Yato YT-82131 - дриль

YT-82131 - дриль Yato - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно YT-82131 Yato у форматі PDF.

📄 92 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Yato YT-82131 - page 27
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про YT-82131 Yato

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого дриль у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник YT-82131 - Yato і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. YT-82131 бренду Yato.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА YT-82131 Yato

  1. корпус з основною рукояткою
  2. електричний вмикач
  3. перемикач режиму роботи
  4. тримач свердла
  5. додаткова рукоятка
  6. кабель живлення
  7. глибиномір
  8. сигнальні діоди
  9. регуляція оборотів

LT

Прочитать інструкцію

Perskaityti instrukcija

Jālasa instrukciju

Користуйтесь засобами захисту слуху

Vartoti ausines klausai apsaugoti

Користуйтесь захисними окулярами

Vartok apsauginius akinius

Користуйтеся захистом дихальних шляхів

Слід користуватися захисними рукавицями

Vartoti apsaugines pirštines

Другий клас електричної ізоляції

Antros klasés elektriné apsauga

Цей символ повідомляє про заборону розміщення відходів електричного та електронного обладнання (в тому числі акумуляторів), у тому числі з іншими відходами. Відпрацьоване обладнання повінно бути вибірково зібрано і передано в пункт збору для забезпечення його переробки і відновлення, щоб зменшити кількість відходів і зменшити ступінь використання природних ресурсів. Неконтрольоване вивільнення небезпечних компонентів, що містяться в електричному та електронному обладнанні, може представляти небезпеку для здоров'я людини і викликати негативні зміни в навколишньому середовищі. Господарство відігає важливу роль у розвитку повторного використання та відновлення, включаючи утилізацію використаного обладнання. Більш детальну інформацію про правильні методи утилізації можна отримати у місцевої влади або продавця.

Ручний перфоратор є простим інструментом II класу ізоляції, призначеним для буріння отворів та довбання в бетоні, природному та штучному камені, мармурі тощо з використанням змінних робочих інструментів з хвостовиком SDS тах. Перфоратор має плавне регулювання частоти обертання шпинделя і, завдяки можливості відключення ударної функції, ним можна свердлити отвори в таких матеріалах як дерево, метал або пластик. Правильна, надійна і безпечна робота електроінструмента залежить від відповідної експлуатації, а для цього:

Перед початком експлуатації даного інструмента необхідно повністю прочитати інструкцію і зберегти її.

За шкоду, заподіяну внаслідок порушення правил безпеки і рекомендацій даної інструкції, постачальник відповідальності не несе.

OCHACTKA

У заводській упаковці повинні знаходитися:

  • перфоратор
  • допоміжна рукоятка
  • обмежувач глибини свердління

ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ

Параметр Одиниця вимірювання Значення
Каталоговий номер YT-82131
Номінальна напруга [В~] 220 - 240
Номінальна частота [Гц]50
Номінальна потужність[Вт]1300
Номінальне обертання [хв^-1] 300 - 540
Макс. діаметр свердління в бетоні закрученим свердлом[мм]50
Макс. діаметр свердління в бетоні коронковим свердлом[мм]150
Енергія удару[Дж]20
Частота удару [хв^-1] 2900
Маса[кг]9,7
Рівень шуму
- звуковий тиск L_рА ± K [dB(A)]95 ± 3
- потужність L_кв ± K [dB(A)]106 ± 3
Рівень вібрацій a_н.HD ± K / a_н.Снек ± K (ударне свердління / кування)[м/с ]20,93 ± 1,5 / 23,19 ± 1,5
Клас ізоляціїII
Ступінь захистуIP20

ЗАГАЛЬНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ БЕЗПЕКИ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТІВ

Застереження! Належить ознайомитися зі всіма застереженнями щодо безпеки, ілюстраціями і специфікаціями, які доставлялися з цим електроінструментом / машиною. Недотримання їх може привести до електричної поразки, пожежі або до серйозних травм.

Зберегти всі застереження і інструкції для майбутнього віднесення.

Поняття «електроінструмент / машина», використані в застереженнях, відноситься до всіх інструментів / машин, які приводяться в дію електричним струмом, як провідних, так і безпровідних.

Безпека робочого місця

Робоче місце належить зберігати при доброму освітленні та в чистоті. Безлад і слабке освітлення можуть бути причинами виникнення випадків.

Не належить працювати електроінструментами / машинами в середовищі із збільшеним ризиком вибуху, який містить горючі рідини, гази або пари. Електроінструменти / машини генерують іскри, які можуть запалити пил або пари. Не належить допускати дітей і сторонніх осіб до робочого місця. Втрата концентрації може стати причиною втрати контролю.

Електрична безпека

Штепсель проводу повинен підходити до мережевої розетки. Не належить модифікувати штепселі яким-небудь

UA

іншим способом. Не належить застосовувати жодних адаптерів штепселя із заземленими електроінструментами / машинами. Не модифікований штепсель, що пасує до розетки, зменшує ризик поразки електричним струмом.

Належить уникати контакту із заземленими такими поверхнями, як труби, обігрівачі і холодильники. Заземлення тіла збільшує ризик поразки електричним струмом.

Не належить наражати електроінструменти / машини на контакт з атмосферними опаданнями або вологістю. Вода і вологість, яка проникне всередину електроінструменту / машини, збільшує ризик поразки електричним струмом.

Не протягувати живильний кабель. Не застосовувати живильного кабелю, щоб носити, тягнути або відхєднувати штепсель від мережевої розетки. Уникати контакту живильного кабелю з теплом, маслами, гострими кромками і рухомими частинами. Пошкодження або сплутування живильного кабелю збільшує ризик поразки електричним струмом.

У разі роботи поза закритими приміщеннями, належить застосовувати подовжувачі, призначені для роботи поза закритими приміщеннями. Використання подовжувача, пристосованого для роботи назовні приміщень, зменшує ризик поразки електричним струмом.

У разі, коли застосування електроінструменту / машини у вологому середовищі є неминучим, тоді як захист від на- пруги живлення належить застосовувати пристрій диференціального струму (ПДС) [англ. residual current device, RCD]. Застосування ПДС зменшує ризик поразки електричним струмом.

Персональна безпека

Будь пильним, звертай увагу на те, що робиш, та бережи здоровий глезд під час роботи з електроінструментом / машиною. Не застосовуй електроінструменту / машини, будучи перевтомленим або під впливом наркотиків алкоголю або ліків. Навіть хвилина неуваги під час роботи може привести до серйозних персональних травм.

Застосовуй засоби персонального захисту. Завжди накладай захист зору. Застосування засобів персонального захисту, таких як пилозахисний респіратор, протиковзке захисне взуття, каски і захисники слуху, зменшують ризик серйозних персональних травм.

Запобігай випадковому введенню в дію. Переконайся, що електричний вмикач перед підєднанням до живлення і акумулятора, піднесенням або перенесенням електроінструменту / машини, знаходиться в позиції «вимкнений».

Перенесення електроінструменту / машини з пальцем на вмикачі або живлення електроінструменту / машини, коли вмикач знаходиться в позиції «включений», може привести до серйозних травм.

Перед включенням електроінструменту / машини зніми всі ключі та інші інструменти, які були використані для його регулювання. Ключ, залишений на обертальних елементах інструменту / машини, може вести до серйозних травм.

Не протягуй руки і не висовуйся дуже далеко. Утримуй відповідне положення, а також рівновагу протягом всього часу. Це дозволить легше оволодіти електроінструментом / машиною у випадку непередбачених ситуацій під час роботи.

Відповідно одягайся. Не надівай вільніший одяг або біжутерію. Утримуй волосся і одяг на віддалі від рухомих частин електроінструменту / машини. Вільний одяг, біжутерія або довге волосся можуть бути схоплені рухомими частинами.

Якщо пристрої пристосовані для приєднання витягу пилу або накоплення пилу, переконайся, що вони були приєднані і використані правильно. Застосування витягу пилу зменшує ризик загроз, звязаних з пилом.

Не дозволь, щоби досвід, придбаний частим використанням інструменту / машини, спричинили безтурботність і ігнорування правил безпеки. Безтурботна дія може привести до серйозних травм за одну частку секунди.

Експлуатація і дбайливість за електроінструмент / машину

Не перенавантажуй електроінструмент / машину. Застосовуй електроінструмент / машину, відповідний для вибраного застосування. Відповідний електроінструмент / машина забезпечить кращу і безпечнішу роботу, якщо буде використаний для спроектованого навантаження.

Не застосовуй електроінструмент / машину, якщо електричний вмикач не робить можливим включення і виключення. Інструмент / машина, який не дається контролювати за допомогою мережевого вимикача є небезпечним і його належить здати на ремонт.

Відєднай штепсель від живильної розетки та демонтуй акумулятор, якщо є таким, що відключається від електроінструменту / машини перед регулюванням, заміною приладя або зберіганням інструменту / машини. Такі запобіжні заходи дозволять уникнути випадкового включення електроінструменту / машини.

Бережи інструмент в недоступному для дітей місці, не дозволь особам, що не знають обслуговування електроінструменту / машини або цих інструкцій, користуватися електроінструментом / машиною. Електроінструменти / машини небезпечні в руках користувачів, що не пройшли курси підготовки.

Проводь технічний догляд за електроінструментами / машинами, а також за приналежністю. Перевіряй інструмент / машину під кутом невідповідності або зарубок рухомих частин, пошкоджень частин, а також яких-небудь інших умов, які можуть вплинути на дію електроінструмента / машини. Пошкодження належить полагодити перед використанням електроінструменту / машини. Багато випадків викликані невідповідним технічним доглядом за інструментами / машинами.

Ріжучі інструменти належить утримувати в чистоті та в загостреному стані. Ріжучі інструменти з гострими кромками з відповідно проведеним технічним доглядом менш схильні до затискування /заклинювання та можна легко контролювати їх під час роботи.

Застосовуй електроінструменти / машини, приладдя та інструменти, які вставляються і т.д. згідно з даними ін-

UA

струкціями, беручи до уваги вигляд і умови роботи. Застосування інструментів для іншої роботи, ніж для якої були спроектовані, може привести до виникнення небезпечної ситуації.

Рукояті і поверхні для хватки зберігай сухими, чистими, а також вільними від масла і мазі. Слизькі рукояті і поверхні для хватки не дозволяють на безпечне обслуговування, а також на контроль інструменту / машини в небезпечних ситуаціях.

Ремонти

Ремонтуй електроінструмент / машину лише в установах, що мають на це службові права, які застосовують лише оригінальні запчастини. Забезпеч цю відповідну безпеку роботи електроінструменту.

ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ

Носіть засоби захисту органів слуху. Вплив звуку може виходити зі слухових шляхів.

Інструменти від лиття та виготовлення з ручками зі зборки. Втрата контролю може бути господарем місця.

Використовуйте протипилові маски. Використання пилових мас знижує ризик розриву шару.

Виконуючи свою роботу, для порад щодо безпеки ви можете зіткнутися з прихованою функцією безпеки, яка заважає вам відстежувати або переглядати інформацію про безпеку електронного пристрою з технологією. Обмеження доступу до інструменту, яким можна керувати в процесі обробки, може зробити інструменти для роботи з інструментами працездатними.

Попередження щодо свердління свердлом

Завжди перевіряється, чи встановлено рівний ліміт для подвійної перевірки чи перевірки дати. На більших обертах дриль, швидше за все, згинеться, якщо дозволити вільно контактувати з поворотним інструментом, він накопичить травму.

Наносити тільки в ряд за допомогою дрилі і не наносити на аплікацію. Свердло може зігнутися, що призведе до його поломки та втрати контролю, що призведе до травми.

МОНТАЖ ЕЛЕМЕНТИВ ОБЛАДНАННЯ

УВАГА! Монтаж обладнання може проводитися тільки при відключеній напрузі живлення. Витягніть вилку кабелю живлення з електричної розетки!

Монтаж додаткової рукоятки (II)

Інструмент оснащений додатковою ручкою. Покладіть ручку ручки на корпус інструменту, а потім зафіксуйте, затягнувши ручку. Положення додаткової ручки слід вибирати залежно від доступного робочого місця та уподобань оператора. Під час роботи періодично перевіряйте ступінь затягування, через вібрації, що утворюються під час роботи, кріплення допоміжної ручки може послабити.

Установка обмежувача глибини свердління (III)

Натисніть і утримуйте кнопку блокування обмежувача, а потім вставте обмежувач в отвір під кнопкою. Встановити обмежувач в правильному положенні, і відпустити кнопку. Обмежувач не повинен переміщатися відносно отвору, інакше, ніж при натисканні і утриманні кнопки. Якщо обмежувач не буде зафіксований в отворі, його слід вилучити і встановити так, щоб храповий механізм блокувався на гофрованої поверхні обмежувача.

ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ

Перед початком роботи необхідно перевірити чи корпус і з'єднувальний кабель з вилкою не пошкоджені. При виявленні пошкоджень забороняється подальша робота!

Увага! Всі дії, пов'язані з заміною робочих інструментів (свердла та зубила з хвостовиком SDS MAX), установкою кожухів і направляючих, регулювання і т. д. слід проводити при вимкненому живленні інструмента, тому перед початком цих дій:

Витягніть вилку кабелю живлення з електричної розетки!

Монтаж і демонтаж робочих інструментів в тримачі інструменту

Очистіть обраний інструмент від бруду та іржі і змастіть тримач тонким шаром мастила.

Вставте очищений інструмент в отвір. У разі необхідності поверніть інструмент, щоб без опору увійшло в тримач.

Відпустіть ручку, інструмент повинен автоматично заблокувати в тримачі через храповий механізм.

Переконайтеся, що інструмент надійно закріплений. Для цього спробуйте витягнути інструмент з тримача. Якщо свердло або долото висувається з ручки, повторіть дії по монтажу.

Залучити до себе тримач інструменту і утримуйте в цьому положенні (IV), а потім витягніть робочий інструмент з ручки.

UA

Налаштування режиму роботи (V)

Функція роботи з інсультом полегшує свердління при виконанні отворів в бетоні, цегляній кладці і твердих керамічних матеріалів (тверді цеглини, каміння, мармур). Для цього встановіть перемикач ходу на роботу з ударом, символ свердла і молотка.

Під час свердління отворів в інших матеріалах, функцію свердління з інсультом слід відключити, встановивши перемикач на роботу без удару, символ свердла.

Можна також встановити функцію кування, в цьому режимі відключаються обороти, але не залишається вимкнений удар.

Для цього необхідно встановити перемикач режиму роботи в положення кування, символ молотка.

Позиція позначається символом молотка зі стрілкою служить для установки положення долота так, щоб робота була безпечна і ергономічна. Після натискання перемикача долото почне обертатися, відпустіть тиск на вимикач, щоб зупинити обертання долота. Потім перемикач перевести в положення кування.

Увага! Не використовувати цю настройку для довбання або свердління.

Підготовчі дії

Вибрати відповідний робочий інструмент і встановити його в тримач інструментів.

Встановити перемикач режиму роботи в потрібне положення: символ молотка — кування; символ молотка і свердла — свердління з ударом; символ свердла — свердління без удару; символ молотка зі стрілкою — установка положення долота.

Встановіть швидкість обертання за допомогою регулятора (VI). Чим вище частота ходу, тим вище швидкість обертання.

Одягніть протишумові навушники, засоби захисту очей, робочі перчатки та захист верхніх дихальних шляхів.

Вставте вилку кабелю в розетку електромережі.

Прийняти положення, що гарантиє рівновагу, схопити обома руками молоток і запустити його, натиснувши пальцем на електричний вимикач (VII).

Утримувати інструмент в цьому стані кілька хвилин, щоб мастило дісталося до всіх елементів приводного механізму.

Вимкніть молоток, відпустивши вимикач.

Увара! У разі виникнення підозрілих шумів, тріску і т. д. Негайно вимкніть молоток з електричної мережі і передайте його на розгляд уповноваженому сервісному підприємству.

Сигнальні діоди

Інструмент має світлодіоди, що дозволяють перевірити стан вугільних щіток двигуна і виявити пошкодження кабелю живлення. Світлодіод, позначений символом вилки, повинен спалахнути відразу після підключення вилки шнура живлення до розетки. Якщо при підключенні вилки в розетку світлодіод не світиться, це може означати відсутність живлення в розетці або пошкодження шнура живлення. Пошкоджений кабель не ремонтуйте, а замінюйте на новий. Заміну необхідно провести в авторизованому пункті ремонту.

Індикатор, позначений символом вугільної щітки, вказує на необхідність заміни вугільних щіток двигуна. Заміну необхідно провести в авторизованому пункті ремонту. Робота зі зношеними вугільними щітками може призвести до пошкодження двигуна, а також бути причиною короткого замикання електромережі, що може привести до спалаху і/або ураження електричним струмом.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ ІНСТРУМЕНТА

Увага! Під час експлуатації перфоратора необхідно використовувати засоби для захисту органів слуху!

Буріння в керамічних матеріалах

Буріння в твердих, щільних матеріалах: бетон, тверда цегла, камінь, мармур тощо.

Бур слід встановлювати в патрон перфоратора при відключеному живленні.

За необхідності встановити обмежувач глибини буріння.

Встановити перемикач режиму роботи в режим буріння з ударом або, якщо такий є, в режим буріння без удару.

Вставити вилку в розетку, натиснути кнопку ввімкнення перфоратора і розпочати роботу.

В ході роботи необхідно регулярно робити перерви - ніколи не допускати надмірного нагрівання перфоратора і змінних робочих інструментів.

Працювати в режимі буріння з ударом рекомендується тільки у випадку щільних керамічних матеріалів, таких як бетон, тверда цегла, камінь тощо. У разі буріння отворів великого діаметра рекомендується попередньо просвердлити отвір меншого діаметру, а вже після цього використовувати бур потрібного діаметра. Необхідно використовувати бури, призначені для ударного буріння.

Не рекомендується використовувати режим ударного буріння для керамічних матеріалів з пористою структурою, таких як плитка, м'яка цегла, штукатурка тощо. Ударне буріння в таких матеріалах може їх пошкодити.

Перфоратор обладнаний муфтою, що захищає електродвигун від перевантажень, при заклинюванні змінного робочого інструмента під час роботи. Наприклад, при попаданні на стрижень арматури. В цьому випадку бур перестане обертатися, незважаючи на те, що електродвигун як і раніше буде працювати.

UA

Занадто сильне натискання на перфоратор під час роботи також може викликати спрацьовування муфти.

В цьому випадку, потрібно вийняти робочий інструмент з отвору, переконатися, що перфоратор справний і працює належним чином, а потім відновити роботу, застосовуючи зусилля, необхідне для правильної роботи. У разі потрапляння бура на стрижень арматури або іншу приховану металеву перешкоду, її необхідно просвердлити без удару свердлом для металу того ж діаметру, що й ударний бур, а потім продовжити буріння в керамічному матеріалі.

Довбання

Відключити інструмент від мережі і встановити в патрон необхідний змінний інструмент: зубило або шлямбур.

Встановити перемикач режимів у положення довбання. Вставити вилку в розетку, натиснути кнопку ввімкнення перфоратора, почекати, поки він набере повну швидкість і розпочати роботу.

Під час довбання не слід проникати занадто глибоко в оброблюваний матеріал. Матеріал необхідно знімати тонкими шарами, не здійснюючи занадто сильного натиску на перфоратор.

Використання приладдя

Перфоратори зі змінним напрямком обертання не повинні використовуватися для приводу в дію робочого приладдя.

Пилозахисний ковпак патрона

Якщо в комплект перфоратора входить гумовий пилозахисний ковпак патрона, його рекомендується використовувати при бурінні, коли свердло направлено вгору, наприклад, при бурінні в степі. Після установки бура в патрон, на нього необхідно надіти ковпак. Пил і відходи, що утворюються під час буріння, збиратимуться в пилозахисному ковпаку, запобігаючи забрудненню патрона. Після завершення роботи необхідно зняти ковпак з патрона, очистити його від пилу і відходів, а потім промити струменем теплої води.

Додаткові примітки

Під час роботи не можна занадто сильно натискати на матеріал, що обробляється, а також не слід робити різких рухів, щоб не пошкодити змінний робочий інструмент і перфоратор. Під час роботи слід регулярно робити перерви. Заборонено допускати перевантаження інструмента, температура зовнішніх поверхонь ніколи не повинна перевищувати 60°C. Після завершення роботи перфоратор слід вимкнути, вийняти вилку з розетки і виконати технічне обслуговування та огляд інструмента.

Заявлене загальне значення вібрації вимірювалося за допомогою стандартного методу випробування і може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Заявлене загальне значення вібрації може використовуватися для попередньої оцінки впливу.

Увага! Вібрація, що створюється в процесі роботи інструмента, може відрізнятися від задекларованої. Це залежить від способу використання даного інструмента.

Увага! Необхідно визначити заходи з безпеки для захисту оператора, що ґрунтуються на оцінці ризиків у реальних умовах експлуатації (враховуючи усі робочі цикли, напр., коли інструмент вимкнений або працює в холостому режимі, а також час активації).

Змашування

Перед кожним використанням бурів або зубил, їх необхідно ретельно очистити, а також змастити хвостовики SDS max тонким шаром мастила. Рекомендується використовувати мастило для патронів SDS max. Однією з причин неправильного функціонування ударного механізму може бути недостатнє змашення редуктора і вузла ударного колінчастого поршня.

Рекомендується використовувати мастило для зубчастих і колінчастих передач. Доповнювати мастило рекомендується в авторизованому сервісному центрі.

УВАГА! Перед початком регулювання, технічного обслуговування або консервації слід вийняти штепсель приладу з гнізда електромережі. Після завершення роботи слід перевірити технічний стан електроприладу шляхом зовнішнього огляду та оцінки: корпуса та рукоятки, електропровода з штепселем і відгинкою, роботи електричного вимикача, прохідності вентиляційних щілин, іскрення щіток, рівня шуму при роботі підшипників та передачі, запуска та рівномірності роботи. Протягом гарантійного періоду користувач не може проводити додатковий монтаж електроприладів або заміну будь-яких елементів та частин, оскільки це викликає втрату гарантійних прав. Всілякі перебої, викриті під час огляду або роботи, є сигналом до проведення ремонту у сервісному пункті. Після завершення роботи корпус, вентиляційні щілини, перемикачі, додаткову рукоятку та щитки слід прочистити, напр., струменем повітря (тиск не більше 0,3 МРа), пензлем або сухою шматкою без застосовування хімічних речовин та миючих рідин. Прилад та затиски прочистити сухою чистою шматою.

IRANKIO CHARAKTERISTIKA

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Yato

Модель : YT-82131

Категорія : дриль