GSR 12V20 HX Professional - дриль BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GSR 12V20 HX Professional BOSCH у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого дриль у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GSR 12V20 HX Professional - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GSR 12V20 HX Professional бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GSR 12V20 HX Professional BOSCH
Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів
Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки, інструкції, ілюстрації та специфікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих 1 609 92A 4NF | (31.10.2018) Bosch Power ToolsУкраїнська | 113 нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі і/або серйозної травми. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю). Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків. u Не працюйте з електроінструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари. u Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи. Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з електроінструментами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним
u Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом. u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним
u Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. Безпека людей u Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом. Не користуйтеся електроінструментом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або ліків. Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних
u Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов, напр.,захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. u Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм. u Перед тим, як вмикати електроінструмент, приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента, що обертається, може призвести до травм. u Уникайте неприродного положення тіла. Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях. u Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що
u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом. u Добре знання електроінструментів, отримане в результаті частого їх використання, не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми. Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи. Зпридатним електроінструментом Ви з меншим Bosch Power Tools 1 609 92A 4NF | (31.10.2018)114 | Українська ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати. u Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструмент, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента. u Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним. u Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- якому іншому стані, який міг би вплинути на функціонування електроінструмента. Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати, перш ніж користуватися ними знову. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами. u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації. u Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроінструментів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних
u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. Правильне поводження та користування електроінструментами, що працюють на акумуляторних батареях u Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі. u Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі. u Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтеся, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу. u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або
u Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися неочікувано, що може призвести до пожежі, вибуху або ризику травми. u Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або температури вищі за 130 °C можуть призвести до
u Виконуйте всі вказівки із заряджання і не заряджайте акумулятор або електроінструмент за температур, що виходять за вказані в інструкції межі. Неправильне заряджання або заряджання за температур, що виходять за вказані межі, може пошкодити батарею і підвищити ризик займання.
u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалого
u Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори. Обслуговувати акумулятори дозволяється лише виробнику або авторизованим сервісним організаціям. Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шурупокрутів u При виконанні робіт, при яких приладдя або шурупи можуть зачепити заховану електропроводку, тримайте інструмент за ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям проводки, що знаходиться під напругою, може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним
u Негайно вимкніть електроінструмент, якщо робочий інструмент заклинило. Будьте готові до високих реактивних моментів, що призводять до сіпання. Робочий інструмент заклинює при 1 609 92A 4NF | (31.10.2018) Bosch Power ToolsУкраїнська | 115 перевантаженні електроінструмента або застряганні інструмента в оброблюваній заготовці. u Закріплюйте оброблювану заготовку. За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в
u Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям. u Перед тим, як покласти електроінструмент, зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент може зачепитися за що‑небудь, що призведе до втрати контролю над електроприладом. u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи. u Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання. u Гострими предметами, напр., гвіздками або викрутками, або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. u Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження. Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, води та вологи. Існує небезпека вибуху. Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки. Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм. Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації. Призначення приладу Електроінструмент призначений для закручування і викручування гвинтів, а також для свердлення в деревині, металі, кераміці і пластмасі. Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. (1)
(2) Фіксуюча втулка (3) Кільце для встановлення обертального моменту (4) Перемикач швидкості (5) Кнопка розблокування акумуляторної батареї (6) Акумуляторна батарея (7) Перемикач напрямку обертання (8)
(9) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (10) Підсвітлювальний світлодіод (11) Швидкозатискний свердлильний патрон (12) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) (13) Універсальний утримувач біт
Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Акумуляторний шурупокрут GSR 12V-20 GSR 12V-20 HX Товарний номер 3 601 JD4 0.. 3 601 JD4 1.. Ном. напруга V= 10,8/12 10,8/12 Кількість обертів на холостому ходу – 1 швидкість – 2 швидкість
0–400 0–1 300 0–400 0–1 300 Макс.обертальний момент при закручуванні в м’які матеріали відп. до ISO5393 Нм 18
Макс. обертальний момент, жорстка посадка відпов. до ISO 5393 Нм 20
Макс. Ø свердлення (1-а/ 2-а передача)
Bosch Power Tools 1 609 92A 4NF | (31.10.2018)116 | Українська Акумуляторний шурупокрут GSR 12V-20 GSR 12V-20 HX Макс. Ø гвинтів/шурупів мм 7 7 Патрон 1–10 6,35 (¼") Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 кг 0,88–1,1
Допустима температура навколишнього середовища – при заряджанні °C 0... +45 0... +45 – при експлуатації
і при зберіганні °C -20... +50 -20... +50 Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 12V... GBA 10,8V... GBA 12V... GBA 10,8V... Рекомендовані зарядні пристрої GAL 12.. CV AL 11.. CV GAL 12V-.. GAX 18V-30 GAL 12.. CV AL 11.. CV GAL 12V-.. GAX 18V-30 A) в залежності від використовуваної акумуляторної батареї B) обмежена потужність при температурі <0 °C Інформація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 60745-2-1/EN 62841-2-2. А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить 72 дБ(A). Похибка K = 3 дБ. Рівень шуму при роботі може перевищувати 80 дБ(A). Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a
(векторна сума трьох напрямків) і похибка K, визначені відповідно до EN 60745-2-1/EN 62841-2-2: Свердлення в металі: a
Закручування та викручування гвинтів: a
Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою; ними можна користуватися для порівняння приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму. Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт, для яких застосовується електроінструмент. Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости. Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу, коли електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, але фактично не працює. Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації, напр.: технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих
Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте лише зарядні пристрої, зазначені в технічних даних. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-іонний акумулятор, що використовується у Вашому приладі. Вказівка: Акумуляторна батарея поставляється частково зарядженою. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої. Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор. Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою „Electronic Cell Protection (ECP)“. При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент більше не
u Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею. Виймання акумуляторної батареї (див. мал. A) Щоб витягти акумуляторну батарею (5), натисніть на кнопку розблокування (4) і витягніть акумуляторну батарею з електроінструмента, потягнувши її донизу. Не застосовуйте при цьому силу. Зважайте на вказівки щодо видалення. Заміна робочого інструмента u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною 1 609 92A 4NF | (31.10.2018) Bosch Power ToolsУкраїнська | 117 робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
Встромляння робочого інструмента GSR 12V-20 HX (див. мал. B) Потягніть фіксуючу втулку (2) уперед, вставте робочий інструмент до упору в затискач робочого інструмента і знову відпустіть фіксуючу втулку (2), щоб зафіксувати робочий інструмент. GSR 12V-20 (див. мал. C) Відкрийте швидкозатискний патрон (11), повертаючи його в напрямку обертання ➊ настільки, щоб в нього можна було встромити робочий інструмент. Вставте робочий інструмент. Рукою з силою закрутіть втулку швидкозатискного патрона (11) у напрямку ➋. При цьому свердлильний патрон автоматично фіксується. Виймання робочого інструмента (GSR 12V-20 HX) Потягніть фіксуючу втулку (2) уперед і вийміть робочий інструмент. Відсмоктування пилу/тирси/стружки Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, що знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або захворювання дихальних шляхів. Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам. – За можливістю використовуйте придатний для матеріалу відсмоктувальний пристрій. – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. – Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2. Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, що діють у Вашій країні. u Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися.
Початок роботи Встромляння акумуляторної батареї Вказівка: Використання акумуляторних батарей, що не є призначеними для цього електроінструмента, може призвести до перебоїв у роботі або пошкодження електроінструмента. Встановіть перемикач напрямку обертання (7) в середнє положення, щоб запобігти ненавмисному вмиканню. Встроміть заряджену акумуляторну батарею (6) у рукоятку, поки вона не зайде відчутно у зачеплення та не буде знаходитися врівень з рукояткою. Встановлення напрямку обертання (див. мал. D) За допомогою перемикача напрямку обертання (6) можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не можливо, якщо натиснутий вимикач (7). Праве обертання: Для свердлення і вкручування шурупів посуньте перемикач напрямку обертання (6) до упору ліворуч. Обертання ліворуч: Для послаблення або викручування гвинтів, розкручування гайок та свердел посуньте перемикач напрямку обертання (6) до упору праворуч. Встановлення обертального моменту За допомогою кільця для встановлення обертального моменту (2) необхідний обертальний момент можна налаштовувати в 20 етапів. У разі правильного налаштування робочий інструмент зупиниться, як тільки гвинт міцно вкрутиться в матеріал або буде досягнений встановлений обертальний момент. В положенні запобіжна муфта деактивується, напр., для свердлення. Для викручування гвинтів оберіть більш високий ступінь налаштувань або встановіть кільце на символ . Механічне перемикання швидкості u Перемикайте перемикач швидкості (4), лише коли електроінструмент повністю зупинений. За допомогою перемикача швидкості (4) можна встановлювати 2 діапазони кількості обертів. I швидкість: Мала кількість обертів; для гвинтів та для великих діаметрів отвору. II швидкість: Велика кількість обертів; для малих діаметрів отвору. u Перемикайте перемикач швидкості завжди до упору. В іншому разі електроінструмент може пошкодитися. Вмикання/вимикання Щоб увімкнути електроінструмент, натисніть на вимикач (8) і тримайте його натиснутим. Підсвітлювальний світлодіод (10) вмикається у разі легкого або повного натиснення на вимикач (8) і дозволяє освітлювати робочу зону у разі недостатнього загального освітлення. Підсвітлювальний світлодіод (10) продовжує світитися після відпускання вимикача (8) протягом прибл. 10
З міркувань заощадження електроенергії вмикайте електроінструмент лише тоді, коли Ви збираєтесь користуватися ним. Регулювання кількості обертів Кількість обертів увімкнутого електроінструмента можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач (8). При легкому натисканні на вимикач (8) електроінструмент працює з малою кількістю обертів. Із Bosch Power Tools 1 609 92A 4NF | (31.10.2018)118 | Українська збільшенням сили натискування кількість обертів збільшується. Автоматична фіксація шпинделя (Auto-Lock) При ненатиснутому вимикачі (8) свердлильний шпиндель, а з ним і патрон, стопоряться. Це дозволяє закручувати гвинти, навіть коли акумуляторна батарея розрядилася, та використовувати електроприлад в якості викрутки. Термічний захист від перевантаження При використанні електроінструменту за призначенням його перевантаження не можливе. При великому навантаженні або перевищенні допустимого діапазону робочої температури потужність зменшується або електроінструмент вимикається. Електроінструмент починає працювати з повною потужністю лише після досягнення допустимого діапазону робочої температури. Індикатор зарядженості акумуляторної батареї Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (9) показує при наполовину або повністю натиснутому вимикачі (8) протягом декількох секунд стан зарядженості акумуляторної батареї і має 3 зелені світлодіоди. Світлодіод Ємність Свічення 3‑х зелених ≥ 2/3 Свічення 2‑х зелених ≥ 1/3 Свічення 1‑го зеленого < 1/3 Мигання 1-го зеленого резерв Вказівки щодо роботи u Приставляйте електроінструмент до гвинта лише у вимкнутому стані. Робочі інструменти, що обертаються, можуть зісковзувати. Після тривалої роботи на низькій частоті обертів дайте електроприладу попрацювати для охолодження прибл. 3хвил. з максимальною частотою обертів на холостому
Використовуйте при свердленні в металі лише бездоганні, заточені свердла з високолегованої швидкорізальної сталі (HSS). Відповідну якість гарантує оригінальне приладдя Bosch. При закручуванні товстих і довгих гвинтів у твердий матеріал рекомендується спочатку просвердлити отвір з діаметром, що відповідає внутрішньому діаметру різьби, прибл. на 2/3 довжини гвинта. Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту. Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1 02660 Київ 60 Тел.: +380 44 490 2407 Факс: +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в Національному гарантійному талоні. Транспортування На додані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби виконання додаткових норм. При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування. У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів. Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів. 1 609 92A 4NF | (31.10.2018) Bosch Power ToolsҚазақ | 119
Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове
Лише для країнЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU електроінструменти, що вийшли із вживання, та відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Акумулятори/батарейки: Літієво-іонні: Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі Транспортування (див. „Транспортування“, Сторінка118).
Заява про відповідність ЄС Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. Технічна документація зберігається у: * Акумуляторний
Notice-Facile