YCPG234AU - Мікрохвильова піч SHARP - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно YCPG234AU SHARP у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Мікрохвильова піч у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник YCPG234AU - SHARP і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. YCPG234AU бренду SHARP.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА YCPG234AU SHARP
7. ПОВОРОТНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ —
такою познач- кою. Це озна- чає, що відходи електричного й електронно- го обладнання
сміттям. Існує окрема систе- ма приймання й утилізації цих
A. Інформація щодо утилізації для користувачів (приватних домогосподарств)
1. У Європейському Союзі
Увага: Не викидайте цей виріб у звичайний смітник! Відходи електричного й електронного обладнання підлягають окремій утилізації, і згідно з законодавством, їх має бути належним чином оброблено, утилізовано й перероблено. Країнами-членами ЄС встановлено, що приватні господарства в країнах ЄС можуть безкоштовно здати електричне або електронне обладнання, що вийшло з експлуатації, до спеціалізованих пунктів прийому*. У деяких країнах* місцеві підприємства торгівлі також можуть безкоштовно приймати старі вироби в осіб, які купують нові аналогічні
*) Щоб отримати більше інформації, зверніться до місцевих органів
Батарейки чи акумулятори, якими було оснащене електричне або електронне обладнання, що вийшло з експлуатації, також підлягають окремій утилізації згідно з вимогами місцевих органів влади. Дотримуючись правил утилізації цього приладу, ви допомагаєте забезпечити його належну обробку, утилізацію та переробку, що дозволяє запобігти потенційному негативному впливу на довкілля та здоров'я людей, пов'язаному з неналежною утилізацією сміття.
2. В інших країнах за межами ЄС
Якщо Ви бажаєте позбутися цього виробу, зверніться до місцевих органів влади й дізнайтеся про правильний спосіб утилізації. Для Швейцарії: Електричне чи електронне обладнання, що вийшло з ладу, можна безкоштовно повернути продавцю, навіть якщо Ви не збираєтесь придбати новий виріб. Список інших приймальних пунктів наведено на домашній сторінці www.swico.ch або www.sens.ch. B. Інформація щодо утилізації для комерційних користувачів
1. У Європейському Союзі
Якщо Ви хочете позбутися виробу, що використовувався з комерційною
Зверніться до місцевого дилера компанії SHARP і отримайте інформацію щодо повернення виробу. Ви можете зазнати певних витрат, що пов’язані зі здаванням і переробкою виробу. Вироби невеликого розміру (у невеликих кількостях) можна здати в місцеві приймальні
Для Іспанії: Для повернення виробів, що вийшли з ладу, зверніться до відповідної установи зі збирання відходів чи до місцевих органів влади.
2. В інших країнах за межами ЄС
Якщо Ви бажаєте позбутися цього виробу, зверніться до місцевих органів влади й дізнайтеся про належні способи утилізації. Звернутися по обслуговування можна, відвідавши сторінку www.sharpconsumer.com/contact/, а ознайомитись із своїми правами згідно з умовами гарантії – за адресою www.sharpconsumer.com/support/ або звернувшись до продавця, в якого було придбано виріб. Декларації відповідності можна одержати за адресою: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ www.sharpconsumer.com/ support/ www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/ www.sharpconsumer.com/ contact/UA UA – 1 UA – 1
такою познач- кою. Це озна- чає, що відходи електричного й електронно- го обладнання
сміттям. Існує окрема систе- ма приймання й утилізації цих
A. Інформація щодо утилізації для користувачів (приватних домогосподарств)
1. У Європейському Союзі
Увага: Не викидайте цей виріб у звичайний смітник! Відходи електричного й електронного обладнання підлягають окремій утилізації, і згідно з законодавством, їх має бути належним чином оброблено, утилізовано й перероблено. Країнами-членами ЄС встановлено, що приватні господарства в країнах ЄС можуть безкоштовно здати електричне або електронне обладнання, що вийшло з експлуатації, до спеціалізованих пунктів прийому*. У деяких країнах* місцеві підприємства торгівлі також можуть безкоштовно приймати старі вироби в осіб, які купують нові аналогічні
*) Щоб отримати більше інформації, зверніться до місцевих органів
Батарейки чи акумулятори, якими було оснащене електричне або електронне обладнання, що вийшло з експлуатації, також підлягають окремій утилізації згідно з вимогами місцевих органів влади. Дотримуючись правил утилізації цього приладу, ви допомагаєте забезпечити його належну обробку, утилізацію та переробку, що дозволяє запобігти потенційному негативному впливу на довкілля та здоров'я людей, пов'язаному з неналежною утилізацією сміття.
2. В інших країнах за межами ЄС
Якщо Ви бажаєте позбутися цього виробу, зверніться до місцевих органів влади й дізнайтеся про правильний спосіб утилізації. Для Швейцарії: Електричне чи електронне обладнання, що вийшло з ладу, можна безкоштовно повернути продавцю, навіть якщо Ви не збираєтесь придбати новий виріб. Список інших приймальних пунктів наведено на домашній сторінці www.swico.ch або www.sens.ch. B. Інформація щодо утилізації для комерційних користувачів
1. У Європейському Союзі
Якщо Ви хочете позбутися виробу, що використовувався з комерційною
Зверніться до місцевого дилера компанії SHARP і отримайте інформацію щодо повернення виробу. Ви можете зазнати певних витрат, що пов’язані зі здаванням і переробкою виробу. Вироби невеликого розміру (у невеликих кількостях) можна здати в місцеві приймальні
Для Іспанії: Для повернення виробів, що вийшли з ладу, зверніться до відповідної установи зі збирання відходів чи до місцевих органів влади.
2. В інших країнах за межами ЄС
Якщо Ви бажаєте позбутися цього виробу, зверніться до місцевих органів влади й дізнайтеся про належні способи утилізації. Звернутися по обслуговування можна, відвідавши сторінку www.sharpconsumer.com/contact/, а ознайомитись із своїми правами згідно з умовами гарантії – за адресою www.sharpconsumer.com/support/ або звернувшись до продавця, в якого було придбано виріб. Декларації відповідності можна одержати за адресою: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ www.sharpconsumer.com/support/www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/www.sharpconsumer.com/contact/UA – 2 UA – 2 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО УНИКНЕННЯ МОЖЛИВОГО ВПЛИВУ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ
1. Не намагайтеся користуватися цією піччю з відчиненими дверцятами — це може призвести до шкідливого
впливу мікрохвильової енергії. Важливо підтримувати у справному стані пристрої захисного блокування.
2. Не вставляйте жодні предмети між передньою панеллю печі та дверцятами, а також не допускайте
накопичення сміття чи залишків засобів для чищення на поверхнях ущільнювачів.
3. Не користуйтеся піччю, якщо вона несправна. Дуже важливо, щоб дверцята печі були справні і добре
зачинялись, а також щоб не було пошкоджено їхні завіси, замки та ущільнення чи ущільнювальні поверхні.
4. Не намагайтеся ремонтувати чи регулювати піч.
- - Тільки для моделей із грилем.UA UA – 2UA – 2 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО УНИКНЕННЯ МОЖЛИВОГО ВПЛИВУ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ
1. Не намагайтеся користуватися цією піччю з відчиненими дверцятами — це може призвести до шкідливого
впливу мікрохвильової енергії. Важливо підтримувати у справному стані пристрої захисного блокування.
2. Не вставляйте жодні предмети між передньою панеллю печі та дверцятами, а також не допускайте
накопичення сміття чи залишків засобів для чищення на поверхнях ущільнювачів.
3. Не користуйтеся піччю, якщо вона несправна. Дуже важливо, щоб дверцята печі були справні і добре
зачинялись, а також щоб не було пошкоджено їхні завіси, замки та ущільнення чи ущільнювальні поверхні.
4. Не намагайтеся ремонтувати чи регулювати піч.
- - Тільки для моделей із грилем. UA – 3 UA – 3 ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ Запобігання виникненню пожежі. Не залишайте мікро- хвильову піч без нагляду під час роботи. Встановлення занадто високої потужності чи занадто довгого часу приготування може стати причиною перегрівання печі, яке може спричинити пожежу. Цю піч призначено лише для використання на високих ку- хонних столах. Можливість її вмонтування в якийсь з елементів кухонного обладнання не передбачено. Не ставте піч у шафу. Забезпе- чте вільний доступ до електричної розетки, щоб з легкістю вимкнути прилад у разі екстреної необхідності. Живлення приладу має здійснюватися змінною напругою 230–240 В, частотою 50 Гц. Розподільна лінія має бути захи- щена запобіжником або автоматичним вимикачем принайм- ні на 10 A. Для живлення апарата має використовуватись окреме електричне коло. На розміщуйте піч в місцях, де виділяється тепло, наприклад поруч зі звичайною духовкою. Не встановлюйте піч в місцях з підвищеним рівнем вологості або в місцях її накопичення. Не зберігайте й не використовуйте піч надворі. У разі виникнення диму, вимкніть піч або від'єднайте її від мережі та не відчиняйте дверцята, щоб стримати можливе займання. Використовуйте лише призначені до використання у мікрохвильових печах контейнери та посуд. Перевірте, чи придатний посуд для використання в мікрохвильо-
Стежте за піччю, нагріваючи продукти у пластиковихUA – 4 UA – 4 чи паперових контейнерах, — вони можуть загорітися. Після використання вимийте кришку хвилеводу, вну- трішню камеру печі. Вони мають бути сухими та чисти- ми. Внаслідок перегріву накопичений жир може поча- ти димитися або ж загорітися. Не розміщуйте поряд з піччю або її вентиляційними отвора- ми легкозаймисті матеріали. Не перекривайте вентиляційні
Зніміть із їжі та її пакувальних матеріалів усілякі металеві пломби і дротяні стяжки. Виникнення дуги на металевих поверхнях може спричинити займання. Не використовуйте піч для підігрівання олії для глибокого просмажування. Через неможливість контролю за темпера- турою олія може спалахнути. Для приготування попкорну використовуйте лише спеціаль- ний посуд, призначений для застосування в мікрохвильових
Не використовуйте піч для зберігання страв чи будь-яких інших предметів. Після вмикання печі перевірте робочі параметри й переко- найтеся, що піч працює належним чином. Не залишайте піч, що працює, без нагляду. Вживання особливих заходів безпеки під час приготування страв з високим вмістом цукру або жиру, наприклад, соси- сок, пирогів або різдвяного пудингу, дозволяє запобігти перегрівання та підгоранню. Див. відповідні поради в керів- ництві з експлуатації. Запобігання можливим тілесним ушкодженням. УВАГА! Не використовуйте піч, якщо вона має пошкодження чи несправності. Перед початком експлуатації перевіряйте:UA UA – 4UA – 4 чи паперових контейнерах, — вони можуть загорітися. Після використання вимийте кришку хвилеводу, вну- трішню камеру печі. Вони мають бути сухими та чисти- ми. Внаслідок перегріву накопичений жир може поча- ти димитися або ж загорітися. Не розміщуйте поряд з піччю або її вентиляційними отвора- ми легкозаймисті матеріали. Не перекривайте вентиляційні
Зніміть із їжі та її пакувальних матеріалів усілякі металеві пломби і дротяні стяжки. Виникнення дуги на металевих поверхнях може спричинити займання. Не використовуйте піч для підігрівання олії для глибокого просмажування. Через неможливість контролю за темпера- турою олія може спалахнути. Для приготування попкорну використовуйте лише спеціаль- ний посуд, призначений для застосування в мікрохвильових
Не використовуйте піч для зберігання страв чи будь-яких інших предметів. Після вмикання печі перевірте робочі параметри й переко- найтеся, що піч працює належним чином. Не залишайте піч, що працює, без нагляду. Вживання особливих заходів безпеки під час приготування страв з високим вмістом цукру або жиру, наприклад, соси- сок, пирогів або різдвяного пудингу, дозволяє запобігти перегрівання та підгоранню. Див. відповідні поради в керів- ництві з експлуатації. Запобігання можливим тілесним ушкодженням. УВАГА! Не використовуйте піч, якщо вона має пошкодження чи несправності. Перед початком експлуатації перевіряйте: UA – 5 UA – 5 a) Переконайтеся, що дверцята зачиняються надійно, без зміщення й перекосів. b) Переконайтесь у тому, що завіси і замок захисних двер- цят справні і щільно зачиняються. c) Переконайтесь у тому, що ущільнення й ущільнювальні поверхні дверцят не мають пошкоджень. d) Переконайтесь у тому, що на внутрішній поверхні каме- ри печі і дверцят немає подряпин. e) Переконайтесь у тому, що шнур і вилка живлення не мають пошкоджень. У разі пошкодження дверцят або ущільнювачів експлуата- ція печі можлива лише після ремонту, проведеного компе- тентною особою. Забороняється самостійне налаштування, ремонт або модифікація печі. З міркувань безпеки усі дії, пов'язані з обслуговуванням або ремонтом печі, які передбача- ють знімання кришки, що забезпечує захист від випро- мінювання мікрохвильової енергії, має виконувати лише компетентна особа. В жодному разі не використовуйте піч з відчиненими двер- цятами й не переробляйте встановлені на них захисні фік- сатори. Не використовуйте піч, якщо між ущільнювачами дверцят та ущільнювальною поверхнею розташований якийсь предмет. Не допускайте накопичення на ущільненнях дверцят і суміжних деталях жиру чи бруду. Регулярно чистіть піч та усувайте всі залишки продуктів. Дотримуйтесь вказівок, які наведено в розділі «Догляд і чищення». Недотримання вказівок щодо регулярного чищення печі може спричинити пошкодження її повер- хонь, що значно впливає на термін експлуатації при-UA – 6 UA – 6 ладу й може стати причиною виникнення небезпечних
Особи, що користуються КАРДІОСТИМУЛЯТОРАМИ, мають проконсультуватися з лікарем або виробником кардіости-
щодо протипоказань до використання мікрохвильових
Запобігання можливим ураженням електричним стру-
- Ні в якому разі не знімайте зовнішній корпус.
- Не розливайте рідини й не встромляйте нічого в отво- ри дверних фіксаторів чи у вентиляційні отвори. У разі пролиття рідини негайно вимкніть піч або від'єднайте її від мережі й викличте уповноваженого агента сервісної служби компанії SHARP.
- Не занурюйте шнур чи вилку живлення у воду чи будь- яку іншу рідину.
- Не допускайте звисання шнура живлення з краю столу чи робочої поверхні.
- Не допускайте доторкання шнура живлення до нагрітих поверхонь, зокрема до задньої стінки печі.
- Апарат і шнур живлення слід встановлювати в місці, не- доступному для дітей віком молодше 8 років.
- Не намагайтеся самостійно замінити лампочку в печі й не дозволяйте робити це нікому, окрім уповноваженого компанією SHARP електрика. Якщо лампочка освітлення печі не працює, зверніться до дилера чи уповноваженого агента сервісної служби SHARP.
- Якщо шнур живлення пошкоджено, його заміну має ви- конати представник авторизованого сервісного центру компанії SHARP. УВАГА! Не дозволяється підігрівати рідину та іншу їжу у запечатаній тарі, оскільки вона може вибухнути.UA UA – 6UA – 6 ладу й може стати причиною виникнення небезпечних
Особи, що користуються КАРДІОСТИМУЛЯТОРАМИ, мають проконсультуватися з лікарем або виробником кардіости-
щодо протипоказань до використання мікрохвильових
Запобігання можливим ураженням електричним стру-
- Ні в якому разі не знімайте зовнішній корпус.
- Не розливайте рідини й не встромляйте нічого в отво- ри дверних фіксаторів чи у вентиляційні отвори. У разі пролиття рідини негайно вимкніть піч або від'єднайте її від мережі й викличте уповноваженого агента сервісної служби компанії SHARP.
- Не занурюйте шнур чи вилку живлення у воду чи будь- яку іншу рідину.
- Не допускайте звисання шнура живлення з краю столу чи робочої поверхні.
- Не допускайте доторкання шнура живлення до нагрітих поверхонь, зокрема до задньої стінки печі.
- Апарат і шнур живлення слід встановлювати в місці, не- доступному для дітей віком молодше 8 років.
- Не намагайтеся самостійно замінити лампочку в печі й не дозволяйте робити це нікому, окрім уповноваженого компанією SHARP електрика. Якщо лампочка освітлення печі не працює, зверніться до дилера чи уповноваженого агента сервісної служби SHARP.
- Якщо шнур живлення пошкоджено, його заміну має ви- конати представник авторизованого сервісного центру компанії SHARP. УВАГА! Не дозволяється підігрівати рідину та іншу їжу у запечатаній тарі, оскільки вона може вибухнути. UA – 7 UA – 7 Підігрівання напоїв у мікрохвильовій печі може супро- воджуватися уповільненим вивержним закипанням, тому з посудом з напоями необхідно поводитися дуже обережно. Запобігання можливому вибуху й раптово- му закипанню: Не використовуйте герметичну тару. Перед застосуванням зніміть пломби і кришки. Герметична тара може вибухну- ти внаслідок зростання тиску навіть після вимкнення печі. Будьте обережні під час підігрівання рідини в мікрохвильо- вій печі. Використовуйте тару з широкою горловиною, щоб із неї легко виходили бульбашки. Ніколи не підігрівайте рідину у тарі з вузьким горлеч- ком, наприклад, у дитячих пляшечках, оскільки це може привести до виверження вмісту після підігріван- ня й стати причиною опіків. Запобігання раптовому викиду киплячої рідини й можливим
1. Не перевищуйте рекомендований час приготування.
2. Збовтуйте рідину перед підігріванням чи повторним піді-
3. Під час повторного підігрівання бажано занурити в ріди-
ну скляну паличку чи подібний предмет (не металевий).
4. Підігрівши рідину, залишайте її в печі щонайменше на 20
секунд, щоб уникнути уповільненого виверженого заки-
Не готуйте яйця у шкаралупі, також не слід розігріва- ти у мікрохвильовій печі цілі яйця, зварені на круто, оскільки вони можуть вибухнути навіть по закінченні готування. Для приготування або розігрівання незбов- таних або цілих яєць, проколіть жовтки й білки. Зніміть шкаралупу й поріжте зварені на круто яйця, перш ніж розігрівати їх у мікрохвильовій печі.UA – 8 UA – 8 Перед приготуванням проколюйте шкірку таких продуктів, як картопля, сосиски і фрукти, інакше вони можуть вибухну-
УВАГА! Щоб уникнути опіків, перед вживанням перемі- шуйте або збовтуйте вміст дитячих пляшечок й бано- чок з дитячим харчуванням й перевіряйте його тем- пературу. Щоб не обпектися, виймаючи страви з печі, користуйтеся спеціальною ручкою чи рукавичками. Запобігання можливим опікам:
- Відкриваючи ємності, посуд для приготування попкорну, рукави для запікання тощо, тримайте їжу якнайдалі від обличчя, щоб уникнути парових опіків і викидів кип'ятку. Щоб уникнути опіків, завжди, перш ніж подавати їжу, пе- ревіряйте її температуру та перемішуйте, особливо коли страви чи напої призначені немовлятам, дітям та людям похилого віку. Зовнішні деталі під час роботи можуть на- грітися. Не готуйте у присутності маленьких дітей.
- Температура ємності не є вірним показником темпера- тури страви чи напою; завжди перевіряйте температуру
- Відчиняючи дверцята печі, завжди ставайте подалі, щоб не обпектися парою та жаром, що виходить назовні.
- Після підігрівання розрізуйте фаршировані запечені страви, щоб випустити пару й уникнути опіків.
- Щоб уникнути опіків у дітей, не дозволяйте їм наближати- ся до дверцят печі. УВАГА! Користуватися піччю без нагляду можна лише дітям віком 8 років чи старше, які ознайомилися з від- повідними інструкціями, здатні користуватися піччю з дотриманням правил безпеки й розуміють, з якими небезпеками пов’язане неправильне використання. Оскільки у печі використовується висока темпера- тура, діти можуть використовувати піч у режимахUA UA – 8UA – 8 Перед приготуванням проколюйте шкірку таких продуктів, як картопля, сосиски і фрукти, інакше вони можуть вибухну-
УВАГА! Щоб уникнути опіків, перед вживанням перемі- шуйте або збовтуйте вміст дитячих пляшечок й бано- чок з дитячим харчуванням й перевіряйте його тем- пературу. Щоб не обпектися, виймаючи страви з печі, користуйтеся спеціальною ручкою чи рукавичками. Запобігання можливим опікам:
- Відкриваючи ємності, посуд для приготування попкорну, рукави для запікання тощо, тримайте їжу якнайдалі від обличчя, щоб уникнути парових опіків і викидів кип'ятку. Щоб уникнути опіків, завжди, перш ніж подавати їжу, пе- ревіряйте її температуру та перемішуйте, особливо коли страви чи напої призначені немовлятам, дітям та людям похилого віку. Зовнішні деталі під час роботи можуть на- грітися. Не готуйте у присутності маленьких дітей.
- Температура ємності не є вірним показником темпера- тури страви чи напою; завжди перевіряйте температуру
- Відчиняючи дверцята печі, завжди ставайте подалі, щоб не обпектися парою та жаром, що виходить назовні.
- Після підігрівання розрізуйте фаршировані запечені страви, щоб випустити пару й уникнути опіків.
- Щоб уникнути опіків у дітей, не дозволяйте їм наближати- ся до дверцят печі. УВАГА! Користуватися піччю без нагляду можна лише дітям віком 8 років чи старше, які ознайомилися з від- повідними інструкціями, здатні користуватися піччю з дотриманням правил безпеки й розуміють, з якими небезпеками пов’язане неправильне використання. Оскільки у печі використовується висока темпера- тура, діти можуть використовувати піч у режимах UA – 9 UA – 9 GRILL ("ГРИЛЬ"), MIX GRILL ("КОМБІНОВАНИЙ ГРИЛЬ"),
CONVECTION ("КОНВЕКЦІЯ"), MIX CONVECTION ("КОМ-
БІНОВАНА КОНВЕКЦІЯ") та AUTO MENU ("АВТОМЕНЮ") (залежно від моделі) лише під наглядом дорослих. Даний прилад не призначений для використання осо- бами з обмеженими фізичними, сенсорними або пси- хічними можливостями (у т. ч. дітьми) або особами, що не мають відповідного досвіду чи знань, без нагляду або якщо вони не отримали інструкцій щодо його вико- ристання від особи, відповідальної за їхню безпеку. Наглядайте за дітьми, щоб вони не гралися з апаратом. Чистити його діти можуть, тільки перебуваючи під наг-
Моделі з електронною сенсорною панеллю мають ре- жим захисту від дітей. Не спирайтеся на дверцята печі й не розхитуйте їх. Не грай- теся з піччю й не використовуйте її в якості іграшки. Необхідно ознайомити дітей з усіма важливими правила- ми безпеки: користуватися ручками для посуду, обережно знімати шкірку з продуктів, звертати особливу увагу на пакувальні матеріали (наприклад, матеріали, здатні до само- розігріву), призначені для збереження свіжості продуктів, оскільки вони можуть бути дуже гарячими. Інші застереження Не намагайтеся якимось чином модифікувати піч. Не пересувайте піч під час експлуатації. Ця піч є побутовим приладом. Вона призначена тільки для домашнього користування з метою приготування їжі та на- поїв. Сушіння продуктів чи одягу, нагрівання грілок, капців, губок, вологих ганчірок і подібних предметів може супро- воджуватись небезпекою травмування, займання чи поже-UA – 10 UA – 10 жі. Піч не призначена для комерційного чи лабораторного використання. Надійне користування піччю й уникнення пошкоджень Ні в якому разі не вмикайте порожню піч. Використовуючи тарілку для обсмажування або матеріали, здатні до само- нагрівання, завжди підкладайте під них теплоізоляційний матеріал, наприклад порцелянову тарілку, щоб запобігти пошкодженню дека внаслідок теплового напруження. Не перевищуйте час попереднього розігрівання, зазначений у рецепті до страви. Не використовуйте металевий посуд, що відбиває мікрохви- лі й може викликати іскру. Не ставте в піч консервні бляшан-
Збереження цілісності поворотного столика чи дека: a) Перш ніж мити поворотний столик чи деко в воді, заче- кайте, поки він охолоне. b) Не кладіть на холодний поворотний столик чи деко гаря- чу їжу або гарячий посуд. c) Під час експлуатації печі не кладіть на її зовнішній корпус жодні предмети.
Не користуйтеся для мікрохвильової обробки пластикови- ми ємностями, якщо піч не охолола після роботи в комбі- нованому режимі (залежно від моделі печі): вони можуть розплавитись. Під час роботи у згаданих вище режимах не слід користува- тися пластиковими ємностями, хіба що виробник цих ємно- стей вказав про можливість такого використання. У разі виникнення сумнівів щодо підключення приладу до електромережі зверніться до кваліфікованого електрика, якщо має відповідні повноваження.UA UA – 10UA – 10 жі. Піч не призначена для комерційного чи лабораторного використання. Надійне користування піччю й уникнення пошкоджень Ні в якому разі не вмикайте порожню піч. Використовуючи тарілку для обсмажування або матеріали, здатні до само- нагрівання, завжди підкладайте під них теплоізоляційний матеріал, наприклад порцелянову тарілку, щоб запобігти пошкодженню дека внаслідок теплового напруження. Не перевищуйте час попереднього розігрівання, зазначений у рецепті до страви. Не використовуйте металевий посуд, що відбиває мікрохви- лі й може викликати іскру. Не ставте в піч консервні бляшан-
Збереження цілісності поворотного столика чи дека: a) Перш ніж мити поворотний столик чи деко в воді, заче- кайте, поки він охолоне. b) Не кладіть на холодний поворотний столик чи деко гаря- чу їжу або гарячий посуд. c) Під час експлуатації печі не кладіть на її зовнішній корпус жодні предмети.
Не користуйтеся для мікрохвильової обробки пластикови- ми ємностями, якщо піч не охолола після роботи в комбі- нованому режимі (залежно від моделі печі): вони можуть розплавитись. Під час роботи у згаданих вище режимах не слід користува- тися пластиковими ємностями, хіба що виробник цих ємно- стей вказав про можливість такого використання. У разі виникнення сумнівів щодо підключення приладу до електромережі зверніться до кваліфікованого електрика, якщо має відповідні повноваження. UA – 11 UA – 11 Ані виробник, ані дилер не несуть жодної відповідальності за пошкодження печі або травми, пов'язані з недотриман- ням відповідної процедури підключення печі до електроме-
На стінках печі або навколо ущільнювачів дверцят та ізоля- ційних поверхонь іноді може з'являтися водяний конденсат або краплі. Це нормальне явище, що не свідчить про витік мікрохвильової енергії або несправність приладу. Цей прилад призначений для використання в побутових чи аналогічних умовах: в кухонних зонах, призначених для ви- користання персоналом магазинів, офісів та інших закладів; на сільськогосподарських підприємствах; для використання клієнтами готелів, мотелів та інших закладів для проживан- ня людей; заклади, що надають послуги "ліжко та сніданок". Цей умовний знак означає, що поверхні нагріваються під час експлуатації приладу.UA – 12 UA – 12 ВСТАНОВЛЕННЯ
1. Вийміть з внутрішньої камери печі усі пакувальні матеріали й зніміть захисну плівку з поверхні корпусу
мікрохвильової печі.
2. Уважно огляньте піч на предмет будь-яких пошкоджень.
3. Встановлюйте піч на надійну горизонтальну поверхню, міцність якої дозволить витримати вагу печі разом з
найважчим предметом, який можна в ній нагрівати. Не ставте піч у шафу.
4. Виберіть горизонтальну поверхню, місця на якій достатньо для дотримання необхідного простору навколо
вхідних і (або) вихідних вентиляційних отворів. Див. рисунок на першій сторінці. Задньою стінкою апарат можна поставити до стіни.
- Мінімальна монтажна висота складає 85 см.
- Відстань між бічними стінками мікрохвильової печі і суміжними стінами чи будь-якими іншими предметами має становити не менше ніж 20 см.
- Висота вільного простору над піччю має становити не менше ніж 30 см.
- Не знімайте ніжки з днища печі.
- Перекривання вхідних і (або) вихідних отворів може спричинити пошкодження печі.
- Розташовуйте піч якомога далі від радіо- та телевізійних приймачів. Користування мікрохвильовою піччю може спричиняти виникнення завад у прийманні радіо- та телевізійного сигналу. 20 cm 30 cm 85 cm 10 cm 20 cm
5. Надійно вставте вилку печі до стандартної заземленої побутової електророзетки.
Не ставте піч біля джерел тепла, вологи або в вологих місцях (наприклад, біля звичайної духовки), а також біля займистих матеріалів (наприклад, штор). Не перекривайте вентиляційні отвори. Не ставте на піч жодні предмети. Під час роботи і протягом певного часу після закінчення роботи мікрохвильової печі не доторкайтесь до її кожуха: він може бути гарячим.UA UA – 12UA – 12 ВСТАНОВЛЕННЯ
1. Вийміть з внутрішньої камери печі усі пакувальні матеріали й зніміть захисну плівку з поверхні корпусу
мікрохвильової печі.
2. Уважно огляньте піч на предмет будь-яких пошкоджень.
3. Встановлюйте піч на надійну горизонтальну поверхню, міцність якої дозволить витримати вагу печі разом з
найважчим предметом, який можна в ній нагрівати. Не ставте піч у шафу.
4. Виберіть горизонтальну поверхню, місця на якій достатньо для дотримання необхідного простору навколо
вхідних і (або) вихідних вентиляційних отворів. Див. рисунок на першій сторінці. Задньою стінкою апарат можна поставити до стіни.
- Мінімальна монтажна висота складає 85 см.
- Відстань між бічними стінками мікрохвильової печі і суміжними стінами чи будь-якими іншими предметами має становити не менше ніж 20 см.
- Висота вільного простору над піччю має становити не менше ніж 30 см.
- Не знімайте ніжки з днища печі.
- Перекривання вхідних і (або) вихідних отворів може спричинити пошкодження печі.
- Розташовуйте піч якомога далі від радіо- та телевізійних приймачів. Користування мікрохвильовою піччю може спричиняти виникнення завад у прийманні радіо- та телевізійного сигналу. 20 cm30 cm85 cm10 cm20 cm
5. Надійно вставте вилку печі до стандартної заземленої побутової електророзетки.
Не ставте піч біля джерел тепла, вологи або в вологих місцях (наприклад, біля звичайної духовки), а також біля займистих матеріалів (наприклад, штор). Не перекривайте вентиляційні отвори. Не ставте на піч жодні предмети. Під час роботи і протягом певного часу після закінчення роботи мікрохвильової печі не доторкайтесь до її кожуха: він може бути гарячим. UA – 13 UA – 13 РАДІОЗАВАДИ Під час роботи мікрохвильової печі можуть виникати завади радіотелевізійним чи подібним пристроям. У такому разі їх можна послабити чи усунути, вживши наступних заходів.
1. Очистьте поверхню дотику дверцят і камери печі.
2. Змініть положення приймальної антени радіоприймача чи телевізора.
3. Змініть положення мікрохвильової печі відносно радіоприймача чи телевізора.
4. Підключіть мікрохвильову піч в іншу електророзетку, щоб піч та радіоприймальний пристрій були ввімкнені
в різні контури побутової електромережі. ВКАЗІВКИ ЩОДО ЗАЗЕМЛЕННЯ Прилад має бути заземлено. Шнур живлення печі має провідник заземлення та вилку з контактом заземлення. Цю вилку слід вставляти у належним способом встановлену розетку, підключену до контура заземлення. У разі електричного короткого замикання заземлення зменшує ризик ураження електричним струмом, оскільки витік електричного струму відбувається через захисний провідник. Рекомендується влаштовувати живлення печі через окреме електричне коло. УВАГА! Неправильне використання вилки з контактом заземлення може призвести до ризику ураження електричним струмом.
1. у разі виникнення запитань щодо заземлення чи інші питання щодо електропостачання, зверніться до
кваліфікованого електрика чи особи, що здійснює сервісне обслуговування.
2. Ані виробник, ані дилер не несуть жодної відповідальності за пошкодження печі або травми, пов'язані з
недотриманням порядку підключення печі до електромережі. Провідники кабелю живлення, який використовується у мікрохвильовій печі, мають різні кольори, які відповідають іхньому призначенню: жовто-зелений — ЗАЗЕМЛЕННЯ; синій — НЕЙТРАЛЬ; коричневий — ФАЗА. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Назва моделі: YC-PS204A YC-PS234A YC-PS254A YC-PG204A YC-PG234A YC-PG254A YC-PG284AНапруга джерела змінного струму однофазна, 230–240В, 50 ГцЗапобіжник чи автоматичний вимикач розподільної лінії 10 A Потужність: Мікрохвильовий режим 700Вт 900 Вт 900 Вт 700Вт 900 Вт 900 Вт 900 ВтГриль 900 Вт 1000 Вт 1000 Вт 1000 ВтРежим «вимкнено» менш ніж 0,5ВтЕнергоощадний режим більше ніж 0,5Вт Споживана потужність 1200 Вт 1400 Вт 1400 Вт 1400 Вт 1400 Вт 1400 Вт 1400 Вт Частота мікрохвиль 2450 МГц* Габаритні розміри (Ш х В х Г) мм 455 x 274 x 334 483 x 281 x 377 483 x 281 x 403 455 x 274 x 345 483 x 281 x 395 483 x 281 x 403 539 x 309 x 441 Розміри камери (Ш х В х Г)**, мм 315 x 198 x 297 340 x 220 x 320 340 x 220 x 344 315 x 198 x 297 340 x 220 x 320 340 x 220 x 344 354 x 220 x 358 Місткість печі 20 літрів** 23 літрів** 25 літрів** 20 літрів** 25 літрів** 25 літрів** 28 літрів** Діаметр поворотного столика 245мм 270мм 270мм 245мм 270мм 270мм 325мм Розміри решітки для грилю (Ш) x (Г), мм 190 x 79 80 x 208 80 x 208 89 x 285 Маса прибл. 10,5 кг прибл. 12,9 кг прибл. 13,5 кг прибл. 10,9 кг прибл. 13,9 кг прибл. 13,7 кг прибл. 16,6 кг Лампочка освітлення духовки (світлодіодна) 1,5Вт* - Цей виріб відповідає вимогам європейського стандарту EN55011. Згідно з цим стандартом, цей виріб належить до облад-нання групи 2, класу В.Належність до групи 2 означає, що для теплової обробки їжі цей прилад у нормальному режимі роботи генерує радіочастотну енергію у формі електромагнітного випромінювання.Належність до класу В означає, що цей прилад придатний до використання в домашньому господарстві.** - Внутрішню місткість розраховано шляхом вимірювання максимальної ширини, глибини й висоти. Фактична місткість для закладення їжі є меншою за розрахункову. У РАМКАХ ПОЛІТИКИ ПОСТІЙНОГО ВДОСКОНАЛЕННЯ МИ ЗАЛИШАЄМО ЗА СОБОЮ ПРАВО БЕЗ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗМІНЮВАТИ КОНСТРУКЦІЮ ТА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ.UA – 14 UA – 14 ПІЧ І ПРИЛАДДЯ ДО НЕЇ 1. Захисний замок дверцят2. Оглядове вікно3. Роликове кільце4. Муфта поворотного столика5. Поворотна ручка і кнопки керування6. Кришка хвилеводу (не знімати!)7. Скляне деко
8. Решітка грилю для моделей YC-PG204A,
YC-PG234A, YC-PG254A і YC-PG284A9. Вентиляційні отвори10. Зовнішній корпус11. Шнур живленняПеревірте наявність наступного приладдя:Тільки у печах із грилем:
- Решітка грилю – тільки для приготування на грилі.• Решітка грилю призначена тільки для використання у печах із грилем. Використовувати решітку під час користування функцією мікрохвиль ЗАБОРОНЕНО.• Порядок користування решіткою для грилю описано в розділі "ГРИЛЬ" цього керівництва з експлуатації.Ніколи не торкайтеся гарячої решітки. ПРИМІТКА: Замовляючи приладдя, вкажіть назву деталі й модель печі.
- Готуючи жирні страви без кришки, по завершенні ретельно очищуйте внутрішню камеру. Вони мають завжди бути сухими й чистими. Перегрівання застарілого жиру може призвести до виникнення диму чи пожежі.
- Під час приготування у мікрохвильовому режимі завжди ставте посуд на поворотний столик.
- Використовувати решітку для грилю під час користування функцією мікрохвиль ЗАБОРОНЕНО. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ця позначка означає, що під час роботи поверхні можуть нагріватися. Під час роботи дверцята, зовнішній корпус, внутрішня камера, приладдя та посуд можуть сильно нагріватися. Щоб уникнути опіків, завжди користуйтеся товстими рукавичками.
10UA UA – 14UA – 14 ПІЧ І ПРИЛАДДЯ ДО НЕЇ
1. Захисний замок дверцят
5. Поворотна ручка і кнопки керування
6. Кришка хвилеводу (не знімати!)
8. Решітка грилю для моделей YC-PG204A,
YC-PG234A, YC-PG254A і YC-PG284A
9. Вентиляційні отвори
10. Зовнішній корпус
Перевірте наявність наступного приладдя: Тільки у печах із грилем:
- Решітка грилю – тільки для приготування
- Решітка грилю призначена тільки для використання у печах із грилем. Використовувати решітку під час користування функцією мікрохвиль ЗАБОРОНЕНО.
- Порядок користування решіткою для грилю описано в розділі "ГРИЛЬ" цього керівництва з експлуатації. Ніколи не торкайтеся гарячої решітки. ПРИМІТКА: Замовляючи приладдя, вкажіть назву деталі й модель печі.
- Готуючи жирні страви без кришки, по завершенні ретельно очищуйте внутрішню камеру. Вони мають завжди бути сухими й чистими. Перегрівання застарілого жиру може призвести до виникнення диму чи пожежі.
- Під час приготування у мікрохвильовому режимі завжди ставте посуд на поворотний столик.
- Використовувати решітку для грилю під час користування функцією мікрохвиль ЗАБОРОНЕНО. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ця позначка означає, що під час роботи поверхні можуть нагріватися. Під час роботи дверцята, зовнішній корпус, внутрішня камера, приладдя та посуд можуть сильно нагріватися. Щоб уникнути опіків, завжди користуйтеся товстими рукавичками.
UA – 15 UA – 15 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1. ЦИФРОВИЙ ДИСПЛЕЙ – відображає час приготування, потужність, індикатори і час за годинником.2. Кнопки АВТОМЕНЮ – використовуються для вибору меню автоматичного приготування (рекомендації щодо використання див. на сторінці 19).3. START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) – (сторінка 18).
4. MICROWAVE POWER (ПОТУЖНІСТЬ
МІКРОХВИЛЬ) – вибір рівня потужності мікрохвильового поля (сторінка 17).5. GRILL (ГРИЛЬ) – встановлення програми приготування на грилі (сторінка 18).6. MICROWAVE+GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ) – встановлення програми приготування з комбінуванням мікрохвильової енергії та грилю (сторінка 18).7. ПОВОРОТНА РУЧКА – вибір різних функцій шляхом обертання праворуч/ліворуч.8. STOP/ECO (СТОП/ЕКО) – однократне натискання - тимчасове призупинення приготування; двократне - скасування приготування.Використовується для налаштування режиму економії енергії (сторінка 23).
9. CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ) –
(сторінка 24).10. TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР) – встановлення часу за годинником і налаштування функції таймера (сторінка 16).
YC-PS204AYC-PG204AYC-PS234A, YC-PS254AYC-PG234A, YC-PG254A,YC-PG284AUA – 16 UA – 16 ПЕРШ НІЖ ПОЧАТИ КОРИСТУВАТИСЬ ПІЧЧЮ Після першого підключення до електромережі піч подає звуковий сигнал, а на дисплеї з'являються цифри: "1: 00". Зверніть увагу, що для нормальної роботи печі не обов'язково налаштовувати годинник. Порядок налаштування годинника описано в розділі “Налаштування годинника” у цьому керівництві з експлуатації. Коли у новій печі вперше використовується гриль, може з'являтися дим і специфічний запах. Щоб це не відбувалося під час приготування їжі, увімкніть функцію грилю без продуктів приблизно на 20хвилин.
- Якщо відчинити й зачинити дверцята, піч перейде в режим очікування. Якщо протягом 1 хвилини не натискати жодної кнопки, дисплей продовжуватиме світитися, але кнопки перестануть працювати. Щоб повернутись у режим очікування, відчиніть і зачиніть дверцята.
- Однократне натискання кнопки STOP/ECO (СТОП/ЕКО) під час приготування призводить до тимчасового припинення роботи. Щоб продовжити приготування, необхідно натиснути кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ). Якщо натиснути кнопку STOP/ECO (СТОП/ЕКО) двічі, приготування буде
- Якщо під час налаштування печі для використання якоїсь функції не натискати жодної кнопки протягом більш як 30секунд, піч повернеться в режим очікування.
- Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. НАЛАШТУВАННЯ ГОДИННИКА Ця піч має годинник, який може показувати час у 12-годинному чи 24-годинному форматі. Налаштування годинника здійснюється у наступному порядку:
1. Коли піч перебуває у режимі очікування, натисніть і утримуйте кнопку TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/
ТАЙМЕР) принаймні на 3секунди, щоб перейти у режим налаштування годинника.
2. Натискаючи кнопку TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР), виберіть 12- чи 24-годинний формат часу.
3. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, встановіть годину. Збережіть встановлену годину, натиснувши кнопку
TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР).
4. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, встановіть хвилини. Збережіть встановлені хвилини, натиснувши кнопку
TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР).
- Для нормальної роботи печі не обов'язково налаштовувати годинник.
- Коли піч використовується для приготування їжі, після натискання кнопки TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ ТАЙМЕР) на дисплеї відображається час доби (якщо встановлено). Через п'ятьсекунд на дисплеї замість часу доби знову відображається час, що залишився до кінця приготування. Зверніть увагу, що у разі налаштування кухонного таймера час доби не відображається.UA UA – 16UA – 16 ПЕРШ НІЖ ПОЧАТИ КОРИСТУВАТИСЬ ПІЧЧЮ Після першого підключення до електромережі піч подає звуковий сигнал, а на дисплеї з'являються цифри: "1: 00". Зверніть увагу, що для нормальної роботи печі не обов'язково налаштовувати годинник. Порядок налаштування годинника описано в розділі “Налаштування годинника” у цьому керівництві з експлуатації. Коли у новій печі вперше використовується гриль, може з'являтися дим і специфічний запах. Щоб це не відбувалося під час приготування їжі, увімкніть функцію грилю без продуктів приблизно на 20хвилин.
- Якщо відчинити й зачинити дверцята, піч перейде в режим очікування. Якщо протягом 1 хвилини не натискати жодної кнопки, дисплей продовжуватиме світитися, але кнопки перестануть працювати. Щоб повернутись у режим очікування, відчиніть і зачиніть дверцята.
- Однократне натискання кнопки STOP/ECO (СТОП/ЕКО) під час приготування призводить до тимчасового припинення роботи. Щоб продовжити приготування, необхідно натиснути кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ). Якщо натиснути кнопку STOP/ECO (СТОП/ЕКО) двічі, приготування буде
- Якщо під час налаштування печі для використання якоїсь функції не натискати жодної кнопки протягом більш як 30секунд, піч повернеться в режим очікування.
- Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. НАЛАШТУВАННЯ ГОДИННИКА Ця піч має годинник, який може показувати час у 12-годинному чи 24-годинному форматі. Налаштування годинника здійснюється у наступному порядку:
1. Коли піч перебуває у режимі очікування, натисніть і утримуйте кнопку TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/
ТАЙМЕР) принаймні на 3секунди, щоб перейти у режим налаштування годинника.
2. Натискаючи кнопку TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР), виберіть 12- чи 24-годинний формат часу.
3. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, встановіть годину. Збережіть встановлену годину, натиснувши кнопку
TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР).
4. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, встановіть хвилини. Збережіть встановлені хвилини, натиснувши кнопку
TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР).
- Для нормальної роботи печі не обов'язково налаштовувати годинник.
- Коли піч використовується для приготування їжі, після натискання кнопки TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ ТАЙМЕР) на дисплеї відображається час доби (якщо встановлено). Через п'ятьсекунд на дисплеї замість часу доби знову відображається час, що залишився до кінця приготування. Зверніть увагу, що у разі налаштування кухонного таймера час доби не відображається. UA – 17 UA – 17 ПРИГОТУВАННЯ СТРАВ У МІКРОХВИЛЬОВІЙ ПЕЧІ Для приготування з використанням функції мікрохвиль слід виконати такі дії:
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, виберіть рівень потужності, натиснувши кнопку MICROWAVE
POWER (ПОТУЖНІСТЬ МІКРОХВИЛЬ). Кожне натискання цієї кнопки супроводжується показом рівня потужності мікрохвильового поля.
2. Вибравши потрібний рівень потужності мікрохвильового поля, виберіть час приготування, обертаючи
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. Зверніть увагу, що дані в наступній таблиці лише орієнтовні. Піч має 10 рівнів потужності мікрохвильового поля: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% і 100%. Дійсну потужність можна визначити, помноживши потужність мікрохвильового поля на відповідний коефіцієнт. Рекомендації щодо приготування страв у мікрохвильовій печі
Рекомендований спосіб використання P100 100 % Використовується для швидкого приготування чи розігрівання, наприклад, запіканок, гарячих напоїв, овочів тощо. P-80 80 % Використовується для продуктів щільної консистенції, що вимагають тривалого приготування, коли готуються традиційним способом, наприклад, для страв з яловичини. Рекомендується використовувати цей режим, щоб м'ясо було ніжним. P-60 60 % Використовується для більш тривалого приготування продуктів щільної консистенції,таких як смажене м'ясо, м'ясний хліб та готові страви у посуді, а також для приготування ніжних страв, наприклад, сирного соусу та бісквітних
P-40 40 % Використовується для розморожування, оберіть цей режим для рівномірного розморожування страви. Цей режим також ідеально годиться для повільного варіння рису, макаронних виробів, пельменів та приготування заварного
P-20 20 % Використовується для повільного розморожування, наприклад, кремових тортів чи випічки.
- Під час приготування можна перевірити рівень потужності, натиснувши та утримуючи кнопку MICROWAVE POWER (ПОТУЖНІСТЬ МІКРОХВИЛЬ).
- Максимальній час приготування становить 95хвилин.UA – 18 UA – 18 ШВИДКИЙ ПУСК Якщо потрібно готувати на потужності 100%, просто натискайте кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ ШВИДКИЙ СТАРТ) над ПОВОРОТНОЮ РУЧКОЮ, коли піч перебуває в режимі очікування. Кожне натискання кнопки START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) збільшує час приготування на 30секунд. ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ У РЕЖИМІ "ГРИЛЬ"* Гриль, розташований в верхній частині камери печі, має лише один рівень потужності, працює ефективно та економічно. Гриль ідеально пасує для приготування бекону, шинки, рибних паличок чи кексів до чаю. Невеликі вироби, наприклад бекон чи сосиски, можна класти безпосередньо на решітку для грилю або ж на відкриту тарілку чи жаростійку плитку. Коли мине половина часу, їх слід перевернути. Щоб із продуктів витік весь жир, під решітку слід підставити відповідний піддон. Решіткою для грилю можна користуватися, підсмажуючи продукти у жаростійкому посуді до утворення скоринки, якщо піддон має достатню глибину. Але краще поставити такий посуд на поворотний столик, трохи збільшивши час приготування. Використовувати решітку для приготування на грилі неможливо. Для приготування з використанням функції грилю слід виконати такі дії:
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, виберіть функцію грилю, натиснувши кнопку GRILL (ГРИЛЬ). На дисплеї
з'явиться напис: ”Grill” (Гриль)
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть час приготування.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні 2хвилини подається
звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку.
- - Тільки для моделей із грилем. MICROWAVE+GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ)* Користуючись одночасно мікрохвильовим режимом і грилем, можна швидко приготувати і підсмажити продукти. Для приготування з використанням мікрохвиль і функції грилю слід виконати такі дії:
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, натисніть кнопку MICROWAVE+GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ) один
раз, щоб вибрати комбінацію "Co-1", або двічі, щоб вибрати комбінацію "Co-2".
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть час приготування.
3. Щоб розпочати приготування, натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ).
4. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. Мікрохвилі + функція грилю Дисплей Потужність Рекомендований спосіб використання Co-1 70% гриль / 30% мікрохв. порційна курятина, куряча грудка, свиняча
Co-2 56% гриль / 44% мікрохв. Ціла курка
- Максимальний час приготування з застосуванням грилю становить 95 хвилин.
- Щоб під час роботи розсіювались дим чи запахи, відчиніть вікно або увімкніть кухонну витяжку. Це нормальне явище, яке не є ознакою несправності печі.
- Під час приготування можна перевірити сумарну потужність, натиснувши кнопку MICROWAVE + GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ).
- ПРИМІТКА: Під час користування грилем гриль періодично вмикається й вимикається, щоб запобігти перегріванню.
- Користуючись мікрохвильовим режимом із функцією грилю, можна класти продукти у придатний посуд на поворотному столику або безпосередньо на решітку для грилю, яка входить у комплект печі. УВАГА! Під час експлуатації дверцята, зовнішній корпус, камера печі, комплектуючі деталі й тарілки можуть сильно нагріватися. Щоб уникнути опіків, завжди користайтеся товстими рукавичками.
- - Тільки для моделей із грилем.UA UA – 18UA – 18 ШВИДКИЙ ПУСК Якщо потрібно готувати на потужності 100%, просто натискайте кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ ШВИДКИЙ СТАРТ) над ПОВОРОТНОЮ РУЧКОЮ, коли піч перебуває в режимі очікування. Кожне натискання кнопки START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) збільшує час приготування на 30секунд. ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ У РЕЖИМІ "ГРИЛЬ"* Гриль, розташований в верхній частині камери печі, має лише один рівень потужності, працює ефективно та економічно. Гриль ідеально пасує для приготування бекону, шинки, рибних паличок чи кексів до чаю. Невеликі вироби, наприклад бекон чи сосиски, можна класти безпосередньо на решітку для грилю або ж на відкриту тарілку чи жаростійку плитку. Коли мине половина часу, їх слід перевернути. Щоб із продуктів витік весь жир, під решітку слід підставити відповідний піддон. Решіткою для грилю можна користуватися, підсмажуючи продукти у жаростійкому посуді до утворення скоринки, якщо піддон має достатню глибину. Але краще поставити такий посуд на поворотний столик, трохи збільшивши час приготування. Використовувати решітку для приготування на грилі неможливо. Для приготування з використанням функції грилю слід виконати такі дії:
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, виберіть функцію грилю, натиснувши кнопку GRILL (ГРИЛЬ). На дисплеї
з'явиться напис: ”Grill” (Гриль)
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть час приготування.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні 2хвилини подається
звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку.
- - Тільки для моделей із грилем. MICROWAVE+GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ)* Користуючись одночасно мікрохвильовим режимом і грилем, можна швидко приготувати і підсмажити продукти. Для приготування з використанням мікрохвиль і функції грилю слід виконати такі дії:
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, натисніть кнопку MICROWAVE+GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ) один
раз, щоб вибрати комбінацію "Co-1", або двічі, щоб вибрати комбінацію "Co-2".
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть час приготування.
3. Щоб розпочати приготування, натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ).
4. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. Мікрохвилі + функція грилю Дисплей Потужність Рекомендований спосіб використання Co-1 70% гриль / 30% мікрохв. порційна курятина, куряча грудка, свиняча
Co-2 56% гриль / 44% мікрохв. Ціла курка
- Максимальний час приготування з застосуванням грилю становить 95 хвилин.
- Щоб під час роботи розсіювались дим чи запахи, відчиніть вікно або увімкніть кухонну витяжку. Це нормальне явище, яке не є ознакою несправності печі.
- Під час приготування можна перевірити сумарну потужність, натиснувши кнопку MICROWAVE + GRILL (МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ).
- ПРИМІТКА: Під час користування грилем гриль періодично вмикається й вимикається, щоб запобігти перегріванню.
- Користуючись мікрохвильовим режимом із функцією грилю, можна класти продукти у придатний посуд на поворотному столику або безпосередньо на решітку для грилю, яка входить у комплект печі. УВАГА! Під час експлуатації дверцята, зовнішній корпус, камера печі, комплектуючі деталі й тарілки можуть сильно нагріватися. Щоб уникнути опіків, завжди користайтеся товстими рукавичками.
- - Тільки для моделей із грилем. UA – 19 UA – 19
Для зручності користування у прилад закладено програми автоматичного приготування. Користуючись ними, можна швидко й ефективно готувати їжу, натискаючи менше кнопок. Задавати тривалість і потужність приготування не потрібно — досить лише натиснути кнопку потрібного рецепту, вибрати масу/кількість порцій, обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, і натиснути кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ). Наприклад: приготувати дві картоплини в лушпинні.
1. Відчиніть дверцята і поставте у піч продукти у посуді, придатному для використовуваного режиму
2. Зачиніть дверцята.
3. Натисніть кнопку "JACKET POTATO" (КАРТОПЛЯ В ЛУШПИННІ) один раз.
4. Повертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, введіть кількість картоплин.
5. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ).
6. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. Меню режиму автоматичного приготування: Програма автоматичного приготування Розмір/маса Заморожені страви Автоматичне розморожування Автоматичне підігрівання Виберіть масу, обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Заморожені напівфабрикати й автоматичне розігрівання (від 200 до 800г), автоматичне розморожування (від 100 до 1800г) Підігрівання напоїв Виберіть кількість горняток (місткістю 200мл), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Вона може становити від 1 до 3горняток. Картопля в лушпинні Виберіть кількість картоплин (масою по 230г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Вона може становити 1 чи 2 шт.
Виберіть масу піци (150г / 300г / 450г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
Виберіть кількість пачок попкорну (масою по 100г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Свіжі овочі Виберіть кількість овочів (від 200г до 600г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Вівсяна каша Виберіть масу каші (у грамах), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Вона може становити від 50 до 150г. Стейк на грилі (тільки у моделях із функцією
Виберіть масу стейку (від 200г до 600г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Курка гриль (тільки у моделях із функцією
Виберіть масу курки (від 200г до 600г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ. Риба гриль (тільки у моделях із функцією грилю) Виберіть масу риби (від 200г до 600г), обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
- Результат автоматичного приготування залежить від таких чинників як форма і розмір продуктів, ваші особисті вподобання, ступінь готовності певних продуктів і способу розміщення у печі. Якщо результат приготування незадовільний, скоригуйте час приготування. Примітка: Кнопка автоменю використовується тільки у моделях YC-PG204A і YC-PS204A. Кожне натискання кнопки автоменю супроводжується відображенням на дисплеї програми автоматичного приготування, як у наступній таблиці. Знайшовши потрібне автоменю, виберіть обертанням ПОВОРОТНОЇ РУЧКИ масу продуктів, які потрібно приготувати.UA – 20 UA – 20 Опис програм автоматичного приготування Страва Кількість
температура Порядок приготування Примітка Режим роботи печі YC-PS204A YC-PS234A і YC-PS254A YC-PG204A YC-PG234A, YC-PG254A і YC-PG284A Підігрівання
Від 1 до 3горняток 1горнятко = 200мл
1. Поставте горнятко з напоєм, який потрібно підігріти, посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі
2. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку REHEAT BEVERAGES (ПІДІГРІВАННЯ НАПОЇВ) і виберіть кількість горняток,
повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть горнятко з напоєм. Обережно: напій може бути гарячим.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 1 горнятко - 1:40 хв 2 горнятка: 3:00 хв 3 горнятка: 4:20 хв 1 горнятко - 1:30 хв 2 горнятка: 2:40 хв 3 горнятка: 3:50 хв 1 горнятко - 1:40 хв 2 горнятка: 3:00 хв 3 горнятка: 4:20 хв 1 горнятко - 1:30 хв 2 горнятка: 2:40 хв 3 горнятка: 3:50 хв
1. Вимийте і витріть насухо картоплю, проколіть шкірку картоплі виделкою в декількох місцях.
2. Покладіть картоплю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку JACKET POTATO (КАРТОПЛЯ В ЛУШПИННІ) і виберіть кількість картоплин,
повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі картоплю. Обережно: страва може бути гарячою.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 1 картоплина - 6:00 хв 2 картоплини: 9:00 хв 3 картоплини: 13:00 хв 1 картоплина - 5:00 хв 2 картоплини: 8:00 хв 3 картоплини: 12:00 хв 1 картоплина - 6:00 хв 2 картоплини: 9:00 хв 3 картоплини: 13:00 хв 1 картоплина - 5:00 хв 2 картоплини: 8:00 хв 3 картоплини: 12:00 хв
1. Покладіть піцу на тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і поставте її посередині скляного
поворотного стола мікрохвильової печі.
2. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку PIZZA (ПІЦА) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі піцу. Обережно: страва може бути гарячою.
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 150г— 1:00 хв 300г— 1:30 хв 450г— 2:00 хв 150г — 0:50 хв 300г— 1:20 хв 450г— 1:50 хв 150г— 1:00 хв 300г— 1:30 хв 450г— 2:00 хв 150г — 0:50 хв 300г— 1:20 хв 450г— 1:50 хв Попкорн 100 г Кімнатна
1. Покладіть попкорн посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
2. Зачиніть дверцята й натисніть кнопку POPCORN (ПОПКОРН).
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі попкорн. Обережно: страва може бути гарячою.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 100г— 3:00 хвилини 100г— 2:00 хвилини 100г— 3:00 хвилини 100г— 2:30 хвилини
1. Покладіть заморожену страву на тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і накрийте її харчовою
плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте тарілку посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку FROZEN MEAL (ЗАМОРОЖЕНІ СТРАВИ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва може бути
Мікрохвильова обробка з потужністю 100% про- тягом 1/2 часу, потім 0% протягом 1/6 часу ізнову 100% протягом 1/3 часу 200г— 8:00 хв 400г— 11:00 хв 600г— 15:00 хв 800г— 18:00 хв 200г— 6:00 хв 400г— 09:00 хв 600г— 13:00 хв 800г— 16:00 хв 200г— 8:00 хв 400г— 11:00 хв 600г— 15:00 хв 800г— 18:00 хв 200г— 6:00 хв 400г— 09:00 хв 600г— 13:00 хв 800г— 16:00 хв Свіжі овочі 200 – 600г Кімнатна
1. Помийте й поріжте овочі дрібними шматочками завдовжки 25–30мм і завтовшки 10мм.
2. Покладіть заморожену подрібнені овочі в керамічну каструлю, придатну для використання в мікрохвильовій печі,
інакрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
3. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
4. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку FRESH VEGETABLES (СВІЖІ ОВОЧІ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ
5. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва може бути
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 200г— 3:30 хв 300г— 4:30 хв 400г— 05:30 хв 500г— 6:30 хв 600г— 07:30 хв 200г— 3:00 хв 300г— 4:00 хв 400г— 05:00 хв 500г— 6:00 хв 600г— 07:00 хв 200г— 3:30 хв 300г— 4:30 хв 400г— 05:30 хв 500г— 6:30 хв 600г— 07:30 хв 200г— 3:00 хв 300г— 4:00 хв 400г— 05:00 хв 500г— 6:00 хв 600г— 07:00 хв
1. Змішайте в каструлі вівсяні пластівці з молоком. Використовуйте 180мл молока на кожні 50г пластівців.
2. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку PORRIDGE (ВІВСЯНА КАША) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл.
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Мікрохвилі — 100% 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини
1. Покладіть холодний рис або макарони в керамічну каструлю, придатну для використання в мікрохвильовій печі,
інакрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку AUTO REHEAT (АВТОМАТИЧНЕ ПІДІГРІВАННЯ) і виберіть вагу, повернувши
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл.
У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 200г— 2:00 хв 300г— 2:40 хв 400г— 03:20 хв 500г— 4:00 хв 600г— 04:40 хв 700г— 5:20 хв 800г— 06:00 хв 200г— 1:30 хв 300г— 2:00 хв 400г— 02:30 хв 500г— 3:00 хв 600г— 03:30 хв 700г— 4:00 хв 800г— 04:30 хв 200г— 2:00 хв 300г— 2:40 хв 400г— 03:20 хв 500г— 4:00 хв 600г— 04:40 хв 700г— 5:20 хв 800г— 06:00 хв 200г— 1:30 хв 300г— 2:00 хв 400г— 02:30 хв 500г— 3:00 хв 600г— 03:30 хв 700г— 4:00 хв 800г— 04:30 хв
1. Рівномірно розкладіть лангет по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку GRILLED STEAK (ЛАНГЕТ ГРИЛЬ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, апотім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв
1. Рівномірно розкладіть курячі шматочки по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку Grilled Chicken (Курячі шматочки гриль) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТ-
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, а потім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв
1. Рівномірно розкладіть шматочки риби по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку GRILLED FISH (ЛАНГЕТ ГРИЛЬ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, апотім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 100г— 12:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 100г— 12:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хвUA UA – 20UA – 20 Опис програм автоматичного приготування Страва Кількість
температура Порядок приготування Примітка Режим роботи печі YC-PS204A YC-PS234A і YC-PS254A YC-PG204A YC-PG234A, YC-PG254A і YC-PG284A Підігрівання
Від 1 до 3горняток 1горнятко = 200мл
1. Поставте горнятко з напоєм, який потрібно підігріти, посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі
2. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку REHEAT BEVERAGES (ПІДІГРІВАННЯ НАПОЇВ) і виберіть кількість горняток,
повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть горнятко з напоєм. Обережно: напій може бути гарячим.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 1 горнятко - 1:40 хв 2 горнятка: 3:00 хв 3 горнятка: 4:20 хв 1 горнятко - 1:30 хв 2 горнятка: 2:40 хв 3 горнятка: 3:50 хв 1 горнятко - 1:40 хв 2 горнятка: 3:00 хв 3 горнятка: 4:20 хв 1 горнятко - 1:30 хв 2 горнятка: 2:40 хв 3 горнятка: 3:50 хв
1. Вимийте і витріть насухо картоплю, проколіть шкірку картоплі виделкою в декількох місцях.
2. Покладіть картоплю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку JACKET POTATO (КАРТОПЛЯ В ЛУШПИННІ) і виберіть кількість картоплин,
повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі картоплю. Обережно: страва може бути гарячою.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 1 картоплина - 6:00 хв 2 картоплини: 9:00 хв 3 картоплини: 13:00 хв 1 картоплина - 5:00 хв 2 картоплини: 8:00 хв 3 картоплини: 12:00 хв 1 картоплина - 6:00 хв 2 картоплини: 9:00 хв 3 картоплини: 13:00 хв 1 картоплина - 5:00 хв 2 картоплини: 8:00 хв 3 картоплини: 12:00 хв
1. Покладіть піцу на тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і поставте її посередині скляного
поворотного стола мікрохвильової печі.
2. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку PIZZA (ПІЦА) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі піцу. Обережно: страва може бути гарячою.
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 150г— 1:00 хв 300г— 1:30 хв 450г— 2:00 хв 150г — 0:50 хв 300г— 1:20 хв 450г— 1:50 хв 150г— 1:00 хв 300г— 1:30 хв 450г— 2:00 хв 150г — 0:50 хв 300г— 1:20 хв 450г— 1:50 хв Попкорн 100 г Кімнатна
1. Покладіть попкорн посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
2. Зачиніть дверцята й натисніть кнопку POPCORN (ПОПКОРН).
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі попкорн. Обережно: страва може бути гарячою.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 100г— 3:00 хвилини 100г— 2:00 хвилини 100г— 3:00 хвилини 100г— 2:30 хвилини
1. Покладіть заморожену страву на тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і накрийте її харчовою
плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте тарілку посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку FROZEN MEAL (ЗАМОРОЖЕНІ СТРАВИ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва може бути
Мікрохвильова обробка з потужністю 100% про- тягом 1/2 часу, потім 0% протягом 1/6 часу ізнову 100% протягом 1/3 часу 200г— 8:00 хв 400г— 11:00 хв 600г— 15:00 хв 800г— 18:00 хв 200г— 6:00 хв 400г— 09:00 хв 600г— 13:00 хв 800г— 16:00 хв 200г— 8:00 хв 400г— 11:00 хв 600г— 15:00 хв 800г— 18:00 хв 200г— 6:00 хв 400г— 09:00 хв 600г— 13:00 хв 800г— 16:00 хв Свіжі овочі 200 – 600г Кімнатна
1. Помийте й поріжте овочі дрібними шматочками завдовжки 25–30мм і завтовшки 10мм.
2. Покладіть заморожену подрібнені овочі в керамічну каструлю, придатну для використання в мікрохвильовій печі,
інакрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
3. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
4. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку FRESH VEGETABLES (СВІЖІ ОВОЧІ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ
5. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва може бути
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 200г— 3:30 хв 300г— 4:30 хв 400г— 05:30 хв 500г— 6:30 хв 600г— 07:30 хв 200г— 3:00 хв 300г— 4:00 хв 400г— 05:00 хв 500г— 6:00 хв 600г— 07:00 хв 200г— 3:30 хв 300г— 4:30 хв 400г— 05:30 хв 500г— 6:30 хв 600г— 07:30 хв 200г— 3:00 хв 300г— 4:00 хв 400г— 05:00 хв 500г— 6:00 хв 600г— 07:00 хв
1. Змішайте в каструлі вівсяні пластівці з молоком. Використовуйте 180мл молока на кожні 50г пластівців.
2. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку PORRIDGE (ВІВСЯНА КАША) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл.
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Мікрохвилі — 100% 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини
1. Покладіть холодний рис або макарони в керамічну каструлю, придатну для використання в мікрохвильовій печі,
інакрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку AUTO REHEAT (АВТОМАТИЧНЕ ПІДІГРІВАННЯ) і виберіть вагу, повернувши
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл.
У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 200г— 2:00 хв 300г— 2:40 хв 400г— 03:20 хв 500г— 4:00 хв 600г— 04:40 хв 700г— 5:20 хв 800г— 06:00 хв 200г— 1:30 хв 300г— 2:00 хв 400г— 02:30 хв 500г— 3:00 хв 600г— 03:30 хв 700г— 4:00 хв 800г— 04:30 хв 200г— 2:00 хв 300г— 2:40 хв 400г— 03:20 хв 500г— 4:00 хв 600г— 04:40 хв 700г— 5:20 хв 800г— 06:00 хв 200г— 1:30 хв 300г— 2:00 хв 400г— 02:30 хв 500г— 3:00 хв 600г— 03:30 хв 700г— 4:00 хв 800г— 04:30 хв
1. Рівномірно розкладіть лангет по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку GRILLED STEAK (ЛАНГЕТ ГРИЛЬ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, апотім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв
1. Рівномірно розкладіть курячі шматочки по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку Grilled Chicken (Курячі шматочки гриль) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТ-
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, а потім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв
1. Рівномірно розкладіть шматочки риби по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку GRILLED FISH (ЛАНГЕТ ГРИЛЬ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, апотім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 100г— 12:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 100г— 12:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв UA – 21 UA – 21 Опис програм автоматичного приготування Страва Кількість
температура Порядок приготування Примітка Режим роботи печі YC-PS204A YC-PS234A і YC-PS254A YC-PG204A YC-PG234A, YC-PG254A і YC-PG284A Підігрівання
Від 1 до 3горняток 1горнятко = 200мл
1. Поставте горнятко з напоєм, який потрібно підігріти, посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі
2. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку REHEAT BEVERAGES (ПІДІГРІВАННЯ НАПОЇВ) і виберіть кількість горняток,
повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть горнятко з напоєм. Обережно: напій може бути гарячим.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 1 горнятко - 1:40 хв 2 горнятка: 3:00 хв 3 горнятка: 4:20 хв 1 горнятко - 1:30 хв 2 горнятка: 2:40 хв 3 горнятка: 3:50 хв 1 горнятко - 1:40 хв 2 горнятка: 3:00 хв 3 горнятка: 4:20 хв 1 горнятко - 1:30 хв 2 горнятка: 2:40 хв 3 горнятка: 3:50 хв
1. Вимийте і витріть насухо картоплю, проколіть шкірку картоплі виделкою в декількох місцях.
2. Покладіть картоплю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку JACKET POTATO (КАРТОПЛЯ В ЛУШПИННІ) і виберіть кількість картоплин,
повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі картоплю. Обережно: страва може бути гарячою.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 1 картоплина - 6:00 хв 2 картоплини: 9:00 хв 3 картоплини: 13:00 хв 1 картоплина - 5:00 хв 2 картоплини: 8:00 хв 3 картоплини: 12:00 хв 1 картоплина - 6:00 хв 2 картоплини: 9:00 хв 3 картоплини: 13:00 хв 1 картоплина - 5:00 хв 2 картоплини: 8:00 хв 3 картоплини: 12:00 хв
1. Покладіть піцу на тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і поставте її посередині скляного
поворотного стола мікрохвильової печі.
2. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку PIZZA (ПІЦА) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі піцу. Обережно: страва може бути гарячою.
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 150г— 1:00 хв 300г— 1:30 хв 450г— 2:00 хв 150г — 0:50 хв 300г— 1:20 хв 450г— 1:50 хв 150г— 1:00 хв 300г— 1:30 хв 450г— 2:00 хв 150г — 0:50 хв 300г— 1:20 хв 450г— 1:50 хв Попкорн 100 г Кімнатна
1. Покладіть попкорн посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
2. Зачиніть дверцята й натисніть кнопку POPCORN (ПОПКОРН).
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
4. Коли зупиниться таймер, заберіть з мікрохвильової печі попкорн. Обережно: страва може бути гарячою.
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 100г— 3:00 хвилини 100г— 2:00 хвилини 100г— 3:00 хвилини 100г— 2:30 хвилини
1. Покладіть заморожену страву на тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і накрийте її харчовою
плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте тарілку посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку FROZEN MEAL (ЗАМОРОЖЕНІ СТРАВИ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва може бути
Мікрохвильова обробка з потужністю 100% про- тягом 1/2 часу, потім 0% протягом 1/6 часу ізнову 100% протягом 1/3 часу 200г— 8:00 хв 400г— 11:00 хв 600г— 15:00 хв 800г— 18:00 хв 200г— 6:00 хв 400г— 09:00 хв 600г— 13:00 хв 800г— 16:00 хв 200г— 8:00 хв 400г— 11:00 хв 600г— 15:00 хв 800г— 18:00 хв 200г— 6:00 хв 400г— 09:00 хв 600г— 13:00 хв 800г— 16:00 хв Свіжі овочі 200 – 600г Кімнатна
1. Помийте й поріжте овочі дрібними шматочками завдовжки 25–30мм і завтовшки 10мм.
2. Покладіть заморожену подрібнені овочі в керамічну каструлю, придатну для використання в мікрохвильовій печі,
інакрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
3. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
4. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку FRESH VEGETABLES (СВІЖІ ОВОЧІ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ
5. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва може бути
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 200г— 3:30 хв 300г— 4:30 хв 400г— 05:30 хв 500г— 6:30 хв 600г— 07:30 хв 200г— 3:00 хв 300г— 4:00 хв 400г— 05:00 хв 500г— 6:00 хв 600г— 07:00 хв 200г— 3:30 хв 300г— 4:30 хв 400г— 05:30 хв 500г— 6:30 хв 600г— 07:30 хв 200г— 3:00 хв 300г— 4:00 хв 400г— 05:00 хв 500г— 6:00 хв 600г— 07:00 хв
1. Змішайте в каструлі вівсяні пластівці з молоком. Використовуйте 180мл молока на кожні 50г пластівців.
2. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку PORRIDGE (ВІВСЯНА КАША) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл.
У моделях YC-PS204A іYC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна програма. Мікрохвилі — 100% 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини 50г— 2:00 хвилини 100г— 3:30 хвилини 150г— 5:30 хвилини
1. Покладіть холодний рис або макарони в керамічну каструлю, придатну для використання в мікрохвильовій печі,
інакрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте каструлю посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку AUTO REHEAT (АВТОМАТИЧНЕ ПІДІГРІВАННЯ) і виберіть вагу, повернувши
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл.
У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
Тільки мікрохвильова обробка зпотужністю 100% 200г— 2:00 хв 300г— 2:40 хв 400г— 03:20 хв 500г— 4:00 хв 600г— 04:40 хв 700г— 5:20 хв 800г— 06:00 хв 200г— 1:30 хв 300г— 2:00 хв 400г— 02:30 хв 500г— 3:00 хв 600г— 03:30 хв 700г— 4:00 хв 800г— 04:30 хв 200г— 2:00 хв 300г— 2:40 хв 400г— 03:20 хв 500г— 4:00 хв 600г— 04:40 хв 700г— 5:20 хв 800г— 06:00 хв 200г— 1:30 хв 300г— 2:00 хв 400г— 02:30 хв 500г— 3:00 хв 600г— 03:30 хв 700г— 4:00 хв 800г— 04:30 хв
1. Рівномірно розкладіть лангет по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку GRILLED STEAK (ЛАНГЕТ ГРИЛЬ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, апотім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв
1. Рівномірно розкладіть курячі шматочки по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку Grilled Chicken (Курячі шматочки гриль) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТ-
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, а потім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 600г— 27:00 хв
1. Рівномірно розкладіть шматочки риби по решітці для гриля, покритій жиронепроникним папером.
2. Поставте решітку для гриля посередині скляного поворотного стола мікрохвильової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кнопку GRILLED FISH (ЛАНГЕТ ГРИЛЬ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати приготування їжі.
5. Коли мине дві третини часу приготування, відчиніть дверцята і переверніть продукти, після чого зачиніть дверцята
і продовжте приготування.
6. Коли зупиниться таймер, заберіть страву з мікрохвильової печі і подайте на стіл. Обережно: страва і приладдя
можуть бути гарячими. У моделі YC-PG204A потрібно натискати кнопку AUTO MENU (АВТОМЕНЮ), поки не з’явиться потрібна
На 10 секунд вмикається на повну потужність мі- крохвильове поле, апотім на 23секунди гриль. Цей цикл повторюється аж до закінчення встановленого часу. Мікрохвильове поле і гриль ніколи не працю- ють одночасно. Немає Немає 100г— 12:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хв 100г— 12:00 хв 200г— 15:00 хв 300г— 18:00 хв 400г— 21:00 хв 500г— 24:00 хвUA – 22 UA – 22 АВТОМАТИЧНЕ РОЗМОРОЖУВАННЯ У режимі автоматичного розморожування можна розморозити продукти з урахуванням їхньої маси. Час і рівень потужності під час розморожування встановлюються автоматично відповідно до введеної маси продуктів. Маса заморожених продуктів може становити від 100 г до 1800 г.
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, натисніть кнопку AUTO DEFROST (АВТОМАТИЧНЕ
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть масу розморожуваних продуктів.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ), щоб розпочалося розморожування.
4. Коли під час циклу розморожування піч зупиниться, переверніть продукти, щоб вони розморожувались
однорідно, і натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ)щоб вони розморозились до
5. Після закінчення циклу розморожування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні 2хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. Режим роботи під час автоматичного розморожування
Режим роботи під час розморожування Порядок дій YC-PG204A 100 – 1800г 5,5– 39,5хвилин Увімкніть піч на 1/3 часу на 40% потужності, потім ще на 1/3 часу на 20% потужності. Після перевертання за призначеним сигналом решту часу розморо- жування здійснюється з потужністю 20%.
1. Покладіть заморожені продукти на
тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і накрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте тарілку посередині скля-
ного поворотного стола мікрохви- льової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кно-
пку AUTO DEFROST (АВТОМАТИЧНЕ РОЗМОРОЖУВАННЯ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK
START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати розморожування продуктів.
5. У певний момент циклу розморо-
жування піч зупиниться і подасть звуковий сигнал, щоб можна було перевернути продукти.
6. Відчиніть дверцята і переверніть
чи перемістіть продукти. Зачиніть
7. Натисніть кнопку СТАРТ/ШВИДКИЙ
СТАРТ, щоб продовжити розморожу-
8. Коли зупиниться таймер, заберіть
продукти з печі. Перевірте, чи добре вони розморозилися. YC-PG204A 100 – 1800г 5– 39
Мікрохвильова оброб- ка з потужністю 20% протягом половини часу, прохання пере- вернути продукти, далі мікрохвильова обробка з потужністю 20% до закінчення призначено-
Увімкніть піч на 1/3 часу на 30% потужності, потім ще на 1/3 часу на 20% потужності. Після перевертання за призначеним сигналом решту часу розморо- жування здійснюється з потужністю 20%.UA UA – 22UA – 22 АВТОМАТИЧНЕ РОЗМОРОЖУВАННЯ У режимі автоматичного розморожування можна розморозити продукти з урахуванням їхньої маси. Час і рівень потужності під час розморожування встановлюються автоматично відповідно до введеної маси продуктів. Маса заморожених продуктів може становити від 100 г до 1800 г.
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, натисніть кнопку AUTO DEFROST (АВТОМАТИЧНЕ
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть масу розморожуваних продуктів.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ), щоб розпочалося розморожування.
4. Коли під час циклу розморожування піч зупиниться, переверніть продукти, щоб вони розморожувались
однорідно, і натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ)щоб вони розморозились до
5. Після закінчення циклу розморожування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні 2хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку. Режим роботи під час автоматичного розморожування
Режим роботи під час розморожування Порядок дій YC-PG204A 100 – 1800г 5,5– 39,5хвилин Увімкніть піч на 1/3 часу на 40% потужності, потім ще на 1/3 часу на 20% потужності. Після перевертання за призначеним сигналом решту часу розморо- жування здійснюється з потужністю 20%.
1. Покладіть заморожені продукти на
тарілку, придатну для використання в мікрохвильовій печі, і накрийте її харчовою плівкою; проколіть плівку.
2. Поставте тарілку посередині скля-
ного поворотного стола мікрохви- льової печі.
3. Зачиніть дверцята, натисніть кно-
пку AUTO DEFROST (АВТОМАТИЧНЕ РОЗМОРОЖУВАННЯ) і виберіть вагу, повернувши ПОВОРОТНУ РУЧКУ.
4. Натисніть кнопку START/QUICK
START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ) , щоб почати розморожування продуктів.
5. У певний момент циклу розморо-
жування піч зупиниться і подасть звуковий сигнал, щоб можна було перевернути продукти.
6. Відчиніть дверцята і переверніть
чи перемістіть продукти. Зачиніть
7. Натисніть кнопку СТАРТ/ШВИДКИЙ
СТАРТ, щоб продовжити розморожу-
8. Коли зупиниться таймер, заберіть
продукти з печі. Перевірте, чи добре вони розморозилися. YC-PG204A 100 – 1800г 5– 39
Мікрохвильова оброб- ка з потужністю 20% протягом половини часу, прохання пере- вернути продукти, далі мікрохвильова обробка з потужністю 20% до закінчення призначено-
Увімкніть піч на 1/3 часу на 30% потужності, потім ще на 1/3 часу на 20% потужності. Після перевертання за призначеним сигналом решту часу розморо- жування здійснюється з потужністю 20%. UA – 23 UA – 23 АВТОМАТИЧНЕ РОЗІГРІВАННЯ* У печі можна розігріти продукти з урахуванням введеної користувачем ваги. Час і рівень потужності під час розігрівання встановлюються автоматично відповідно до введеної маси продуктів. Маса продуктів, що розігріваються, може становити від 100 г до 800 г.
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, натисніть кнопку AUTO REHEAT (АВТОМАТИЧНЕ РОЗІГРІВАННЯ).
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, виберіть масу продуктів, які потрібно розігріти.
3. Натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ).
4. Після закінчення циклу приготування на дисплеї з'являється напис “End” (Кінець), а кожні дві хвилини
подається звуковий сигнал, аж поки не буде відчинено дверцята або натиснуто будь-яку кнопку.
- - Тільки для моделей із грилем. КУХОННИЙ ТАЙМЕР У пристрої передбачено кухонний таймер, який веде зворотний відрахунок від встановленого часу.
1. Коли піч перебуває в режимі очікування, натисніть один раз кнопку TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР).
2. Обертаючи ПОВОРОТНУ РУЧКУ, встановіть потрібний час. Максимально можливий час складає 95 хвилин.
3. Для підтвердження натисніть кнопку START/QUICK START (СТАРТ/ШВИДКИЙ СТАРТ).
4. На дисплеї буде відображатися зворотний відлік встановленого часу.
5. Коли відлік дійде до нуля, прилад подасть звуковий сигнал.
Кухонним таймером можна користуватись і під час приготування. Для цього виконайте описані вище дії з приготування їжі. Після ввімкнення кухонний таймер відображається на дисплеї на п'ять секунд, після чого поновлюється відображення таймера зворотного відліку циклу приготування. Щоб переглянути ще раз значення кухонного таймера, натисніть один раз кнопку TIME/SET CLOCK (ГОДИННИК/ТАЙМЕР). Це значення з'явиться на дисплеї на п'ять секунд, після чого поновиться відображення таймера зворотного відліку циклу приготування
- Щоб скасувати програмуТАЙМЕРА, натисніть кнопку STOP/ECO (СТОП/ЕКО). На дисплеї буде відображено
- Якщо запущено цикл приготування, для запуску кухонного таймера слід виконати описані вище дії. ФУНКЦІЯ ЗАОЩАДЖЕННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ Ця функція дозволяє заощаджувати електроенергію, коли піч не використовується. Щоб увімкнути цю функцію, натисніть і утримуйте кнопку STOP/ECO (СТОП/ЕКО) протягом 3секунд. Дисплей вимкнеться, і піч перейде в режим заощадження електроенергії. Щоб припинити дію режиму заощадження електроенергії, натисніть будь-яку кнопку або відчиніть і зачиніть дверцята печі.UA – 24 UA – 24 ФУНКЦІЯ ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ Якщо потрібно вимкнути звукові сигнали, які подає піч, слід встановити функцію вимкнення звуку. Для цього потрібно однократно натиснути кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ). На дисплеї на 5секунд з'явиться напис: "oFF" (ВИМК.). У режимі вимкнення звуку натискання кнопок не супроводжується звуковими сигналами. Щоб вимкнути функцію вимкнення звуку, натисніть один раз кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ), на дисплеї протягом 5 секунд відобразиться "ON" (УВІМК.), що означає, що звук знову ввімкнено. Якщо під час дії функції вимкнення звуку відбудеться вимкнення електроенергії, після відновлення електропостачання ця функція не діятиме. ЗАХИСНЕ БЛОКУВАННЯ Це автоматична функція, призначена для запобігання використанню печі дітьми без нагляду. Коли піч перебуває в режимі очікування і протягом однієї хвилини не виконується жодних дій, вона автоматично переходить у режим захисного блокування. У цьому режимі світиться індикатор "Loc", а у разі натискання кнопок піч не виконує ніяких функцій. У разі натискання будь-якої кнопки на дисплеї на 5 секунд з'являється індикатор блокування, що нагадує користувачу про необхідність скасувати захисне блокування. Щоб вимкнути захисне блокування, слід просто відчинити дверцята мікрохвильової печі. Тоді клавіатура знову почне працювати, а індикатор блокування на дисплеї згасне. ФУНКЦІЯ ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ: Щоб увімкнути ФУНКЦІЮ ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ, натисніть і утримуйте кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ) протягом 3 секунд аж до тривалого звукового сигналу. На дисплеї з'явиться напис “Loc”. Це означатиме, що мікрохвильова піч перейшла в режим захисту від дітей. У цьому режимі на дисплеї відображається поточний час, а якщо буде натиснуто будь-яку кнопку чи відкрито дверцята, протягом 5секунд відображатиметься напис “Loc”. Щоб скасувати захист від дітей, натисніть і утримуйте кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ) протягом 3секунд аж до тривалого звукового сигналу.UA UA – 24UA – 24 ФУНКЦІЯ ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ Якщо потрібно вимкнути звукові сигнали, які подає піч, слід встановити функцію вимкнення звуку. Для цього потрібно однократно натиснути кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ). На дисплеї на 5секунд з'явиться напис: "oFF" (ВИМК.). У режимі вимкнення звуку натискання кнопок не супроводжується звуковими сигналами. Щоб вимкнути функцію вимкнення звуку, натисніть один раз кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ), на дисплеї протягом 5 секунд відобразиться "ON" (УВІМК.), що означає, що звук знову ввімкнено. Якщо під час дії функції вимкнення звуку відбудеться вимкнення електроенергії, після відновлення електропостачання ця функція не діятиме. ЗАХИСНЕ БЛОКУВАННЯ Це автоматична функція, призначена для запобігання використанню печі дітьми без нагляду. Коли піч перебуває в режимі очікування і протягом однієї хвилини не виконується жодних дій, вона автоматично переходить у режим захисного блокування. У цьому режимі світиться індикатор "Loc", а у разі натискання кнопок піч не виконує ніяких функцій. У разі натискання будь-якої кнопки на дисплеї на 5 секунд з'являється індикатор блокування, що нагадує користувачу про необхідність скасувати захисне блокування. Щоб вимкнути захисне блокування, слід просто відчинити дверцята мікрохвильової печі. Тоді клавіатура знову почне працювати, а індикатор блокування на дисплеї згасне. ФУНКЦІЯ ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ: Щоб увімкнути ФУНКЦІЮ ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ, натисніть і утримуйте кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ) протягом 3 секунд аж до тривалого звукового сигналу. На дисплеї з'явиться напис “Loc”. Це означатиме, що мікрохвильова піч перейшла в режим захисту від дітей. У цьому режимі на дисплеї відображається поточний час, а якщо буде натиснуто будь-яку кнопку чи відкрито дверцята, протягом 5секунд відображатиметься напис “Loc”. Щоб скасувати захист від дітей, натисніть і утримуйте кнопку CHILD LOCK (ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ) протягом 3секунд аж до тривалого звукового сигналу. UA – 25 UA – 25 ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
- Перед чищенням вимкніть піч та вийміть із розетки вилку живлення.
- Підтримуйте чистоту внутрішніх поверхонь. Якщо на бічні стінки, верхню кришку чи на днище печі налипли бризки чи пролиті рідини, витирайте їх вологою тканиною. Якщо піч дуже брудна, її можна чистити з використанням нейтральних мийних засобів. Не користуйтесь аерозолями чи іншими агресивними засобами для чищення. Вони можуть призводити до утворення іржі, патьоків чи втрати блиску поверхні дверцят.
- Зовнішню поверхню печі слід очищувати вологою тканиною. Щоб не пошкодити робочі деталі всередині печі, не допускайте потрапляння води в вентиляційні отвори.
- Регулярно протирайте вологою тканиною з обох сторін дверцята і вікно, ущільнення дверцят і суміжні деталі, щоб на них не було патьоків чи крапель.
- Не користуйтеся абразивними засобами для чищення.
- Не користуйтеся пароочищувачем.
- Не допускайте намокання панелі керування. Очищуйте її вологою м'якою тканиною. Очищуючи панель керування, тримайте дверцята відчиненими, щоб піч випадково не ввімкнулася.
- Якщо всередині чи навколо дверцят утвориться конденсат, витріть його м'якою тканиною. Таке може траплятися, коли піч працює за високої вологості. Це не є ознакою несправності.
- Поворотний столик слід регулярно чистити, щоб на ньому не накопичувався бруд. На скупченнях бруду можуть утворюватись дугові розряди, і це може призвести до виходу печі з ладу. Їх слід просто витерти, використовуючи нейтральний мийний засіб.
- Щоб усунути з печі небажані запахи, налийте у придатну для використання в мікрохвильовій печі миску чашку води, вилити в неї сік і покласти шкірку з одного лимона. Увімкніть мікрохвильову піч на 5 хвилин, після чого очистьте її стінки від забруднень і витріть насухо.
- У разі виходу з ладу лампочки слід звернутись у службу обслуговування споживачів.
- Піч слід регулярно чистити, усуваючи з неї залишки продуктів. Недотримання вказівок щодо регулярного чищення печі може спричинити пошкодження її поверхонь, що значно впливає на термін експлуатації приладу й може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій.
- Не викидайте прилад у контейнер для побутового сміття — дотримуйтесь правил утилізації таких виробів, які діють у вашій країні.UA – 26 UA – 26 ПОСУД, ПРИДАТНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В ПЕЧІ
1. Ідеальний посуд для використання у мікрохвильовій печі — це посуд, прозорий для мікрохвильової енергії:
крізь нього мікрохвилі проходять і нагрівають продукти.
2. Мікрохвилі не проходять крізь метал, тому металевий посуд і тарілки з металевим покриттям
використовувати не слід.
3. Не використовуйте для приготування у мікрохвильовій печі паперові вироби зі вторсировини: вони можуть
містити маленькі частинки металу, які можуть призводити до виникнення іскор чи займання.
4. Рекомендується використовувати круглий чи овальний, а не квадратний чи прямокутний посуд, адже їжа,
розташована в кутах, може перегріватися.
5. Для запобігання перегріванню відкритих ділянок можна користуватися вузькими смужками алюмінієвої
фольги. Однак будьте обережні: не допускайте, щоб відстань між фольгою і стінками камери була менше ніж 2,54см.UA UA – 26UA – 26 ПОСУД, ПРИДАТНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В ПЕЧІ
1. Ідеальний посуд для використання у мікрохвильовій печі — це посуд, прозорий для мікрохвильової енергії:
крізь нього мікрохвилі проходять і нагрівають продукти.
2. Мікрохвилі не проходять крізь метал, тому металевий посуд і тарілки з металевим покриттям
використовувати не слід.
3. Не використовуйте для приготування у мікрохвильовій печі паперові вироби зі вторсировини: вони можуть
містити маленькі частинки металу, які можуть призводити до виникнення іскор чи займання.
4. Рекомендується використовувати круглий чи овальний, а не квадратний чи прямокутний посуд, адже їжа,
розташована в кутах, може перегріватися.
5. Для запобігання перегріванню відкритих ділянок можна користуватися вузькими смужками алюмінієвої
фольги. Однак будьте обережні: не допускайте, щоб відстань між фольгою і стінками камери була менше ніж 2,54см. UA – 27 UA – 27 Нижче подано загальні засади вибору посуду для використання у печі. ПосудБезпечний мікрохви-льового режимуГриль ПриміткаБлюда для обсмажування Завжди дотримуйтесь інструкцій виробників.Не перевищуйте наведений час приготування. Будьте дуже обережні - ці блюда нагріваються до надзвичайно високих температур.Порцеляна та кераміка Порцеляновий, глиняний, глазурований керамічний посуд, а також посуд з твердої англійської порцеляни зазвичай є придатним, за винятком посуду з металевим оздобленням.Жаростійке скло Слід уважно перевіряти, чи конкретний посуд зі скла придатний для використання в мікрохвильовій печі. Не жаростійке склоЖаростійка керамікаПереконайтесь у тому, що матеріал посуду не надто грубий і чи не забагато у ньому мінеральних речовин.Пластикові блюда, придатні для використання у мікрохвильових печахЗавжди перевіряйте, чи придатний пластиковий посуд для використання у мікрохвильових печах.Кухонний папір Використовуйте лише кухонний папір, рекомендований для використання у мікрохвильових печах.Скляний посуд, наприклад Pyrex® Використовуючи посуд з тонкого скла, будьте дуже обережні, адже в разі раптового нагрівання він може тріснути чи розбитися.Металевий піддонНе рекомендується використовувати металевий посуд, адже дуговi розряди, що утворюються під впливом мікрохвильової енергії, можуть стати причиною займання.Металева решіткаНе рекомендується використовувати металевий посуд, адже дуговi розряди, що утворюються під впливом мікрохвильової енергії, можуть стати причиною займання.Алюмінієва фольгаЄмності з фольги
Невеличкі шматки алюмінієвої фольги можна використовувати для запобігання перегріванню їжі. Не допускайте, щоб фольга наближалася до стінок печі ближче ніж на 2,54 см, інакше можливе утворення дуги.Не рекомендується застосовувати посуд з фольги, якщо це не рекомендується виробником, наприклад, Microfoil®. Ретельно дотримуйтесь інструкцій.Харчова плівка Не повинна торкатися їжі. Необхідно проколювати, щоб дати можливість парі виходити назовні.Пластик чи полістирол, наприклад, тара з їжею швидкого приготування Слід використовувати дуже обережно, адже під впливом високих температур деяка тара може деформуватися, розплавитися чи втратити колір.Пакети для заморожування чи рукави для запікання Необхідно проколювати, щоб дати можливість парі виходити назовні. Перевірте, чи придатні пакети для використання в мікрохвильових печах.Паперові тарілки/чашки й кухонний папірНе користуйтеся пластиковими чи металевими зав'язками - вони можуть розплавитись чи загорітися через дуговий розряд на металі.Плетений та дерев'яний посуд Використовувати тільки для підігрівання чи всмоктування вологи.Увага: може зайнятися в разі перегрівання.Перероблений папір та газети Використовуючи ці матеріали, завжди будьте поруч, оскільки їх перегрівання може спричинити займання.Можуть містити частинки металу, дуговий розряд на яких може спричинити займання. УВАГА! Під час підігрівання їжі у пластикових чи вимити водою з милом паперових контейнерах наглядайте за піччю, щоб уникнути можливості займання. ПРИМІТКА: Не залишайте піч, що працює, без нагляду.UA – 28 UA – 28 РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ГОТУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ Приготування у мікрохвильових печах займає набагато менше часу, ніж традиційне. Тому для досягнення найкращого результату необхідно користуватися певними прийомами. Багато які з цих прийомів подібні до тих, що використовуються під час готування їжі традиційним способом. УВАГА! Не підігрівайте рідину та їжу в запечатаних контейнерах або в банках/контейнерах, накритих кришкам, оскільки тиск, що виникає всередині, може призвести до їхнього вибуху. РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ:
- Використовуючи піч, завжди знаходьтеся поруч.
- Користуйтеся лише придатним до використання у мікрохвильових печах посудом.
- Готуючи попкорн, обирайте той, що призначений для приготування у мікрохвильових печах, керуючись рекомендаціями на упаковці (дотримуйтесь інструкцій виробника). Не додавайте олію, якщо це не є необхідним згідно інструкцій виробника, й не перевищуйте встановлений час приготування. УВАГА! Встановлення часу приготування, що перевищує рекомендований, або занадто високого рівня потужності може призвести до перегрівання, підгоряння їжі, а в деяких випадках й до виникнення пожежі й пошкодження печі.
Розміщуйте їжу таким чином, щоб найтовстіші частини, наприклад курячі гомілки, розміщувалися на зовнішньому краї посуду. Продукти, розташовані на зовнішньому краї посуду, отримують більше мікрохвильової енергії, тож готуються швидше за ті, що розташовані в центрі.
Деякі страви під час готування у мікрохвильовій печі краще накривати. Накривайте їх плівкою з отворами чи відповідною кришкою. Проколювання Перед приготуванням або розігріванням продуктів в шкурці, шкаралупі або оболонці рекомендується проколювати їх в декількох місцях, оскільки пара, що утворюється всередині може призвести до вибуху. Це стосується, наприклад, картоплі, риби, курки, сосисок. ПРИМІТКА. Не розігрівайте в мікрохвильовій печі яйця, адже вони можуть вибухнути навіть по закінченні приготування. Це стосується, наприклад, яєць пашот, круто зварених яєць чи яєчні. Перемішування, перевертання й зміна розташування Для отримання рівномірного результату рекомендується перемішувати, перевертати страви під час приготування, а також змінювати їх розташування. Перемішуйте та перекладайте страви, рухаючись від зовнішнього краю до центру.
Після приготування страва має трохи постояти, щоб у ній рівномірно розподілилося тепло.UA UA – 28UA – 28 РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ГОТУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ Приготування у мікрохвильових печах займає набагато менше часу, ніж традиційне. Тому для досягнення найкращого результату необхідно користуватися певними прийомами. Багато які з цих прийомів подібні до тих, що використовуються під час готування їжі традиційним способом. УВАГА! Не підігрівайте рідину та їжу в запечатаних контейнерах або в банках/контейнерах, накритих кришкам, оскільки тиск, що виникає всередині, може призвести до їхнього вибуху. РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ:
- Використовуючи піч, завжди знаходьтеся поруч.
- Користуйтеся лише придатним до використання у мікрохвильових печах посудом.
- Готуючи попкорн, обирайте той, що призначений для приготування у мікрохвильових печах, керуючись рекомендаціями на упаковці (дотримуйтесь інструкцій виробника). Не додавайте олію, якщо це не є необхідним згідно інструкцій виробника, й не перевищуйте встановлений час приготування. УВАГА! Встановлення часу приготування, що перевищує рекомендований, або занадто високого рівня потужності може призвести до перегрівання, підгоряння їжі, а в деяких випадках й до виникнення пожежі й пошкодження печі.
Розміщуйте їжу таким чином, щоб найтовстіші частини, наприклад курячі гомілки, розміщувалися на зовнішньому краї посуду. Продукти, розташовані на зовнішньому краї посуду, отримують більше мікрохвильової енергії, тож готуються швидше за ті, що розташовані в центрі.
Деякі страви під час готування у мікрохвильовій печі краще накривати. Накривайте їх плівкою з отворами чи відповідною кришкою. Проколювання Перед приготуванням або розігріванням продуктів в шкурці, шкаралупі або оболонці рекомендується проколювати їх в декількох місцях, оскільки пара, що утворюється всередині може призвести до вибуху. Це стосується, наприклад, картоплі, риби, курки, сосисок. ПРИМІТКА. Не розігрівайте в мікрохвильовій печі яйця, адже вони можуть вибухнути навіть по закінченні приготування. Це стосується, наприклад, яєць пашот, круто зварених яєць чи яєчні. Перемішування, перевертання й зміна розташування Для отримання рівномірного результату рекомендується перемішувати, перевертати страви під час приготування, а також змінювати їх розташування. Перемішуйте та перекладайте страви, рухаючись від зовнішнього краю до центру.
Після приготування страва має трохи постояти, щоб у ній рівномірно розподілилося тепло. UA – 29 UA – 29 Властивості продуктів Склад Розігрівання страв з високим вмістом жиру або цукру (наприклад, різдвяний пудинг, пироги з м'ясом) займає менше часу. Необхідно вжити заходів безпеки, адже перегрівання може спричинити займання. Кістки проводять тепло, завдяки чому страва готується швидше. Уважно слідкуйте за процесом підігрівання, щоб досягти рівномірного приготування їжі. Консистенція Консистенція продуктів впливає на час їхнього приготування. Продукти легкої, пористої структури, наприклад тістечка або хліб, готуються швидше від товстих і щільних, наприклад смаженого м'яса чи запіканки. Кількість Кількість мікрохвиль у Вашій печі лишається незмінним незалежно від того, скільки їжі Ви готуєте. Час приготування має збільшуватися відповідно до збільшення кількості продуктів. Наприклад, чотири картоплини готуватимуться довше, ніж дві. Розмір Продукти невеликого розміру або маленькі шматочки готуються швидше за великі, оскільки мікрохвилі можуть проникати в них з усіх сторін. Для рівномірного приготування намагайтеся робити шматки однакового розміру. Форма Товстіші частини продуктів неправильної форми, наприклад, курячих грудок або ніжок, готуються довше. Для рівномірного приготування розміщуйте їх товстими частинами назовні від центру посуду, щоб вони отримували більше енергії. У мікрохвильовій печі продукти круглої форми готуються швидше за квадратні. Температура їжі Початкова температура їжі впливає на час її приготування. Охолоджені продукти готуються довше за продукти кімнатної температури. Температура ємності не є показником реальної температури страви чи напою. Розрізуйте продукти з начинкою, наприклад, пончики з джемом, щоб випустити жар
УВАГА! Обличчя та руки: Виймаючи страву або посуд з печі, завжди надівайте товсті рукавички. Відчиняючи дверцята, відходьте назад, щоб дати можливість жару або парі розсіятися. Знімаючи обгортки (наприклад, харчову плівку), відкриваючи рукави для запікання або упаковки з попкорном, бережіть руки та обличчя під прямої дії пари. УВАГА! Перш ніж подавати страву чи напої. перевіряйте їхню температуру та перемішуйте їх. Особливу увагу приділяйте стравам, що призначені для немовлят, дітей або людей похилого віку. Щоб уникнути опіків перед вживанням, перемішуйте чи збовтуйте вміст пляшечок й баночок з дитячим харчуванням й перевіряйте його температуру.UA – 30 UA – 30 РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО РОЗМОРОЖУВАННЯ У мікрохвильовій печі продукти розморожуються швидше, ніж будь-яким іншим способом. Це проста процедура, але для забезпечення рівномірного розморожування необхідно виконувати наступні інструкції.
- Перед розморожуванням зніміть упаковки й обгортки.
- Для розморожування їжі обирайте рівень потужності P-20 або P-40.
- Див. інформацію, подану нижче. Зміна розташування Продукти, розташовані ближче до країв посуду, розморожуються швидше, ніж ті, що знаходяться у центрі. Тому під час розморожування слід змінити розташування продуктів до 4 разів. Пересуньте щільно запаковані продукти ближче до центру й змініть розташування ділянок, що накладаються одна на одну. Це забезпечить рівномірне розморожування усіх частин їжі.
У морозилці продукти можуть склеїтися. Під час розморожування слід розділити їх якомога раніше. Це стосується, наприклад, скибочок бекону, курячого філе.
Під час розморожування деякі ділянки можуть нагріватися. Щоб ці ділянки не перегрілися й не почали готуватися, накрийте їх невеличкими шматочками фольги, що відбиває мікрохвилі. Це стосується, наприклад, курячих ніжок або крилець.
Очікування протягом певного часу забезпечує належне розморожування продуктів. Процес розморожування не завершується відразу після виймання страви з мікрохвильової печі. Для повного розморожування в центрі страва має деякий час постояти накритою. Перевертання Під час розморожування кожний продукт слід перевернути щонайменше 4 рази. Це необхідно для повного розморожування. UA – 31UA – 31 РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ПОВТОРНОГО РОЗІГРІВАННЯ Для повторного розігрівання їжі дотримуйтеся наступних рекомендацій, щоб забезпечити належне розігрівання страви перед подаванням. Страви, готові до подавання Приберіть шматки птиці або м'яса, розігрійте їх окремо, див. нижче. Покладіть невеличкі шматочки їжі у центрі тарілки, а більші й товстіші ближче до країв. Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, й розігрійте, встановивши рівень потужності P-50, по закінченні половини часу розігрівання перемішайте/змініть розташування. ПРИМІТКА: Перш ніж подавати страву, переконайтесь у тому, що вона нагрілася до належної температури. Нарізане м'ясо Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, й розігрійте, встановивши рівень потужності P-60. Змініть розташування шматків щонайменше один раз, щоб забезпечити рівномірне розігрівання. ПРИМІТКА: Перш ніж подавати м’ясо, переконайтесь у тому, що воно нагрілося до належної температури. Порціонні шматки птиці Розташуйте товстішими частинами шматків назовні від центру блюда, Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, й розігрійте, встановивши рівень потужності P-70. Переверніть по закінченні половини часу розігрівання ПРИМІТКА: Перш ніж подавати птицю, переконайтесь у тому, що вона нагрілася до належної температури.
Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, або кришкою й розігрійте, встановивши рівень потужності P-50. Регулярно перемішуйте, щоб забезпечити рівномірне розігрівання. ПРИМІТКА: Перш ніж подавати страву, переконайтесь у тому, що вона нагрілася до належної температури. Для досягнення найкращого результату під час повторного розігрівання обирайте належний рівень потужності мікрохвильової енергії, що відповідає типу страви. Наприклад, миску овочів можна розігріти за потужності P-100, а лазанья, що містить інгредієнти, які не можна перемішувати, розігрівається за потужності P-40.
- Перед розігріванням вийміть продукти з металевих контейнерів або контейнерів з фольги.
- Час повторного розігрівання залежить від форми, товщини, кількості та температури страви, а також від розміру, форми та матеріалу контейнера. УВАГА! Ніколи не підігрівайте рідину у тарі з вузьким горлечком, наприклад у дитячих пляшечках, оскільки це може привести до виверження вмісту після підігрівання й стати причиною опіків.
- Вживання особливих заходів безпеки під час приготування страв з високим вмістом цукру або жиру, наприклад, пирогів з м'ясом або різдвяного пудингу, дозволяє запобігти перегріву та займанню.
- Не використовуйте піч для підігрівання олії для глибокого просмажування. Це може призвести до перегрівання та займання.
- Не розігрівайте у мікрохвильовій печі консервовану картоплю. Дотримуйтеся вказівок виробника на банці. УВАГА! Щоб уникнути опіків, перед вживанням перемішуйте або збовтуйте вміст пляшечок й баночок з дитячим харчуванням й перевіряйте його температуру.UA – 31 UA – 31 РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ПОВТОРНОГО РОЗІГРІВАННЯ Для повторного розігрівання їжі дотримуйтеся наступних рекомендацій, щоб забезпечити належне розігрівання страви перед подаванням. Страви, готові до подавання Приберіть шматки птиці або м'яса, розігрійте їх окремо, див. нижче. Покладіть невеличкі шматочки їжі у центрі тарілки, а більші й товстіші ближче до країв. Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, й розігрійте, встановивши рівень потужності P-50, по закінченні половини часу розігрівання перемішайте/змініть розташування. ПРИМІТКА: Перш ніж подавати страву, переконайтесь у тому, що вона нагрілася до належної температури. Нарізане м'ясо Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, й розігрійте, встановивши рівень потужності P-60. Змініть розташування шматків щонайменше один раз, щоб забезпечити рівномірне розігрівання. ПРИМІТКА: Перш ніж подавати м’ясо, переконайтесь у тому, що воно нагрілося до належної температури. Порціонні шматки птиці Розташуйте товстішими частинами шматків назовні від центру блюда, Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, й розігрійте, встановивши рівень потужності P-70. Переверніть по закінченні половини часу розігрівання ПРИМІТКА: Перш ніж подавати птицю, переконайтесь у тому, що вона нагрілася до належної температури.
Накрийте харчовою плівкою з отворами, придатною для використання у мікрохвильовій печі, або кришкою й розігрійте, встановивши рівень потужності P-50. Регулярно перемішуйте, щоб забезпечити рівномірне розігрівання. ПРИМІТКА: Перш ніж подавати страву, переконайтесь у тому, що вона нагрілася до належної температури. Для досягнення найкращого результату під час повторного розігрівання обирайте належний рівень потужності мікрохвильової енергії, що відповідає типу страви. Наприклад, миску овочів можна розігріти за потужності P-100, а лазанья, що містить інгредієнти, які не можна перемішувати, розігрівається за потужності P-40.
- Перед розігріванням вийміть продукти з металевих контейнерів або контейнерів з фольги.
- Час повторного розігрівання залежить від форми, товщини, кількості та температури страви, а також від розміру, форми та матеріалу контейнера. УВАГА! Ніколи не підігрівайте рідину у тарі з вузьким горлечком, наприклад у дитячих пляшечках, оскільки це може привести до виверження вмісту після підігрівання й стати причиною опіків.
- Вживання особливих заходів безпеки під час приготування страв з високим вмістом цукру або жиру, наприклад, пирогів з м'ясом або різдвяного пудингу, дозволяє запобігти перегріву та займанню.
- Не використовуйте піч для підігрівання олії для глибокого просмажування. Це може призвести до перегрівання та займання.
- Не розігрівайте у мікрохвильовій печі консервовану картоплю. Дотримуйтеся вказівок виробника на банці. УВАГА! Щоб уникнути опіків, перед вживанням перемішуйте або збовтуйте вміст пляшечок й баночок з дитячим харчуванням й перевіряйте його температуру.UA – 32 UA – 32 ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Якщо складається враження, що піч не працює належним чином, перед викликом інженера варто самотужки виконати кілька простих перевірок. Це допоможе запобігти зайвому зверненню до сервісної служби через прості несправності. Виконайте просту перевірку: Поставте на поворотний столик горнятко води й зачиніть дверцята. Запрограмуйте піч на приготування протягом 1 хвилини на рівні потужності P-100.
1. Чи під час приготування світиться лампочка?
2. Чи працює вентилятор охолодження? (Щоб перевірити це, піднесіть руку над отворами випускання повітря.)
3. Чи прозвучав через 1 хвилину звуковий сигнал?
4. Чи вода в горнятку гаряча?
Якщо ви дали негативну відповідь на будь-яке з цих запитань, перевірте, чи добре вставлено вилку в розетку й чи не згорів запобіжник. Якщо таким чином причину несправності знайти не вдалося, спробуйте знайти її, користуючись таблицею пошуку несправностей, яку подано далі. УВАГА! Ні в якому разі не регулюйте, не ремонтуйте і не змінюйте конструкцію печі самотужки. Особам, які не мають кваліфікації інженера й не навчені обслуговуванню побутової техніки SHARP, небезпечно виконувати таке обслуговування й ремонт. Це важливо, оскільки для таких робіт може знадобитися знімати захисні екрани, що запобігають витоку мікрохвильової енергії.
- Ущільнення дверцят запобігає витоку мікрохвильової енергії під час роботи печі, але не є герметичним. Навколо дверцят може бути видно краплі води, крізь шпарини в ущільненні може проникати світло чи тепле повітря. Продукти з високим вмістом вологи можуть випускати пару, яка конденсуватиметься всередині дверцят і крапатиме з печі.
- Ремонт і зміна конструкції: Не намагайтеся користуватись піччю, якщо вона не працює належним чином.
- Кожух і доступ до лампи: Знімати з печі кожух заборонено. Це дуже небезпечно, оскільки під ним розташовано високовольтні деталі, доторкатись до яких смертельно небезпечно. Піч не має кришки доступу до лампи. У разі виходу лампи з ладу не намагайтеся замінити її самотужки, натомість зверніться в авторизований сервісний центр Sharp.UA – 33 UA – 33 ТАБЛИЦЯ ПОШУКУ НЕСПРАВНОСТЕЙ ЗАПИТАННЯ ВІДПОВІДЬ Навколо дверцят відчувається потік повітря. Коли піч працює, всередині камери циркулює повітря. Дверцята не зачиняються герметично, тому крізь шпарину може проходити повітря. У печі може утворюватись конденсат, який крапатиме з
Зазвичай повітря в камері печі має нижчу температуру, ніж продукти, що готуються, тому пара, що утворюється під час приготування, конденсується на поверхнях із нижчою температурою. Кількість пари, що утворюється, залежить від вологовмісту продуктів, які готуються. У деяких продуктах, як-от у картоплі, досить багато вологи. Конденсат, який осідає всередині скла дверцят, випаровується протягом кількох годин. Спалахи чи дугові електричні розряди в камері під час при-
Дугові розряди можуть відбуватися, коли під час приготування до камери наближаєть- ся металевий предмет. Вони можуть дещо пошкодити поверхню камери, але більшої шкоди печі завдати не здатні. Електродугові розряди на
Обов’язково виколупуйте з картоплі всі "очка"; кладіть картоплю безпосередньо на поворотний стіл чи у термостійку відкриту тарілку чи подібний посуд. Коли піч працює тільки згрилем, можна помітити, що нагрівальний елемент працює не весь час. Так відбувається через те, що нагрівальний елемент гриля вмикається й вими- кається, щоб підтримувати задану температуру в печі. Коли гриль використовуєть- ся в комбінованому режимі, нагрівальний елемент гриля не ввімкнений. Під час приготування в комбінованому режимі (мікрохвильове нагрівання ігриль) ці два способи нагрівання використовуються по черзі. Мікрохвильове поле і гриль не працюють одночасно. Після натискання кнопки
START/QUICK START (СТАРТ/
ШВИДКИЙ СТАРТ) піч не
Перевірте, чи добре зачинено дверцята? Піч готує надто повільно. Перевірте, чи встановлено достатній рівень потужності? Піч шумить. Якщо під час використання мікрохвильової енергії чути дзижчання, це нор-
Після закінчення приготу- вання піч шумить або ви- глядає так, ніби продовжує
Після закінчення приготування вентилятор може працювати ще кілька хвилин, щоб охолодити піч. Це не є несправністю. Зовнішній корпус гарячий. Зовнішній корпус може нагріватися до високої температури. Не підпускайте до печі дітей. Під час натискання кнопки на дисплеї відображається повідомлення «LoC» (Бло-
Через 30секунд піч переходить у режим блокування, в якому не реагує на натискання жодних кнопок. Відчиніть і зачиніть дверцята — тоді кнопки знову працюватимуть. Також перевірте, чи не перебуває прилад у режимі блокування. На дисплеї відображається повідомлення «Fail» (Не- справність), і піч щохвилини подає звуковий сигнал. Таке трапляється, якщо кнопки на панелі керування натиснуто протягом більше ніж 1хвилини. Вимкніть живлення печі на кілька хвилин, а тоді знов увімкніть її. Піч подає звукові сигнали раз на 30секунд. Якщо приготування закінчилося, а дверцята не було відчинено, раз на 30се- кунд піч подає звуковий сигнал. Щоб це припинилося, відчиніть і зачиніть дверцята.UA – 34 UA – 34 ПЕРШ НІЖ ЗВЕРТАТИСЯ ПО ДОПОМОГУ Перш ніж звертатися по обслуговування, перевірте кожну з наступних умов.
- Перевірте, чи надійно вставлено вилку. Якщо ні, вийміть вилку з розетки і надійно вставте її, зачекавши перед тим 10 секунд.
- Перевірте, чи не перегорів запобіжник або чи не спрацював автоматичний вимикач. Якщо вони в нормальному стані, перевірте за допомогою іншого електроприладу, чи є напруга в розетці.
- Перевірте, чи правильно налаштовано потужність і таймер.
- Перевірте, чи щільно зачинено дверцята і чи спрацював замок. Інакше мікрохвильова енергія не потраплятиме у піч. ЯКЩО В РЕЗУЛЬТАТІ УСІХ ЦИХ ПЕРЕВІРОК ВИПРАВИТИ СИТУАЦІЮ НЕ ВДАЛОСЯ, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНОГО СПЕЦІАЛІСТА. НЕ НАМАГАЙТЕСЯ ВІДРЕМОНТУВАТИ ПІЧ САМОТУЖКИ.www.sharpconsumer.eu Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland SHARP CORPORATION 1 Takumi-cho, Sakai-ku Sakai City, Osaka 590-8522, Japan
Notice-Facile