Master BLP 103ET - Опалення

BLP 103ET - Опалення Master - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно BLP 103ET Master у форматі PDF.

📄 209 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Master BLP 103ET - page 155
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про BLP 103ET Master

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Опалення у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник BLP 103ET - Master і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. BLP 103ET бренду Master.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BLP 103ET Master

См.: схема проводов (...E / ...ET).

▶▶13. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ЗМІСТ РОЗДІЛІВ
1...ОПИС
2...ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ
3...ТИП ПАЛЬНОГО
4...ПРИЄДНАННЯ І ЗАМІНА ГАЗОВОГО БАЛОНА
5...ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
6...ЗАПАЛЮВАННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З РУЧНИМ УПРАВЛІННЯМ (... / ...M / ...DV / ...M DV)
7...ЗАПАЛЮВАННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З ЕЛЕКТРОННИМ УПРАВЛІННЯМ (...E / ...ET)
8...РЕГУЛЮВАННЯ ТЕПЛОВОЇ ПОТУЖНОСТІ
9...ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З РУЧНИМ УПРАВЛІННЯМ (... / ...M / ...DV / ...M DV)
10...ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З ЕЛЕКТРОННИМ УПРАВЛІННЯМ (...E / ...ET)
11...ЧИСТКА І ДОГЛЯД
12...ПІДКЛЮЧЕННЯ ТЕРМОСТАТУ ТЕМПЕРАТУРИ ЗОВНІШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА (...E / ...ET)
13...НЕСПРАВНОСТІ В РОБОТІ, ПРИЧИНИ І СПОСОБИ УСУНЕННЯ

ВАЖЛИВО: УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПЕРЕД МОНТАЖЕМ, ЗАПУСКОМ І ТЕХНІЧНИМ ОБСЛУГОВУВАННЯМ ДАНОГО ГЕНЕРАТОРА. НЕПРАВИЛЬНА ЕКСПЛУАТАЦІЯ ГЕНЕРАТОРА МОЖЕ СПРИЧИНИТИ СЕРЙОЗНІ ТРАВМИ. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ.

▶▶1. ОПИС

Даний генератор є переносним обігрівачем повітря, який працює на зрідженому газі і характеризується повним спалюванням палива завдяки теплообміну шляхом безпосереднього змішування повітря, яке всмоктується, і продуктів згоряння. Генератор обладнаний практичною ручкою для легкого транспортування і пересування. Пристрій вироблений у відповідності до Стандарту EN 1596.

▶▶2. ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ

▶⚠️ВАЖЛИВА: Цей повітронагрівач був розроблений для мобільного і тимчасового професійного застосування. Він не призначений ані для домашнього використання, ані для теплового комфорту людини.

▶⚠️ВАЖЛИВО: Не використовуйте пристрій для обігріву житлових приміщень і житлових будинків; для використання в громадських будівлях

керуйтеся положеннями національного законодавства.

▶⚠️ВАЖЛИВО: Цей пристрій не пристосований для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними і розумовими можливостями або непідготовленими особами, за виключенням випадків, коли вони перебувають під наглядом особи, відповідальної за їхню безпеку. Діти повинні перебувати під наглядом, аби перешкодити їм гратися з пристроєм. Тримайте тварин на безпечній відстані від пристрою.

▶ВАЖЛИВО: Неправильне використання цього генератора може спричинити поранення або загрозу для життя людини, травми, опіки вибухи, враження електричним струмом або отруєння. Перші ознаки отруєння чадним газом нагадують ознаки захворювання на грип: головний біль, запаморочення і/або нудота. Ці

симптоми можуть бути спричинені несправною роботою генератора. В РАЗІ ВИНИКНЕННЯ ТАКИХ СИМПТОМІВ, НЕГАЙНО ВИЙДІТЬ НА СВІЖЕ ПОВІТРЯ і зверніться до служби технічного обслуговування на предмет ремонту генератора.

▶⚠️ВАЖЛИВО: Всі операції з чищення, обслуговування і ремонту, які передбачають доступ до небезпечних частин (наприклад, заміна пошкодженого шнуру живлення) повинні проводитися виробником, його службою технічного обслуговування, особою з необхідною фаховою підготовкою, аби запобігти будь-якому ризику, навіть якщо передбачене відключення від електромережі.

▶2.1. Для правильного використання генератора і для зберігання пального керуйтеся всіма положеннями місцевих правил і чинного законодавства.

▶2.2. Для функціонування генератор потребує належного повітрообміну. Тому він використовується на відкритому повітрі або в приміщеннях зі стабільним і постійним повітрообміном. Хороша вентиляція забезпечується в тому разі, якщо об'єм приміщення розраховується на теплову потужність з розрахунку 1 м³ на кожні 100 Вт потужності. Рекомендований об'єм приміщення в жодному разі не повинен бути меншим за 100 м³. Хороша вентиляція забезпечується наявністю вентиляційного отвору, розмір якого розраховується за формулою 25 см² на кВт, але не менше 250 см². Отвір має бути розташований приблизно на однаковій відстані від підлоги і стелі приміщення. Для монтажу діють чинні національні норми, включаючи технічні норми і правила в сфері техніки безпеки і протипожежної безпеки.

▶2.3.Пристрій повинен використовуватися лише як генератор гарячого повітря (режим обігріву) або як вентилятор (режим вентилятора для моделей, в яких передбачена ця функція). Для

використання суворо дотримуйтеся викладених нижче інструкцій.

▶2.4. Виробник не несе жодної відповідальності за шкоду майну і/або особам, яка стала результатом неправильного використання пристрою.

▶2.5. Для роботи генератора використовуйте лише чітко прописаний тип пального та струм з напругою і частотою, вказаними на табличці з технічними даними, яка міститься на генераторі.

▶2.6. Переконайтесь в тому, що генератор підключено лише до електромереж, належним чином обладнаних диференціальним вимикачем і заземленням.

▶2.7. Використовуйте подовжувачі лише з належним перерізом та з проводом заземлення.

▶2.8.3метоюзапобіганняпожежігенератор має працювати на горизонтальній рівній, стійкій і вогнестійкій поверхні.

▶2.9. Категорично забороняється використовувати пристрій в підвальних приміщеннях або нижче рівня землі.

▶2.10. Генератор не повинен використовуватися в приміщеннях, де знаходяться вибухові порошки, газові випари, газ, пальні речовини, розчинники, фарби.

▶2.11. В разі використання генератора поблизу завис, тентів або подібних їм покрівельних матеріалів, рекомендується вживати додаткові протипожежні заходи. Попіклуйтеся про дотримання належної відстані, яка в жодному разі не має бути меншою за 2,5 м між займистими матеріалами (тканина, папір, дерево тощо) або матеріалами, що руйнуються під дією тепла (включаючи шнур живлення), і гарячими частинами генератора.

▶2.12.Розташуйте газовий балон в безпечній позиції позаду пристрою (Мал. 1). Генератор ніколи не повинен бути спрямований в бік газового балона (Мал. 2).

▶2.13. Категорично забороняється повністю чи частково перекривати отвір забору повітря (задня частина) і/

або отвір для випуску повітря (передня частина) (Мал. 3). Уникайте використання яких-небудь повітопроводів від/до генератора. Переконайтесь в тому, що не закупорені отвори всмоктування повітря, розташовані внизу станини (для моделей, де передбачена ця функція).

▶2.14. В разі недостатнього горіння або аномального горіння пальника генератора, зверніться до відповідного розділу (Розд. “13. НЕСПРАВНОСТІ В РОБОТІ, ПРИЧИНИ І СПОСОБИ УСУНЕННЯ”).
▶2.15.Працючий генератор забороняється переміщувати і проводити з ним будь-які маніпуляції, в тому числі операції з технічного обслуговування.
▶2.16.За будь-яких умов експлуатації, або при стоянці пристрою слідкуйте за тим, аби гнучкий газовий шланг не був пошкоджений (сплющений, зігнутий, скручений, натягнутий).
▶2.17.Якщо відчувається запах газу, негайно вимкніть пристрій, закрийте вентиль газового балона, від'єднайте штепсель і зв'яжіться зі службою технічної допомоги.
▶2.18. У випадку заміни газового шлангу використовуйте тільки шланги гнучкого типу, які відповідають робочому тиску. Для консультації керуйтеся чинним національним законодавством. Довжина газового шлангу має становити 1,5 м.
▶2.19.Коли робота пристрою контролюється термостатом температури зовнішнього середовища (факультативним), пальник генератора може запалюватися в будь-який момент, а саме, коли температура опускається нижче встановленого порогу.
▶ 2.20.Коли генератор не використовується, відключіть його від електромережі, перекрийте подачу газу, від'єднайте від генератора газовий шланг і закрийте отвір подачі газу на генераторі.
▶2.21. Раз на рік і/або за потреби звертайтеся за технічною допомогою для перевірки належного функціонування генератора.

▶▶3. ТИП ПАЛЬНОГО

Використовуйте лише газ категорії IЗВ/Р.

▶▶4. ПРИЄДНАННЯ I ЗАМІНА ГАЗОВОГО БАЛОНА

Заміна газового балона повинна проводитися на відкритому повітрі, на відстані від джерел тепла або відкритого полум'я.

Для приєднання газового балона до генератора має використовуватися лише таке обладнання:

•Гнучкий шланг для зрідженого газу.
•Редуктор тиску для зрідженого газу, обладнаний запобіжним клапаном.

ПЕРЕВІРТЕ ЦІЛІСНІСТЬ ГАЗОВОГО ШЛАНГУ. В РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ ЙОГО ЗАМІНИ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ТІЛЬКИ ШЛАНГ ГНУЧКОГО ТИПУ, ЯКИЙ ВІДПОВІДАЄ РОБОЧОМУ ТИСКУ. ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦІЇ КЕРУЙТЕСЯ НАЦІОНАЛЬНИМИ НОРМАМИ.

▶ Для приєднання генератора до газового балона:

УВАГА: ВСІ З'ЄДНАННЯ МАЮТЬ ЛІВУ НАРІЗЬ, ЗАКРУЧУВАТИ СЛІД ПРОТИ ГОДИННИКОВОЇ СТРІЛКИ.

▶4.1. Прикрутіть газовий шланг до патрубка на генераторі (Мал. 4).
▶4.2. Встановіть на газовий балон редуктор тиску. Переконайтесь в тому, що в редукторі є ущільнююча прокладка (якщо тип кріплення передбачає її) (Мал. 5).
▶4.3. Приєднайте газовий шланг до редуктора тиску (Мал. 6).
▶4.4.Відкрийте вентиль газового балону (Мал. 7).
▶4.5. Натисніть кнопку розблокування редуктора (Мал. 8). Перевірте герметичність з'єднань за допомогою мильної води: поява бульбашок свідчить про можливий витік газу (Мал. 9). Для більшої автономії можна з'єднати між стобою декілька газових балонів.

Рекомендується використовувати газові балони вагою 30 кг, з тепловою потужністю до 33 кВт, використовувати газові балони більшої місткості.

Рекомендується використовувати газові балони однакової потужності, аби уникнути проблем з недостатньою газифікацією пального. Належний робочий тиск (див. табличку з технічними даними на генераторі) забезпечується редуктором, який входить до поставки, або аналогічною моделлю.

▶▶5. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ ПЕРЕВІРТЕ ВАШУ ЕЛЕКТРОМЕРЕЖУ НА ПРЕДМЕТ НАЛЕЖНОГО ЗАЗЕМЛЕННЯ.

Перш ніж підключати генератор до електромережі, переконайтесь у відповідності напруги і частоти (див. табличку з технічними даними на генераторі). Підключення до електромережі (Мал. 10) здійснюється у відповідності до чинного національного законодавства.

▶▶6. ЗАПАЛЮВАННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З РУЧНИМ УПРАВЛІННЯМ (... / ...M / ...DV / ...M DV)

ВАЖЛИВО: Для моделей ...DV / ...M DV регулюйте положення перемикача зміни напруги (220-240B / 110-120B) (Мал. 11). Якщо виставлена на пристрої напруга не відповідає напрузі в електромережі, необхідно змінити положення перемикача. Відкрутіть 2 кріпильні гвинти на кришці (Мал. 12), поставте перемикач навпроти необхідної напруги (Мал. 13) і закріпіть кришку на місце (Мал. 14).

• 6.1. ЗАПАЛЮВАННЯ:

▶6.1.1. Увімкніть перемикач “О/І” в положення “І” (Мал. 15).
▶6.1.2. Натисніть до упору і утримуйте кнопку подачі газу (Мал. 16).
▶6.1.3. Неодноразово натискайте п'єзоелектричний запальник (Мал. 17), утримуючи натиснутою кнопку подачі газу (Мал. 16).
▶6.1.4. Після запалювання протягом приблизно 15 секунд утримуйте натиснутою кнопку подачі газу (Мал. 18).

▶6.1.5. Відпустіть кнопку подачі газу (Мал. 19).
В разі перебою в подачі струму або відсутності газу, пристрій автоматично вимкнеться. Генератор автоматично повторно не вмикається, увімкнути його слід вручну, провівши процедуру запалювання.
Якщо пристрій не запалюється, зверніться до відповідного розділу (Розд. “13. НЕСПРАВНОСТІ В РОБОТІ, ПРИЧИНИ І СПОСОБИ УСУНЕННЯ”).

Генератор може використовуватися також як вентилятор. Підключіть генератор до електромережі (Мал. 10) і увімкніть перемикач "О/І" в положення "І" (Мал. 15). Прим.: Перед перемиканням вентилятора, який працює в режимі обігріву, в режим вентиляції, проведіть процедуру правильного вимкнення для моделей з ручним управлінням [Розд. "9. ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З РУЧНИМ УПРАВЛІННЯМ (... / ...M / ...DV / ...M DV)"].

▶7. ЗАПАЛЮВАННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З ЕЛЕКТРОННИМ УПРАВЛІННЯМ (...Е / ...ЕТ)

▶7.1.Увімкніть перемикач "О/І" в положення "І" (Мал. 15).

▶7.2. Натисніть кнопку “RESET” (Мал. 20). Генератор починає режим аналізу і приблизно через 20-30 секунд запалюється полум’я (див. схему роботи Мал. 21).

В разі перебою в подачі струму або відсутності газу, пристрій автоматично вимкнеться. Генератор автоматично повторно не вмикається, увімкнути його слід вручну, натиснувши кнопку "RESET" (Мал. 20).

Якщо пристрій не запалюється, зверніться до відповідного розділу (Розд. "13. НЕСПРАВНОСТІ В РОБОТІ, ПРИЧИНИ І СПОСОБИ УСУНЕННЯ").

УВАГА: Якщо генератор вимикається термостатом температури зовнішнього середовища (факультативним), повторне запалювання відбувається

автоматично, коли температура опуститься нижче встановленого порогу.

▶▶8. РЕГУЛЮВАННЯ ТЕПЛОВОЇ ПОТУЖНОСТИ

В залежності від типології генератора, можна регулювати теплову потужність пристрою. Теплову потужність можна регулювати, залежно від моделі, за допомогою ручки, розташованої в основі генератора (Мал. 22), або за допомогою редуктора тиску, розташованого на газовому балоні (Мал. 23).

▶▶9. ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З РУЧНИМ УПРАВЛІННЯМ (... / ...M / ...DV / ...M DV)

▶9.1.Закрийте вентиль газового балона (Мал. 24).
▶9.2.Залиште вентилятор в робочому стані приблизно на 60 секунд, аби уникнути внутрішніх пошкоджень через перегрів (внутрішнє охолодження генератора).
▶9.3.Увімкніть перемикач "О/І" в положення "О" (Мал. 25).
▶9.4.Відключіть генератор від електромережі (Мал. 26).
▶9.5.Відключіть генератор від шлангу подачі газу (Мал. 27-28-29).

▶▶10. ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З ЕЛЕКТРОННИМ УПРАВЛІННЯМ (...Е / ...ЕТ)

10.1. Увімкніть перемикач "О/І" в положення "О" (Мал. 25). Полум'я гасне, а генератор проходить цикл внутрішньої вентиляції й охолодження. Дочекайтесь завершення циклу, аби уникнути внутрішніх пошкоджень через перегрів (цикл автоматичний і може тривати від 50 секунд до 5 хвилин, залежно від внутрішньої/зовнішньої температури генератора).

▶10.2.Закрийте вентиль газового балона (Мал. 24).
▶10.3.Відключіть генератор від електромережі (Мал. 26).

▶10.4. Відключіть генератор від шлангу подачі газу (Мал. 27-28-29). Прим.: Не відключайте генератор від електромережі до завершення циклу внутрішньої вентиляції й охолодження, аби уникнути внутрішніх пошкоджень через перегрів.

▶▶11. ЧИСТКА I ДОГЛЯД

Щонайменше раз на рік і/або за потреби звертайтесь до служби технічного обслуговування на предмет перевірки належної роботи генератора. Перш ніж покласти генератор на зберігання після використання, його необхідно почистити.

▶11.1. Перед початком будь-яких профілактичних або ремонтних робіт пристрій необхідно вимкнути [Розд. “9. ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З РУЧНИМ УПРАВЛІННЯМ (... / ...M / ...DV / ...M DV)” або “10. ВИМКНЕННЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ З ЕЛЕКТРОННИМ УПРАВЛІННЯМ (...E / ...ET)”.

▶11.2.Чищення стосується лише отвору забору повітря (задня частина) генератора. ▶11.3.Перед повторним використанням пристрою перевірте цілісність газового шлангу ішнуруживлення; в разі виникнення сумнівів щодо їхньої цілісності, зверніться до технічного спеціаліста.

▶11.4. Не здійснюйте недозволені операції.

▶▶12. ПІДКЛЮЧЕННЯ ТЕРМОСТАТУ ТЕМПЕРАТУРИ ЗОВНІШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА (...Е / ...ЕТ) (факультативного)

Зніміть заглушку на пристрої і підключіть термостат температури зовнішнього середовища (факультативний) (Мал. 30). Див. електричну схему (...Е / ...ЕТ).

▶▶13. НЕСПРАВНОСТІ В РОБОТІ, ПРИЧИНИ І СПОСОБИ УСУНЕННЯ

НЕСПРА-ВНОСТІ В... ...M ...DV ...M DV...E ...ETПРИЧИНИ СПОСОБИ УСУНЕННЯ
Двигун не запускаєтьсяX X Відсутність напруги 1°Перевірте електромережу2°Потрібна технічна допомога
X X Шнур живлення несправний/пошкодженийПотрібна технічна допомога
X X Несправний двигун Потрібна технічна допомога
X Неправильне підключення термостату температури зовнішнього середовищаПравильно підключіть термостат температури зовнішнього середовища
Немає запалюванняX X Порожний газовий балон Замініть газовий балон (Розд. 4)
X X Запобіжний клапан редуктора заблокований1°Натисніть кнопку розблокування редуктора (Мал. 8)2°Потрібна технічна допомога
X X Закритий вентиль газового балонаВідкрийте вентиль газового балона (Мал. 7)
X X Несправний запалювальний контурПотрібна технічна допомога
X Неефективне заземлення Перевірте правильність заземлення вашого обладнання
Полум'я пропадає під час запалюванняX Кнопка подачі газу натиснута недостатньо довгоДовше тримайте натиснутою кнопку подачі газу (Розд. 6.1.4.)
X X Несправний генератор Потрібна технічна допомога
Полум'я гасне під час роботиX X Недостатня подача газу 1°Замініть газовий балон (Розд. 4)2°Потрібна технічна допомога
X X Недостатня газифікація пальногоВикористовуйте газові балони належної ємності (Розд. 4)
X X Перегрів пристрою 1°Почистіть отвір забору повітря (задня частина)2°Потрібна технічна допомога
X X Несправний генератор Потрібна технічна допомога
REZIME PARAGRAFA
1...OPIS
2...UPOZORENJA
3...VRSTA GORIVA
4...POVEZIVANJE I ZAMJENA PLINSKE BOCE
5...POVEZIVANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU
6...UKLJUČIVANJE KADA SE RADI O RUČNIM MODELIMA (... / ...M / ...DV / ...M DV)
7...UKLJUČIVANJE KADA SE RADI O ELEKTRONSKIM MODELIMA (...E / ...ET)
8...REGULACIJA SNAGE TOPLINE
9...ISKLJUČIVANJE KADA SE RADI O RUČNIM MODELIMA (... / ...M / ...DV / ...M DV)
10...ISKLJUČIVANJE KADA SE RADI O ELEKTRONSKIM MODELIMA (...E / ...ET)
11...ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
12...POVEZIVANJE AMBIJENTALNOG TERMOSTATA (...E / ...ET)
13...ANOMALIJE U RADU, UZROCI I RJEŠENJA

VAŽNO: VAŽNO JE PROČITATI I RAZUMJETI OVAJ PRIRUČNIK PRIJE NEGO ŠTO POČNETE SA SATAVLJANJEM, PUŠTANJEM U RAD ILI ODRŽAVANJEM OVOG GENERATORA . POGREŠNO KORIŠTENJE GENERATORA MOŽE DOVESTI DO OZBILJNIH OZLJEDA. ČUVAJTE OVAJ PRIRUČNIK DA BISTE GA U BUDUĆNOSTI MOGLI KONSULTIRATI.

▶▶1. OPIS

Ovaj generator je prenosivi grijač zraka/ vazduha koji radi na tekući plin/tečni gas a njegova je karakteristika da iskorištava u potpunosti gorivo izmjenom topline radi direktnog miješanja usisavanog zraka/vazduha i proizvoda sagorijevanja. Opremljen je ručkom radi što lakšeg transporta i pokretanja. Aparat je proizveden u skladu sa propisom EN 1596.

bs

▶▶2. UPOZORENJA

▶⚠VAŽNO: Ovaj grijač vazduha je dizajniran za mobilne i privremene profesionalne aplikacije. Nije dizajniran za kućnu upotrebu niti za toplotnu udobnost ljudi.

▶⚠VAŽNO: Nikada ne koristite za zagrijavanje u stambenim objektima; u javnim zgradama, konzultirajte nacionalne pravilnike.

▶⚠VAŽNO: Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) koje imaju smanjene fizičke, senzorne i mentalne sposobnosti ili one koje nemaju iskustva osim u slučajevima u kojim ih nadgleda osoba odgovorna za njihovu bezbjednost. Nadgledajte djecu da se ne bi igrala sa aparatom. Držite životinje na sigurnosnom odstrojanju u odnosu na aparat.

▶⚠VAŽNO: Nepravilno korištenje ovog aparata može dovesti do ozljeda ili smrtne opasnosti po ljude, opekotina, eksplozija, strujnog udara ili trovanja. Prvi simptomi gušenje/davljenja koji su posljedica ugljičnog/ugljik monoksida (s)liče na one gripe sa bolovima u glavi, vrtoglavicom i/ili mučninom. Te simptome može uzrokovati defektan rad generatora. U SLUČAJU DA PRIMIJETITE TE SIMPTOME, ODMAH

IZADITE NA OTVORENI PROSTOR a neka generator popravi tehnički servis.

▶uk - ОБМЕЖЕНА ГАРАНТИЯ I ТЕХНИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦЮ ОБМЕЖЕНУ ГАРАНТИЮ

Протягом дванадцяти (12) місяців, починаючи з дати придбання цього виробу, виробник гарантиє, що пристрій, як і всі його комплектуючі, не має дефектів, спричинених процесом вироблення або використаними матеріалами, за умови, що пристрій використовується з дотриманням інструкцій з експлуатації й обслуговуванню, які містяться в даному посібнику. Ця гарантія поширюється лише на справжнього покупця пристрою, який має представити чек або рахунок. Ця гарантія поширюється лише на вартість деталей, необхідних для повернення пристрою до нормального робочого стану. Тому гарантія не поширюється на витрати на транспортування або на інші деталі, пов'язані з деталями, на які поширюється ця гарантія. Гарантія не поширюється на поломки, що сталися в результаті неправильної експлуатації пристрою, неналежного обслуговування, деформації, внесення конструктивних змін, звичайного зношення виробу, а також через використання невідповідного пального, ремонт з використанням неналежних запчастин, або через ремонт, проведений фахівцями, які не мають відношення до виробника або авторизованої служби технічного обслуговування. Відповідальність за повсякденне обслуговування несе власник. Виробник не гарантує і не несе прямої або непрямої відповідальності за будь-яку іншу гарантію, включаючи гарантію торговельного характеру або наслідки особливої експлуатації. Ні в якому разі виробник не несе відповідальність за прямі, непрямі, випадкові збитки, які є наслідком використання пристрою. Виробник залишає за собою право в будь-який момент і без попереднього оповіщення вносити зміни до цієї гарантії. Єдиною чинною гарантією є цей документ, і виробник не бере на себе жодних чітких або ймовірних гарантій.

▶bs - OGRANIČENA GARANCIJA I SERVISNA USLUGA SAČUVAJTE OVU OGRANIČENU GARANCIJU

▶ kk - ШЕКТЕУЛІ КЕПІЛДІК ЖӨНЕ САТУДАН КЕЙІНГІ СЕРВИСТІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОСЫ ЖЕТЕКШІЛІКТІ САҚТАП ҚОЙЫНЫЗ

-Цей виріб був спроектований і вироблений з використанням високоякісних матеріалів і комплектуючих, які можуть бути повторно перероблені і використані.

-Якщо на виріб нанесено символ перекресленого бака з колесами для сміття, це означає, що виріб відповідає Директиві Європейського Союзу 2012/19/UE.

-Просимо ознайомитися з інформацією щодо місцевої системи роздільного збору сміття для електричного і електронного обладнання.

-Дотримуйтесь чинних місцевих правил і не викидайте старі вироби до звичайних побутових відходів. Правильна утилізація виробу допомагає уникнути можливих негативних наслідків для довкілля і здоров'я людей.

▶bs - ODLAGANJE PROIZVODA

-Ovaj je proizvod dizajniran i proizveden korištenjem materijala i komponenata visoke kvalitete koji se mogu reciklirati i ponovo koristiti.

-Kada se na ovaj proizvod postavi simbol prekrižene kante /obilježene krstom na točkovima, to znači da je proizvod podložan Evropskoj Direktivi 2012/19/UE.

-Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja električnih i elektronskih proizvoda.

-Poštujte lokalne propise na snazi i ne odbacujte stare proizvode u obični kućanski otpad. Pravilno odlaganje proizvoda pomaže i onemogućuje negativne posljedice za zdravlje ljudi i okoliša

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Master

Модель : BLP 103ET

Категорія : Опалення