FL64GTX - плита Ardo - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно FL64GTX Ardo у форматі PDF.

📄 72 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice Ardo FL64GTX - page 54
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Ardo

Модель : FL64GTX

Категорія : плита

Завантажте інструкції для вашого плита у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник FL64GTX - Ardo і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. FL64GTX бренду Ardo.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА FL64GTX Ardo

Подсоединение к клеммной коробке следует производить, как показано на рис. 10 и 10/А: Провод L коричневый (фаза) Провод N синий (ноль) Провод желто-зеленый (земля) Изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и неточности, допущенные при печати данной инструкции. Рисунки, приведенные в инструкции, носят ориентировочный характер. Изготовитель оставляет за собой право вносить в производимые им изделия изменения, которые он сочтет необходимыми или полезными, в том числе в интересах потребителя, без изменения основных функциональных характеристик и характеристик безопасности.54 ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ Радимо уважно прочитати ці інструкції перед установкою та експлуатацією плити. Важливо: зберігайте інструкцію для будь-якої подальшої консультації. Якщо ваш прилад перейде до іншого власника, не забувайте передати йому і цей посібник, щоб новий користувач також завжди міг правильно експлуатувати робочу поверхню . Цей прилад відноситься до 3-го класу і його було спроектовано для домашнього вжитку, а не для професіональної експлуатації , з боку приватних осіб у приміщеннях. Прилад спроектовано та виготовлено згідно наступних директив: EEC 2009 \ 142 \ CE - газ EEC 2006 \ 95 \ CE – низька напруга ЕЕС 2004 \ 108 \ CE - електромагнітна сумісність ЕЕС 89 \ 109 - контакти з продуктами харчування - Установка повинна виконуватись кваліфікованим і компетентним персоналом згідно діючих нормативів. - Цей прилад не призначено для експлуатації особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними та розумовими здібностями , або без відповідного досвіду та знання, в крайньому випадку тільки під наглядом особи, відповідальної за їхню безпеку. - Слідкуйте, щоб діти не гралися з приладом. - Слідкуйте, щоб діти не знаходились поруч під час роботи плити та не торкались її нагрітих

- Перед підключенням до газопроводу пересвідчитись, що плита правильно відрегульована для газу, яким ви користуєтесь (див. розділ “Установка”). - Перед техобслуговуванням або чисткою відключити поверхню з мережі електроживлення та зачекати, доки вона охолоне. - Пересвідчитись, що є добра циркуляція повітря навколо газової поверхні, щоб було достатньо кисню. - У випадку інтенсивної або тривалої експлуатації може виникнути потреба в додатковій вентиляції, наприклад: відкрити вікно або збільшити потужність механічної витяжки (якщо є). - Продукти горіння повинні виводитись назовні через витяжку або електровентилятор (див. розділ “Установка”). - Для вірогідних ремонтів або видозмін звертайтесь до уповноважених сервісних центрів та витимагайте, щоб запчастини були оригінальними.

Етикетка виробу із серійним номером наклеєна на нижню частину. Виробник не відповідає за можливі збитки, викликані неправильною установкою чи експлуатацією приладу. UA55

1. Пальник швидкий - 3000 Вт

2. Пальник напів-швидкий - 1750 Вт

3. Пальник допоміжний - 1000 Вт

4. Пальник “потрійна корона” - 3800 Вт

5. Пальник «Подвійна корона» - 3500 Вт

8. Ручка управління пальником

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Цей виріб виготовлено згідно Європейської Директиви 2002 \ 96 \ СЕ Після строку служби цей прилад повинен бути правильно утилізований, тим самим споживач сприятиме попередженню негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров”я. Символ __ на виробі і в супроводжувальних документах вказує на те, що подібну продукцію потрібно здати в спеціальний пункт по переробці електро та електронної апаратури. В подальшому консультуйтесь в місцевих уповноважених центрах по збиранню та утилізації електропобутової техніки.

Напів- швидкий G30 / G31 28-30 / 37 127 - 65 31 1750 600 G20 20 - 167 97Z Reg. 1750 600

«Подвійна корона» G30 / G31 28-30 / 37 255 93 60 3500 2100 G20 20 334 135 Reg. 3500 210056 ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ КОРИСТУВАЧА Увага: слід, щоб всі операції по установці, наладці та регулюванню газу виконувались виключно кваліфікованим персоналом згідно діючих нормативів. Відповідні інструкції наведені у розділі “Установлення”. КОРИСТУВАННЯ ПАЛЬНИКАМИ Символ біля ручок вказує на пальники, якими вони управляються. Автоматичне запалювання без газ - контролю Повернути ручку проти годинникової стрілки до позиції “максимум” (“велике полум”я” рис.1) і натиснути її. Автоматичне запалювання із газ – контролем Повернути ручку проти годинникової стрілки до позиції “максимум” (“велике полум”я” рис.1) і натиснути її. Після запалення продовжувати утримувати ручку натиснутою десь 6 секунд. Використовування пальників Для досягнення максимального результату без надмірних витрат газу важливо пам”ятати, що діаметр каструль повинен відповідати потужності пальників (див. наступну таблицю) таким чином, щоб уникнути виходу полум”я з-під дна каструлі (рис.2). Використовуйте максимальну продуктивність для швидкого доведення рідини до кипіння , а мінімальну – для розігрівання страв або підтримання стану кипіння. Всі позиції функціонування повинні вибиратись між “максимум” та “мінімум”, але ніколи між “максимум” та “виключено”. Для закриття подачі газу повернути ручку за годинниковою стрілкою до позиції “виключено”. При відсутності електроенергії можна запалити пальники сірниками, установивши ручку в позицію “максимум” (“велике полум”я” рис.1) Пальники Потужність

Допоміжний 1000 10 - 14 cm Напів – швидкий 1750 16 - 18 cm Швидкий 3000 20 - 22 cm Потрійна корона 3800 24 - 26 cm Подвійна корона 3500 24 - 26 cm Попередження - Завжди контролюйте, щоб ручки пальників знаходились в позиції “виключено” (рис.1) , коли плита не працює. - Якщо полум”я випадково погасне, то термопара безпеки (газ-контроль) через кілька секунд автоматично відключить подачу газу. Щоб знову включити плиту установіть ручку в позицію “максимум” (“велике полум”я рис.1) і натисніть. - Під час приготування з жиром та маслом уважно слідкуйте, щоб при нагріванні вони не

- Не користуватися спреями поблизу плити, що

- Не ставте на пальники деформовані або нестійкі каструлі, щоб уникнути переливання або перекидання. - Пересвідчитись, що ручки каструль знаходяться в правильній позиції. - Коли запалюється пальник, перевірте, чи відрегульовано полум”я ; завжди зменшуйте або виключайте пальник перед тим, як зняти

Перед будь-якою операцією відключити прилад з мережі електроживлення. Не використовувати для чистки приладу парові

Радимо виконувати чистку на холодній плиті. ЕМАЛЬОВАНА ПОВЕРХНЯ Емальовані частини можна мити губкою та мильною водою або легким миючим засобом. Не використовувати абразивні та корозійні

Уникайте, щоб такі субстанції як: лимонний та томатний сік, солона вода, оцет, кава і молоко залишались на емальованій поверхні тривалий

НЕРЖАВІЮЧА СТАЛЬ Частини з нержавіючої сталі можуть вкриватися плямами, якщо тривалий час перебуватимуть в контакті з вапняною водою або агресивними миючими засобами. Радимо мити їх розчином мильної води та протирати вологою ганчіркою. Для підтримання блиску нержавіючої поверхні періодично використовуйте відповідні хімічні засоби, що є в торговій мережі. ПАЛЬНИКИ ТА РЕШІТКИ Ці компоненти можна зняти, щоб полегшити

Пальники потрібно мити губкою та мильною водою або легким миючим засобом, добре витерти та встановити на місце. Перевірити, щоб канали відбивачів полум”я були не закупорені. Пересвідчитись, що зонд термопари безпеки і електрод запалювання завжди добре вичищені; це гарантує оптимальне функціонування. ГАЗОВІ КРАНИ Вірогідне змащування кранів повинно виконуватись виключно кваліфікованими спеціалістами. Якщо рух кранів утруднюється або є інші функціональні аномалії, слід викликати представника сервісного центру.57 ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТІВ З УСТАНОВЛЕННЯ Установлення Установка поверхні Прилад виготовлено для вбудування в термостійкі меблі. Стінки меблів повинні витримувати Т=75°С плюс навколишня температура згідно європейських нормативів. Робочі поверхні відносяться до типу Y, отже їх можна встановлювати тільки з однією боковою стінкою справа або зліва від приладу. Уникайте установлення приладу поблизу легкозаймистих матеріалів , таких як завіски, портьєри тощо. Виконати отвір у меблевій поверхні з розмірами, вказаними на мал. 3, дотримуючись принаймні 50мм від краю плити до примикаючих стінок. Модель Ширина (мм) Глибина (мм)

Вірогідний підвісний модуль над робочою поверхнею повинен бути установлений на відстані мінімум 760 мм . Радимо ізолювати робочу поверхню від меблів, що під плитою, з допомогою сепаратора, залишивши зону для зниження тиску принаймні 10 мм (рис.4). У випадку вбудування разом з духовкою слід дотримуватись відповідних запобіжних засобів з метою забезпечення установки плити відповідно до місцевих нормативів безпеки. Зверніть особливу увагу на те, щоб шнур електроживлення та газовий шланг ні в якому разі не контактували з частинами духовки, що нагріваються. Тобто, у випадку установки над духовкою без примусової вентиляції охолодження, слід передбачити відповідні нижні отвори для впуску повітря = 200 см

верхні для випуску = 60 см

Кріплення поверхні Кожна робоча поверхня оснащена спеціальною прокладкою. Також в комплекті є гачки для фіксації

- зняти з плити решітки та пальники; - перевернути прилад та накласти на зовнішній край прокладку S (рис.5) - установити робочу поверхню в отвір у меблях та заблокувати її гвинтами V гачків кріплення G (рис.6)

Цей прилад не оснащено пристроєм для видалення продуктів горіння, а , отже, слід виводити їх назовні через витяжку або електровентилятор, які включаються кожного разу, коли працює плита. Приміщення, в якому встановлюється прилад, повинне мати природний приплив повітря для нормального горіння газу і для вентиляції самого приміщення; об”єм потрібного повітря має бути не менше 20 м

Потік свіжого повітря повинен надходити ззовні через постійні отвори, виконані у стіні кухні. Вентиляція також може здійснюватись із примикаючого приміщення, в цьому випадку дотримуйтесь відповідних діючих нормативів. Отвори повинні мати мінімальний переріз = 200 см

ВАЖЛИВЕ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Наступні операції повинні виконуватись виключно кваліфікованим персоналом згідно діючих нормативів. Виробник не відповідає за вірогідні збитки, викликані недотриманням цього положення.58 ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТІВ З УСТАНОВЛЕННЯ Підключення до газу Пересвідчитись, що робоча поверхня відлагоджена для газу, що у вашій мережі (див. етикетку на задній частині приладу). Дотримуйтесь інструкцій наведених в параграфі “Трансформації та регулювання” для вірогідної адаптації до різного типу газу. Прилад слід підключати до газопроводу з допомогою металевих негнучких або металевих гнучких труб на стаціонарній стіні згідно з місцевими нормативами . Деякі моделі в комплекті мають 2 муфти: циліндричну “А” та конічну “В” (рис.7). Вибрати муфту, що підходить до вашої мережі. Підключення не повинно провокувати навантаження на газову рампу. Після підключення перевірити герметичність з”єднань з допомогою мильного розчину. Електричне підключення Підключення до електромережі повинно бути виконано кваліфікованим спеціалістом згідно діючих нормативів. Напруга мережі електроживлення повинна відповідати тій, що вказана на етикетці

Перевірити, чи має ваша електромережа ефективне заземлення згідно діючих нормативів та правил з безпеки. Заземлення є обов”язковим. Якщо плита поставляється без вилки, приєднати підходящу вилку до шнура живлення. Для прямого підключення до мережі слід передбачити установлення пристрою, що забезпечить відключення від мережі, з таким відкриттям контактів, яке гарантує повне відключення в умовах перенавантаження ІІІ категорії згідно нормативів з установлення. Трансформації та регулювання Заміна форсунок Якщо прилад відрегульовано для іншого типу газу, ніж у вашому газопроводі, потрібно замінити форсунки пальників. Вибір форсунок для заміни слід зробити згідно таблиці “Технічні характеристики”. Виконати наступні дії: - Зняти решітки і пальники - З допомогою ключа типу “L” відкрутити форсунку “U” (рис.8) і замінити її на

- Зафіксувати енергійно форсунку Регулювання пальників Регулювання “мінімуму” завжди має бути правильним, полум”я не повинно гаснути навіть при різкому переході з позиції “максимум” до позиції “мінімум”. Якщо цього не відбувається, слід відрегулювати “мінімум” наступним

- запалити пальник; - повернути кран до позиції “мінімум” (маленьке полум”я); - зняти ручку зі штанги крана; - з допомогою викрутки типу у отворі “F” крана (рис.9) відрегулювати гвинт “by-pass” до “мінімуму”. Для пальників, що працюють на G 30 , гвинт “by – pass” потрібно закрутити повністю. Заміна шнура живлення У випадку заміни шнура живлення потрібно використовувати шнур типу H05 VV-F або H05RR-F з перерізом 3х0,75 мм

Виконати підключення до клемної коробки як показано на рис. 10 та 10/А : - провід коричневий L фаза - провід голубий N нейтральний - провід зелено-жовтий

Фірма-Виробник не відповідає за можливі неточності чи помилки друку або передрукування, що містяться в цій інструкції. Також слід зауважити, що естетичне зображення наведених малюнків є достатньо умовним. Окрім того, Фірма зберігає за собою право в інтересах користувача вносити будь-які зміни у власні вироби, залишаючи незмінними основні функціональні характеристики та надійність у роботі.59