One+ R18CK2BL - Кутова шліфувальна машина RYOBI - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно One+ R18CK2BL RYOBI у форматі PDF.
Питання користувачів про One+ R18CK2BL RYOBI
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Кутова шліфувальна машина у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник One+ R18CK2BL - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. One+ R18CK2BL бренду RYOBI.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА One+ R18CK2BL RYOBI
ПЕРЕКЛАД ОРИГНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ
Вж. страница 109.
Головними міркуваннями при розробці цієї акумуляторної кутової шліфувальної машини були безпека, ефективність та надійність.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Ця кутова шліфувальна машина призначена для використання тільки дорослими, які читали і зрозуміли інструкції та попередження в цьому посібнику і можуть вважатися відповідальними за свої дії. Кутова шліфувальна машина призначена для шліфування та різання тільки металів. Тільки відповідні шліфувальні диски, які описані в розділі специфікації продукту даного керівництва, повинні бути встановлені на кутовую шліфувальную машину. Кутова шліфувальна машина призначена для портативного використання; вона не для монтажу на арматурі або на верстаку.
Для довбання та свердлення кам'яної кладки, може бути використаний режим молотка.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Читайте всі правила безпеки та інструкції. Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та / або серйозної травми.
Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ КУТОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ БЕЗПЕКИ, СПЕЦИФІЧНІ ДЛЯ ШЛІ- ФУВАННЯ І ОПЕРАЦІЙ АБРАЗИВНОГО ЗРІЗАННЯ:
Цей електроінструмент призначений для роботи в якості шліфувальної машини та інструменту для різання. Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання всіх зазначених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
- Такі операції, як шліфування, шліфування дротяною щіткою або полірування не рекомендується виконувати за допомогою цього інструменту. Операції, для яких електроінструмент не призначений, можуть створити небезпеку і заподіяти травму.
■ Не використовуйте приладдя, що спеціально не розроблено і не рекомендовано виробником інструменту. Просто тому, що приладдя може бути підключене до електроінструменту, це не гарантиє безпечну експлуатацію.
Номінальна швидкість диску повинна бути як мінімум рівною максимальній швидкості, зазначеній на силовому інструменті. Диски, які обертаються швидше за їх номінальну швидкість можуть розколотися і їх частини можуть розлетітися.
Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинна бути в межах розрахунку продуктивності вашого електроінструменту. Некоректні за розміром аксесуари не можуть бути адекватно захищені та керовані.
■ Різьбове встановлення аксесуарів повинно
відповідати шпиндельній різьбі шліфувальної машини. Для аксесуарів, що встановлюються за допомогою різблення, діра альтанки повинна відповідати розміщуючому діаметру кромки. Приладдя які не співпадають монтажному приладдю електроінструменту, електроінструмент буде працювати без рівноваги, надмірно вібрувати, і може призвести до втрати управління.
■ Не використовуйте пошкоджене приладдя. Перед кожним використанням огляньте аксесуар, наприклад, шліфувальні диски на предмет відколів та тріщин, опорну платву перевірте на наявність тріщин, розривів або надмірного зносу, дротяну щітку на послаблені або потріскані дроти. Якщо електроінструмент або приладдя впало, перевірте на наявність пошкоджень або встановіть неушкоджене приладдя. Після перевірки і установки приладдя, позиціонуйте себе і перехожих подалі від площини обертання приладдя і запустіть електроінструмент на максимальній швидкості без навантаження на одну хвилину. Пошкоджене приладдя, як правило, розпадається протягом цього часу випробування.
Використовуйте персональне захисне обладнання. Залежно від застосування, використовуйте захисну маску, запобіжні або захисні окуляри." Коли необхідно, надягайте маску від пилу, захист для слуху, рукавички і робочий фартух, здатні зупинити невеликі абразивні частинки або фрагменти заготовки. Захист очей повинен бути здатним зупинити летюче сміття, утворене при різних операціях. Маска від пилу або респіратор повиненні бути здатними фільтрувати частинки, що утворються від вашої роботи. Тривалий вплив високої шуму може призвести до втрати слуху.
- Тримайте людей на безпечній відстані від робочої зони. Будь-хто, входячі в робочу зону повинен носити приватне захисне обладнання. Фрагменти заготовки або розбитого приладдя можуть полетіти і заподіяти травму за межами безпосередній близькості від роботи.
- Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні при виконанні дій, при яких ріжучє приладдя можуть контактувати з прихованою проводкою. Ріжучі приладдя при контакті з проводом під напругою можуть зробити незахищені металеві частини електроінструменту під напругою і можуть вдарити оператора електричним струмом.
Ніколи не кладіть електроінструмент, поки приладдя повністю не зупинилось. Обертове приладдя може захопити поверхню і витягнути електроінструмент з вашого контролю.
■ Не запускайте електроінструмент коли переносите його на робоче місце. Випадковий контакт з обертовим приладдям може зловити ваш одяг, потягнувши приладдя до вашого тіла.
Регулярно очищайте вентиляційні прорізи електроінструменту. Вентилятор двигуна буде втягувати пил усередину корпусу і надмірне накопичення металевих порошків може викликати ураження електричним струмом.
■ Не використовуйте електроінструмент поблизу легкозаймистих матеріалів. Іскри можуть запалити ці матеріали.
■ Не використовуйте приладдя, що вимагає рідких охолоджуючів. Використання води або інших охолоджуючих рідин може призвести до ураження електрострумом або шоку.
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ВСІХ ОПЕРАЦІЙ.
Віддача і суміжні попередження
Віддача є раптовою реакцією на защемлення або зачеплення обертального диску, опорної платви, щітки або будь-якого іншого аксесуару. Стиснення або зачеплення викликає швидку втрату швидкості обертаемого аксесуару, який в свою чергу викликає переміщення неконтрольованого електроінструменту в напрямку, протилежному обертанню аксесуара.
Наприклад, якщо абразивне коло зачепилося або затиснуте у заготовці, край колеса, що входить в точку зачипляння може вкопатися в поверхню матеріалу в результаті чого колесо буде западати або викидатися." Колесо може рухатися до або від оператора, в залежності від напрямку руху колеса в точці защемлення. За цих умов абразивні диски можуть також розколотися.
Віддача є наслідком неправильного застосування електро інструменту та/або неправильних процедур або умов експлуатації і може бути уникнута застосуванням належних запобіжних заходів, як зазначено нижче.
■ Міцно тримайте електроінструмент і розташуйте тіло і руки, щоб дозволити вам протистояти віддачі. Для максимального контролю віддачі або реакції на обертання під час запуску завжди використовуйте додаткову ручку, якщо вона є в наявності. Оператор може контролювати реакції крутного моменту або віддачу, якщо будуть прийняті відповідні запобіжні заходи.
■ Ніколи не тримайте руки біля диску, що обертається. Може виникнути віддача у руку.
■ Не ставайте в місці потенційного руху електроінструменту при виникненні зворотнього удару. Віддача спонукає інструмент рухатись у напрямку, протилежному напрямку руху диску від точки стопоріння.
- Будьте особливо обережними під час роботи у кутах, біля гострих кромок і т.д. Уникайте відскоків та зачеплень диску. Куточки, гострі краї або стрибання мають тенденцію зловлювати обертове приладдя і приводити до втрати контролю або віддачі.
■ Не прикріплюйте ланцюгову пилку для різьблення по дереву або зубчасте лезо пилки. Такі леза створюють часті відкати і втрату контролю.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ БЕЗПЕКИ, СПЕЦИФІЧНІ ДЛЯ ШЛІ- ФУВАННЯ І ОПЕРАЦІЙ АБРАЗИВНОГО ЗРІЗАННЯ:
Використовуйтетількитипиколіс, рекомендовані для вашого електроінструменту і тільки для рекомендованого застосування. Диски, які не призначені для цього електроінструмента не гарантиють належного захисту та не є безпечними.
Додаткові інструкції з техніки безпеки для шліфувальних і відрізних операцій. Неправильно встановлене колесо що виступає з пластини захисної кромки не може бути належним чином захищене.
■ Захист має бути надійно приєднаний до
силового інструмента і бути розміщений так, щоб забезпечувати максимальну безпеку, щоб в сторону користувача викидалася мінімальна кількість уламків диску. Кожух допомагає захистити оператора від осколків розбитого диска, випадкового контакту з диском та іскор, які можуть підпалити одяг.
Треба використовувати тільки ті диски, які підходять для операції. Наприклад, не виконуйте шліфування боковою стороною відрізного диску. Абразивні відрізаючі диски призначені для периферійного шліфування, бічні сили, прикладені до цих дисків можуть призвести до їх зруйнування.
Завжди використовуйте неушкоджені фланці дисків правильного розміру і форми, що відповідають обраному диску. Правильні фланці диску підтримують диск, що знижує можливість розламування диску. Фланці для відрізних дисків можуть відрізнятися від фланців для шліфувальних дисків.
■ Не використовуйте зношені диски від електроінструментів більших за розміром. Диск призначений для більшого за розміром електроінструмента не підходить для більш високої швидкості меншого інструмента та може призвести до вибуху.
ДОДАТКОВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ СПЕЦІАЛЬНО ДЛЯ ШЛІФУВАЛЬНИХ ВІДРІЗНИХ ОПЕРАЦІЙ
■ Не "затискайте" відрізний диск або не застосовувайте надмірний тиск. Не намагайтеся зробити зріз надмірної глибини. Перевантаження диска збільшує навантаження і сприйнятливість до скручування або зачеплення диска в розрізі, віддачі або поломки диска.
■ Не ставайте на одній лінії з обертовим диском або позаду нього. Коли диск, в момент експлуатації віддаляється від вашого тіла, можлива віддача може спрямувати обертовий диск і електроінструмент прямо на вас.
Коли колесо затискається, зачепляється, або коли зрізання переривається з будь-якої причини, вимкніть електроінструмент і тримайте нерухомо єлектроінструмент, поки колесо повністю не зупинеться. Ніколи не намагайтеся видалити відрізаючий диск з розрізу, коли диск кртиться, це може спричинити віддачу. Щоб усунути причину заклинювання диску, знайдіть її та усуньте.
Не розпочинайте ріжучу операцію у заготовці. Нехай диски досягнуть повної швидкості і повторно введіть їх у розріз. Диск може зв'язуватися, підскакувати або спричинити віддачу, якщо електроінструмент буде перезапущений у заготівлі.
Підтримуйте панелі або будь-яякі негабаритні деталі, щоб мінімізувати ризик защеплення диска і віддачі. Великі заготовки можуть прогинатися під власною вагою. Опори повинні бути поміщені під заготовку поблизу лінії розрізу і поруч з краями заготовки на обох сторонах диска.
Будьте особливо обережні при виконанні "кишенькових розрізів" в існуючих стінах або інших відмостках. Виступаючий диск може скоротити газові або водопровідні труби,
електропроводку або предмети, які можуть викликати віддачу.
ДОДАТКОВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перш ніж увімкнути пристрій, завжди переконайтесь, що кнопка фіксування шпинделя повністю розблокована.
ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ
Навіть коли продукт використовується як написано, залишається неможливим повністю усунути деякі залишкові чинники ризику. Наступні небезпеки можуть виникнути і оператор повинен звернути особливу увагу, щоб уникнути наступного:
■ Травми, викликані відкинутими частинками
- Металеві або абразивні частинки можуть потрапити в очі та викликати серйозні незворотні пошкодження. Носіть захисні окуляри, схвалені для шліфування при роботі продукту.
■ Травми, викликані вібрацією – Лімітуйте вплив. Дивіться «ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ».
- Травми, викликані пилом. - Носіть відповідну маску від пилу з фільтрами, придатну для захисту від частинок оброблюваного матеріалу та абразивних частинок шліфувального диска. Не їжте, не пийтте і не паліть в робочій зоні. Забезпечте достатню вентиляцію на робочому місці.
- Травми від контакту з шліфувальною машиною - Диск і заготівля нагріваються під час використання. Одягайте рукавички при зміні дисків або торкаючись заготовки. Тримайте руки увесь час подалі від зони різання. Затисніть заготівлю, коли це можливо.
- Пошкодження слуху, викликане шумом - Тривалий вплив шуму підвищує ризик пошкодження слуху, і цей ефект накопичується. При використанні електроінструментів протягом тривалого періоду часу, використовуйте засоби захисту органів слуху.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Тривале використання інструменту може викликати або посилити травми. При використанні інструменту протягом тривалого періоду, робіть регулярні перерви.
ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ
Повідомлялося, що вібрації від ручних інструментів у певних осіб можуть сприяти стану, який називається синдромом Рейно. Симптоми можуть включати поколювання, оніміння і збліднення пальців, як правило, очевидні при впливі холоду. Спадкові фактори, вплив холоду і вогкості, дієта, куріння і робоча практика, всі ці чинники роблять свій внесок у розвиток цих симптомів. Ці заходи можуть бути прийняті оператором, щоб можливо зменшити вплив вібрації:
- Trимайте тіло в теплі в холодну погоду. При експлуатації приладу, одягате рукавички, щоб тримати руки і зап'ястя у теплі. Повідомлялося, що холодна погода є основним чинником, що сприяє синдрому Рейно.
■ Після кожного періоду роботи, здійснюйте вправи для підвищення кровообігу.
■ Робіть часті перерви в роботі. Зробіть обмеження кількості впливу на день.
Якщо ви відчуваєте будь-які з симптомів цього стану, негайно припиніть використання і зверніться до лікаря з ціми симптомами.
ЗНАЙТЕ СВІЙ ПРОДУКТ.
Див. стор. 109.
- Блокування шпинделя кнопку
- Гачок перемикача
- Важіль захисного блокування
- Кожух диска, що кріпиться без інструментів
- Бічна рукоятка
- Гніздо для акумулятора
- Затискна гайка
- Шліфувальний диск
- Фланець диска
- Відрізний диск (не входить в комплект)
- Різальний кожух, що кріпиться без інструментів (не входить в комплект)
ОБСЛУГОВУВАННЯ
■ При обслуговуванні використовуйте тільки ідентичні запасні частини. Використання будь-яких інших деталей може створити небезпеку або спричинити пошкодження продукту.
■ Не використовуйте розчинники для очищення пластмасових деталей. Багато пластиків сприйнятливі до ушкоджень від різних типів технічних розчинників та можуть бути пошкоджені при їх використанні. Використовуйте чисті ганчірки для видалення бруду, пилу, масла, мастила і т.д.
Завжди надягайте захисні окуляри або захисні окуляри з бічними щитками під час роботи з електроприладом або при здуванні пилу. Якщо робота пильна, також носіть захисну маску.
- Щоб уникнути серйозних травм, завжди виймайте акумулятор із пристрою при очищенні або при виконанні технічного обслуговування.
Ніколи не дозволяйте гальмівній рідині, бензину, продуктам на основі нафти, і проникаючим маслам вступати в контакт з пластиковими деталями. Хімічні речовини можуть пошкодити, послабити або знищити пластик, який може привести до серйозної травми.
■ Тільки компоненти, показані в списку частин призначені для ремонту або заміни користувачем. Всі інші деталі повинні бути замінені в авторизованому сервісному центрі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не використовуйте стиснене повітря для видалення пилу з продукту. Ця практика небезпечна і може призвести до потрапляння бруду і піску, що бути здувається, і потрапитиляти у чиїсь очі.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА.

Переробляйте сировину замість утилізації в якості відходів. Машини, обладнання та упаковка повинні бути відсортовані для дружньої для навколишнього середовища утилізації.
СИМВОЛИ

Попередження безпеки
п Номінальна швидкість

Євразійський знак відповідності

Український знак відповідності

СЕ відповідність

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед запуском продукту.

Носіть захист слуху

Носіть захист для очей

Носіть маску

Надягати захисні рукавиці.

Не використовуйте шліфувальний круг, якщо він пошкоджений або має відколи, тріщини.

Не використовуйте для різання

Використовуйте кожух

Метал

Відходи електротехнічної продукції не слід викидати разом із побутовими відходами. Будь ласка, переробляйте там, де наявне устаткування. Перевірте з вашим місцевим органом влади або продавцем для консультацій з приводу переробки.
СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ

Примітка

Запасні деталі або приналежності продаються окремо

Розблокувати

Блокувати
Нижчевказані попереджальні слова та символи пояснюють рівень ризику при роботі з цим приладом.
НЕБЕЗПЕКА
Вказує на неминуче небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказус на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.
УВАГА
Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до середньої або легкої травми.
УВАГА
(Без Символу попередження про небезпеку) Вказує на ситуацію, яка може привести до матеріальних збитків.
| Hrvatski | Slovensko Slovenčina | България | українська мова | Türkçe | Еллінвікá | ||
| Baterija i punjač | Baterija in polnilnik | Akumulátor a nabljačka | Батерия и зарядно устройство | Акумулятор і зарядний пристрій | Batarya ve șarj aleti | Мтатарія кай фортістніς | |
| Kompatibilno pakiranje baterija (nije uključeno) | Združljive baterije (ni priložen) | Kompatibilná jednotka akumulatorov (nie je súčasťou balenia) | Съвместима акумулаторна батерия (не включена в комплекта) | Сумісний акумулятор (не входить в комплект) | Uyumlu pil takımı (dahil değildir) | Συμβατή μπαταρία (đev περιλαμβάνεται) | RB18L13RB18L15RB18L20RB18L25RB18L40RB18L50 |
| Litij-ion | Litij-ionska | Lítium-iónová | Литиево-йонна | Літій-іонний | Lityum-lyon | Λιθίου-Іóvtων | |
| Kompatibilni punjač (nije uključeno) | Združljiv polnilec (ni priložen) | Kompatibilná nabljačka (nie je súčasťou balenia) | Съвместимо зарядно устройство (не е включено в комплекта) | Сумісний зарядний пристрій (не входить в комплект) | Uyumlu șarj cihazı (dahil değildir) | Συμβατοσ фортістні (đev περιλαμβάνεται) | BCS618BCL14181HBCL14183HRC18150RC18627RC18120 |



WARNING
Рівень вібрації, зазначений у цьому інформаційному листку, був розрахований відповідно зі стандартизованим випробуванням, наведеним в EN 60745 і може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Він може бути використаний для попередньої оцінки впливу. Зазначений рівень вібрації представляє основні застосування інструменту. Тим не менш, якщо інструмент використовується для різних додатків, з різними аксесуарами і недоглянутий, рівень вібрації може відрзнятся. Це може значно підвицити рівень впливу протягом усього робочого періоду.
При оцінюванні рівня впливу вібрації необхідно також враховувати час, коли інструмент вимкнений або коли він працює, але насправді не виконує ніякої роботи. Це може значно зменшити рівень впливу протягом усього робочого періоду. Для захисту оператора від впливу вібрації, визначте додаткові заходи безпеки, такі як: ретельний догляд за інструментом і приладдям, тримання рук в теплі, і організація схеми роботи.

UYARI
Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.
Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талоні або чеку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантю.
2. Існує можливість подовжити гарантійний період для частини лінійки електроінструментів (перемінного/постійного струму), понад період описаний вище за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools. eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантійного тапона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.
3. Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включас в себе будь-яжих інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на:
– пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування;
– пристрої, що були видозмінені або модифіковані;
– пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено;
– будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації;
– пристрої, що не мають маркування СЕ;
– пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries;
– пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота);
– будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами;
– нормальну амортизацію запасних частин;
– невідповідне використання, перевантаження пристрою;
– використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів;
– приладя до електроінструменту, що постачається разом з пристроєм або купуються окремо. Такі винятки враховують але не є обмеженими для наконечників викруток, свердел, абразивних дисків, наждачного паперу та лез, бічних напрямних
- компоненти(частини та приладдя) з урахуванням нормального зношування, враховуючи, але без обмеження на комплекти профилактики та технічного обслуговування, вугільні щітки, підвипники, патрони, кріплення або прийом SDS свердел, кабелі живлення, додаткові рукоятки, чохли для транспортування, шліфувальні пластини, мішки для збору пилу, трубки вихлопу, фетрові кільця, штирі і пружини гайковерту і т.д.
-
Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічні для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.
-
Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно. Це не є основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними
-
Ця гарантія діс в Європейському Союзі, Швейцарії, Ісландії, Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині та Росії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOВІ, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія.
АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ
Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів, відвідайте http://en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
TR RYOBI® GARANTI UYGULAMA KOŞULLARI
Декларація про відповідність
Techtronic Industries GmbH
При цьому ми заявляємо, що продукт
Бездротова кутова шліфувальна машина
Марка: Ryobi
Номер моделі: R18AG7
Діапазон серійного номеру: 46232401000001 - 46232401999999
у відповідності з наступними європейськими директивами та гармонізованими
стандартами
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015
Документация RoHS складена відповідно до EN 50581:2012


Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Віце-президент, регулювання і безпека
Дозвіл на складання технічного файла:
Alexander Krug, Керуючий директор
Techtronic Industries GmbH