BOSCH

MSM6S90B - Mixer BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MSM6S90B BOSCH i PDF-format.

📄 126 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice BOSCH MSM6S90B - page 48
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : MSM6S90B

Kategori : Mixer

Ladda ner instruktionerna för din Mixer i PDF-format gratis! Hitta din manual MSM6S90B - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MSM6S90B av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING MSM6S90B BOSCH

WEEE). Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter. Faghandelen kan gi opplysninger om aktuelle avfallsmottak. Garanti For dette apparatet gjelder de garantibe- tingelser som er oppgitt av vår representant i de respektive land. Detaljer om disse garantibetingelsene får du ved å henvende deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet. Ved krav i forbindelse med garantiytelser, er det i alle fall nødvendig å legge fram kvittering for kjøpet av apparatet. Det tas forbehold om endringer.48  sv Ändamålsenlig användning  Ändamålsenlig användning Enheten är bara avsedd för normalt hemmabruk. Använd apparaten  endast för att bearbeta sådana mängder som är normala i ett  hushåll. Detsamma gäller bearbetningstiderna.  Överskrid inte  största tillåtna mängder (se ”Recept”). Apparaten lämpar sig för  finfördelning resp. blandning av matvaror. Apparaten är inte avsedd  för tillredning av potatismos (eller moser av matvaror med liknande  konsistens). Använd stöttillsatsen ProPuree till detta. Apparaten  får inte användas för att bearbeta andra föremål eller ämnen.  I kombination med andra tillbehörsdelar som stöds av tillverkaren  är fler användningsområden möjliga. Apparaten får bara användas  med godkända originaldelar och originaltilbehör. Använd aldrig  tillbehörsdelarna till andra apparater. Apparaten får endast användas inomhus vid rumstemperatur och ej  över 2000 m över havsytan. Viktiga säkerhetsanvisningar Läs igenom bruksanvisningen noggrant, följ den och förvara den  noga! Bifoga de här instruktionerna om du ger maskinen till någon  annan. Om du inte följer instruktionerna för rätt användning av  apparaten påtar sig sig tillverkaren inte något ansvar för eventuella  skador som detta kan orsaka. Denna apparat kan användas av personer med reducerade fysiska,  sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och/eller  kunskap, om de står under överinseende eller om de instruerats i  användningen av maskinen och informerats om riskerna. Barn får  inte komma i närheten av apparaten och anslutningsledningen och  får inte manövrera apparaten. Rengöring och användarunderhåll får  inte utföras av barn. W Risk för strömstöt och brand!  ■ Apparaten får bara anslutas och användas enligt uppgifterna  på typskylten. Använd endast om nätkabel och maskin är helt  felfri. Reparationer på maskinen, som t. ex. att byta ut en skadad  kabel, får endast utföras av vår kundservice för att undvika faror.  ■ Anslut aldrig apparaten till en timer eller till ett eluttag som styrs  med fjärrkontroll. Håll alltid apparaten under uppsikt under driften.  ■ Ställ inte apparaten på eller i närheten av heta ytor, t.ex.  kokplattor.   ■ Sänk aldrig ned motordelen i vätska, håll den aldrig under  rinnande vatten och maskindiska den inte. Använd aldrig  ångrengöring. Ta inte i apparaten med våta händer.   ■ Om apparaten skulle falla ned i vatten eller någon annan vätska  får du inte fanvända den mera.49

  •   Viktiga säkerhetsanvisningar  ■ Sänk inte ned mixerfoten längre i mixgodset än till markeringen  Í. Risk för elektrisk stöt!  ■ Dra alltid ut nätkabeln ur uttaget efter varje användning, när du  inte har apparaten under uppsikt, före hopsättning, isärtagning  eller rengöring och om ett fel skulle uppkomma. W Risk för personskador!  ■ Dra alltid ut nätkabeln ur uttaget efter varje användning, när du  inte har apparaten under uppsikt, före hopsättning, isärtagning  eller rengöring och om ett fel skulle uppkomma.  ■ Efter avstängning fortsätter drivuttaget att rotera en kort stund.   Vänta tills drivningen står helt stilla.   ■ Rör aldrig mixerfotskniven. Rengör aldrig mixerfotskniven med  bara händer. W Risk för brännskador  ■ Var försiktig när du bearbetar varma matvaror! Varma matvaror  kan stänka omkring vid bearbetningen. W Kvävningsrisk!  ■ Barn får inte leka med förpackningsmaterial. W Observera!  ■ Vi rekommenderar dig att inte låta apparaten vara igång längre  tid än vad som behövs för att bearbeta matvarorna.  Låt inte  apparaten gå på tomgång.  ■ Mixerbägaren är inte avsedd att användas i mikrovågsugn.  ■ Ställ aldrig mixerfoten på varma ytor och använd den inte till  mycket varma matvaror. Låt kokande matvaror svalna till 80°C  eller lägre före bearbetningen. Om du ska använda stavmixern  i en kastrull måste du först ta bort kastrullen från spisplattan. W Viktigt! Du måste rengöra apparaten noggrant efter varje användning och  om den inte har använts under en längre tid. X ”Skötsel och daglig rengöring” se sidan 5250  sv Innehåll  Vi gratulerar dig till ditt köp av en ny apparat från Bosch. Mer information om våra produkter finns på vår Internet-sida. Så här använder du bruksanvisningen:  Omslagssidorna går att vika ut. Där hittar du  illustrationer med bokstäver och nummer,  som det ofta hänvisas till i instruktionen  (t.ex. X Bildserie B). Innehåll Ändamålsenlig användning  p. 48
  • Viktiga säkerhetsanvisningar  p. 48
  • Översikt  p. 50
  • Före första användningen p. 50
  • Symboler och markeringar  p. 50
  • Delar och manöverorgan  p. 50
  • Användning p. 51
  • Skötsel och daglig rengöring  p. 52
  • Recept  p. 52
  • Råd vid fel p. 53
  • Avfallshantering  p. 53
  • Konsumentbestämmelser  Översikt Vik ut bilduppslaget! X Figur A 1 Motordel a Hastighetsinställning b Markering Æ c Startknapp à d Turboknapp  e Frigöringsknappar f Nätkabel 2 Rostfri mixerfot a Markering Í b Mixerfotkniv 3 Mixerbägare a Gradering b Lock Tillbehör (separata bruksanvisningar) 4 Minihackare L* 5 Minihackare XL* 6 Visp* 7 Stöttillsats ”ProPuree”* 8 Multifunktionstillbehör* * beroende på modell Före första användningen Innan du använder den nya apparaten  måste du packa upp den helt och rengöra  och kontrollera den.  Varning! Använd aldrig apparaten om den är skadad!  ■ Ta ut motordelen och alla tillbehören  ur förpackningen och omhänderta  förpackningsmaterialet.  ■ Kontrollera att alla delar är kompletta  och oskadade. X Bild A  ■ Rengör och torka alla delar noggrant  före den första användningen.  X ”Skötsel och daglig rengöring” se sidan 52 Symboler och markeringar Symbol Innebörd p. 53

Markering på mixerfoten: Sänk inte ned mixerfoten  i mixgodset längre än till  markeringen Í. Risk för  elektrisk stöt! Delar och manöverorgan Hastighetsinställning För steglös inställning av varvtalet. Ställ  vridraglaget i läge från ● (lägsta varvtal)  till 12 (högsta varvtal). Avläs den inställda  hastigheten vid markeringen Æ. Startknapp à För att använda apparaten med det  förinställda varvtalet. Apparaten är igång  så länge knappen hålls intryckt.51

  Användning W Risk för personskador! Efter att du har stängt av apparaten måste  du vänta tills mixerfotskniven står stilla.  Rör aldrig mixerfotskniven.  Varning!  – Mixerfoten måste vara stadigt fastsatt  på motordelen. Mixerfoten får inte kunna  vicka eller välta.  – Före bearbetningen måste du dela fasta  matvaror, t.ex. äpplen, potatis och kött,  i mindre bitar och koka dem mjuka. Före  bearbetningen måste du ovillkorligen  dela fasta matvaror, t.ex. äpplen, potatis  och kött, i bitar och koka dem mjuka.  Använd minihackaren för att finför- dela / hacka råa matvaror (lök, vitlök,  örter etc.).  – Bottnen i det kärl som används får inte  ha några upphöjningar eller avsatser. X Bildserie B

1. Lägg de förberedda matvarorna i 

3. Håll fast motordelen, sätt mixerfoten på 

motordelen och tryck tills du hör att den  snäpper fast.

4. Ställ in önskat varvtal med 

6. Tryck på startknappen Ã för att 

bearbeta med det förinställda varvtalet. 

7. Tryck på turboknappen Â för att 

bearbeta med maximalt varvtal.  Varning! Tryck aldrig samtidigt på startknappen Ã  och turboknappen Â.

8. Apparaten är igång så länge du håller 

knappen intryckt. Bearbeta matvarorna  med mixerfoten. Turboknapp  För att använda apparaten med maximalt  varvtal. Apparaten är igång så länge  knappen hålls intryckt.  Anm.: Hastighetsinställningen har ingen  inverkan när turboknappen Â används. Varning! Tryck aldrig samtidigt på startknappen Ã  och turboknappen Â. Hastighetsrekommendationer ●-8 För att blanda och mixa kalla och  heta vätskor 8-12 För att blanda och puréa frukt eller  kokta grönsaker

För att tillaga majonnäs För att använda minihackare  (L / XL), stöttillsats, visp Frigöringsknappar Tryck samtidigt på båda frigöringsknapparna  för att ta av mixerfoten eller andra tillbehör. Rostfri mixerfot Mixerfoten lämpar sig för finfördelning och  blandning av majonnäs, sås, blandade  drycker, barnmat, kokt frukt, kokta  grönsaker och puréer till soppor. Tillbehör Om ett tillbehör inte ingår i leveransen kan  det beställas via kund tjänsten Tillbehör Beställningsnr. Minihackare L 12019196  Minihackare XL 12019197 Visp 12019198 Stöttillsats ”ProPuree”  12017506 Multifunktionstillbehör  (CNHR32)

Användning W Risk för skållning! Var försiktig när du bearbetar varma  matvaror. De kan stänka omkring under  mixningen. Låt kokande vätskor svalna till  80 °C eller lägre före bearbetningen.52  sv Skötsel och daglig rengöring 

9. Släpp knappen när önskad konsistens 

har uppnåtts. Vänta tills drivningen står  stilla. Ta ut stickkontakten.

10. Håll båda frigöringsknapparna intryckta 

användningen. X ”Skötsel och daglig rengöring” se sidan 52  Anmärkningar:  – Undvik stänk genom att sticka ned  mixerfotskniven helt i matvarorna innan  du startar apparaten.  – Om matvarorna är flytande bör du sticka  ned mixerfoten något i vinkel för att få  en bättre genomblandning och undvika  att mixerfoten ”sugs fast” mot kärlets  botten. Skötsel och daglig rengöring Rengör apparaten och de använda  verktygen noggrant efter varje användning.  W Risk för elektrisk stöt!  – Ta ut stickkontakten före rengöringen.  – Sänk aldrig ned motordelen i vätska och  maskindiska den inte.  – Använd aldrig ångrengöring. Varning!  – Använd inga alkoholhaltiga  rengöringsmedel.  – Använd inga vassa, spetsiga eller  metalliska föremål.  – Använd inga slipande trasor eller  rengöringsmedel.  – Kläm inte fast plastdelar i diskmaskinen!  De kan bli deformerade. Anmärkningar:   – Underlätta rengöringen genom att efter  användningen sätta ned mixerfoten i  ett kärl med rent vatten och trycka flera  gånger kortvarigt på turboknappen Â.  – Vid bearbetning av t.ex. rödkål  eller morötter kan plastdelarna bli  missfärgade. Det går att ta bort med  några droppar matolja. Bild C visar en översikt över hur delarna  ska rengöras.  ■ Lossa motordelen och tillbehören från  varandra.  ■ Torka av motordelen med en mjuk fuktig  trasa och låt den torka.  ■ Rengör tillbehören i diskvatten och  med en mjuk trasa eller svamp eller  maskindiska dem.  ■ Rengör mixerfoten i diskmaskin i upprätt  läge (mixerfotkniven uppåt) eller med en  borste under rinnande vatten.   ■ Låt mixerfoten torka i upprätt läge  (mixerfotkniven uppåt) så att det vatten  som har trängt in kan rinna av. Recept Majonnäs  – 1 ägg (gula och vita)  – 1 msk senap  – 1 msk citronsaft eller ättika  – 200-250 ml olja  – salt och peppar efter behag Ingredienserna måste ha samma  temperatur!  ■ Lägg alla ingredienserna i en bägare.  ■ Sätt mixerfoten på bägarens botten och  mixa tills blandningen emulgerar.  ■ Håll mixern igång, lyft den sakta upp  till blandningens yta och sänk ned den  igen. Upprepa detta tills majonnäsen  är färdig. Tips: Du kan göra majonnäs efter samma  recept med enbart äggula. Använd då bara  halva mängden olja.53

  Råd vid fel Grönsakssoppa  – 300 g potatis  – 200 g morötter  – 1 liten bit selleri  – 2 tomater  – 1 lök  – 50 g smör  – 2 l vatten  – salt och peppar efter behag  ■ Skala tomaterna och kärna ur dem.  ■ Putsa och skala grönsakerna, skär dem  i bitar och fräs dem i det smälta smöret.  ■ Tillsätt vattnet och salta.  ■ Låt koka i 20-25 minuter.  ■ Ta av kastrullen från spisen.  ■ Mixa soppan i kastrullen till önskad  konsistens.  ■ Smaka av med salt och peppar. Crêpessmet  – 250 ml mjölk  – 1 ägg  – 100 g mjöl  – 25 g smält, svalnat smör  ■ Lägg alla ingredienserna i nämnd  ordningsföljd i en bägare.  ■ Mixa dem till en jämn smet. Mjölkdrinkar  – 1 glas mjölk  – 6 stora jordgubbar, eller  10 hallon, eller  1 banan (skivad)  ■ Lägg alla ingredienserna i en bägare.  ■ Mixa till önskad konsistens.  ■ Sockra efter behag. Tips: Lägg i en kula glass eller använd  mycket kall mjölk. Råd vid fel Fel Apparaten stängs av under användningen. Åtgärd Överlastskyddet har aktiverats.  ■ Ta ut stickkontakten.  ■ Låt apparaten svalna cirka 1 timme så  att överlastskyddet avaktiveras.  ■ Sätt in stickkontakten. Starta om  apparaten. Viktigt: Om felet inte går att åtgärda måste  du vända dig till kundtjänsten. Avfallshantering

Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektro- niska produkter (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter. Kontakta din fackhandel om du vill ha ytterligare information. Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument- bestämmelser. Den fullständiga