ADP 321 IX - посудомийні машини WHIRLPOOL - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ADP 321 IX WHIRLPOOL у форматі PDF.
| Тип продукту | Вбудована посудомийна машина |
| Бренд | Whirlpool |
| Модель | ADP 321 IX |
| Колір | Нержавіюча сталь (IX) |
| Розміри (В x Ш x Г) | 85 x 60 x 60 см |
| Вага | 45 кг |
| Місткість | 13 комплектів посуду |
| Клас енергоефективності | E (EU 2019) |
| Споживання енергії за цикл | 0,95 кВт·год |
| Споживання води за цикл | 12 л |
| Рівень шуму | 49 дБ(A) |
| Кількість програм | 5 |
| Програми | Eco, Інтенсивна, Нормальна, Швидка (45 хв), Ополіскування та витримка |
| Система сушіння | Конденсаційне сушіння |
| Тип керування | Електронні кнопки |
| Дисплей | Світлодіодні індикатори |
| Подача води | Холодна вода |
| Максимальна температура води | 60 °C |
| Регулювання ополіскувача | Так |
| Індикатор додавання солі | Так |
| Індикатор ополіскувача | Так |
| Відкладений старт | Так (до 24 годин) |
| Блокування від дітей | Так |
| Кошик для столових приборів | Так, знімний |
| Регулювання верхнього кошика | Регулювання висоти |
Часті запитання - ADP 321 IX WHIRLPOOL
Питання користувачів про ADP 321 IX WHIRLPOOL
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого посудомийні машини у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ADP 321 IX - WHIRLPOOL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ADP 321 IX бренду WHIRLPOOL.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ADP 321 IX WHIRLPOOL
Довідник користувача ПОСУДОМИЙНА МАШИНА - Зміст
Довідник користувача,1
Іважливі Інструкції з Безпеки, 8-9-10
Допомога, 11
Встановлення, 58-59
Опис приладу, 60
Регенераційна сіль і ополіскувач, 61
Як завантажити короби, 62-63
Миючий засіб і використання посудомийної машини, 64
Програми, 65
Спеціальні програми й опції, 66
Догляд та очищення, 67
Несправності та засоби їх усунення, 68
LEGEND OF SYMBOLS/LEGENDA K SYMBOLÜM/VYSVETLIVKY K SYMBOLOM/JELMAGYARÁZAT/ ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ

UA ІВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ
Перед використанням уважно прочитайте інструкції, оскільки вони містять важливу інформацію щодо безпечного встановлення, уаду використання й обслуговування приладу. Збережіть ці інструкції в безпечному місці для подальшої довідки. В разі продажу, передачі або переміщення приладу переконайтеся, що інструкції передані разом із ним.
Дістаньте прилад з пакування й перевірте відсутність пошкоджень під час транспортування. Якщо прилад був пошкоджений, припиніть роботи по його монтажу й зверніться до продавця.
⚠️ При експлуатації Вашої посудомийної машини дотримуйтеся наступних запобіжних заходів:
- Приладом слід користуватися для миття домашнього посуду відповідно до наданих інструкцій.
- Діти віком від 8 років і особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або недостатнім досвідом і знаннями можуть користуватися цим приладом лише під наглядом або після належного інструктажу по безпечному користуванню приладом, і за умови, що вони розуміють пов'язані з цим ризики. Не давайте дітям гратися з приладом.
- Не дозволяйте дітям мити або обслуговувати прилад без нагляду.
- Прилад не можна встановлювати на вулиці, навіть під навісами. Якщо прилад попадає під дощ або зливу, це пов'язане з особливою небезпекою.
- Не зберігати горючі матеріали поряд з приладом.
Вода в приладі не є питною.
- Не використовувати розчинники всередині приладу: ризик вибуху!
- Не тримати дверцята відкритими, оскільки із-за втрати рівноваги прилад може
перекинутися.
- Не залишати речі на відкритих дверцятах, не сидіти й не стояти на них, оскільки прилад може перекинутися.
- Відкриті дверцята приладу м витримувати лише вагу завантаженої полиці, коли вона витягнута.
- По завершенні кожного циклу миття й перед очищенням приладу при обслуговуванні, а також після поломки необхідно закрити кран подачі води й витягнути вилку з електричної розетки.
- Ремонт і технічні зміни має проводити виключно кваліфікований спеціаліст.
- При відключенні приладу завжди виймайте вилку з розетки. Не тягніть за кабель.

- Щоб виключити ризик порізатися, слід користуватися спеціальними рукавичками д час збирання приладу.
- При використанні доступ до задньої стінки має бути надійно обмеженим. Для цього можна, наприклад, встановити прилад при стіні або закрити задню стінку меблевою панеллю.
- Trимайте пакувальні матеріали далі від дітей, не можна використовувати пакувальні матеріали як іграшки.
• Не дозволяти дітям гратися з приладом. - Зберігати миючий засіб, ополіскувач і сіль далі від дітей.
- Прилад призначений для використання тільки в побутових умовах.
- Не користуватися приладом до повного завершення процесу монтажу.

ІНСТРУКЦІЇ З ЗАЗЕМЛЕННЯ
- Цей прилад необхідно заземлити. В разі збою електроживлення або поломки приладу заземлення зменшує ризик електричного удару, забезпечуючи шлях найменшого опору для електричного струму. Цей прилад оснащений шнуром з провідником і вилкою заземлення.
- Вилку необхідно вставляти у відповідну розетку, що змонтована й заземлена за місцевими нормами.
- Для підключення приладу до мережевої розетки не слід користуватися подовжувачами, трійниками або перехідниками.

Неправильне приєднання провідника заземлення призводить до ризику електричного удару.
- Якщо у Вас є сумніви щодо надійності заземлення приладу, зверніться до
кваліфікованого електрика або до представника служби сервісу. Не змінюйте вилку, що постачається разом з приладом, якщо вона не підходить до встановленої утозетки. Запросіть кваліфікованого електрика замінити розетку.
ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
- При встановленні приладу необхідно забезпечити достатній доступ для подальшого відключення (від головного роз'єму).
• При завантаженні посуду для миття:
1 - Розміщуйте гострі предмети так, щоб уникнути пошкодження ущільнення дверцят;
2 - УВАГА! Ножі й інші столові приладдя з гострими кінцівками слід завантажувати в спеціальний кошик кінцівками/лезами донизу або розміщувати горизонтально гострими лезами повернутими в бік від передньої частини приладу.
- Користуйтеся тільки тими миючими засобами й ополіскувачами, які призначені для посудомийних машин.
УВАГА!Деякімиючі засобидля посудомийних машин містять багато луги. Вони можуть бути дуже шкідливими при проковтуванні. Бережіться контакту зі шкірою й очима, й не пускайте дітей до посудомийної машини, якщо її дверцята відчинені. По закінченню циклу миття, перевірте, чи пустий відсік для миючого засобу.
Якщо шнур електроживлення пошкоджений, його необхідно замінити у виробника або його агента, або запросити кваліфікованого спеціаліста, щоб уникнути ризику небезпеки.
- Під час установлення шнур живлення не можна надмірно або небезпечно перегинати або стискати. Не втручайтеся в конструкцію органів управління.
• При утилізації пакувальних матеріалів слід дотримуватися місцевих норм і правил, забезпечуючи можливість їх подальшої переробки.
- Користуйтеся посудомийною машиною тільки за призначенням.
- Прилад слід підключати до водопроводу з використанням нового комплекту шлангів. Не слід повторно встановлювати старий комплект.
- Максимальна кількість столових приборів наведена в технічних даних приладу.

БЕРЕЖІТЬ ПРИРОДУ
- Цей прилад виготовлений з матеріалів, що підлягають переробці або повторному
використанню. Віддавати його до брухту необхідно з дотриманням місцевих норм і правил. Перед цим необхідно відрізати головний шнур від приладу, щоб запобігти його подальшому використанню.
- За більш детальною інформацією щодо переміщення або утилізації приладу звертайтеся до місцевих органів, відповідальних за збирання сміття, або до магазину, де ви придбали цей прилад.
УТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАННЯ
• Пакування підлягає 100% переробці, що підтверджується відповідним символом. Не слід викидати частини пакування до навколишнього середовища. Утилізацію слід проводити відповідно до місцевого законодавства.
- Європейська директива 2012/19/EU по відходам електричного й електронного обладнання (WEEE) забороняє викидати побутові прилади до звичайної міської системи вивезення сміття. Прилади, термін служби яких скінчився, збираються окремо задля оптимізації переробки й утилізації їх матеріалів без потенційної загрози для атмосфери й громадського здоров'я. Символ з перекресленим контейнером для сміття на приладі нагадує власникам про обов'язок утилізувати прилад окремо від інших побутових відходів. За додатковою інформацією щодо правил утилізації побутових приладів звертайтеся до відповідних місцевих органів або місцевого дилера.
EN
Assistance
Перш ніж звернутися у Сервісний центр:
- Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблем(див. "Несправності і засоби їх усунення").
- Запустіть програму повторно, щоб перевірити чи усунено несправність.
У противному випадку зверніться до уповноваженого сервісного центру.

Звертайтеся виключно до уповноважених хівців.
Слід повідомити:
- тип несправності;
• Модель машини (Mod.);
Серійний номер (S/N).
Ця інформація міститься на табличці з характеристиками, прикріпленій до приладу. (див. Опис приладу).
SK
Servisná služba
Під час переїзду прилад має знаходитися у вертикальному положенні, за необхідності нахиляйте його назад.
Водопровідні під'єднання
Налаштування водопровідних систем має здійснюватися тільки фахівцями.
Труба подачі та шланг зливу води мають дивитись праворуч або ліворуч, щоб забезпечити оптимальне встановлення машини. Труби не повинні бути зігнутими або здавленими посудомийною машиною.
Під'єднання труби подачі води
- До водорозбірного з'єднання з газовою різьбою 3/4" холодної або гарячої води (макс. 60°C).
• Дати стекти воді, доки вона не стане прозорою.
• Добре закрутити трубу для заправлення і відкрити кран.
Якщо довжини труби подачі води не вистачає, зверніться у спеціалізовану крамницю або до уповноваженого фахівця (див. Допомога).
Тиск води має перебувати у межі значень, наведених у таблиці технічних даних, в іншому разі посудомийна машина може працювати некоректно.
Зверніть увагу, щоб труба не утворювала згинів та утисків.
Під'єднання шлангу для зливу води
Під'єднайте зливний шланг до каналізаційного трубопроводу діаметром не менше за 2 см. (А) Зливний шланг має розташовуватися на висоті від 40 до 80 від підлоги або опірної поверхні посудомийної машини.


Перш ніж під'єднати зливний шланг до сифону мийки, видаліть пластикову пробку (В).
Захист від затоплення
Щоб унеможливити затоплення, посудомийну машину: - оснащено системою, яка перериває подачу води в разі порушень в роботі або витоків всередені машини. Деякі моделі оснащені також додатковим пристроєм безпеки New Acqua Stop, який запобігає затопленню також у випадку розриву труби подачі.

УВАГА! НЕБЕЗПЕЧНА НАПРУГА!
Забороняється відрізати трубу подачі води, оскільки у ній містяться частини під напругою.
Підключення до електричної мережі
Перш ніж вставити вилку в електричну розетку, переконайтеся, що:
• розетка має заземлення встановлених норм;
у відповідності до
- розетка розрахована на максимальне навантаження у межах потужності приладу, зазначене у табличці з характеристиками;
(див. розділ Опис посудомийної машини);

- напруга живлення знаходиться в межах значень, вказаних у табличці з характеристиками на подвійних дверцятах;
- розетка сумісна з штепсельною вилкою приладу. В іншому випадку зверніться до уповноваженого фахівця із проханням замінити вилку (див. Допомога); не використовуйте подовжувачі й трійники.
3 встановленої машини має забезпечуватись легкий доступ до шнуру живлення й електричної розетки.
Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків.
Задля вашої безпеки: пошкоджений шнур живлення має замінятися тільки виробником або його власною службою технічної допомоги. (Див.Допомога)
Компанія знімає з себе відповідальність у разі недотримання вказаних норм.
Розміщення і вирівнювання
- Встановіть посудомийну машину на рівній та твердій підлозі. Якщо підлога не є ідеально горизонтальною, компенсуйте нерівності за допомогою передніх ніжок – розкручуючи чи закручуючи їх. Належне вирівнювання надає стабільність машині та запобігає вібрації і шуму.
- Перед вбудуванням посудомийної машини прикріпіть прозору клейку стрічку під дерев'яною поличкою з метою захисту від конденсату.
- Розташуйте посудомийну машину так, щоб бічні стінки або спинка прилягали до найближчих меблів або до стіни. Прилад також можна вбудувати під суцільну робочу поверхню (див. аркуш з інструкціями з монтажу).
- Для налаштування висоти задньої ніжки обертайте червону шестикутну втулку, яка знаходиться у центрі внизу на передній частині машини. Скористуйтеся шестигранним гайковим ключем на 8 мм, обертаючи за годинниковою стрілкою для збільшення висоти та проти годинникової стрілки для її зменшення. (див.інструкцію з вбудування у додатку до документації)
Застереження перед першим використанням
Після монтажу вийміть прокладки, розташовані на коробах, а також еластичні гумки для утримання, розташовані на верхньому коробі (де вони наявні).
Налаштування з пом'якшення води
Пер ніж розпочати перше миття, необхідно налаштувати рівень жорсткості води у водопровідній мережі. (див.розділ Ополіскувач і регенераційна сіль)
Перше завантаження бачку з пом'якшувачем має відбуватися водою, потім слід засипати приблизно 1 кг солі; деякий витік води є нормальним.
Відразу ж після цього запустити цикл миття.
Використовуйте лише спеціальну сіль для посудомийної машини. Після додавання солі індикатор ВІДСУТНЯ СІЛЬ згасне.

Відсутність солі в контейнері може викликати ушкодження истрою пом'якшення води та нагрівального елементу.
Посудомийна машина оснащена звуковими/світловими сигналами, які сповіщають про те, що команда задіяна: увімкнення, кінець циклу, тощо..
Символи/індикатори/світлодіоди,наявні на панелі управління/дисплеї,можуть змінювати колір, блимати або горіти постійним світлом.
На дисплеї виводиться корисна інформація відносно до типу завданого циклу, фази миття/сушіння, остаточного часу, температури, тощо...
| Технічні дані | ||
| Розміри | Ширина, см 45Висота, см 85Глибина, см 60 | |
| Місткість | 10 стандартних комплектівпосуду | |
| Тиск у системіводопостачання | 0,05 ÷ 1мПа (0,5 - 10 бар)7,25 – 145 psi | |
| Напруга живлення Див. на табличці з даними | ||
| Загальна споживанапотужність | Див. на табличці з даними | |
| Запобіжник Див. на табличці з даними | ||
| [К82С] | Цей прилад відповідає такимДирективам ЄС:-93/68/EEC (CE Marking)-2006/95/EC (Low Voltage)-2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility)-2009/125/EC (Comm. Reg.1016/2010) (Ecodesign)-2010/30/EC (Energy Labelling)-2011/65/EC (RoHS)-2012/19/CE (- Утилізаціявідходів електричної йелектронної апаратури) | |
![]() | ![]() | |
| 001 | ||
| [АК6Х] | ||
UA
Загальний вигляд

- Верхній короб
- Верхній розпилювач
- Відкидні елементи
- Регулятор висоти коробу
- Нижній короб
- Нижній розпилювач
- Кошик для приборів
- Фільтр мийної води
- Контейнер для солі
- Ванночки миючого засобу та ємність для ополіскувача
- Табличка з технічними даними
- Панель керування
Панель управління

Дисплей

Використовуйте лише спеціальні засоби для посудомийної машини. Не використовуйте харчову або промислову сіль.
(Спідуйте вказівкам на упаковках засобів.)
При використанні багатофункціональних засобів рекомендується протедодання солі, особливо при жорсткій або дуже жорсткій воді. (Слідуйте вказівкам на упаковках засобів).
Якщо не додавати не сіль, не ополіскувач, вважається за норму увімкнутий стан індикаторів ВІДСУТНЯ СІЛЬ і ВІДСУТНІЙ ОПОЛІСКУВАЧ.
Як завантажити регенераційну сіль
Використання солі запобігає утворенню НАКИПУ на посуді та на функціональних компонентах посудомийної машини.
• Важливо слідкувати, щоб контейнер для солі не залишався порожнім.
- Важливо виконати налаштування відповідно до жорсткості води. Контейнер для солі знаходиться у нижній частині посудомийної машини (див. Опис) та має заповнюватися:
- коли на панелі управління спалахує індикатор ВІДСУТНЯ СІЛЬ
- див.автономну роботу в таблиці жорсткості води.

- Витягніть нижній короб та розкрутіть ковпачок контейнеру для солі проти годинникової стрілки.
- Тільки при першому використанні: заповніть бак водою до країв.
-
Розташуйте лійку (див.малюнок) та заповніть контейнер сіллю до країв (близько 1 кг); невеличкі виплески води є нормальними.
-
Вийміть лійку, видаліть залишки солі з носиків, обполосніть ковпачок під проточною водою і закрутіть його знову.
Рекомендується проводити цю операцію при кожному насипанні солі. Добре закрутіть ковпачок, щоб запобігти попаданню всередину миючого засобу під час миття (це може безповоротньо ушкодити пристрій для пом'якшення води).
Коли необхідно додати сіль, рекомендується виконати дії перед запуском посудомийної машини.
Встановлення жорсткості води
Щоб отримати оптимальні результати пом'якшувача води антинакипіну, необхідно виконати налаштування відповідно до ступеню жорсткості води в місцевій мережі водопостачання. Ці дані можна отримати в організаціях-постачальниках комунальних послуг з водопостачання. На заводі машину налаштовано на середню жорсткість води.
• Увімкнути посудомийну машину за допомогою кнопки УВІМКН/ВИМКН
• Вимкнути кнопкою УВІМКН/ВИМКН
• Натиснути і притримати кнопку START/PAUSE ▷впродовж 5 секунд, доки не пролунає звуковий сигнал.
• Увімкнути кнопкою УВІМКН/ВИМКН
- На дисплеї з'являється номер рівню поточного вибору й індикатор солі.
- Натиснути на кнопку P, щоб вибрати бажаний рівень жорсткості (див. таблицю жорсткості).
• Вимкнути кнопкою УВІМКН/ВИМКН
• Налаштування завершене!
| Таблица жорсткості води | Середній автономний режим контейнер для солі з 1 циклом миття у день | |||
| ступінь °dH °fH ммоль/л місяці | ||||
| 10 - 60 - 10 | 0 - 17 місяці | |||
| 2 | 6 - 11 | 11 - 20 | 1,1 - 2 | 5 місяці |
| 3 | 12 - 17 | 21 - 30 | 2,1 - 3 | 3 місяці |
| 4 | 17 - 34 | 31 - 60 | 3,1 - 6 | 2 місяці |
| 5 | 34 - 50 | 61 - 90 | 6,1 - 9 | 2/3 тижні |
| Якщо значення перебуває у межі від 0°f до 10°f, рекомендується не використовувати регенераційну сіль.Якщо задано 5, тривалість може збільшитися.(°dH = жорсткість у градусах за німецькою системою - °fH = жорсткість у градусах за французською системою - ммоль/л = мілімоль/літр) | ||||
Як завантажити ополіскувач
Ополіскувач полегшує СУШІННЯ посуду. Ємність для ополіскувача заповнюється:
• коли на панелі керування спалахує індикатор ВІДСУТНІЙ ОПОЛІСКУВАЧ
- коли оптичний індикатор, який знаходиться на дверцятах контейнера“Е”, переходить з темного у прозорий стан.

- Відкрийте ємність, повертаючи кришку "G" проти годинникової стрілки.
- При додаванні ополіскувачаникайте його переливання через край. У разі переливання витріть витіки сухою ганчіркою.
- Закрутіть знову кришку. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати
ополіскувач безпосередньо у бак.
Відміряйте дозу ополіскувача
Якщо ви не задовольнені результатами сушіння, можна змінити дозу ополіскувача. Оберніть регулятор "F". Залежно від моделі посудомийної машини можна задати до 4-х рівнів. На заводі машину налаштовано на середній рівень.
- якщо на посуді спостерігаються синюваті розведенні, завдайте менші номери (1-2).
- якщо залишаються водяні краплі або плями накипу, завдайте більші номери (3-4).
Рекомендації
Перед звантаженням коробів очистіть посуд від залишків їжі та вилийте із склянок та ємностей наявну рідину. Немає необхідності у попередньому ополіскуванні під проточною водою.
Розташуйте посуд і прибору в стійкому положенні, щоб уникнути перегортання, ємності слід завантажувати отвором вгору, а вигнуті або випуклі частини - в поперечному положенні, щоб надати можливості воді досягати всіх поверхонь і вільно стікати.
Слідкуйте, щоб кришки, ручки, сковороди і лотки не заважали обертанню розпилювачів. Росташуйте дрібні речі в кошику для приборів.
Пластиковий посуд і сковороди з антипригарним покриттям більше утримують водяні краплі і тому їх ступень висушування буде нижчим у порівнянні з посудом з кераміки або з неіржавіючої сталі.
Легкі речі (наприклад, пластикові ємності) рекомендовано розташовувати у верхньому коробі таким чином, щоб попередити їх пересування.
Після завантаження посуду переконайтеся, що розпилювачі вільно обертаються.
Нижній короб
У нижньому коробі можна розмістити каструлі, кришки, тарілки, салатниці, столові прибори, тощо. Великі тарілки і кришки краще розташувати з боків коробу.

Рекомендується розташувати забруднений посуд у нижній короб, тому що в цьому секторі водяні струмені діють більш енергійно і забезпечують кращі результати миття.
Кошик для приборів
Кошик для приборів оснащений верхніми решітками для їх кращого розташування. Він має розташовуватися тільки у передній частині нижнього коробу.

Призначений для делікатного і легкого посуду: склянок, чашок, блюдець, низьких салатниць.

Відкидні елементи зі змінним положенням
Бічні відкидні елементи можуть займати три різні положення за висотою, що дозволяє оптимізувати розташування посуду і приборів у коробі.

Келихи можна надійно розмістити на відкидних елементах, вставляючи ніжку у відповідні отвори.
Щоб оптимізувати сушіння, слід розташувати відкидні елементи з більшим нахилом. Щоб змінити нахил, підніміть відкидний елемент, злегка протягніть його і розташуйте у бажане положення.
Як відрегулювати висоту верхнього коробу
Верхній короб може регулюватися за висотою: верхнє положення
- для розташування посуду великих розмірів у нижньому коробі; нижнє положення - для створення і використання більшого місця вгорі на відкидних елементах.
Нагально не рекомендується регулювати положення полиці по висоті, коли вона навантажена.
НЕ підіймайте та не опускайте короб ТІЛЬКИ з одного боку.

Якщо короб оснащений системою Lift-Up (див.малюнок), візьміться за нього з боків і потягніть вгору для підйому. Щоб повернутися у нижнє положення, натисніть на важіль (А) з боків коробу і притримайте його під час опускання.
Посуд і столові прибори, не придатні для використання у посудомийній машині
• Дерев'яний посуд і столові прибори.
- Склянки з делікатним декором, посуд народних художніх промислів або антикварний посуд. Такий декор не є стійким.
- Частини з синтетичних матеріалів, не стійких до високих температур.
• Мідний і олов'яний посуд.
- Посуд забрудненій попелом, воском, мастилом або фарбою. Декори на склі, алюмінієві і срібні деталі під час миття можуть змінюватися колір і відбілюватися. Деякі типи скла (напр., речі з хрусталя) після багатьох циклів миття можуть стати непрозорими.
Ушкодження склу і посуду
Причини:
• Тип скла і процедура з його обробки.
• Хімічний склад миючого засобу.
- Температура води в програмі ополіскування.
Порада:
- Використовуйте тільки склянки і вироби з порцеляни, для котрих їх виробник гарантиє можливість миття в посудомийній машині.
• Використовуйте делікатний миючий засіб для посуду. - Вийміть склянки і столові прибори з посудомийної машини відразу ж після завершення програми.
Миючий засіб і використання
посудомийної машини
UA
Як завантажити миючий засіб
Добрий результат миття залежить також від правильного дозування миючого засобу, у разі його перевищення миття не буде ефективним та, крім того, відбувається забруднення довкілля.
Дозування має залежати від рівня забруднення.
Зазвичай для нормального забруднення слід використовувати 25 г миючого засобу. у порошку або 25 мл рідкого миючого засобу. Достатнім буде використання однієї таблетки.
Якщо посуд не дуже забруднений або попередньо обполіснутий у воді, значно зменшіть дозу миючого засобу.
Для оптимального результату миття дотримуйтесь інструкцій, наведених на упаковці з миючим засобом.
В разі додаткових запитань ми радимо звернутися до виробників миючих засобів.
Відкрийте ємність з миючим засобом за допомогою кнопки D; відміряйте миючий засіб відповідно до таблиці з програмами:

- порошковий або рідинний: ванночки А (миючий засіб для миття) і В (миючий засіб для попереднього миття)
- таблетки: якщо від програми надходить запит на 1 таблетку, завантажте її у ванночку А та закрийте кришку С.
Видаліть залишки миючого засобу з країв ванночки та закрийте кришку С (почується
клацання).
Ємність з миючим засобом відкривається автоматично у визначений момент залежно від програми.
При використання комбінованих миючих засобів рекомендується скористатися опцією ТАВ, яка пристосовує програму миття таким чином, щоб досягти найкращого результату миття і сушіння.

Використовуйте лише миючі засоби для посудомийних шин.
НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ миючими засобами для ручного миття.
Перевищення дози миючого засобу може викликати залишки піни наприкінці циклу.
Найкращі показники миття та сушіння отримуються тільки завдяки використанню комбінованого миючого засобу, рідкого ополіскувача та регенераційної солі.

Рекомендується використовувати миючі засоби, що не містять фосфатів та хлору. Це відповідатиме політиці збереження довкілля.
Як увімкнути посудомийну машину
- Натисніть на кнопку УВІМКН-ВИМКН.
- Відчиніть дверцята і відміряйте миючий засіб(див.Як завантажити миючий засіб)
- Завантажте короби (див. Як завантажити короби) й закрийте дверцята.
- Виберіть програму відповідно до посуду та ступеню його забруднення (див. Таблицю програм), натискаючи кнопку Р.
- Виберіть опції миття (див. Опції).
- Запустіть миття шляхом натискання на кнопку START/PAUSE (Пуск/Пауза) (горить постійним світлом): тривалий звуковий сигнал сповіщає про початок програми, спалахує індикатор миття, на дисплеї з'являються номер програми та час, який залишився до кінця циклу.
- Про закінчення програми сповіщають два коротких і один тривалий звуковий сигнал, кнопка START/PAUSE (Пуск/Пауза) згасне, на дисплеї з'являється слово END. Вимкніть посудомийну машину, натиснувши кнопку УВІМКН/ВІМКН.
- Перш ніж виймати посуд з машини, зачекайте декілька хвилин, щоб не обшпаритися. Звільніть короби, починаючи з нижнього.

3 метою заощадження електроенергії, за деяких умов валого НЕВИКОРИСТАННЯ машина вимикається оматично.
Як змінити програму, яка вже почала працювати
В разі вибору помилкової програми надається можливість змінити її на початку циклу: якщо миття розпочалося, для зміни циклу вимкніть машину шляхом тривалого натискання на кнопку УВІМКН/ВІМКН/Перезавантаження, знову увімкніть її за допомогою тієї ж кнопки та виберіть бажану програми та опції.
Додайте інший посуд та начиння
Натисніть кнопку Пуск/Пауза, обережно відкрийте дверцята (Увага! Може виходити гаряча пара) та додайте посуд і кухонне начиння. Натисніть кнопку Пуск/Пауза: цикл відновиться після тривалого звукового сигналу.
Якщо завдано відстрочений пуск, наприкінці зворотного відліку цикл миття не розпочнеться, а залишиться в режимі Паузи.
При натисканні на кнопку Пуск/Пауза машина переводиться в режим Паузи, і програма тимчасово переривається.
В цій фазі неможливо змінити програму.
Випадкове переривання
Якщо під час миття відкриються дверцята або відбудеться збій в електроживленні, програма переривається. При поверненні електроенергії або при закритті дверцят програма продовжить роботу з місця, де її було перервано.
Дані щодо програми є лабораторними значеннями, заміряними відповідно до Європейського Стандарту EN 50242.
Залежно від різних умов використання тривалість і дані у програми можуть змінюватися.
UA
| Програма Сушіння Опції | Тривалість програми год:хв. | Споживання води (л/цикл) | Споживання електроенергії (кВт-год/цикл) | |||
| 1. Еко | [с707] | Так | Відстрочений пуск - Tab Half Load - Sani Rinse | 03:00 10 | 0,83 | |
| 2. Інтенсивне | [з737] | Так | Відстрочений пуск - Tab - Half Load | 02:30 14 | 1,3 | |
| 3. Звичайне | [с4HC] | Так | Відстрочений пуск - Tab - Half Load | 02:00 13,5 | 1,15 | |
| 4. Крихкий посуд | [з6YA] | Так | Відстрочений пуск - Tab - Half Load | 01:40 10 | 0,95 | |
| 5. Швидке | ![]() | Hi | Відстрочений пуск - Tab 00:25 8,5 0,5 | |||
| 6. Замочування | ![]() | Hi | Відстрочений пуск - Half Load | 00:10 4 0,01 | ||
Вказівки щодо вибору програми і дозування миючого засобу
- Звичайно забруднений посуд. Стандартна програма, найбільш ефективна з точки зору економії енергії й витрат води. 4 г/мл**+ 21 г/мл – 1 Tab ( ^** Кількість миючого засобу для попереднього миття)
- Рекомендована програма для сильно забрудненого посуду. Найбільш підходить для сковорідок і каструль (не слід використовувати для делікатного посуду). 25 г/мл – 1 Таб
- Звичайно забруднений пос. 4 г/мл**+ 21 г/мл – 1 Tab
- Цикл для делікатного посуду, який більш чутливий до високої температури, такого як склянки або чашки. 25 г/мл – 1 Tab
- Швидкий цикл для миття злегка забрудненого посуду без залишків їжі, що присохли. (Ідеально підходить для 2 приборів) 21 г/мл – 1 Таб
- Застосовується для посуду, який буде митися пізніше. Без миючого засобу
Споживання електроенергії у черговому режимі: Споживання електроенергії в увімкненому режимі: 5 Вт - Споживання електроенергії у вимкненому режимі: 0,5 Вт
Спеціальні програми й опції
UA
Зауваження:
найкращі показники програми «Швидке» отримуються за умови завантаження рекомендованої кількості приборів.
Щоб зменшити споживання енергії і води, повністю завантажуйте посудомийну машину.
Примітка для контрольно-випробних лабораторій: щодо інформації з умов проведення порівняльних випробувань EN, зверніться за адресою: contact@whirlpool.com
Опції миття
Встановлення ОПЦІЙ, їх модифікація та скасування має відбуватися лише після вибору програми миття та перед натисканням на кнопку Пуск/Пауза.
Мають обиратися лише опції, сумісні з типом заданої програми. Якщо опція не є сумісною з обраною програмою, (див.Табляцию програм), відповідний символ/світлодіод швидко блиматиме тричі.
При виборі опції, несумісної з попередньо заданою опцією або з програмою миття, така несумісна опція тричі спалахне та згасне, в той час як остання обрана установка горітиме.
Щоб скасувати вибір помилково заданої опції, натисніть ще раз на відповідну кнопку.

Відстрочений пуск (Start Delay)
Час початку програми може бути відкладено на період від півгодини до двадцяти чотирьох годин.
1. Необхідно вибрати програму і потрібні опції. Щоб затримати початок виконання програми, слід натиснути кнопку ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК (кілька разів). Час затримки можна регулювати в діапазоні від півгодини до двадцяти чотирьох годин. Дисплей реагує на натискання кнопки, відображаючи можливий час затримки у порядку збільшення. Одне натискання збільшує час затримки на пів години, якщо він менше, ніж чотири години, на одну годину, якщо час затримки менше 12 годин, і на чотири години, якщо час затримки більше, ніж 12 годин. Якщо після відображення 24-годинної затримки ще раз буде натиснута кнопка, тоді функція відключиться.
-
Натиснути кнопку ПУСК/ПАУЗА: таймер почне зворотний відлік.
-
Коли відлік часу на індикаторі відкладеного запуску завершиться, тоді розпочнеться автоматичне виконання програми.
Якщо під час зворотного відліку буде натиснена кнопка ПУСК/ПАУЗА, тоді опція ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК буде скасована, і автоматично розпочнеться виконання обраної програми.
При вже запущеному циклі неможливо активувати Відстрочений пуск.

Половинне завантаження (Half Load)/Child Lock
При невеликій кількості посуду можна задати цикл половинного завантаження, заощаджуючи воду, електроенергію та миючий засіб. Виберіть програму та натисніть кнопку ПОЛОВИННОГО ЗАВАНТАЖЕННЯ: індикатор спалахне.
При повторному натисканні на кнопку ПОЛОВИННОГО ЗАВАНТАЖЕННЯ опцію буде скасовано.
Пам'ятайте також про половинну дозу миючого засобу.

Блокування від дітей (Child Lock)
Тривале натискання кнопки HALF LOAD (Половинне завантаження) активує функцію CHILD LOCK (блокування). Функція CHILD LOCK блокує роботу панелі управління. Для відключення функції CHILD LOCK (блокування) ще раз натисніть і утримуйте вказану кнопку.

Опция Sani Rinse/Tab
Ця опція дозволяє використання більш високої температури. Обравши програму миття, натисніть кнопку SANI RINSE: спалахне індикатор. Щоб скасувати цю опцію, знову натисніть на цю ж кнопку.
Ідеально підходить для миття міцної посуду і дитячих пляшечок.
Увага! наприкінці циклу столові прилади і посуд можуть бути сильно нагрітими.
При використанні опції SANI RINSE тривалість програми збільшиться.

Багатофункціональні таблетки (Tab)
За допомогою цієї опції можна оптимізувати результати миття і сушіння.
Тривале натискання кнопки SANI RINSE активує функцію TAB. Для відключення функції TAB ще раз натисніть і утримуйте вказану кнопку.
При використання опції "ТАВ" тривалість програми збільшиться.

Зливання (Drain Out)
Для зупинки й відміни активного циклу можна користуватися функцією Drain Out (зливання).
Тривале натискання кнопки START/PAUSE (пуск/пауза) активує функцію DRAIN OUT (зливання). Активний цикл буде зупинений, і вода злита з посудомийної машини.
Виключення води й електричного живлення
- Для запобігання витокам закривайте кран водопостачання після кожного миття.
- Виймайте штепсельну вилку з розетки під час чищення машини та під час робіт з технічного обслуговування.
Чищення посудомийної машини
- Зовнішня поверхня та панель управління мають очищуватися змоченою у воді м'якою не абразивною ганчіркою. Не використовуйте розчинники або абразивні засоби.
- Внутрішній бак можна очистити від плям за допомогою ганчірки, зволоженої у розчині води з оцетом.
Як запобігти неприємним запахам
- З метою уникнення накопиченню вологи залишайте дверцята завжди напіввідкритими.
- Регулярно очищайте зволоженою ганчіркою герметичні прокладки по периметру дверцят і ванночок для миючих засобів. Такі дії унеможливлюють накопичення залишків їжі, утворюючих неприємні запахи.
Як чистити розпилювачі
Може трапитися, що залишки їжі залишаються на розпилювачах і закривають отвори, з яких виходить вода: час від часу перевіряйте їх і очищайте неметалевою щіткою.
Обидва розпилювача можуть зніматися.

Щоб зняти верхній розпилювач, слід розгвинтити проти годинникової стрілки пластмасову круглу гайку. При встановленні верхнього розпилювача поверніть догори частину з більшою кількостю отворів.

Щоб зняти нижній розпилювач, натисніть на виступи, розташовані по боках, та потяніть його догори.
Очищення фільтру на подачі води
Якщо труби для води є новими або перебувають довгий час без використання, спускайте воду, аж доки вона не стане прозорою. Без цього існує небезпека засмічення місяця, де вода надходить у машину, що призведе до ушкодження посудомийної машини.
Час від часу очищайте фільтр на подачі води, розташований на виході з водопровідного крану.
- Закрийте водопровідний кран.
- Розгвинтіть кінцеву частину труби для подачі води, вийміть фільтр та обережно вимийте його під проточною водою.
- Знову встановіть фільтр та закрутіть трубу.
Очищення фільтрів
Фільтрувальна группа складається з трьох фільтрів для очищення води від залишків їжі та повертання її у контур: щоб результати миття були завжди задовільненими, необхідно очищати фільтри.
Регулярно очищайте фільтри.
Посудомийна машина не має використовуватись без фільтра або з від'єднаним фільтром.
- Через декілька циклів миття перевірте фільтрувальну групу та промийте її під проточною водою у разі необхідності, використовуючи неметалеву щітку. Нижче приведений порядок дій:
- оберніть проти годинникової стрілки циліндричний фільтр С та вийміть його (мал. 1).
- Вийміть стакан фільтру В шляхом легкого натискання на бічні ребра (мал. 2);
- Зніміть тарілку фільтру з неіржавіючої сталі А (мал. 3).
- Перевірте оглядовий колодязь та видаліть залишки їжі. НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ВИДАЛЯЙТЕ захист насосу мийної води (деталь чорного кольору) (мал.4).

Після очищення фільтрів правильно встановіть фільтрувальний вузол на місце; це важливо для належної роботи посудомийної машини.
В разі тривалої відсутності
- Від'єднайте електричні з'єднання та закрийте водопровідний кран.
• Залиште дверцята напіввідкритими.
• Виконайте цикл миття з незаповненою машиною.
При порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції, перш ніж звертатися по допомогу у Сервісний центр.
| Несправності Можливі причини | / Засоби усунення: |
| Посудомийна машина не розпочинає роботу або не відповідає на команди | Не відкритий водопровідний кран.Вимкнути машину за допомогою кнопки УВІМКН/ВІМКН, через хвилину знову увімкнути її і перевстановити програму.Вилка не добре вставлена в електричну розетку о Замінити електричну розетку.Дверцята посудомийної машини погано закриті. |
| Дверцята не зачиняються | Переконатися, що короби вставлені до упору.Це спраціовало замикання; енергійно проштовхніть дверцята до відчуття клацання. |
| З посудомийної машини не зливається вода. | Програму миття ще не завершено.Перегин зливного шланга (див. Встановлення).Забився зливний отвір мийки.Фільтр засмічений залишками їжі.Перевірити висоту зливного шлангу. |
| Чутні шуми під час миття. | Посуд стикається між собою або з розпилювачами. Правильно завантажити посуд і перевірити, що розпилювачі вільно обертаються.Надмірне піноутворення: помилкове дозування миючого засобу, або миючий засіб не придатний для посудомийної машини. (див. Миючий засіб і використання посудомийної машини) Не виконувати попереднє миття вручну. |
| На посуді та склянках помітний вапняний накип або білуваті розведення. | Як завантажити регенераційну сіль.Невідповідне налаштування жорсткості води; збільшити значення. (Див. Регенераційна сіль і ополіскувач),Погано закручена кришка контейнеру для солі і ополіскувача.Закінчився ополіскувач, або недостатнє його дозування. |
| На посуді і склянках помітні синюваті розведення. | Надмірна кількість ополіскувача. |
| Кухонне начиння не виходить досить сухим. | Було задано програму без сушіння.Закінчився ополіскувач. (див. Регенераційна сіль і ополіскувач),Помилкове регулювання ополіскувача.Посуд з антипригарного або з пластикового матеріалу; ё водяні краплі є цілком нормальним явищем. |
| Посуд залишився забрудненим. | Посуд не дуже добре розташований.Розпилювачі не обертаються через блокування посудом.Дуже делікатна програма миття (див. Програми).Надмірне піноутворення: помилкове дозування миючого засобу, або миючий засіб не придатний для посудомийної машини. (див. Миючий засіб і використання посудомийної машини)Кришка ополіскувача не закручена належним чином.Фільтр забруднений або засмічений (див. Технічне обслуговування і догляд).Відсутня регенераційна сіль (див. Ополіскувач та регенераційна сіль).Переконатися, що висота тарілок відповідає розмірам коробу.Засмічені отвори розпилювачів. (див. Догляд та очищення). |
| Посудомийна машина не завантажує воду.заблокована, блимають індикатори | Відсутня вода у водопровідній мережі або закритий кран.Перегин труби для подачі води (див. Встановлення).Засмічені фільтри, необхідно очистити їх. (див. Догляд та очищення).Засмічений зливний отвір, необхідно очистити його.Після перевірок і очищення вимкнути і знову увімкнути посудомийну машину, щоб запустити новий цикл миття.Якщо проблема залишається, слід закрити водопровідний кран, вимкнути вилку з електричної розетки і звернутися у сервісний центр. |
Вірпул Юроп с.р.л.
– Віалє Г. Боргі, 27,
21025 - Комеріо (Варезе), Італія
Whirlpool Europe s.r.l.



