BOSCH

MSM6S90B - Блендер BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MSM6S90B BOSCH у форматі PDF.

📄 126 сторінок PDF ⬇️ Українська UK 💬 Питання ШІ 🖨️ Друк
Notice BOSCH MSM6S90B - page 97
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : MSM6S90B

Категорія : Блендер

Завантажте інструкції для вашого Блендер у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MSM6S90B - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MSM6S90B бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MSM6S90B BOSCH

  Використання за призначенням Використання за призначенням Цей прилад призначений тільки для побутового використання.  Прилад слід використовувати тільки для переробки продуктів  у звичайних для домашнього господарства кількостях і  відрізках часу. Не можна перевищувати максимально допустиму  кількість продуктів (див. «Рецепти»). Прилад призначено  виключно для подрібнення або змішування продуктів. Прилад  не призначено для приготування пюре з картоплі (або  продуктів аналогічної консистенції). Для цього використовуйте  насадку-товкачку «ProPuree». Не використовуйте прилад для  переробки інших речовин чи предметів.  За умови використання  дозволених виробником додаткових деталей можливі також  додаткові види застосування. Використовуйте прилад тільки з  дозволеними оригінальними частинами та приладдям. Ніколи не  використовуйте дане приладдя для інших пристроїв. Використовуйте прилад лише всередині приміщень при кімнатній  температурі на висоті не вище 2000 м над рівнем моря. Правила техніки безпеки Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її  вказівок, не викидайте і зберігайте її надалі! Передаючи цей  прилад іншій людині, дайте їй цю інструкцію. У разі недотримання  вказівок щодо правильного використання приладу виробник не  несе відповідальності за збитки, які виникли внаслідок цього. Цим приладом дозволяється користуватися особам з  обмеженими психічними, чуттєвими або розумовими здатностями  або недостатнім досвідом та/або недостатніми знаннями,  якщо вони роблять це під наглядом або пройшли відповідний  інструктаж стосовно безпечного використання приладу та  зрозуміли небезпеку, пов’язану з приладом. Дітей віком не  можна допускати близько до приладу або шнура живлення; їм  забороняється користуватися приладом. Очищення та технічне  обслуговування забороняється виконувати дітям. W Небезпека враження електричним струмом і пожежі! ■  Прилад дозволяється підключати до розетки й експлуатувати  лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці.  Приладом дозволяється користуватися лише за умови від- сутності пошкоджень шнура і самого приладу. Щоб уникнути  небезпек, ремонтувати прилад, напр., міняти пошкоджений  шнур, дозволяється лише в нашій сервісній майстерні. ■  Ніколи не підключайте прилад до вимикачів з годинниковим  механізмом чи розеток з дистанційним керуванням. Ніколи не  залишайте ввімкнений прилад без нагляду!98  uk Правила техніки безпеки  ■  Не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу їх, напр., 

■  Категорично заборонено занурювати основний блок у рідини,  тримати його під проточною водою та мити в посудомийній  машині. Не використовуйте пароочисник. Не користуйтеся  приладом, коли ваші руки вологі.   ■ Якщо прилад упав у воду або іншу рідину, користуватися ним  більше не можна.  ■ Ніжка блендера має бути занурена в продукт щонайбільше  до позначки Í, інакше існує небезпека ураження  електричним струмом! ■  Прилад необхідно постійно вимикати з мережі перед кожним  використанням, за відсутності догляду, перед монтажем,  демонтажем чи чищенням та у разі несправності. W Небезпека травмування! ■  Обов’язково відключайте прилад від електромережі в таких  випадках: після кожного використання; перед складанням,  розбиранням або очищенням; якщо виникла несправність або  ви плануєте залишити прилад без догляду. ■  Після вимкнення привод ще деякий час продовжує рухатися.  Дочекайтеся повної зупинки привода.  ■  Ніколи на братися руками за ніж ніжки блендера. Ніколи не  чистити ніж ніжки блендера голими руками. W Небезпека отримання опіків! Обережно при обробці гарячих продуктів. При переробці гарячі  продукти можуть розбризкуватися. W Небезпека ядухи! Не дозволяйте дітям гратися з пакувальними матеріалами. W Увага! ■  Рекомендується ні в якому разі не залишати прилад  ввімкненим довше, ніж це потрібно для переробки продуктів.  Не вмикайте прилад вхолосту. ■  Ємність блендера не придатна для використання в  мікрохвильовій печі. ■  Ніжку блендера ні в якому разі не ставити на гарячі поверхні  та не використовувати для переробки дуже гарячих продуктів.  Кип'ячі продукти перед переробкою охолодити до температури  80 °С або нижче! При використанні ручного блендера в  каструлі її слід заздалегідь зняти з плити.99

  Правила техніки безпеки W Важливо! Після кожного використання, а також після тривалого  невикористання прилад необхідно очищати. X«Догляді щоденнеочищення»див.стор.101 Щиро вітаємо вас із покупкою нового приладу фірми Bosch. Додаткову інформацію про нашу продукцію ви знайдете на нашому сайті. Для зручності користування ця  інструкція містить складені сторінки, що  розгортаються. Там наведено ілюстрації з  буквенними та цифровими позначками, на  які посилається ця інструкція (наприклад,  X Ряд малюнків B).

Використання за призначенням .............. 97 Правила техніки безпеки ......................... 97 Стислий огляд ........................................... 99 Перед першим використанням ............. 100 Символи та позначки ............................. 100 Деталі та елементи управління ............. 100 Експлуатація ........................................... 101 Догляд і щоденне очищення ................. 101 Рецепти ................................................... 103 Усунення несправностей ....................... 103 Утилізація ...................................................... Умови гарантії ............................................... 3 Чаша блендера a Шкала b Кришка

(окремі інструкції з експлуатації) 4 Універсальний подрібнювач L* 5 Універсальний подрібнювач XL* 6 Віничок для збивання* 7 Насадка-товкачка «ProPuree»* 8 Багатофункціональне приладдя* * Залежно від моделі Перед першим використанням Перед початком експлуатації нового  приладу його потрібно повністю  розпакувати, очистити та перевірити. 

У жодному разі не вводьте в експлуатацію  пошкоджений прилад!  ■ Вийміть основний блок і все приладдя  з упаковки та зніміть пакувальний 

 ■ Перевірте всі деталі на комплектність і  видимі пошкодження. X Малюнок A  ■ Перед першим використанням  ретельно очистьте та висушіть  усі деталі. X«Доглядіщоденне очищення»див.стор.101 Стислий огляд Розгорніть сторінки з малюнками. X Малюнок A 1 Основний блок приладу a Регулятор швидкості b Позначка Æ c Кнопка ввімкнення Ã d Кнопка турборежиму Â e Кнопки розблокування f Кабель живлення 2 Ніжка блендера з нержавіючої сталі a Позначка Í b Ніж ніжки блендера100  uk Символи та позначки  Рекомендована швидкість ●-8 Для змішування рідин і  гарячих продуктів, а також для  підмішування 8-12 Для змішування фруктів, ягід або  варених овочів і приготування з 

Для приготування майонезу Для використання універсального  подрібнювача (L/XL), насадки- товкачки, віничка для збивання Кнопки розблокування Для зняття ніжки блендера або іншого  приладдя слід одночасно натиснути  обидві кнопки розблокування. Ніжка блендера з нержавіючої сталі Ніжку блендера призначено для  подрібнення та змішування майонезу,  соусів, коктейлів, дитячого харчування,  варених фруктів, ягід і овочів, а також для  приготування супів-пюре.

Якщо приладдя не входить до комплекту  поставки, його можна замовити через  сервісний центр: Приладдя Номер для

Універсальний  подрібнювач L 12019196  Універсальний  подрібнювач XL

Віничок для збивання 12019198 Насадка-товкачка  «ProPuree»

Багатофункціональне  приладдя (CNHR32)

Символи та позначки Символ Значення

Дотримуйтеся вказівок  інструкції з експлуатації.

Позначка на ніжці блендера: Ніжка блендера має  бути занурена в продукт  щонайбільше до  позначки Í, інакше  існує небезпека ураження  електричним струмом! Деталі та елементи

Регулятор швидкості Для плавного регулювання частоти  обертання. Регулятор можна повертати  між позиціями ● (найнижча частота  обертання) і 12 (найвища частота  обертання). Установлену швидкість можна  перевірити за позначкою Æ. Кнопка ввімкнення Ã Для використання приладу із попередньо  встановленою частотою обертання.  Прилад працюватиме, доки ви не  відпустите кнопку. Кнопка турборежиму Â Для використання приладу з  максимальною частотою обертання.  Прилад працюватиме, доки ви не  відпустите кнопку.  Вказівка: під час використання кнопки  турборежиму Â встановлена швидкість  не враховується.

У жодному разі не можна одночасно  натискати кнопку ввімкнення Ã та кнопку  турборежиму Â.101

  Експлуатація Експлуатація W Небезпека отримання опіків! Під час переробки гарячих продуктів  будьте обережні. Перероблювані гарячі  продукти можуть розбризкуватися.  Продукти, що киплять, перед переробкою  слід охолодити до температури 80 °С або 

W Небезпека травмування! Після вимкнення приладу слід дочекатися  зупинки ножа ніжки блендера. Ніколи не  беріться рукою за ніж ніжки блендера. 

 – Ніжку блендера необхідно міцно під’єд- нати до основного блока приладу. Не  можна допускати, щоб ніжка блендера  хиталася або випадала.  – Тверді харчові продукти, такі як яблука,  картоплю чи м’ясо, перед переробкою  необхідно подрібнити та зварити до  м’якого стану. Для подрібнення/січення  сирих продуктів (цибулі, часнику,  зелені тощо) слід використовувати  універсальний подрібнювач!  – Дно використовуваної посудини має  бути без випуклостей або виступів. X Ряд малюнків B

1. Завантажте підготовлені продукти в 

чашу блендера або іншу придатну для  цього посудину, наприклад каструлю.

2. Повністю розмотайте кабель живлення.

3. Притримуючи основний блок приладу, 

під’єднайте до нього ніжку блендера та  натисніть, щоб вона зафіксувалася з  характерним звуком.

4. Задайте бажану частоту обертання 

за допомогою регулятора швидкості. Вставте штепсельну вилку в розетку.

5. Притримуючи посудину однією рукою, 

занурте ніжку блендера в продукти. W Небезпека ураження електричним

Ніжка блендера має бути занурена в  продукт щонайбільше до позначки Í,  інакше існує небезпека ураження  електричним струмом

6. Для переробки з попередньо 

встановленою частотою обертання  натисніть кнопку ввімкнення Ã. 

7. Для переробки з максимальною 

частотою обертання натисніть кнопку  турборежиму Â. 

У жодному разі не можна одночасно  натискати кнопку ввімкнення Ã та кнопку  турборежиму Â.

8. Прилад працюватиме, доки ви 

не відпустите кнопку. Переробіть  продукти ніжкою блендера.

9. Після досягнення бажаної консистенції 

відпустіть кнопку. Дочекайтеся зупинки  привода. Вийміть штепсельну вилку 

10. Натиснувши та втримуючи обидві 

кнопки розблокування, від’єднайте  ніжку блендера.

11. Одразу після використання очистьте 

всі деталі. X«Доглядіщоденне очищення»див.стор.101 

 – Щоб уникнути розбризкування, ніж  ніжки блендера слід повністю занурити  в продукт і лише тоді вмикати прилад.  – Обробляючи рідкі продукти, занурену  в посудину ніжку блендера слід  утримувати з невеликим нахилом, щоб  досягти кращого перемішування та  уникнути «присмоктування» до дна. Догляд і щоденне

Прилад і використовувані насадки  необхідно ґрунтовно чистити після  кожного використання.  W Небезпека ураження електричним

 – Перед очищенням виймайте  штепсельну вилку з розетки.  – Ніколи не занурюйте основний блок  приладу в рідини та не мийте в  посудомийній машині.  – Не використовуйте пароочисник.102  uk Рецепти 

 – Не використовуйте засоби для  очищення, що містять спирт.  – Не використовуйте загострені або  металеві предмети.  – Не використовуйте жорсткі ганчірки  або засоби для очищення.  – Не затискайте пластмасові елементи  в посудомийній машині, оскільки це  може призвести до їх безповоротної  деформації!

 – Щоб полегшити чищення, після  використання помістіть ніжку блендера  в посудину з чистою водою та кілька  разів ненадовго натисніть кнопку  турборежиму Â.  – Під час переробки таких продуктів,  як червона капуста або морква, на  елементах із пластмаси можуть  утворюватися кольорові плями. Їх  можна усунути за допомогою кількох  крапель харчової олії. На малюнку C показано, як чистити  окремі деталі.  ■ Приладдя слід від’єднати від  основного блока приладу.  ■ Протріть основний блок приладу м’якою  вологою ганчіркою та залиште сохнути.  ■ Протріть елементи приладдя ганчіркою  чи губкою, змоченою в лужному  мийному розчині, або помийте в  посудомийній машині.  ■ Ніжку блендера слід мити в посу- домийній машині, розташувавши її  вертикально (ножем догори), або за  допомогою щітки під проточною водою.  ■ Залиште ніжку блендера сохнути у  вертикальному положенні (ножем  догори), щоб вода, яка потрапила  всередину, могла стекти.

 – 1 яйце (жовток і білок)  – 1 ст. л. гірчиці  – 1 ст. л. лимонного соку або оцту  – 200-250 мл олії  – Сіль та перець за смаком Інгредієнти повинні мати однакову  температуру!  ■ Усі інгредієнти покласти у ємність 

 ■ Ніжку блендера покласти на дно  ємності та змішувати, поки суміш не  перетвориться у емульсію.  ■ Увімкнутий блендер повільно піднімати  до верхнього краю суміші та опускати  знову донизу, допоки майонез не буде 

Порада: за цим рецептом Ви можете  приготувати також майонез лише з  жовтком. У такому разі використовувати  лише половину кількості олії. Овочевий суп  – 300 г картоплі  – 200 г моркви  – 1 невеличкий шматок селери  – 2 помідори  – 1 цибулина  – 50 г вершкового масла  – 2 л води  – Сіль та перець за смаком  ■ Зняти шкірочку з помідорів та вийняти  з них насіння.  ■ Почищені овочі нарізати невеликими  шматками та тушкувати в гарячому 

 ■ Додати воду і сіль.  ■ Залишити варитися на 20-25 хвилин.  ■ Зняти каструлю з плити.  ■ Суп у каструлі перемішувати до  бажаної консистенції.  ■ Приправте сіллю та перцем.103

  Усунення несправностей Тісто для млинців  – 250 мл молока  – 1 яйце  – 100 г борошна  – 25 г розтопленого охолодженого  вершкового масла  ■ Усі інгредієнти у вказаній послідовності  покласти у ємність блендера.  ■ Перемішувати до утворення  однорідного тіста. Молочні коктейлі  – 1 стакан молока  – 6 великих полуниць, або  10 ягід малини, або  1 банан (нарізаний скибками)  ■ Усі інгредієнти покласти у ємність 

 ■ Перемішувати до бажаної  консистенції.  ■ Додати цукру за смаком. Порада: додати ще одну кульку морозива  або взяти дуже холодне молоко. Усунення несправностей Несправність Прилад вимикається під час використання.

Спрацював захист від перевантаження.  ■ Вийміть штепсельну вилку з розетки.  ■ Дайте приладу охолонути приблизно  1 годину, щоб деактивувати захист від  перевантаження.  ■ Вставте штепсельну вилку в розетку.  Знову ввімкніть прилад. Важливо: якщо усунути несправність в  описаний спосіб не вдається, зверніться  до сервісної служби.

Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Директивою визначаються можли- вості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. Про актуальні можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізованому магазині. Умови гарантії Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опубліковані нашим компетентним представництвом в країні, в якій Ви придбали прилад. Ви можете

будь-який час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або безпосередньо