BRAUN Silképil Beautyset 7 7875 - епілятор

Silképil Beautyset 7 7875 - епілятор BRAUN - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Silképil Beautyset 7 7875 BRAUN у форматі PDF.

📄 120 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BRAUN Silképil Beautyset 7 7875 - page 109
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BRAUN

Модель : Silképil Beautyset 7 7875

Категорія : епілятор

Завантажте інструкції для вашого епілятор у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Silképil Beautyset 7 7875 - BRAUN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Silképil Beautyset 7 7875 бренду BRAUN.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Silképil Beautyset 7 7875 BRAUN

Інструкція з експлуатації Наша продукція розроблена відповідно до найвищих стандартів якості, функці- ональних можливостей та дизайну. Ми сподіваємося, що вам сподобає- ться користуватися приладом для видалення волосся Silk·epil 7 від Braun. Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням приладу та збе- режіть її на майбутнє. Silk·epil 7 від Braun пропонує комплек- сну систему для забезпечення гладень- кості шкіри.

  • З гігієнічних міркувань не дозволяйте іншим особам користуватися Вашим
  • Даний прилад має спеціальний шнур із вбудованим захисним блоком подачі низької напруги. Не замі- нюйте, або ж не змінюйте будь-яку частину такого шнура. У протилеж- ному випадку існує ризик ураження електричним струмом.
  • Використовуйте лише мережевий адаптер низької напруги, що поста- чається разом із приладом.
  • Якщо на пристрої є маркування 492, то його можна вико- ристовувати з будь-яким шнуром мережевого адаптера Braun, що маркований 492-ХХХХ.

Даний прилад підходить для використання у ванні або душі. З міркувань безпеки в такому випадку його потрібно використову- вати без шнура. Даний прилад підхо- дить для використання у ванні або душі. З причин безпеки в такому випадку його потрібно використову- вати без шнура.

  • Даний прилад може використовува- тися дітьми віком від 8 років та осо- бами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можли- востями або особами , що не мають достатнього досвіду і знань , тільки якщо вони знаходяться під наглядом або отримали необхідні інструкції з безпечного використання приладу і розуміють сполучені з застосуванням останнього ризики. дітям не можна використовувати прилад як іграшки. Діти можуть проводити чищення та здійснювати користувальницьке тех- нічне обслуговування, тільки якщо вони старше 8 років і знаходяться під
  • Не можна торкатися увімкненим при- ладом волосся голови, вій, стрічок із тканини тощо, щоб уникнути будьякого ризику поранення, блокування або пошкодження приладу.

1а Високочастотна масажна насадка 1b Насадка для максимального контакту зі шкірою 2 Епілююча голівка 3 Підсвітка SensoSmart

4 Перемикач з блокуванням кнопок (4a) 5 Індикатор рівня зарядки 6 Кнопка фіксації 7 Спеціальний шнур (можуть відрізнятися за зовнішнім виглядом від зображення) 8 Насадка для чутливих зон* 9 Насадка для епіляції на обличчі* 10 Насадка для гоління з насадкою-

11 Стенд для підзарядки*

  • не для всіх моделей (див. стор. 3)

Підключіть прилад за допомогою спеціального кабелю живлення (7) до розетки та заряджайте його протягом 2

91392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 10991392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 109 06.06.17 11:1006.06.17 11:10 CSS APPROVED Effective Date 6Jun2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 109 of 12411 0 Індикатор заряджання (5) Миготливий зелений: триває заряджання Зелений: повний заряд

заряду залишилося на 15 хвилин Миготливий жовтий: заряду залишилося на 5 хвилин

  • Використовуйте повністю заряджений пристрій без кабелю живлення. Час роботи при використанні протягом 24 годин після заряджання складає 50 хвилин. Зарядіть пристрій, якщо заго- рівся жовтий індикатор заряду або при повному припиненні роботи. Для мак- симальної ефективності завжди повні- стю заряджайте пристрій перед вико-
  • Оптимальна температура для зарядки, використання та зберігання приладу різниться у діапазоні від 15 °C до 35 °C. Температура за межами даного діа- пазону може бути причиною більш тривалої зарядки та скорочення часу роботи приладу без шнура.
  • Якщо акумулятор стане непридатним, то його можна замінити в авторизо- ваних сервісних центрах Braun. Як користуватися приладом Натискаючи на блокування (4a), повер- ніть перемикач (4) за годинниковою стрілкою. Ви можете вибрати швидкість «I» або «II». Підсвітка SensoSmar

(3) горить, поки пристрій увімкнено. Вона дозволяє краще розглядіти тонкі волосинки. При занадто сильному натисканні на пристрій під час епіляції підсвітка Підсвітка SensoSmart

загорається червоним кольором. Для зміни епіляційної насадки (2) натисніть кнопку фіксації (6). Щоб поміняти насадки, натисніть на них збоку і зніміть. A Епіляція Поради щодо епіляції Якщо ви не користувалися раніше епі- лятором чи не робили епіляцію протя- гом тривалого часу, дайте шкірі якийсь час для адаптації. Дискомфорт, що від- чувається на початку, значно знизиться під час повторного використання в міру адаптації шкіри до процесу епіляції. Для проведення першої епіляції реко- мендується вибрати вечір, щоб мож- ливе почервоніння шкіри зникло за ніч. Для розслаблення шкіри ми рекомен- дуємо нанести зволожуючий крем після епіляції. Епіляція легше і краще перено- ситься шкірою, коли довжина волосків становить 2–5 мм. Якщо у вас волосся довше, рекомендуємо спочатку зго- лити та видалити за допомогою епіля- тора більш короткі волоски через 1 або 2 тижні. Як варіант, можна вкоротити волоски за допомогою тримеру до 5 мм. Тонкі зростаючі волоски можуть не про- рости на поверхню шкіри. Регулярне використання масажних губок (напри- клад , після душу) або процедура відлу- щування допомагає запобігти вро- стання волосинок, оскільки очищення видаляє верхній шар шкіри, і тонке волосся можуть вийти на поверхню

Використання на сухій шкірі: шкіра повинна бути сухою, без крему. Використання на вологій шкірі: переко- найтеся, що шкіра достатньо волога для досягнення оптимального руху

Як робити епіляцію Перед використанням переконайтеся, що епілююча голівка (2) чиста та закрита насадкою (1а або 1b). 1 Виберіть швидкість «I» для дбайливої епіляції або швидкість «II» для ефек- тивної епіляції. 91392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 11091392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 110 06.06.17 11:1006.06.17 11:10 CSS APPROVED Effective Date 6Jun2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 110 of 124111 2 У процесі епіляції завжди розтягуйте шкіру. Переконайтеся, що епілююча голівка перебуває у тісному контакті

Ведіть прилад повільним, постійним рухом без натискання, проти росту волосся, у напрямку вимикача. Оскільки волоски можуть рости у різних напрям- ках, для досягнення оптимального результату ведіть прилад у різних напрямках. Масажна насадка (1a) знімає відчуття дискомфорту під час епіляції. Якщо ви звикли до відчуттів під час епі- ляції, можете змінити масажну насадку на насадку максимального контакту зі шкірою (1b), яка забезпечує більш тісний контакт зі шкірою і допомагає краще обробити всі ділянки на тілі. Чер- воний сигнал підсвітки SensoSmart

попереджує, щоб ви не натискали на пристрій занадто сильно. 3 Епіляція ніг Робіть епіляцію ніг знизу нагору. При виконанні епіляції під коліном випряміть

4 Епіляція під пахвами та у ділянці

Насадка для чутливі зон (8) була спеці- ально створена для використання в таких зонах. Прикріпіть насадку на голівку для епіляції. Шкіра на цих ділянках є особливо чутливою до болю при вико- нанні епіляції протягом кількох перших разів. Тому ми рекомендуємо протягом кількох перших разів при виконанні епіляції вибирати швидкість «I». При повторному використанні болісні відчуття будуть зменшуватися. Перед виконанням епіляції ретельно очистіть шкіру для видалення залишків косме- тичних засобів (наприклад, дезодо- ранту). Потім висушіть шкіру рушником. При виконанні епіляції під пахвами тримайте руку в піднятому стані таким чином, щоб шкіра була в натягнутому стані, та водіть приладом у різних напрямках. Оскільки шкіра у цій ділянці може бути більш чутливою після епіляції, уникайте використання подразнюючих речовин, таких як спиртові дезодоранти. 5 Епіляція на обличчі Для видалення будь-яких небажаних волосків на обличчі або в інших чутли- вих ділянках використовуйте насадку для епіляції на обличчі (9) як додаткову насадку на епілюючу голівку. Для кількох перших використань ми рекомендуємо вам вибирати швидкість «I», щоб шкіра звикла до епіляції у таких чутливих ділянках. Перед виконанням епіляції ми рекомен- дуємо очистити шкіру дезінфікуючим тоніком із вмістом спирту. При вико- нанні епіляції обличчя однієї рукою необхідно натягувати шкіру, а іншою повільно вести прилад у напрямку

6 Очищення епілюючої г

Регулярне очищення забезпечує вищу продуктивність роботи. a Очищення за допомогою щітки для

Зніміть насадку та очистіть її щіткою. Ретельно очистіть пінцети із заднього боку епілюючої голівки щіточкою, змо- ченою в спирті. При цьому повертайте пінцет вручну. Такий метод очищення забезпечує найкращу гігієнічну чистоту епілюючої голівки. b Очищення під струменем води: Після кожного застосування приладу в душі або ванні необхідно промити його під струменем води. Зніміть кришку та промийте епілюючу голівку під стру- менем гарячої води. Потім натисніть кнопку фіксації (6), щоб зняти епілюючу голівку. Потрусіть приладом та епілюю- чою голівкою для видалення надлишку води та дайте деталям просохнути перед повторним збиранням.

альна інформація про епіляцію Усі методи видалення волосся з коре- невою частиною можуть призвести до 91392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 11191392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 111 06.06.17 11:1006.06.17 11:10 CSS APPROVED Effective Date 6Jun2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 111 of 12411 2 виникнення подразнення (наприклад, свербіння, дискомфорту і почервоніння шкіри) залежно від стану шкіри та волосся. Це нормальна реакція, яка швидко минає, але вона може бути сильнішою під час перших кількох разів видалення волосся з кореневою части- ною або у випадку чутливої шкіри. Якщо після спливання 36 годин подразнення не минає, зверніться до лікаря. Зазви- чай реакція шкіри та болісні відчуття значно зменшуються при повторному використанні Silk·épil. У деяких випадках може виникнути запалення шкіри при потраплянні бакте- рій на шкіру (наприклад, при ковзанні приладу по шкірі). Ретельне очищення епілюючої голівки перед кожним вико- ристанням мінімізує ризик інфікування. У випадку виникнення сумнівів щодо використання даного приладу прокон- сультуйтеся з лікарем. Даний прилад можна використовувати тільки після консультації лікаря щодо таких випад- ків: екзема, ранки, інфекційні ураження шкіри, такі як фолікуліт (запалення волосяного фолікула), варикозне роз- ширення вен, круглі родимки, зниження імунітету шкіри, наприклад, при цукро- вому діабеті, під час вагітності, при хво- робі Рейно, гемофілії, кандидозі або імунодефіциті. B Як користуватися голівкою для гоління Голівка для гоління (10) призначена для швидкого і чистого гоління ніг, під пахвами та зони бікіні. Для контурного тримінгу та підстригання волосся до 5 мм до голівки для гоління додається насадка-тример. Використовуйте при- лад тільки на сухій шкірі та зі швидкістю «II.» a Для гоління: виберіть положення « ». b Для тримінгу: виберіть положення « ». с Для підстригання волосся до довжини 5 мм: виберіть « » і приєднайте насадку-тример (I). d Не очищайте сіточку для гоління (II) за допомогою щітки, так як вона може пошкодити сітку. е Дтелі для гоління повинні змащуватись регулярно кожні 3 місяці. f Поміняйте сіточку для гоління (II) і ріжучий блок (III), коли ви відчуєте, що гоління стало гірше. Змінні деталі (сіточку для гоління, ріжучий блок) можна придбати у підприємства роздрібної торгівлі, в центрах обслуговування Braun або на сайті www.service.braun.com. Інформація про захист навколиш- нього середовища Продукт містить акумулятори і/або електропобутові відходи, що підлягають вторинній пере- робці. На користь захисту довкілля, не викидайте його разом із домашнім сміттям. Утилізація може бути здійснена у пунктах збору елек- тропобутових відходів Вашої країни. Комплектація приладу може змінюва- тися виробником без попереднього повідомлення. Електричний епілятор Braun типу 5378 із джерелом живлення типу 492-XXXX. Якщо виріб (корпус) промарковано цифрами 492, то його можна вико- ристовувати з будь-яким джерелом живлення Braun, промаркованим кодом 492-ХХХХ. Символи «Х» в коді заміню- ють цифру від 0 до 9 і означають різні модифікації джерел живлення, що мають ідентичні технічні характери- стики та відрізняються одне від одного лише кольором або формою. Завжди використовуйте лише набір шнурів, що постачається у комплекті із вашим

7 Ватт, 100-240 Вольт, 50-60 Герц. Виготовлено Procter & Gamble Manufacturing GmbH у Німеччині: Procter & Gamble Manufacturing GmbH, Waldstrasse 9, D-74731 Walldurn, Germany. 91392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 11291392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 112 06.06.17 11:1006.06.17 11:10 CSS APPROVED Effective Date 6Jun2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 112 of 124113 Адреса в Україні: ТОВ “Проктер енд Гембл Трейдінг Україна”, Україна, 04070, м.Київ, вул. Набережно-Хреща- тицька, 5/13, корпус літ. А. Тел. (0-800) 505-000. www.pg.com.ua Для визначення дати виготовлення див. чотиризначний код на корпусі виробу поруч з технічним типом виробу, що починається з поєднання букв «РС». Перша цифра = остання цифра року, наступні 3 цифри = порядковий номер дня в році. Наприклад, код «PC7123» означає, що продукт виготовлено у 123-й день 2017

Гарантійний термін/термін служби – 2 роки. Додаткову інформацію про сервісні центри Braun в Україні можна отримати за телефоном гарячої лінії, а також на сервісному порталі виробника в інтер-

і – www.service.braun.com Обладнання відповідає вимогам Техніч- ного регламенту обмеження викори- стання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному облад-

Гарантійні зобов’язання виробника Для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки, починаючи з моменту при- дбання виробу або з дати його вироб- ництва, у разі відсутності або неналеж- ного оформлення гарантійного талону

Протягом гарантійного періоду ми без- коштовно усуваємо шляхом ремонту, заміни деталей або заміни всього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матері- алів або складання. У випадку неможливості ремонту в гарантійний період виріб може бути замінений на новий або аналогічний відповідно до Закону України «Про захист прав споживачів». Гарантія набуває сили лише, якщо дата купівлі підтверджується печаткою та підписом дилера (магазину) на гаран- тійному талоні або на останній сторінці оригінальної інструкції з експлуатації Braun, яка також може бути гарантій- ним талоном. Ця гарантія дійсна у будь- якій країні, в яку цей виріб поставля- ється представником компанії виробника або призначеним дистриб’ютором, та

і обмеження з імпорту або інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування. Гарантія на замінені частини закінчу- ється в момент закінчення гарантії на даний виріб. Гарантія не стосується таких випадків: ушкодження, викликані неправильним використанням, нормальне зношення деталей (напр., сіточки для гоління або ріжучого блока), дефекти, що мають незначний вплив на якість роботи при- строю. Ця гарантія втрачає силу, якщо ремонт здійснюється не вповноваже- ною для цього особою та, якщо вико- ристовуються не оригінальні запасні частини виробника. Cтрок служби продукції Braun дорівнює гарантійному періоду у два роки з моменту придбання або з моменту виготовлення, якщо дату продажу неможливо встановити. У випадку пред’явлення рекламації за умовами даної гарантії, передайте виріб у повному комплекті згідно опису в оригінальній інструкції з експлуатації разом з гарантійним талоном у будь- який сервісний центр, який офіційно вповноважений представником компа- нії виробника. Всі інші вимоги, разом з вимогами від- шкодування збитків, не дійсні, якщо наша відповідальність не встановлена законним чином. 91392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 11391392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 113 06.06.17 11:1006.06.17 11:10 CSS APPROVED Effective Date 6Jun2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 113 of 12411 4 Випадки, на які не розповсюджується

– дефекти, викликані форс-мажорними обставинами; – використання з професійною метою або з метою отримання прибутку; – порушення вимог інструкції з експлу-

– невірне встановлення напруги мережі живлення (якщо це вимага-

– здійснення технічних змін; – механічні пошкодження; – для приладів, що працюють на бата- рейках – робота з невідповідними або спрацьованими батарейками, будь-які пошкодження, викликані спрацьованими або підтікаючими батарейками; – пошкодження з вини тварин, гризунів та комах (в тому числі у випадках зна- ходження гризунів та комах усеред- ині приборів) – для бритв - зім’ята або порвана сітка. Увага! Гарантійний талон підлягає вилученню в разі звернення до сервіс- ного центру з проханням про виконання гарантійного ремонту. Після прове- дення ремонту гарантійним талоном буде вважатися заповнений оригінал листа виконаного ремонту зі штампом сервісного центру та підписаний спо- живачем про отримання виробу з ремонту. Гарантійний строк подовжу- ється на термін, який даний виріб зна- ходився в сервісному центрі в ремонті. В разі виникнення складнощів з вико- нанням гарантійного та післягарантій- ного обслуговування прохання зверта- тися до інформаційної служби сервісу представника компанії виробника в

Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних теле- фонних номерів є безкоштовними.

інки з мобільних телефонів оплачу- ються згідно тарифів відповідного опе-

Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com 91392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 11491392805_SES_7_890_880_870_860_700_JUNO_S6-124.indd 114 06.06.17 11:1006.06.17 11:10 CSS APPROVED Effective Date 6Jun2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 114 of 12411 5