Oris Aquis Clipperton - Годинник

Aquis Clipperton - Годинник Oris - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Aquis Clipperton Oris у форматі PDF.

📄 378 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 6 питань ⚙️ Характеристики
Notice Oris Aquis Clipperton - page 246
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Технічні характеристики Корпус із нержавіючої сталі, діаметр 43,5 мм, товщина 13,9 мм, односторонній обертовий безель, сапфірове скло, стійке до подряпин.
Механізм Автоматичний механізм Oris Calibre 733, запас ходу 38 годин.
Водонепроникність Водонепроникність до 300 метрів (30 бар).
Використання Розроблено для дайвінгу, підходить для щоденного та спортивного використання.
Ремінець Ремінець із каучуку або нержавіючої сталі, застібка-кліпса.
Обслуговування та ремонт Рекомендоване обслуговування кожні 3-5 років, регулярне очищення ремінця та корпусу.
Безпека Перевіряйте водонепроникність перед кожним зануренням, уникайте сильних ударів.
Загальна інформація Гарантія 2 роки, доступне післяпродажне обслуговування, обмежена колекція.

Часті запитання - Aquis Clipperton Oris

Як налаштувати час на моєму годиннику Oris Aquis Clipperton?
Щоб налаштувати час, відкрутіть заводну головку на боці годинника, поки вона не звільниться. Потім витягніть її до позиції 2 для налаштування часу. Поверніть заводну головку за годинниковою стрілкою або проти неї, щоб відрегулювати час. Після налаштування часу натисніть заводну головку назад і закрутіть її, щоб забезпечити водонепроникність.
Як доглядати за моїм годинником Oris Aquis Clipperton?
Для догляду за годинником регулярно очищуйте його м’якою вологою тканиною. Уникайте хімічних засобів і не піддавайте годинник екстремальним температурам. Якщо годинник водонепроникний, після занурення в море можна промити його прісною водою.
Що робити, якщо мій годинник Oris Aquis Clipperton не працює?
Якщо годинник не працює, спочатку перевірте, чи він заведений. Якщо це автоматичний годинник, носіть його принаймні 8 годин, щоб підзарядити механізм. Якщо він все ще не працює, рекомендується звернутися до авторизованого сервісного центру Oris.
Чи водонепроникний мій годинник Oris Aquis Clipperton?
Так, годинник Oris Aquis Clipperton розроблений для водонепроникності до 300 метрів (30 ATM). Переконайтеся, що заводна головка щільно закручена, щоб зберегти водонепроникність під час використання у воді.
Як замінити ремінець на моєму годиннику Oris Aquis Clipperton?
Щоб замінити ремінець, використовуйте інструмент швидкого звільнення, щоб звільнити пружинні штифти, які утримують ремінець. Вставте інструмент у прорізи пружинних штифтів і натисніть, щоб їх звільнити. Замініть ремінець на новий, переконавшись, що пружинні штифти правильно вставлені в отвори годинника.
Чи має годинник Oris Aquis Clipperton гарантію?
Так, годинник Oris Aquis Clipperton зазвичай постачається з міжнародною гарантією на два роки з дати покупки. Зберігайте свій чек для будь-яких гарантійних претензій.

Питання користувачів про Aquis Clipperton Oris

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Годинник у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Aquis Clipperton - Oris і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Aquis Clipperton бренду Oris.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Aquis Clipperton Oris

з Кнопка для установки дня недели

Авторати рахути 195 Мясячукі оркію 193

Міг.Авано робота 150

Кордев 196 20. Зінв. іван на крів'єкта 24 шо з'я'я, 196

  1. Cami, apac, pe npooborio 24 apoc bemn, .....150

Хрігіл, кал. Совні[рігіл]....200 Колає на розією: 200

XpI[di] Kar obvn[μi]di .... 20d

Фот ир степрашес РВД інвіл ширіда калыриків, «складрес» кан ауктектикіс «отня трібіг». Інвіл полі розялижів қа ін岛-терика калыриків у тя тні епідприєм вежаритураїв розялижів. Аналіє зін епід-страшес мпореї вінвіл місі розі- річ- цех, полівні спрішкові н мпороїв на вежаростоюв не видаютьсяєюєє спрішкові. То підхос тяє прахіровки ки- воївляті атаці 1 юєє 5 мірка, пароло поп ое сріоріємств перимітюжек, м- пороїв на вежаростоюв ріма 0,5 м- кір 0,15 мірка. Аналова я те до- жико ішкі кαι то афрових феріи поп хропостоюта, мпореї в ахаросто- сті ярьюло фідара епідприєм в РВД. Оушановник, одиє мпореї в авітюся на тезероси кірічес орібес: впрідна, карфійна, ожелів та афра- сес (акрікова) не домії докамтию».

Інструкціязексплуатації.

ORIS

Swiss Made Watches

Since 1904

Зм|ст.

99

Вступ....101

ПідзаводгодинникаOris 102

Позиціязаводногоіюча 102

Стандартний заводний ключ 102

Заводний ключ, що загвинчується ..... 102

Заводний ключ з системою Oris Quick

Lock (QLC) 102

Кнопки, що загвинчуються 103

Голинникзавтопідзаволомм 103

Годинник з ручнимзаволом 103

Встановленнятаексплуатація

годинникаOrls 104

Дата, день тижня і час 104

Встановленнядати 104

Індикаціяєвітовогонасу 104

Індикаціяєвтовогоочаєз 3-юголинною

зонарікоопласом 105

2-гагодинназонаназовнішньому:

  1. Гај одійназопаназовншньому обідну, що обертасті ср. 106

обідку, що обертається ..... 108 2. гаражинськональносявнішньоху.

2-1а одинназонаназовншньому

обідку, щообертаєтьсязвертикальним

заводним ключем 106

2-гагодинназоназдодатковою

стрілкою 24 години .....106

2-гагодинназоназдодатковою

стрілкою24 годинитаназвмістнаобідку,

що обертається 107

Хронограф 107

Ускладнення 108

Регулятор 109

Аналоговайникациякадендаро 109

Аналоговаидикациякапендаря ..... 105 Будильник з артедідзаподом 109

Вудильник з автопдзаводом 109 Шкале танаматки — динів читкуєт 112

Шкала тахометру – вимір швидкост ..... 110

Шкала тахометру – Вимір відстані .....110

Обідокгодинника, щообертається

дляпідводногоплаваннязподілками

на 60 хвил . 110

Гелієвий клапан 111

Регулювання годинника Oris на зап'ясті .... 112

Годинникзшкірянимремінцем 112

Годинникзгумовимремінцем 112

Годинникзметалевимбраслетом ..... 113

Регулювання застібки, що складається 11

Примітки 114

Точність 114

Хронометр 114

Волонепраникність 116

Використаннятатехобслуговування 116

Технічнаінформаціята

зведенітаблиці....118

Піктограми 11

Металдлякорпусівтабраслетів 119

РУД докриття 11

Сарфірове склад 11

сапфровке сило .... 11 Міжервы косуда.... 120

Минеральнесклю .... 120

Плексийлас 12

Люмінесцентніциферьлатитастрілки ..... 120

Металевібраслети, шкірянітатумові

ремінці 120

Місячнийкалендар 121

Годинні зони 122

Механізми 122

Міжнароднагарантіядля

годинниківOrls....124

Підтвердженнявласності 125

Підлягаєзміні.

Вступ. 101

Oris Aquis Clipperton - Підтвердженнявласності 125 - 1

Мивітасмовасзкупівлеюно- вогодинникаOris тавступом дорядівприхильниківмеханіч- нихгодинників. Визнасте, що свіtOris – цемеханіка, ітільки механіка.

ВашгодинникОглів невідносіться дотоврівширокогоспоживання абомоди, навтаки, воливтлююстістинційностішаєйдарськогогодиниковогомистецтва, зногоchartівоювотнутрішньоюмеанікоютастилькимутизайном. Годинникійснів нетількиусладко-зуютаданіштрадиації, щозародилися у 1904 роції, але і об'єднуютьдосконаленуємству — «Високо/механіки», щонаповенамастерстіковашихтогодинникаритавідомихпрофессиональсіву Фрумули 1, підводного плананнятаевації.

Іншадужеважливаособливість; годинникOris непотребуєбатарей, томущоенергіюгодинникам Oris винадастеВиособистоза допомогоюрухуруки, абоколи Ви заводити'хуручну.

Будьласка, завітайтенанаш сайтwww.oris.cfdлядодаткової інформаціїдляподовженнябез- коштовногогарантійногообслу- говування, якщоВистанетечле- номпривілейованогоклубуOris: MyOris.

Зпобажаннямиточногочасуз ВашимгодинникомOrls,

Oris Aquis Clipperton - Підтвердженнявласності 125 - 2

УльріхВ. Герцог Виконуючийобов'язкиголови правління

Пояснення інструкцій:

▶ = Операційні інструкції ● = Корисна інформація

Положення заводного

КЛЮЧА.

Позиції, що описані нижче, дійсні для більшості випадків. Будь-які відхилення будуть згадані для відповідного типу механізму.

Oris Aquis Clipperton - КЛЮЧА. - 1

Поз.О Заводний ключ зафіксований за допомогою системи бистрої фіксації або загвинчений.

Oris Aquis Clipperton - КЛЮЧА. - 2

Поз.2 Встановлення дати та дня тижня

Oris Aquis Clipperton - КЛЮЧА. - 3

Oris Aquis Clipperton - КЛЮЧА. - 4

Поз.3 Встановлення часу

Жодна з наступних дій не повинна виконуватися у воді.

Стандартний заводний

КЛЮЧ.

Стандартні заводні ключі Oris с високоточними комплектуючими. Вони оснащені водонепроникними прокладками, для того, щоб запобітти потраплянню води.

- Приблизно половина усіх годинників Опіз забезпечена такими стандартними заводними ключами. Заводний ключ знаходиться у положенні 1 та його можна використовувати, як описано у наступних розділах.

Заводний ключ,

що загвинчується.

Oris Aquis Clipperton - що загвинчується. - 1

- Deякі годинники Oris, особливо годинники для підводного плавання, забезпечені заводним ключем, що загвинчується. Раніш ніж ви почнете використовувати такий заводний ключ, його треба відвинтити.

Повертайте заводний ключ проти годинникової стрілки до типір, поки вона не зінде з різьблення. Теперь заводний ключ знаходиться у положенні 1 та його можна використовувати, як це описано у наступних розділах. Після установки накрутний ключ слід поверну и попередне положення, натиснуши на нього у напрямку до корпусу та поверхаючи по годинниковій стріці.

▶ Час від часу перевіряйте, щоб заводний ключ знаходився у загвинченому положенні.

- Годинник є водостійким тільки до вказаної глибини, при умові, якщо заводний ключ знаходиться у загвинченому положенні.

Система швидкої

фіксації заводного ключа (QLC).

Oris Aquis Clipperton - фіксації заводного ключа (QLC). - 1

- Система швидкої фіксації заводного ключа (QLC), що розроблена компанією Oris, більш проста у використанні, тому що в не! с штифтове кріплення замість різьблення.

- М'яко натисніть на заводний ключ та поверніть його трохи проти годинникової стрілки, поки накрутний ключ не розблокується

▶ Тепер заводнийключ знаходиться у положенні 1 та його можна використовувати, як це

Після встановлення треба знову заблокувати заводнийключ, натиснув на нього та одночасно повертаючи його за годинниковою стрілкою, поки він не заблокуються.

- Годинник в водонепроникним тільки до вказаної глибини, якщо заводнийключ заблокований.

Кнопка, що

загвинчуються.

Oris Aquis Clipperton - загвинчуються. - 1

- У деяких моделей Orls, особливо у годинниках для підводного плавання, є як кнопки так і накрутні ключі, що загвинчуються.

▶ Поверніть заводний ключ, який також с кнопкою, що загвинчується, проти годинникової стрілки до упору.
▶Тепер кнопку можна використо- вувати, як це описано у наступ- них розділах.
▶ Після встановлення, м'яко натисніть на заводний ключ та поверніть його проти годинникової стрілки до упору.
- Годинник є водонепрсникним тільки до вказано! глибини, якщо заводний ключ заблокований.
- Кнопки не можна використовувати під водою.

Механіз з

автопідзаводом.

Oris Aquis Clipperton - автопідзаводом. - 1

- Коли годинник Orls заведений та його носять щодня протягом приблиано 12 годин, то вони не потребують ручного накрупту. Замість цього рухи рухи змушують нервоний ротор обертатися, заводчи, таким чичном основну пружину. Навіть якщо Ви знаєте свій годинник уночі, вони продовжують Іти. Вони перестають працювати тільки, якщо їх не носять протягом приблиано 40 годин.

Якщо годинник з автопідзаводом зупинився, його треба запустити знову у такий спосіб:

▶ Відгвинтіть заводний ключ або ключ QLC (якщо він є в наявності) згідно інструкціям у розділі 1.
- Встановивши заводний ключ у положення 1, обертайте його за годинниковою стрілкою 12 разів (його можна обертати як уперед так і назад).
▶ Виконайте параметри настрою вання, як не описано нижче.
- Зафіксуйте заводний ключ, що загвинчується або заводний ключ QLC (якщо він с в наявності) згідно інструкціям у розділі 1.
За скляною задньою кришкою корпуса годинника Oris з автопідзаводом, Ви маєте змогу бачити, як червоний ротор, символ годинників Oris, обертається та приводить в рух механізм.

Механізм з ручним

заводом

Oris Aquis Clipperton - заводом - 1

У механічних годинниках Orís з ручним заводом барабанну пружину слід накручувати уручну. Запас ходу повністю накрученого годинника складає приблизно 42 години.
Відгвинтітьзаводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

Дата, день тижня і час.

- Ця інструкція підходить для більшості механізмів, створених для годинчиків Orís, з віконцем дати і дня тижня або стрількою, що показує дату і день тижня. Виключенням є тільки годинчик Orís Complication і Orís Хронограф (механізм 676), диз. в Інструкції для відповідного типу механізму.

Oris Aquis Clipperton - Дата, день тижня і час. - 1

поз.о Заводний ключ заблокова- ний для заводного ключа, що загвинчується, або ключа QLC

поз.1 Положення підзаводу пок.2 Встановлення дати і дня тиржна

под.з Встановлення часу

► Розгвинтіть заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

Установить заводний ключ в позицію 3. Повертайте заводний ключ вперед до змінення дати і до вказівки часу 05:00 наступного дня.

Швидке корентування дати дня тижня не може бути вико- нано між 21:00 | 03:00, тому

що механизм блокується і це може привести до пошкодження.

▶ Установить заводий ключ в положення 2.

- Залежно від типу механізму, поверніть заводний ключ за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки і потім встановіть поточну дату. - Якщо є віконце дня тижня, поверніть заводний ключ проти годинникової стрілки і встановіть день.

▶ Установить заводний ключ в положення 3.

- Встановить час – зробивши ще один повний поворот стрілки на вколо циферблату для встановлення денного часу.

- Годинник зупинений в цьому положенні і може, наприклад, бути перезапущений по сигналу часу, при натисненні назаводного ключа у положення 1.

Установить заводий ключ в положення 1.

Заблокуйте заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий с в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

Встановлення дати.

- Після закінчення місяця, в якому менш ніж 31 день, дата повинна бути переведена уручну на перше число наступного місяця за допомогою функції швидкої корекції (заводний ключ у положенні 2).

▶ Відгвинтіть заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

- Установить заводний ключ в положення 2.

Залежно від типу механізму, поверніть заводний ключ за го- динниковою стрілкою або проти годинникової стрілки і потім уста- новить поточну дату.

- Установить заводний ключ у положення 1.

- Заблокуйте заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

Індикація світового

Oris Aquis Clipperton - Індикація світового - 1

О індікація світового часу Огів маге, два окремі віконця індинації годинних зон Т1 місцевий час 1Т2 домашний час. Обидна віконця мають свої годинні і хвилинні стрілки. Хвилинні стрілки Т1 Т2 йдуть одночасно, Година стрілка у віконці Т1 може бути встановлена вперед або назад на годину за один раз або дуже швидко при натисненії дрок японок. При швидкій установці часу дата може бути виставлена вперед або назад між 23:00 (0:00; за патентовано компанцією Огів), У Т2 також і INDикатор день/нч.

поя.о Заводний ключ заблокова- ний заводним ключем, що

загвинчується, або ключем QLC

поз. 1 Положення для заводу поз. 2 Встановлення дати

поя. з Встановлення часу

4 T1 (місцевий час)

«12 (домашній час)

«Маленька секундна стрілка

  1. Індикация дати день/ніч.

8 DATA

9 - кнопка для T1 10 + кнопка для T1

Oris Aquis Clipperton - Індикація світового - 2

Синхронізація часу, встановлення часу і дати:

- Відгвинтіть заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструціям в розділі 1.

▶ Перемістіть заводний ключ у положення 3, поверніть його проти годинникової стрілки і встановіть Т2 на 05:00. Віконце день/ніч стає темним.

Використовуючи + кнопку, також встановить Т1 на 05:00, тобто дата повинен змінитися між 01:00 та 03:00.

Установіть заводний ключ в положення 2, поверніть його проти годинникової стрілки і встановіть дату.

Знову установить заводний ключ в положення 31 задайте поточний час, зробивши ще один повний поворот стрілки навколо циферблату для встановлення денного часу.

●Годинник зупинений в цьому положенні його можна перезапустити у будь-який час, встановившн накрутний ключ в положення 1.

Установить заводний ключ в положення 1.

Заблокуйте заводнийключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий с в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

- Потрібно приблизно 10 хвилин, щоб віконця Т1 і Т2 почали працювати одночасно. Точність може бути в межах до однієї хвилини.

Встановлення Т1 (місцевий час): ► Натисніть кнопку + або – один раз для зміни часу на одну годину від Т2 (домашній час).

- Дату можна встановлювати вперед або назад (запатентовано компанією Oris), час встановлюється за допомогою кнопки → або – і після півночі.

Індикація світового часу

з 3 годинними зонами і

КОМПАСОМ

Отак само як і функції, що описані в попередньому роздлії «Індика ція світового часу Oris», у цього годинника є окремий додатковий внутрішній обідок для другої годинію зони з подпіками компаса. Цей годинчик ідеальна підходить людям, яким постіно потрібні 3 годинних зони, наприклад, пілоти, люди, що часто пітають піталами, люди, що займаються міжнародним бізнесом І так дал

ті Час в початковому місцеполо женні
12 Домашній час або GMT (по Гринвічу)
та Час у місці призначення « Подірки компасу
«Маленька секундна стрілка в Віконце день/ніч
7Дата
8 - кнопka T1 9 + кнопka T1
10 Вертикальний заводий ключ для встановлення ТЗ I компасу

Oris Aquis Clipperton - КОМПАСОМ - 1

Вище перераховані параметри

T1 указує 06:53 або 18:53

T2 02:53

T3 09:53 abo 21:53

Синхронізація Т1 I Т2

встановлення часу і дати:

- Продовжуйте, як описано у розділі «Індикація світового часу».

Встановлення ТЗ:

Встановіть ТЗ, тобто час в місці призначення і/або різницю в часі від початкового місцеположення.

▶ Підніміть вертикальний заводний ключ (10).

Turn the vertical crown (10) clos. Проверніть вертикальний накрутний ключ (10) за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки і встановить відповідний час, тобто між 12:00 в ТЗ (час в місці призначення) і 12:00 в Т1 (час у відправній крапці).

Установить вертикальний заводний ключ униз в нейтральне положення.

Встановлення компаса:

▶ Зніміть годинник із зап'ястя.

Потягніть вертикальний заводний ключ вгору і становить південь на обідку компаса, що обертається, по бісектрисі (тобто посередині) між годинною стрілкою і 12 годинами. (Між 18.00 і 06.00, візьміть більший кут між годинною стрілкою і 12 годинами.)

Установіть вертикальний заводний ключ в нейтральне положення.
Вирівняйте годинну стрілку за сонцем і прочитайте дані на обідну компаса.
Вирівняйте годинну стрілку за сонцем і прочитайте дані на обідну компаса.

Друга годинна зона на зовнішньому обідку, що обертається.

▶ Повернить обідою, що обертається, до бажаної 2-ої годинної зони.

Oris Aquis Clipperton - Встановлення компаса: - 1

У приклад, що описаний вище, 2-а годинна зона показує 08:53 або 20:53.

Індикатор 2-ої годинної зони на внутрішньому обідку, що обертається, з вертикальним заводний ключем.

▶ Потягніть вертикальний заводний ключ (1) вгору.
▶ Поверніть заводний ключ за годинниковою стрілкою або проти

годинникової стрілки і встановить бажаний час в 2-ій годинній зоні (T2).

- Установить вертикальний заводний ключ в нейтральне положення.

Oris Aquis Clipperton - Встановлення компаса: - 2

1 Вертикальний заводний ключ 2 T1 (місцевий час) 3 T2 на внутрішньому обідку, що обертається (наприклад, домаш ній час)

У приклад, що наведений вище, Т1 указує 06:53 або 18:53 I Т2 до 03:53 або 15:53

Друга годинна зона з додатковою 24-годинною стрілкою.

Розгвинтіть заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.
▶ Перемістіть заводний ключ в положення 2, поверніть його проти годинникової стрілки I встановіть бажаний час для Т2 (направитель, техничий)
▶ Перемістіть заводний ключ в положення 1.
▶ Заблокуйте заводний ключ, що

загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.

Oris Aquis Clipperton - Встановлення компаса: - 3

У прикладі, що наведений вище, 11:53 в 2-й годинній зоні. прикладі, 11:53 в 2-й годинній зоні.

Друга годинна зона з додатковою стрілкою 24-годинної зони та індикацією міст на обідку, що обертається.

▶ Відгвинтіть заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) загдно інструціям в розділі 1.
Витягніть заводний ключ в положення 2, поверніть його проти годинникової стрілки I встановіть бажаний час для Т2 (наприклад, домашній час).
▶ Перемістить заводний ключ в положення 1.
Заблокуйте заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструкціям в розділі 1.
▶ Поверніть зовнішній обідок з індикацією міст, поки час в бажаному місті (рідному місті) не від-

повідатиме Т2 (стрілка 24-годинної зони).

-Тепер можна прочитати час в містах, перерахованих на обідку, що обертається. Це встановлення часу не враховус тривалість світлового дня.
▶ Щоб прочитати час в містах на обідку, що обертається, знову переконастеся, що Т2 показус домашній час. Завжди вирівнюйте рідне місто на обідку, що обертається, стрілкою Т2 (оновлений).

Приклад:

Місцевий час в Лондоні (по Грин-вічу), 13:20. Стрілка 24-годинної зони указе 21:00, домашний час в Гонконгу. Обідок, що обеються, встановленнях так, щоб стрілка 24-годинної зони праOUVA Гонконг як рідне містю. Перя можна прочитати час в містах, перерахованих на обідку, що обertaється. Нью-Йорж 08:20, Каір 15:20, Можяка 16:20, і так дайл. Так астановлення часу не араховус протяжність світлового дня

Oris Aquis Clipperton - Приклад: - 1
Стрілка 24

зони (T2)

Oris Aquis Clipperton - Приклад: - 2

Хронограф.

  • У хронографа Orls с функция секундоміра, а так само індикація дати і часу. Це дуже корисна функція для щоденного викорис-
    ▶ При використанні накрутного ключа і кнопок, див. розділ: «Піднакрут годинника»
    Встановлення часу і дати, див. розділ: «Використання годинника Орів» (виключення: встановлення дати в механізмі 676 – див. нижче).

Зупиніть таймер і обнуліть всі

лічильники хронографа, виста вивши їх на стартові позиції: ► Натисніть кнопку 4 – стрілка хро нографа починає йти

Знову натисніть кнопку 4 – це приведе до зупинки стрілки хро-нографа і відліку часу.
Знову натисніть кнопку 4 – це перезапустіть стрілки хронографа, які почнуть їти від попереднього пункту зупинки. Знову натисніть кнопку 4 – це
приведе до зупинки стрілки хро- нографа | відліку часу.
Натисніть кнопку 5 – зупинена стрілка хронографа і лічильники хвилин і годин повертаються в початкове положення.

Читання свідчень хронографа:

Секундна стрілка хронографа (7), час може бути прочитаний на шкалі циферблату, між 1/4 секунди 160 секундами максимум.
- За допомогою хвилинної стрілки хронографа (8). Ви можете про-

читати хвилинні відрізки, максимум до 30 хвилин.

- За допомогою годинної стрілки хронографа (9), Ви можете прочитати минулі 30-хвилинні і 60-хвилинні відрізки, максимум до 12 годин.

Oris Aquis Clipperton - Читання свідчень хронографа: - 1

Поя. в Заводний ключ заблокова- ний для накрутного ключа, що загвинчусться, або ключа ОЦС

поз. 1 Положення на руту

№. 2 Встановлення дати

Пох. 3 Встановлення часу

«Вертикальна кнопка для

встановлення дати в меха-

нізмі 676

▶ Натисніть кнопку, використовуючи відповідний інструмент або дерев'яну зубо-

чистку, щоб встановити дату

7 Секундна стрілка

хронографа

в Хвилинна стрілка

хронографа

»Годинна стрілка

хронографа

10 Секундна стрілка для показу стандартного часу, йде постійно.

У деяких моделях, секундна стрілка спеці- ально відсутня. В цьому ви- падку, секундна стрілка хро- нографа (7) може йти постійно і використатися як секундна стрілка для показу стандартного часу.

Ускладнення.

▶ Відгвинтіть заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) загідно інструкціям в розділі 1.

- Встановіть заводний ключ у положення 2. - Поверніть стрілку вперед. Індикатор фаз місяця переміщається у положення 1/28 днів місяця між 22:00 I 23:00.

▶ За день до того, як наступить по- вний місяць, зважаючи на зміну дати, встановить час на 05:00.

- Нагискайте кнопку 3 за допомогою спеціального інструменту або з дерев'яної зубочистки, поки бажана дата не буде виставлена.

▶ Натисніть кнопку 4 і встановіть день тижня.

Встановить поточний час, ще раз повністю повернувши стрілки навколо циферблату для встановлення денного часу.

- Годинник зупинений в цьому положенні і може, наприклад, бути перезапущеним за сигна-

лом часу, установіть накрутний ключ у положення 1.

▶ Перемістіть заводний ключ в положення 1.

- Заблокуйте заводний ключ, що загвинчується, або ключ QLC (якщо такий є в наявності) згідно інструціям в розділі 1.

Oris Aquis Clipperton - Ускладнення. - 1

поз.о Заводний ключ заблокова- ний для заводного ключа, що загвинчується, або ключа QLC

Поз.1 Положення накруту

пос.2 Встановлення часу | фаз місяця

3 Кнопка для встановлення дати 4 Кнопка для встановлення дня тижня

5 Кнопка для встановлення (индикатора другої годинної) зони

в Indикатор дати

т'индикатор дня тижня

в індикатор другої годинної

ЗОНИ

в індикатор фаз місяця

Встановлення друго!

годинної зони

- Дане встановлення можна виконувати у будь-який час.

▶ Натисніть кнопку 5 (2-а годинна зона) за допомогою спеціального інструменту або дерев'яної зубочистки встановите бажаний час.

Регулятор.

● Первинно це був надзвичайно точний годинник, який використовувався, щоб тестувати і наладогжувати (регулювати) настільний годинник. Щоб запобігти накладанню стрілок, вони були рознесені. На регуляторі тільки хвилинна стрілка у центрі, тоді як секундна і годинна знаходяться на окремих маленьких суб ци ферблатах.

▶ Використання заводного ключа, встановлення часу і дати проводиться згідно інструкціям в розділі 1.

Oris Aquis Clipperton - Регулятор. - 1

поз. о Заводний ключ заблокова- ний для накрутного ключа, що загвинчується, або ключа QLC

поз. 1 Положення заводу поз. 2 Встановлення дати | дня тижня поз. з Встановлення часу 4 Сеюндна стрілка

в Хвилинна стрілка в Годинна стрілка 7 Індикатор дати

Стрілочна індикація календаря.

Витуск першого механізу к ке- лендorem Oris відбуся в 1938 р., що стало віхшо в історії компанії, Стрілочий Індикатор Oris відріз- няється тим, що покаує час бо- день тижня просторово на відпо- дівлі школі цифроблат. Починяючи з моменту офіційного предлення цього стандар- тного механізу Oris, були створ- ені різні моделі таким типом індикації. Природно, механизм илька разаї буи змінений з мо- менту його створення, щоб відпо- відати останнім технологічним вимогам.

Використання заводного ключа, встановлення часу і дати проводиться згідно інструкціям в розділі 1.

Oris Aquis Clipperton - Стрілочна індикація календаря. - 1

Будильник з автоматичним заводом.

ОУ 1988 р. на ринку з'я vivся перший годинник з будильником з автоматичним заводом Orls. Годинник з будильником, що випущений у 2008 р., має механизм з автоматичним заводом. Вони характеризуются особливим давоном будильника, який робиться звуковокружиною. Цей годинник, що увіковічує давно традищко, досяг заряної години в будільницку Orls з 8-денним запасом худу в 1949 році.

Заводомключ А: накрут механізму, встановлення часу і дати, зідно інструкціям в розділі 1. Поверніть заводомключ В за годинниковою стрілкою в позищою 1, у разі потреби, заводом механізм будильника (наприклад, якщо його потрібно використовувати кілька разів в день, або якщо годинчик уже був перезапущений), повернуши заводом ключ 12 разів.

- При нормальній експлуатації будильника з автоматичним заводом, пружини механізму і будильника ростійно завелені

▶ Перемістіть заводомключ В у положення 2, поверніть його проти годинникової стрілки і встановіть бажаний час будильника.

у цьвому положенні заводом ключа включена функція будильника, і він подаватиме сигнал у встановлений час протягом наступних 12 годин.

- Встановіть заводнийключ В в положення 1. Функції будильника відключені.

Oris Aquis Clipperton - Будильник з автоматичним заводом. - 1

кихня А, Поз. 1 пружина механізму у позиції підзаводу кихня А, Поз. 2 встановлення дати кихня А, Поз. 3 встановлення часу кихня В, Поз. 1 пружина будильника у позиції заводу, будильник не включений кихня В, Поз. 2 встановлення будильника, будильник включений

Шкала тахіметра – вимірювання швидкості.

- Шкала тахіметра на обідку або циферблаті хронографа Oris використовується, щоб виміряти швидкість, наприклад, автомобіля, що їде, на відстані 1 км (або 1мили).

Якщо обідок тахіметра, що обертається, встановлений, перемістіть покажчик 60 шкали тахіметра в положення «12 годин». Запустіть функцію хронографа,

натиснувши кнопку 4, як тільки автомобіль пройде стартову лінію.

▶ Натисніть кнопку 4 знову, як тільки автомобіль перетне фінішну межу.

- Стрілка хронографа вкаже середню швидкість в км. (або милях) в годину на шкалі тахіметра. - ОУ наступному прикладі автомобіль потребус 40 секунд, щоб проїхати вимірюваний відрізок відстані, що складає приблизно 90 км/г (або 90 мілья в годину).

Середня швидкість менше ніж 60км/г (60миль в годину) не може бути виміряна.

▶ Нагисніть кнопку 5, щоб обнулити всі лічильники.

Oris Aquis Clipperton - Шкала тахіметра – вимірювання швидкості. - 1

телемотрична шкала – вимірювання відстані.

- Телеметрична шкала на обідку або циферблаті хронографу Oris

використовується, щоб зміряти відстань безпосередньо видимою і згодом чутною подією (грім і блискавка, вибух і звук фесрверку і так далі). Градація в цій телеметричній шкалі заснована на швидкості звуку, тобто 343 м/с при температурі повігря 20 °C.

Oris Aquis Clipperton - телемотрична шкала – вимірювання відстані. - 1

- Встановить нуль на телеметричному кільці, що обertaється, в положення «12 годин». - Запустіть функцію хронографа, натиснуєши кнопку 4, як тільки відбується видима подія. - Знову натисніть кнопку 4 знову, як тільки Ви почуєє звук. - У вищезазначеному прикладі гроза все ще на відстані 3 кіло- метри.

Обідок годинника, що обертається, для підводного плавання з 60-хвилинною градацією.

Обідок, що обертається, на всіх годинниках для підводного плавання Orís можна поверати тільки проти годинникової стрілки. Ця особли-зість збереже виміряний або вста-новлений час від зміни у бік збіль-

шення, якщо обідок буде випадково повернений. Вона гарантиє, що у нирця є в запасі достатньо часу, щоб правильно пройти де-комресію.

Обідок, що обертається, на годиннику для підводного плавання може також використовуватися як таймер або для відлику хвилин або годин, наприклад, на парковці. при приготуванні їжі, під час гри і так далі.

Обідок, що обертається, для вимірювання хвилин:

- Помістть покажчик на обідку, що обертається, напроти поточного положення хвилинної стрілки або на бажаному кінцевому положення хвилинної стрілки. - Хвилини, що минули, або хвилини, що пройшли до теперішнього моменту можуть бути прочитані на обідку, що обертається.

Oris Aquis Clipperton - Обідок, що обертається, для вимірювання хвилин: - 1

У вищезазначеному прикладі 33 хвилини пройшли з моменту початку вимірювання.

Обідок, що обертається, для вимірювання часу по відношенню до теперішнього моменту:

Помістіть покажчик на обідку, що обертається, напроти поточного положення годинної стрілки, або на бажаному кінцевому положення годинної стрілки. Години, що минули, або години, що пройшли до теперішнього моменту можуть бути прочитані на обідку, що обертається.

Гелісвий клапан.

- Годинник з гелієвим клапаном призначений для дайверів і всіх тих, хто проводить тривалий час в атмосфері, збагаченій гелієм, наприклад, на борту водолазного дзвону.

Гелій - Інертний газ, його молекули одні а найдрібнішких, це озанає, що гелій може пронинкути в корпус годинника через ізоляційний шар. Потрапивши в корпус годинника, газ не може швидко його покинути, поки специальний клапан закритий. Відкриття цього клапана запобіжить зайвий тиск на скло зсередини після підйому на поверхню.

На годинницу для підводного плавання Orís гелієвий клапан відмічений кольоровою крапкою на накрутному ключі.

• Перед зануренням, поверніть ге- левий клапан за годинникозою стрілкою до упору! закритіте кла- пан. • Перед підйомом на поверхню, поверніть заводний ключ на ге- левому клапані проти годиник- нової стрілки, поки він не відкри- ється, • Навіть якщо клапан залишається відкритим, годинник все ще за- лишається водонепроникним в зачайних умовах. Але під час підвокого плавання, клапан по- винен бути закритий, як описано вище.

Годинник як компас.

●Годинник з аналоговою індика- цією годинника і хвилин може використовуватися як компас, використовуючи положення сонця як орієнтир. Це залежить від чітко видимого положення сонця і від годинника, що пока- зус точний час.

Якщо у годинника є обідок, що обертається, його можна використовувати, щоб знайти бісектрису (середину кута).

Зніміть годинник із зап'ястя і по вертайте, поки годинна стрілка не показуватиме на сонці.

Знайдить бісектрису (середину кута) між годинною стрілкою і індексом 12-ти годин (для України індекс 13.00). (Між 18.00 | 06.00,

візьміть більший кут між годинною стрілкою індексом 12-ти годин.) Це і буде Південь.

Якітільки Ви встановили, де знаходиться Підень, ви можете визначити інші сторони світла.

Oris Aquis Clipperton - Годинник як компас. - 1

Якщо у годинника є обідок, що обертається, з поділками компасу, Вам буде легко визначити всі сторони світла окрім Півдня. З годинником такої моделі, слід звертатися таким чином:
Зніміть годинник із зап'ястя і ви значте, де знаходиться Південь. Використовуючи обідок компаса, обчислите бі- сектрису (середину) між годинною стрілкою і індексом 12- ти годин.
Встановіть годинну стрілку на сонці і визначите сторони світла, використовуючи обідок компаса.

Інструкції про види шкіри, каучуну, металів, що використовуються, і так далі можна знайти в розділі «Пістограми».

Годинник на шкіряному ремінці.

  • Закріпіть застібку годинника навколо зап'ястя. Бажано це робити над столом, щоб у разі нещільно застебнутого замку годинник не впав на підлогу.
  • Ремінець із застібкою, що роз- кладається, зручніший у викорис- танні, крім того, він дає додат- кову гарантю щільності прилегання до руки, в т.ч. і у разі крадіжки годинника із зап'ястя.
  • Зниміть голинник із зап'ястя.
  • Для того, щоб правильно відре- гулювати ремінець, використо- вуйте задалегідь зроблені от- вори і підженіть його під розміри Вашого зап'ястя.
  • Коли Ви відрегулювали ремі- нець, сильно натисніть на за- стібу, щоб ремінець не роз- крився.
  • Деякі застібки, що розкладаються, старої модифікації, важно регулювати. Не треба коливатися – якщо у Вас виникли питання, відразу ж зв'язуйтеся ai своїм авторизованим роздрібним ретейлером.
  • Ремінці з постійно регульованими застібками, що розкладаються. —

це нове слово в дизайні за- стібки. Компанія Orís удоскона- лила і запатентувала застібку, принцип якої заснований на при- нципі ременів безпеки в літаку. Довжина ремінця може бути від регульвана до будь-якої важаної довжини.

Oris Aquis Clipperton - Годинник на шкіряному ремінці. - 1
Mal. 1

Зніміть годинник із зап'ястя, від- крийте застібіку І покладіть на м'яну поверхню.
▶ Візьміть кінець застібки ремінця і потягніть її вроду (Мал. 1).
- Укоротіть ремінець, потягнувши вільний кінець, або затягніть його, потягнувши за годинник. - Натискайте на затискач, пони не почусте клацання.
Застібка, що розкладається, не буде закрита, якщо затиск замкнутий не правильно.

Годинник на каучуковому ремінці.

Всі каучукові ремінці Orís оснащені застібками, що розкладаються.

Ремінці, які потрібно зменшити по довжині:

▶ Проконсультуйтеся із сертифікованим ретейлером, щоб від регулювати ремінець по разміюу Вашого зап'ястя.

Якщо застібка ремінця добре підігнана, Ви можете відрегулювати довкину самостійно (див. розділ «Регулювання застібки, що складається.»).

Ремінці Із застібками, що роз- кладаються, і отворами на од- ній стороні ремінця:

Зніміть годинник із зап'ястя. Відрегулюйте ремінь по розміру Вашого зап'ястя, використовуючи отвори. Коли Ви відрегулювали ремінець, сильно натисніть на застібку, щоб ремінець не розкрився.

● На каучукових ремінцях з подовженням для водолазного костюма регулювання не можливе.

Годинник на металевому браслеті.

  • Металеві браслети регулюються по Вашому зап'ястю тільки у сертифікованих
    ретейлерів. У цьому випадку ви- даляють або додають ланки брас- лета.
  • Якщо застібка браслета регулюється, Ви можете встановити потрібну довжину (див. розділ «Регулювання складної застібки»).

Регулювання застібки, що розкладається

Якщо застібка металевого браслета або каучукового ремінця може регулюватися, то довжина встановлюється таким чином:
● На каучукових ремінцях з подовженням для водолазного костюма регулювання не можливе.
▶ Надягніть захисні окуляри. щоб не ушкодити очі.
Відкрийте застібку, що розкладається, і покладіть годинник та ремінець (накрутним ключем нагору) на картон.
- Використовуючи дерев'яну зубочистку, вставте металевий штифт для регулювання в застібку ремінця (Мал. 1).
▶ Обережно розкрийте ремінь і зніміть його.
Установіть нижню частину штифта в нове положення, притисніть ремінець так, щоб отвір був строго напроти верхнього штифта (Мал. 2).
▶ Обережно натиснить на штифт. використовуючи пилочку для ніг- тів або викрутку (Мал. 3) і перемі- щайте його до клацання.
▶ Перевірте щільність закріплення ремінця.

Oris Aquis Clipperton - Регулювання застібки, що розкладається - 1
(Mal. 1).

Oris Aquis Clipperton - Регулювання застібки, що розкладається - 2
(Mal. 2).

Oris Aquis Clipperton - Регулювання застібки, що розкладається - 3
(Mal. 3).

Примітки.

Точність.

  • Механічні годинники вимірюють час точно і достовірно. Однак, при обставинах, де завяжди потрібна оптимальна точність годинника, механічні годинники не краций інструмент для роботи. Час, звичайно, важливий для власника механічного годинника, але точність до секунди не те, від чого він, імовірно, втратить сон.
    Ступінь точності механічних годинників залежить від типу механізму, що використовується, від звичок власника годинника і від коливань температури навколишнього середовища.
  • Годинники Oris перевірені й установлені в майстерні, таким чи- ном, дenna погрішність може бути в межах від – 5 до + 20 секунд. Хронометри встановлені й перевірені з врахуванням більш строгих параметрів (див. розділ Хронометри Oris).
    Якщо годинник не показує час у межах цієї погрішності, то їх можна встановити у сертифіко- ваного ретейлера або в центрі сервісного обслуговування Orís у Ваший крайні. Під час гарантій- ного періоду це обслуговування безкоштовно.

Хронометр.

[0]

Швейцарські годинники можуть бути визначені як хронометр, якщо їх швейцарський годинний механіям прошов тестування, відповідно до стандартів NHS 9511/ISO 3159 і незалежної швейцарської Обсерваторії Controle Officiel Suisse des Chronometres (COSC).
- Тесування хрономера в COSC проходить протягом 15 днів. Всі тести проводяться при зологост навколишнього середовища 24 %. Кокілі 24 години вимуюють коливання, потив механизм накручують і перевазуєскать. На десятий день цього тестування включають ускладнення годинника, так ях хронограф, щоб визначенити норму операційної погрішності механізму. Норма механізу мизначається в п'яти ріваних положеннях і триох ріваних температурах, як описано ниже:
Якщо механізм проходить тестування, то він одержує свідоцтво, що підтверджую його норму погрішності і статус хронометра. Кожний механізм забезпечений вигравіруваним номером і номером свідоцтва COSC.

Oris Aquis Clipperton - [0] - 1

115

День01234567891011121
Поз.6НЗН9НФНСН6Н
Т°C23232323232323232323232323232323
R(s/d)R1R2R3R4R5R6R7R8R9R10*R11R12R13R14R15
Критергії тестуванняУсі числа в секундах (в) в день (б)Скорочення (mov.)> 20 мм (mov.)< 20 мм
Середня щоденна норма(в 5 різних положеннях)Ммоу-4 до +6-5 до +8
Середня зміна норми(середня щоденна різниця норми в 5 положеннях)Умоумак. 2мак. 3.4
Найбільші зміни норми(різниця між двома нормами у тому же самому положення)Умахмак. 5мак. 7
Різниця плоско-перпендикулярна(між горизонтальним і вертикальним положенням)D-6/+8-8/+10
Найбільше розходження(між середньою щоденною нормою й нормою в одному з цих 5 положень)Pмак. 10мак. 15
Температура різниця(різниця при зміні температури на °C)C±0.6±0.7
Норма відтворення(різниця між середніми коливаннями на 15-тый день і середніми коливаннями у перші два дні тестування)R±5±6

Водонепроникисть.

  • Компанія Oris тестує всі свої годинники на відповідність основним вимогам по водонепроникності. Мінімальні вимоги по водонепроникності годинників Oris - 3 бари або 30 метрів. Дані параметри зазначені або на задній кришці корпуса або на циферблаті кожної моделі.
  • В годинниках Oris з водонепро- никністю нижче 10 барів або 100 метрів (328 футів) не можна юпатися (див. графік нижче).
  • У годинниках Оріз з водонепро- никністю 10 бар (100 метрів) і вище можна купатися.

Згодом при щоденному використанні й зношуванні сальників зокрема, показники водонепронинкості годин знижуються. Тому компанія Orís рекомендують раз у рік тестувати Ваш годинник на наявність водонепронинкості в авторизованого дилера.
Стандартний заводний ключ за- вжди повинен бути зафіксований у позиції 1 для забезпечення від- повідності рівню водонепроник- ності.
- Заводні ключі, що загвинчуються, Заводні ключі із системою швидкої фіксації (QLC) і кнопки, що загвинчуються, повинні бути повністю загвинчені для забезпечення відповідності рівню водонепроникності.

- Заборонено маніпулювати із заводим ключем і кнопками під водою.

Використання й технічне обслуговування.

  • Регулярно чистіть Ваш годинник, металеві браслети їй гумові ре- мінці, (обов'язково щораз піля занурення їх у солону воду), вико ристовуючи зубну щітну й теплу мильну воду, піля чого, протираючи їх м'якою тканиною.
    Уникайте прямого влучення на Ваш годинник й ремінець розчинників, чистильних засобів, косметики, парфумів і т.д. Ці продукти можуть ушкодити корпус, ремінець і герметичну Іоляцію.
Барифути(Метри)(бар) (от.) (м)
3985(30√-
5164(50
10328(100)--
30984(300)
1003281(1000)
2006562(2000)

Захищайте шкіряні й тканинні ре- мінці від вогкості, влучення жиру, води, а також не піддавайте їх ін- тенсивному впливу сонячного світла.
- Не кладіть годинник на прилади, що випромінюють сильне магнітне поле (електронні будильники, холодильники, колонки і т.д.)
По можливості, не піддавайте Ваш годинник впливу екстремальних температур, вище 60 градусів Целься та нижче 5 градусів Целься. Якщо Ви носите годинник, то тепло тіла оберігає їх від подібних коливань температури.
Оберігайте годинники від раптових перепадів температури, не беріть їх із собою в сауну.
Годинник Orls. які 1 будь який інший прилад з механчними компонентами, має потребу, час від часу, у техогляд. Однак потреба в технічному обслуговуванні залежить більшою мірою від індивіду-ального користування, климату й того, який зовнішний вигляд годинник придвав гаюом. При нормальному дэайливому використанні, компания Orls рекомендує проводити техогляд заз в 4-5 років.

Віднесіть Ваш годинник офіцій- ному ритейлеру марки Orls або відправте їх у сервісний центр марки Orls у Вашій країні. Ви

знайдете перелік всіх авторизованих ритейлеров і сервісних центрів у прикладеному документі або на оновленому сайті www.oris.ch
При виникненні додаткових питань звертайтеся до авторизованого ритейлеру або сайту компанії Oris www.oris.ch
При виникненні додаткових питань звертайтеся до авторизованого ритейлеру або сайту компанії Oris www.oris.ch

Піктограми.

Автопідзавод
Власна розробка Orls (Автопізавод)
Ручний завод
Worldtimer (Функция світо вого часу)
(ок) Хронометр
Будильниц
©der Індикація другої годинної зони
⑨ Заводний ключ, що загвинчується
Кнопки, що загвинчуються
Заводний ключ з сitemою швидкої фіксації (Quick lock)
Гелісвий клапан
③ Сапфірове скло
Кришталеве скло
Плексиглас (органічне скло)
④ Антиблимове покриття (внутрішне)

Люмінесцентний циферблат
Люмінесцентні Індекси й стрілки з Superluminova
Люмінесцентні стрілки з Superluminova
Циферблат з діамантами
Нержавіюча сталь
Нержавіюча сталь/18 К золого
18 К золото
5 мікрон
Діаманг
Покриття DLC (алмазопо дібне покриття)
PVD покриття (вайоумне осадження)
Titan
СТЯ Керамичний верхний обід
Скелетонізована задня кришка корпуса з юришталевим склом
Рухливі вушка

Відстань між внутрішньою стореною вушок
Відстань між зовнішньою стореною вушок
Справжня шкіра теляти
Гума
Тканина
Справжня шкіра крокодила
Водонепроникність до ... бар

Метал для корпусів

браслетів.

Нержавіюча сталь 316 L, використовується компанією OrIs, - надійна, мішна й відповідає найвищим дерматологічним вимогам по
струкция, що застосовується у ба-
нікелю для предметів, прамо взаємодіючих зі шкірою, припускає тільки 0,5 µг виділення нікелю на 1 см квадратний ділянки шкіри в тиждень. Зміст нікелю в славахх не с критичним чинником. Більше значення має ступінь викиду нікелю на шкіру. Хоч сплав нержавіючої сталі 316 L і містить нікель, однан він його не виділяє.
- Титан з показниками якості другого ступеня, що заствосовується компанією Oris, є чистим титаном, що може бути використаний в имплантатах і має відмінний коефіцієнт розширення й опору. Титан на 45 % легше сталі, не піддається корозії, не викликає подразнення шкіри й теплий на дотик.

PVD - покриття.

Вакуумне осадження (PVD) - це процес, у ході якого винятково чисте, тверде покриття використовується для їонізованого ви- пару металу, що з інертними га-

зами утворює покриття. Шляхом конденсації на поверхню годинника осаджується тонкий шар. Процес PVD здійснюється валуумним методом у напилювальні камері. Це одна з насучасніших і екологічно раціональних технологій нанесення покриття.

o PVD покриття являє собою твердий сполучний матеріал з високим показником зносостійкості. Дане покриття надзвичайної гладнє к особливо підходить для годинників. Воно може бути однопаровим, бегатошаровим і градубованим. Толщина шuru коливається від 1 до 5 мікронів, хоча в деяких випадках, можливе нанесення як 0,5 мікрон, такт 15 мікрон. Загленко від ви-хідного матеріалу і пірертного газу, що використовується, за-стосовується широкий скептр різ-них PVD покриття. Істотно відрізнягаютья 4 основні групи: нітриди, карбіди, оксиди й вуглеєц (алма-золодібне покриття).

Алмазоподібне

покриття DLC

Як було згадано раніше, DLC покриття с відгалуженням РУД покриття в використанням алмазоподібного покриття. Дане антрацитове покриття з високим ступенем зносостійкості я спору тертю містить алмази розміром у кілька нанометрів. покриті графітом. Подібну структуру, як пра-

вило, називають алмазоподібним покриттям (DLC). Завдяки своєї алмазоподібній структурі, шари DLC покриття мають виняткову твердість поверхні. Вони більш тверді та зносостійкі, ніж самі міцні види стали, а також не підгаються корозій й не викликають подразнення шкіри.

Сапфірове скло.

Більшість годинників Orís оснащені верхнім сапфіровим склом. Даний факт відзначений на задній кришці корпуса.
«Макчи коефієнтім твердості 9 по шкалі Моса, сапфірове скло є самим твердим склом. Воно складається зі штучного сапфіра й винятково стійко до подряглин. Тільки лише алмаз Із коефіцієнтом твердості 10 по шкалі Моса - більш твердий. На додаток до цього, сапфірове скло значно більше удароміце, ніж юришталере скло.
- Для полішення читаності цифер блата більшість сапфірових сте- кол годинників Orís оснащені внутрішнім антиблимовим по- криттям.
- Deякі моделі годинників Orís мають антиблимове покриття по обидва боки сапфірового окла. Зовнішній шар антиблимового покриття може бути ушкоджений у результаті зношування годин.

Технічна інформація й зведені таблиці.

Це є наслідком нормального зношування, і ушкодження шару антиблимового покриття не є гарантійним випадком.

Кришталёве скло.

- Кришталеве скило забезпечує бездоганну читаність циферблата, однак не має високу стій кість до подряпин. Тому компанія Orís використовує їх тільки на задній кришці корпуса годинників.

Плексиглас.

  • Плексиглас або акрилове скло являє собою витробуваний на практиці матеріал. Він забезпнеує чітку читаність циферблату, надзвичайно високу удароміцність, однак досить низьку стійкість до подряпин, особливо в порівнянні із сапфіровим склом.
  • Подряпаний плексиглас можна відполірувати на полірувальній машині.
  • Компанія Oris головним чином використовує плексиглас у своїх традиційних моделях Big Crown як і в оригінальних моделях.

Люмінесцентні

циферблати та стрілки.

О більшості годинників Oris стрілки й годинні індекси на ци- фероблатах мають люмінесцентне покриття Super-LumiNova. Дане люмінесцентне покриття заряджається як від сонячного, так і штучного капіта и не мас нія кого радоактивного фону. Пігменти, що фосфоресціюють, зберігають свої властивості й корний раз перезаруджаються.
Фосфоресціючи властивості найбільш сильні при настанні су- тінок, однає істотно зменшуються за перші 60 хвилин. Після закін- чення першої години зниження інтенсианості світла (яскравості) зменшується, І це дозволяє зчитувати час навіть піся 5-6 годин перебування в темряві.
- Для досягнення максимально можливого рівня фасфоресценції, годинники варто частіше під давати впливу сонячного/штучного світла (не треба їх постійно ховати під рукавом сорочки).

Металевий браслет

шкіряний і гумовий

Oris Aquis Clipperton - шкіряний і гумовий - 1

Oris Aquis Clipperton - шкіряний і гумовий - 2

- На ремінцях Oris з натуральної шкіри на звороті й на застібці є напис Oris.

  • Металеві браслети зроблені з не ржавіючої сталі 316 L. або титану другого ступеня (див. метали, що використовуються для корпусів I браслетів).
    Всі ремінці Orís виготовлені з на- туральної шкіри крокодина, аліга- тора, страуса, скату і ящірки, що не занесені до червоної книги. Це підтверджено сертифікатом CITES (Конвенція про міжнародну торгівлю видів флори і фауни, що перебувають під погрозою зник- нення).
    Гумові ремінці Огів надійні, зно- состійкі і водонепроникил. Вико- ристана суміш гуми нетоксична їй не містить можливих алергенів.

Місячний календар.

20172018201920202021202220232024
Січень○ 12● 28○ 2/31● 17● 6○ 21○ 10● 24● 13○ 28● 2○ 17○ 6● 21● 11○ 25
Люгий○ 11● 26● 15● 4○ 19○ 9● 23● 11○ 27● 1○ 16○ 5● 20● 9○ 24
Березень○ 12● 28○ 2/31● 17● 6○ 21○ 9● 24● 13○ 28● 2○ 18○ 7● 21● 10○ 25
Квітень○ 11● 26● 16○ 30● 5○ 19○ 8● 23● 12○ 27● 1/30○ 16○ 6● 20● 8○ 23
Травень○ 10● 25● 15○ 29● 4○ 18○ 7● 22● 11○ 26○ 16● 30○ 5● 19● 8○ 23
Червень○ 9● 24● 13○ 28● 3○ 17○ 5● 21● 10○ 24○ 14● 29○ 4● 18● 6○ 22
Липень○ 9● 23● 13○ 27● 2○ 16○ 5● 20● 10○ 24○ 13● 28○ 3● 17● 5○ 21
Серпень○ 7● 21● 11○ 26● 1/30○ 15○ 3● 19● 8○ 22○ 12● 27○ 1/31● 16● 4○ 19
Вересень○ 6● 20● 9○ 25○ 14● 28○ 2● 17● 7○ 20○ 10● 25● 15○ 29● 3○ 18
Жовтень○ 5● 19● 9○ 24○ 13● 28○ 1/31● 16● 6○ 20○ 9● 25● 14○ 28● 2○ 17
Листопад○ 4● 18● 7○ 23○ 12● 26● 15○ 30● 4○ 19○ 8● 23● 13○ 27● 1○ 15
Грудень○ 3● 18● 7○ 22○ 12● 26● 14○ 30● 4○ 19○ 8● 23● 12○ 27● 1/30○ 15

● Новий місяць ○ Повний місяць

Годинні зони.

Час у різних годинних зонах базується на системі UTC (Загальний союрдіннований час). Система UTC перейняла функію GMT (Час за Гринвачем). Системи UTC GMT засновані на нульвовій довоти, що проходить через Гринвіч недалеко від Лондона. У більшості випадів, час в інших годинних зонах обчислюється шляхом додавання або відні- мання цілої години, запежно від відстані від нульвового мертилану. У деяних країнах, таких як Афга- ністан, Індія і певаних регіонах Австралії існують відмінісності від системи UTC на 3½, 4½, 5½ або 9½ години.

Механізми.

- Детальну специфікацію Ви знайдете на сайті www.oris.ch.

Oris Aquis Clipperton - Механізми. - 1

text_image 11 Мірzej 10 Гават 9 Джуно 8 7 Денвер 6 Мехiko 5 4 Каранас 3 Рю 2 -1 0 1 London +1 Париж +2 Кабр +3 Москва +4 Дубай +5 Карані +6 Дакар +7 Банкок Гонкинг +8 Толо -10 Сидмей +11 Нумеа -12 Окленд 11 Мірzej Лос Анджелес Нью Йорк Південна Джорджия Азорські острови

Міжнародна гарантія на годинники Orís.

Гарантія.

Компанія Oris SA надає дворічну гарантю, що вступас в силу з дати придбання годинника, що прописана в прикладеній і прону мерованій «Гарантійній картці» у відповідності до нижченаведених умов.

Дана гаран'tя покривас матеріальні зиробничі дефекти, а таком виявлені недоліки на момент, коли годиними Oris були доставлені їхьному власниковаї. Гаран'tя диспа тільки в тому видаку, якую гаран'tяка картка була заповнена належним чином і в повному обсязі, на яй стобть печатна авторизованого рителлера торговельної марки Oris і серійним номер на гарантійні картці відповадає серійному номеру на годинику.

Під час терміну дії гарантії й при наданні дійсної гарантійної кар- тки власник годинника мас право на безкоштовний ремонт. Якщо компанія визнає ремонт неможливим, то годинник пови- нен бути замінений на ідентичну або схожу модель годинника Огіз у потягом вишеегаданого строку дії гарантії.

Гарантія виключає:

Звичайне зношування й подря- пини, що виникли в процесі еко- плуатації годинника, наприклад подряпане скло, зміна цвіту і/або зношування матеріалу-

- Ушкодження, що виникло в результаті зневаги інструкціями для експлуатації, складеними компанію Одіс.

Ушкодження внаслідок удару: ум'ятина, розбите скло й т.д., що виникли в результаті неправильного, недбалого, неналежного використання, аварії, зіткнення й т.д.

Ушкодження, як наслідок помилок, що були допущені у сервісних центрах, не авторизованих компанією Oris.

- Годинники, видозмінені без ведена компанії Oris.

- Додаткову форму гарантії, надану безпосередньо кінцевою точкою продажів/ ритейлером і т.д.

- Побічний і/або похідний збиток будь-якого характеру, понесений у результаті зупинки або неточності ходу годинника і т.д.

Дана гарантія не зачіпає Ваші законні права.

Сервісне обслуговування, що рекомендується, і згаданий тут гарантійний сервісний ремонт повинен здійснюватися в авторизованому сервісному центрі Oris I/ або у національного представника торговельної марки Oris. Список останніх

додається до годинників у день придбання. З поточнюю версією списку можна ознайомитися на сайті www.oris.ch.

Доказ права власности.

125

Доказ права власності.

- Даний перелік надається винятково для інформаційних цілей і не є частиною гарантійних умов.

Перший власник

Дата

Назва й адреса

Коментарі

Другий власник

Дата

NHазва й адреса

Коментарі

Третій власник

Дата

Назва й адреса

Коментарі

Годинник Orls Complication (механізм 915).

▶ Швидке налаштування дати та дня тижня забороняється проводити в проміжку часу між 3 годиною вечора та 1 годиною ночі, оскільки зубчасті колеса, яків використовуються при налаштуванні, в цей час активізауються механизмом годинника і зовішнє вручання може призвести до їх пошкодження.
- Встановіть в відкрите положення загвинчувану головку або головку з швидкою фіксацією, якщо вони є в наявності, у відповідності з інструкціями, що містяться в главі 1.
- Витягніть головку в положення 2. - Крутячи стрілку вперед. пройдіть 12 годину та дійдіть до зміни дати. Крутіть стрілку далі, до положення чверть на четверту.
▶ Натискаючи кнопку 3 спеціальним інструментом з комплекту, або дерев'яною зубочисткою, встановіть потребний день тижня.
Натискаючи кнопку 4, встановить місяць.
▶ Натискаючи кнопку 5, встановить дату.
Натискаючи кнопку 6, встановить відображення фази місяця. Оскільки місяць за добу змінюється порівняно мало, найкраще встановлювати фазу місяця тоді. коли він повний або новий.

▶ Для налаштування поточного часу використовується головка – якщо потрібно встановити час після полудня, слід перевести крівні, водатураю 12 секун.

- При такому положенні головки годинник залишається у призупиненому стані і його можна запустити по сигналу точного часу, або просто натиснувши головку та перевівши ї в положення 1.

▶ Натиснувши головку, переведить її в положення 1.

Встановіть в закрите положення загвинчувану головку або головку з швидкою фіксацією, якщо вони є в наявності, у відповідності з інструкціями, що містяться в главі 1.

позиція, о Головка в закритому положенні (для загвинчуваної головки або головки з швидкою фіксацією

Позиція. 1 Позиція заведення годинника

познія. 2 Налаштування часу та фази місяця з Кнопка налаштування дня тижня 4 Кнопка налаштування місяця в Кнопка налаштування

дати «Кнопка покажчика фази

Місяця 7 Покажчик дня тижня 8 Покажчик місяця 9 Покажчик дати 10 Покажчик фази місяця

Oris Aquis Clipperton - Годинник Orls Complication (механізм 915). - 1

Кожен з годиників Oris Aquis Depth Gauge був протостований і визнаній відповідним до стандартів компанії Oris. Циком можливо, що за причин фізичного покодження, нецільового використання чи інших неконтрольюваних впливів глибномір може функционувати неналежним чи-ном. Йі рекомендаї допомокуть зробити годиник Oris Aquis Depth Gauge найкращим компанійсном під час занурення.

Точність годинника

Depth Gauge

Наступні параметри взаємодіють з фізичною функціональністю годинників Orls Aquis Depth Gauge і можуть незначно впливати на точність глибиноміра;

▶ Перепад атмосферного тиску зумовленого зміною температур, погодних умов і висотою над рівнем моря
Різниця температур оточуючих повітря/води, зокрема, різниця температури годинника і води
▶ Солоність води

Заходи безпеки при зануренні

▶ Переконайтеся у відсутності за- лишків води (плям темно-сірого кольору) в замірному каналі. При наявності, очистіть канал, як описано в розділі «Використання набору для очистки»
▶ Переконайтеся, що годинник Oris Aquis Depth Gauge має температуру навколишнього

середовища, тобто що він до за- нурення не зазнав впливу пря- мих сонячних променів або інших джерел тепла або холоду

Використовуйте годинник Oris Aquis Depth Gauge зі звичайними пристроями для дайвінгу тільки в якості додаткового механічного глибиноміру

Компанія Orís не несе ніякої відповідальності при недотриманні цієї інструкції. Годинники мають міжнародну гарантію, про що вказано в Керівництві, що постачається з кожним виробом Orís, Інформацію про гарантію можна отримати на сайті www.oris.ch

Складові набору для очистки

Набір для очистки годинника Orls Aquis Depth Gauge складається з наступних компонентів:
▶ 1 x шприц 5 мл ①
▶ 5 x голка ②:
▶ 5 x гнучка трубка ③ (встановлена на голку)

Oris Aquis Clipperton - Складові набору для очистки - 1
Використання набору для очистки Набір призначений для очи- щення замірного каналу та для видалення з нього залишків води. Дійте наступним чином:

  1. Вставте у отвір в сапфіровому склі гнучку трубку перпенди- кулярно каналу і проштовхніть її до кінця каналу. (Рис. А)
  2. Наберіть у шприц води Примітка: Не використовуйте агресивні засоби для очищення або розчинники, оскільки вони можуть пошкодити ущільнювач сапфірового скла.
    з. Вставте шприц у голку та введите рідину для промивання каналу. (Рис. В)
  3. При необхідності, повторіть крак 213
  4. Повільно вийміть з каналу трубку із встановленим шприцом одночасно потягнувши поршень шприца, щоб видалити воду з каналу
  5. Для видалення залишків води з каналу застосовуйте лише кроки 1 та 5

Oris Aquis Clipperton - Складові набору для очистки - 2
(Рис. А)

Oris Aquis Clipperton - Складові набору для очистки - 3
(Рис. В)

Кожен з годинників Oris Big Crown ProPilot Altimeter буа протестовацій і визнання відповідним до стандартов компанії Oris. Цілком можливо, що я причин фізичного пошкодження, нецільбового використання чи інших неконтролованих вливів, індинаця Mechanізу альтиметра та тиску повітря може функціонувати неналежним чином. Ці рекомендації допоможую зробити годинник Oris Big Crown ProPilot Altimeter Вашим найкращим компаньйоном.

Точність висотоміра

Наступні характеристики знаходяться у взаємодії з принципом функціонування годинника Oris Big Crown ProPilot Altimeter і його барометричною функціональністю і можуть незначною мірою впливати на точність відображення альтитуди:

▶ Перепад атмосферного тиску під дією зміни температур
Зміна атмосферного тиску через різні температурні градієнти в різних точках заміряння висоти над рівнем моря
- Зміна погодних умов, таких як область високого/низького тиску
▶ Погодна динаміка в цілому

Заходи безпеки при використанні

▶ Переконайтеся, що годинник Oris Big Crown ProPilot Altimeter має температуру навколишнього середовища, тобто що перед використанням він не знаходився під впливом прямих сонячних променів або інших ржерез тепла або холоди
Переконайтсея у тому, що заводна голівка, яка розташована біля цифри 4 циферблату, вигвинчена і знаходиться в положені 1, як це описано в розділі «Використання годинника Oris Big Crown ProPilot Altimeter». Червоне кільце на валу заводнот голівки повинко бути чітко видно. Механім альтиметру не працюватиме, якщо заводна голівка загвинчена у корпус годинника.
Уникайте контакту годинки- ка з водою при вигвичнені заводній голівці, розташований біля цифри 4, що на цифреflat- ті. При нещільно загвімненій заводній голівці, встановленій в положення 0, корпус годин- ника залишастся відкритим і водопроникним. Спеціальне ПТФЕ-покриття забезпечує захист лише від проникнення у годинник водяної пари і вологи. Покриття не забезпечену водо- стійкості годинника.
Уникайте контакту годинника з брудом. Бруд може засмітити ПТФЕ-покриття і отвори корпусу, що в результаті створюватиме перешкоди для вільної циркуляції повітря в/із корпусу.

Шкала альтиметра почне відставати або зовсім вийде з ладу.

  • Для коректного відображення показників альтитуди, перед зчитуванням завяжи проводьте кінчиком пальців по поверхні годинника. Летке погладнування покращує умови роботи анероїдної коробки і механізму барометричного альтиметра.
  • Перед використанням завжди виконуйте коректування альтиметра відповідно до інструкцій, наведених у розділі
  • Використання годинника Oris Big Crown ProPilot Altimeter/налаштування альтиметра».
    ▶ Переаляйте і відкаліброауйте альтиметр регулярно, щоразу при відображенні альтитуди в точці відносного рівня або при введенні значень стандартного тиску для компенсації змін погодних умов та умов навколишнього середовища.

    З міркувань безпеки: Використовуйте годинник Oris Big Crown ProPilot Altimeter при виконанні польотів або під час експедицій лише в якості допоміжного приладу, разом з будь-якими іншими пристроями для визначення висоти, наприклад, бортовими приладами літака.

Примітка: Фактична висота польюту літака може відрізня- тись від показників альти- метра, окільки герметична кабіна моделіке середовище нижкої висоти польюту. Кожен барометричний альтіметр, електронний чи механічний, як в годиннику Oris Big Crown ProPilot Altimeter, відобра жас поточий тиск повітря в кабіні повігряного транспорту. Альтіметриж з літаків підтримують зв'язок із зовнішніми приладами для вимірювання тиску і висоти, що розташовані на корпусу літака.
Компанія Oris не несе ніякої відповідальності при недотриманні цієт інструксії. Міжнародна гарантія поширюється на продукцію Oris, відповідно до Керівництва з експлуатації, що постачається з кожним виробом Oris, а також доступне на сайті: www.oris.ch.

Використання годинника Orls Big Crown ProPilot Altimeter

Циферблат поділений на три зони – в центрі розташований стандартний циферблат, що покausує час; навколо нього знаходиться шкала, що відображає тиск атмосферного повітря за допомогою червоного індикатора; і зовнішє коло, що відображає висоту до 15000 футів або 4500 метрів за допомогою жовтого індикатора.

1. НЕЙТРАЛЬНИЙ РЕЖИМ

(Положення заводної голівки О): Якщо обидії заводні головки щільно загвімнені, Big Crown ProPilot Altimeter працюватиме в звічнашому режимі автоматичного годинника. Центральний циферблат зі стрілками відображатиме поточні час і дату (дата встановляються за допомогою заводної голівки, коли стрілки вказують на 2:00) і годинник залишатимється водонепронними до глибини 100 метрів/10 бар.

(Положення заводної голівки
1): Для активації альтиметра,
при встановлених на 4:00 стрілках годинника, переведіть заводну голівку в положення
1. З'являється червоне кільце,
що вказус на те, що зараз використовується альтиметр.

Oris Aquis Clipperton - НЕЙТРАЛЬНИЙ РЕЖИМ - 1

3. НАЛАШТУВАННЯ

АЛЬТИМЕТРА (Положення заводної голівки 2): Переведіть заводну головку в положення 2.1, обертаючи її, налаштуйте альтиметр. Існують різні режими налаштувань: за даними по альтиметру на рівні аеродрому, наведених відносно рівня моря/за показниками атмосферного тиску аеродрому на рівні порога ЗПС/за даними по альтиметру при налаштуванні альтиметра на стандартний тиск (априкнал; за даними командно-диспетчерського пункту аеродрому). Для їх налаштування поверніть заводну голівку до референсних показників тиску повітря при встановленному напартот 6:00 центрального циферблату індикатору червоного кольору, або оберніть заводну голівку, встановившие жовтий індикатор на відмігці відомої Вам висоти. Годинник відображатиме поточну висоту (жовтий індикатор) і фактичний атмосферний тиск (червоний Індикатор).

Oris Aquis Clipperton - НАЛАШТУВАННЯ - 1

4. ВИМИРЮВАННЯ ВИСОТИ

(Положення заводної голівки 1): Після завершення налашту- вання альтиметра, переведіть заводну голівку в положення 1. Зміни у висоті відображаються за допомогою жовтого індик- атора навпроти зовнішнього кільця циферблату, за шкалою від 0 – 15000 футів, або 0 – 4500 метрів.

Oris Aquis Clipperton - ВИМИРЮВАННЯ ВИСОТИ - 1

6. ПОВЕРНЕННЯ У

НЕИТРАЛЬНИЙ РЕЖИМ (Положення заводної голівки О): Для відключення альтимотра і повернення його в нейтральне положення, переведіть заводну голівку в положення О. Це також герметиаус корпус, що відновлює водостійкі характе ристики годинни ка і дозволяє його подальше використання на глибині до 100 метрів/ 10 бар.

Oris Aquis Clipperton - ПОВЕРНЕННЯ У - 1

Oris Aquis Clipperton - ПОВЕРНЕННЯ У - 2

text_image Oris SA Ribigasse 1 CH-4434 Hölstein Phone +41 61 956 11 11 Fax +41 61 951 20 65 info@oris.ch www.oris.ch Product Manual ORIS SWISS 7430 TITANIUM SAPPHIRE CRYSTAL ORIS SWISS MADE ORIS HIGH MECH WATER RESISTANT ORIS Swiss Made Watches Since 1904 Printed in the European Union 01:11 ORIS Swiss Made Watches Since 1904

Ons SA

Ribigasse 1

CH-4434 Hölstein

Phone +41 61 956 11 11

Fax +41 61 951 20 65

info@oris.ch

www.orls.ch

ORIS

Swiss Made Watches

Since 1904

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Oris

Модель : Aquis Clipperton

Категорія : Годинник