TCM300 - Тостер KENWOOD - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно TCM300 KENWOOD у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Тостер у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник TCM300 - KENWOOD і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. TCM300 бренду KENWOOD.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА TCM300 KENWOOD
Будь ласка, розгорніть першу сторінку з малюнками Заходи безпеки
Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшого використання.
Зніміть упаковку та всі етикетки.
Пошкоджений шнур живлення із метою безпеки підлягає заміні на підприємствах фірми KENWOOD або в авторизованому сервісному центрі KENWOOD.
Підгоріла їжа може спалахнути, тому: ніколи не залишайте ввімкнений тостер без нагляду; не ставте тостер поряд із предметами, що можуть спалахнути (наприклад,
для тонких або сухих скибочок хліба, встановіть менш тривалий час підсмажування;
ніколи не підігрівайте їжу із присипкою або наповнювачем (наприклад, піцу): при потраплянні всередину тостера, вона може спалахнути.
регулярно чистіть відсік для крихт: крихти можуть димити або горіти.
Щоб уникнути враження електричним струмом, ніколи:
не допускайте намокання тостера, шнура або вилки; також
не засовуйте руки чи інші металеві прибори, наприклад, ніж або виделку, у тостерEnglish
Завжди відключайте тостер від мережі електропостачання, якщо ви ним не користуєтесь, перед чищенням або коли ви намагаєтеся витягти застряглий хліб.
Ніколи не накривайте тостер тарілкою або іншими предметами, оскільки це може призвести до перегрівання чи
Не допускайте звисання шнуру у місцях, де до нього може дотягнутися
Не рекомендується користуватися тостером, встановленим під навісною
Не переставляйте тостер, коли він
Зовнішні металеві поверхні можуть сильно нагріватись, особливо верхня.
Не використовуйте насадки чи будь- які інші аксесуари, не призначені для цього приладу.
Не рекомендується використовувати тостер для інших продуктів, крім хлібо- булочних виробів. Якщо на упаковці інших виробів написано, що вони призначені для розігріву в тостері, дотримуйтесь вказівок виготовлювача. Перед використанням і після нього очищайте лоток для крихт і внутрішню частину тостера від крихт.
Не використовуйте пошкоджений тостер. Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах: див. «Обслуговування та ремонт».
Цей прилад не призначений для роботи від пульту дистанційного управління або від зовнішнього таймеру.English
Невірне використання цього приладу може привести до травм.
Діти старші за 8 років можуть використовувати, чистити та обслуговувати пристрій відповідно до Посібника користувача за умов, що вони знаходяться під наглядом особи, яка несе відповідальність за їхню безпеку, та якщо вони проінструктовані щодо правил експлуатації та заходів
Особи з обмеженими фізичними, сенсорними або психічними здібностями, а також особи, які незнайомі з принципом роботи пристрою, мають експлуатувати його під наглядом або пройти інструктаж з заходів безпеки.
Діти не повинні грати з пристроєм. Пристрій та шнур живлення слід зберігати в місцях, недоступних дітям молодше 8 років.
Протріть тостер ззовні спершу вологою, а потім сухою ганчіркою. Не використовуйте абразивні матеріали для чищення тостера.
Цей прилад призначений виключно для використання у побуті. Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації, викладених у цій інструкції.English
Перед підключенням до мережі електропостачання
Переконайтеся, що напруга електромережі у вашому домі відповідає показникам, вказаним позаду тостера.
Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 1935/2004 стосовно матеріалів, що безпосередньо контактують з
Перед першим використанням
Заховайте зайву частину шнура у відсіку для зберігання, який розташовано у нижній частині
Увімкніть тостер без хліба і задайте середній режим. (Якщо тостер підключено до мережі, важіль підніметься).
Під час першого включення тостеру може відчуватися слабкий запах гару, що притаманно усім новим нагрівальним приладам. Це – нормально, і не є ознакою пошкодження.
a важіль каретки (з функцією «Hi-Rise™» для більш високого підйому) b регулятор підігрівання з індикаторною лампочкою c кнопка для розморожування з індикатором d кнопка скасування з індикаторною лампочкою e регулятор рівня підсмажування f таці для крихт g відсік для зберігання шнура як користуватися
1 Підключіть тостер до електромережі. 2 Поверніть регулятор рівня підсмажування в потрібне положення, щоб відмітка на ньому збіглася з позначкою на корпусі тостера. Легкий рівень підсмажування розрахований на тонкі чи сухі скибочки хліба, або якщо ви бажаєте скоштувати трохи підсмажений хліб. 3 Вставте хліб, булки, рогалики і
4 Опускайте важіль 2, доки не почуєте характерного клацання, і він не зафіксується на місці. (Якщо тостер підключено до мережі, важіль підніметься).
Індикаторні лампочки налаштувань рівня підсмаженості спалахуватимуть відповідно до заданого налаштування і поступово згасатимуть для відображення процесу підсмажування.
Також загориться кнопка «cancel» (скасувати)
Функція «TURBO» (ТУРБО) є частиною циклу підсмажування і буде автоматично запущена в нижньому заблокованому положенні важелю каретки.
Щоби зупинити процес підсмажування під час циклу, натисніть кнопку “cancel” (скасувати), тост підніметься, а індикатор кнопки “cancel” (скасувати) погасне. 5 Ваш тост після закінчення процесу приготування підніметься автоматично. Щоби підняти його вище, підніміть важіль. Кнопка функції «Defrost» (розморожування)
Для приготування замороженого хлібу виберіть необхідне налаштування, опустіть хліб та натисніть кнопку «Defrost» (розморожування). Спалахне кнопка «Defrost» (розморожування).English
Щоби підігріти тост, який вже вискочив, проте охолонув, опустіть тост та натисніть регулятор підігрівання. Загориться індикаторна лампочка регулятору підігрівання. корисні поради щодо використання тостера
Обирайте більш низький рівень підсмажування для легкого підсмажування або підсушування хліба.
Під час приготування одного тосту ви можете побачити, що колір хліба з одного боку скибочки відрізняється від кольору з іншого боку, але це
Сухий/черствий хліб готується швидше ніж свіжий, а тонший – швидше за більш товстий. Тому рекомендується задавати регулятором рівня підсмажування менший час приготування.
Хліб з фруктами або горіхами підсмажується дуже швидко, для кращого підсмаження оберіть найменше значення.
Для кращого підсмажування обирайте скибочки хліба однакової товщини, свіжості та
Для рівномірного підсмажування рекомендується робити між сеансами перерви по 30 секунд, щоби регулятор рівня підсмажування міг автоматично налаштуватися на необхідний режим. Відповідно задайте менший час, якщо ви робите додаткове підсмажування. догляд та чищення 1 Перед чищенням відключіть тостер від мережі електропостачання та залиште його охолонути. 2 Натисніть, щоб звільнити, а потім витягніть лоток для крихт
3. Почистіть та встановіть
на місце. Чищення треба проводити регулярно, так як крихти можуть димити або горіти. Забороняється мити таці для крихт у посудомийній машині. 3 Протріть зовнішні поверхні тостера вологою тканиною, дайте висохнути. Не використовуйте абразивні
Якщо в роботі приладу виникли будь-які неполадки, перед зверненням до служби підтримки прочитайте розділ «Усунення несправностей» в цьому посібнику або зайдіть на сайт www.kenwoodworld.com.
Пам’ятайте, що на прилад поширюється гарантія, що відповідає всім законним положенням щодо існуючої гарантії та прав споживача в тій країні, де прилад був
При виникненні несправності в роботі приладу Kenwood або при виявленні будь- яких дефектів, будь ласка, надішліть або принесіть прилад в авторизований сервісний центр KENWOOD. Актуальні контактні дані сервісних центрів KENWOOD ви знайдете на сайті www.kenwoodworld.com або на сайті для вашої країни.
Спроектовано та розроблено компанією Kenwood, Об’єднане Королівство.
Зроблено в Китаї.English
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ (WEEE) Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими
Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера, який може надати такі
Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров’я людини, які виникають у разі неправильної утилізації, а також надає можливість переробити матеріали, з яких було виготовлено даний прилад, що, в свою чергу, зберігає енергію та інші важливі ресурси. Про необхідність відокремленої утилізації побутових приладів наraдyє спеціальна позначка на продукті у вигляді перекресленого смітнику на колесах.English
Посібник із усунення несправностей Проблема Причина Усунення Тостер не працює. Немає живлення. Перевірте, чи підключений тостер до електромережі. Перевірте плавкі запобіжники чи автоматичний вимикач у вашому домі. Важіль каретки не фіксується в нижньому положенні. Тостер не підключено
електропостачання. Якщо тостер підключено до мережі, важіль підніметься. Нерівномірне підсмажування. 1 Підсмаження однієї скибочки хліба.
підсмажуються скибочки хлібу різного розміру, свіжості або товщини. Для кращого підсмажування обирайте скибочки хліба однакової товщини, свіжості та
Для рівномірного підсмажування рекомендується робити між сеансами перерви по 30 секунд, щоби регулятор рівня підсмажування міг автоматично налаштуватися на необхідний режим. Відповідно задайте менший час, якщо ви робите додаткове підсмажування. Надто світлий або надто темний колір
Обрано невірні налаштування підсмажування. Встановіть більший або менший рівень підсмажування. Див. розділ «Корисні
Зі слотів чути запах гару або виходить
Частки їжі застрягли на елементах або потрапили до слотів. Перед перевіркою слотів відключіть тостер від мережі електропостачання. Приберіть будь-які частки їжі. Витягніть та почистіть тацю для крихт. Якщо жоден з описаних варіантів не вирішив проблему, див. розділ «Обслуговування та ремонт».English
≤uÅw °Fb «ß∑ªb«Â ±∫LBW «∞ª∂e ±∂U®d… √ßHq îe«≤W «∞LD∂a «∞LFKIW ´Kv «∞∫Uzj.
«Ædzw «∞∑FKOLU‹ «∞∑U∞OW Ë«•∑HEw °NU ≠w «∞L∑MUˉ ∞öß∑ªb«±U‹ «∞Lº∑I∂KOW «∞Ld§FOW.
Notice-Facile