед вижиманням покатайте фрукт рукою по робочому місцю.
- Щоб покращити вижимання, повертайте фрукт на конусі з боку в бік.
- При вижиманні великої кількості фруктів регулярно очищайте сито, щоби на ньому не накопичувалися насіння та шкірки.
③5 металева сокоробка
Соковижималка з центрифугою дозволяє отримувати сік із твердих фруктів та овочів.
заходи безпеки
- Не користуйтеся соковижималкою, якщо фільтр пошкоджений.
- Використовуйте штовхач, що входить до комплекту. Не опускайте пальці до напрямної трубки. Перед розблокуванням напрямної трубки, відключить прилад від мережі.
- Перед зніманням кришки вимкніть прилад та дочекайтеся повної зупинки фільтру.
- Не використовуйте пошкоджену насадку.
a Штовхач
⑥ кришка
© пристрій для видалення м'якоті
© барабан фільтра
використання соковижималки
1 Установіть чашу на блок електродвигуна 20.
2 Установіть пристрій для видалення м'якоті до барабану фільтра – переконайтеся, щоб скоби увійшли до гнізда, розташованого у нижній частині барабану 21.
3 Установіть барабан фільтра 22.
4 Установіть кришку насадки на чашу та поверніть для фіксації так, щоби напрямні трубка сіла на держак 23. С оковижималка не буде працювати, якщо чашу або кришку не встановлено правильно та не заблоковано.
5 Поріжте продукти на невеличкі шматочки, щоб вони могли проходити крізь напрямну трубку.
6 Увімкніть прилад і рівномірно натискайте на штовхач – не опускайте пальці до напрямної трубки. Перед додаванням нової порції інгредієнтів спочатку повністю обробіть попередню.
- Після додавання останнього шматочка насадка-
соковижималка повинна працювати, ще 30 секунд, щоб
залишки соку вийшли із барабану.
Увага!
- Якщо соковижималка починає вібрувати, вимкніть і звільніть барабан від пульпи. (Соковижималка вібрує, якщо м'якоть нерівномірно розподіляється).
- За один раз можна обробляти не більше 800 гр фруктів чи овочів (дивиться таблицю рекомендованих швидкостей).
- Деякі продукти можуть уповільнити або навіть припинити роботу соковижималки. Якщо це трапилося, вимкніть прилад та розблокуйте фільтр.
- Під час роботи регулярно вимикайте прилад та чистить ёмкість для м'якоті.
Корисні поради
- Перед обробкою видаліть кісточки та зернята (наприклад, перець, слива, диня) та тверду шкірку (наприклад, диня, ананас). Не треба чистити та видаляти серцевину яблук та груш.
- Використовуйте тверді, свіжі фрукти та овочі.
- Для отримання максимальної кількості соку завантажуйте невеликі порції продуктів у напрямну трубку і повільно проштовхуйте їх під час обробки.
- Цитрусові – почистіть та видаліть білу серцевину, бо інакше сік матиме гіркий присмак. Для отримання кращих результатів використовуйте соковижималку для цитрусових.
③6 ємність для зберігання насадок
До комплекту вашого кухонного комбайну входить ємність для зберігання дисків
1 Покладіть диски до ємності для зберігання, якщо ви ними не користуєтесь 24.
2 Ємність для зберігання має спеціальний фіксатор.
Закрийте кришку для його блокування. Щоб відкрити,
підніміть кришку 25.
догляд та чищення
- Завжди вимикайте прилад та відключайте його від електромережі перед чищенням.
- Леза та диски – дужі гострі, тому будьте уважні.
- Деякі продукти можуть знебарвлювати пластикові деталі. Це вважається нормальним явищем, не призводить до пошкоджень пластикових деталей та не впливає на смак їжі. Щоб вивести знебарвлювану пляму, потріть її ганчіркою, змоченою у рослинній олії.
блок електродвигуна
- Протріть блок спочатку вологою, а потім сухою ганчіркою. Слідкуйте за тим, щоб зона поряд з механізмом блокування не була засмічена залишками їжі.
- Не опускайте блок електродвигуна у воду.
- Зберігайте зайву частину шнура у відсіку для зберігання, який розташовано у задній частині блока електродвигуна 26.
блендер
1 Випорожніть чашу, відкрутіть ножовий блок, повернувши його у положення розблокування щоби звільнити. Потім зніміть ножовий блок, натиснувши на нього знизу.
- Будьте обережні під час знімання ножового блоку з блока електродвигуна.
2 Помийте чашу вручну.
3 Зніміть та помийте ущільнювачі.
4 Не торкаючись гострих лез, промийте їх гарячою мильною водою, а потім ретельно сполосніть під краном. Не опускайте ножовий блок у воду.
5 Переверніть ножі догори дном та залиште просихати.
подвійний вінчок
- Зніміть вінички із головки приводу. Для цього потягніть їх до себе. Помийте їх у теплій мильній воді.
- Протріть головку привода спочатку вологою, а потім сухою ганчіркою. Не опускайте головку приводу у воду.
Насадка-подрібнювач для помелу
- Зніміть ножовий блок з чаші. Для цього поверніть його проти годинникової стрілки.
- Помийте чашу вручну.
- Не торкаючись гострих ножів, промийте їх гарячою мильною водою, а потім ретельно сполосніть під краном. Не опускайте ножовий блок у воду.
- Переверніть ножі догори дном та залиште просихати. насадка для перемішування
- німіть вінички із головки приводу. Для цього натисніть кнопку розблокування ⑨. Помийте їх у теплій мильній воді.
- Протріть головку приводу спочатку вологою, а потім сухою ганчіркою. Не опускайте головку приводу у воду.
барабан фільтра
- Різальні ножі, розташовані в основі барабана, дуже гострі, тому під час роботи та чищенні будьте обережні.
Інші деталі
- Промийте вручну, потім просушіть.
- Дозволяється мити інші деталі на верхній полиці посудомийної машини. Не рекомендується розміщувати деталі на нижній полиці прямо над нагрівальним елементом. Рекомендується використовувати коротку програму із низькою температурою (максимум 50°C).
| Деталь Деталь, яку | можна мити у посудомийній машині |
| основна чаша, міні-чаша, кришка, штовхач | √ |
| ножі, насадка для вимішування тіста | √ |
| зйомник привідний вал | √ |
| диски √ | |
| диск макс. ёмкості √ | |
| вінчоки збивачки/лопатка для √перемішуванняне опускайте головку приводу у воду. | |
| чаша блендеру, кришка, ковпачок √заливного отвору | |
| ножовий блок та ущільнювальне кільце ✗ | |
| металева сокоробка √ | |
| ножовий блок насадки-подрібнювача ✗для помелу | |
| чаша насадки-подрібнювача для помелу | √ |
| лопатка √ |
Обслуговування та ремонт
- Пошкоджений шнур живлення із метою безпеки підлягає заміні на підприємствах фірми KENWOOD або в авторизованому сервісному центрі KENWOOD.
- Якщо в вас виникли труднощі з роботою комбайну, перш ніж дзвонити до сервісної служби прочитайте посібник з усунення несправностей.
Якщо вам необхідна консультація з приводу:
• використання приладу або - обслуговування, придбання запасних деталей або ремонту,
- зверніться до магазину, в якому ви придбали цей прилад.
- Спроектовано та розроблено компанією Kenwood, Об'єднане Королівство.
- Зроблено в Китаї.

ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ЕС 2002/96/ЕС.
Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами. Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера, який може надати такі послуги. Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров'я людини, які виникають у разі неправильної утилізації, а також надає можливість переробити матеріали, з яких було виготовлено даний прилад, що, в свою чергу, зберігає енергію та інші важливі ресурси. Про необхідність відокремленої утилізації побутових приладів нагадує спеціальна позначка на продукті у вигляді перекресленого смітнику на колесах.
| Посібник із усунення несправностей | ||||
| Проблема Причина Рішення | ||||
| Комбайн не працює. Не постачається живлення. Переконайтеся, що комбайн було Не постачається живлення/ світловий підключено до електромережі. індикатор не горить.Чаша неправильно встановлена на Переконайтеся, що чашу було блоці електродвигуна. встановлено правильно й ручка чаші знаходиться праворуч.Кришку чаші неправильно зафіксовано. Переконайтеся, що фіксатор кришки знаходиться в області ручки.Прилад не працюватиме, якщо чаша та кришка були встановлені неправильно. | ||||
| Компактний podrібнювач/млинок не Компактний подрібнювач/млинок не було Компактний подрібнювач/млинок не гро приєднання до блокуючого фіксатора.Компактний подрібнювач/млинок було Перевірте, чи надійно приєднано зібрано неправильно. ножовий блок до чаші компактного подрібнювача/млинка. | ||||
| Блендер не працює. | Блендер зафіксовано неправильно.Блендер зібране неправильно. | Блендер не працюватиме, якщо його було зібрано неправильно.Перевірте, чи правильно встановлено ножовий блок у чаші. | ||
| Комбайн уповільнюється або зупиняється під час роботи. | Включено захист від перенавантаження. Прилад перевантажено або він перегрівся під час роботи.Завантаження вище допустимої норми. | Вимкніть, відключіть прилад від мережі електропостачання та залиште його охолонути на приблизно 15 хвилин.Скористайтеся таблицею рекомендованих швидкостей для визначення максимально допустимих показників завантаження. | ||
| Функція зважуванняНа дисплеї світиться позначка [----].На дисплеї змінилися показники ваги. | Кількість, що зважується, дуже мала.Під час зважування ви перемістили блок електродвигуна. | Для зважування невеликих об'ємів, використовуйте чайну та столову ложки.Не переміщуйте прилад під час роботи. Перед зважуванням наступних інгредієнтів, обнуліть показники. | ||
| Блендер протікає в зоні ножового блоку. | Не має ущільнювача.Ущільнювач встановлено неправильно. встановлено правильно, і він не має пошкоджень. Щоби правильно замінити ущільнювач, дивіться розділ «Технічне обслуговування». | |||
| Ущільнювальне кільце блендеру відсутнє на ножі коли вилучено з упаковки. | Ущільнювальне кільце встановлено на заводі. | Відкрутіть чашу та перевірте ущільнювальне кільце.Щоби правильно замінити ущільнювач, дивіться розділ «Технічне обслуговування». | ||
| Незадовільна робота інструментів/насадок. | Дивіться поради у відповідному розділі «використання насадок».Переконайтеся, що насадки були встановлені правильно. | |||
| دليل استكشف الأخطاء وإصلاحها | ||||
| المشكلةWWWحلّ | ||||
| الkehرباني وأ centrally موصل بمنفذ التيار الكهرباني. | مصل ب downside تيار工程技术 منHNSLK كهرباني.لا يوجد ضوء Photoshop/ Yeشر غير مضاء.الوعاء غير مرك على وحدة تاكدي من تركيب وعاء التقطيع بشكل.الطاقة بشكل صحيح. صحيح وأن المبيض متجه ناحية BVIMIN.غطاء وعاء تحضير الطعام غير تاكدي من تعشيق الغطاء العلوي بشكل.مرجب بشكل صحيح. صحيح في mentionة المبيض.لن يعمل جهاز تحضير الطعام في حالة تركيب وعاء التقطيع والغطاء.العليي بشكل غير صحيح. | جهاز تحضير الطعام لا يعمل.小微企业 غير مصل بالملح.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自己.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自就业去就不成立。小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我,小微企业 grants自我 | لن تعمل قطاعة/المفرمة الصغيرة. | |
| لن تعمل قطاعة/المفرمة الصغيرة في حالة تركيبها بشكل غير صحيح في مoshIMA بالقطاعة/المفرمة قطاعة/المفرمة الصغيرة غير تاكلي مركية بالقطاعة/المفرمة قطاعة/المفرمة الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرتا تعمل قطاعة/المفرمة الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرة.الصغيرتا تعمل قطاعة/المفرmarkt بالملح.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我.小微企业 grants自我,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grantsFine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grantsfine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grantsfin,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fin,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grantsFin,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grantsFins,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fins,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grant Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grants Fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grants fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业 grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grants fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业 Grant fine,小微企业Griffuree laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie De laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie de laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie de laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie De laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie De laufreie DE laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie De laufreie De laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie de laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie De laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreie DE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreie DE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufreieDE laufre | ||||