THULE EasyFold XT 2 - тримач для велосипеда

EasyFold XT 2 - тримач для велосипеда THULE - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно EasyFold XT 2 THULE у форматі PDF.

📄 56 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice THULE EasyFold XT 2 - page 26
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : THULE

Модель : EasyFold XT 2

Категорія : тримач для велосипеда

Завантажте інструкції для вашого тримач для велосипеда у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник EasyFold XT 2 - THULE і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. EasyFold XT 2 бренду THULE.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EasyFold XT 2 THULE

A.0 Загальні положення A.1 Компанія Thule не несе жодної відповідальності за тілесні травми людей, пошкодження рухомого або нерухомого майна, втрату прибутку чи будь-які інші збитки або пошкодження, спричинені неправильним монтажем чи використанням багажника, включно з, але не обмежуючись, монтажем чи використанням із порушенням інструкцій зі зборки, монтажу або інших указівок, наданих у письмовій чи усній формі компанією Thule або її агентом із продажів. A.2 Багажник і його частини забороняється будь-яким чином

A.3 Якщо у вас виникнуть будь-які запитання щодо експлуатації, використання та обмежень на застосування багажника, зверніться до агента з продажів продукції компанії Thule. Уважно прочитайте всі відомості в інструкції та гарантії, перш ніж розпочати монтаж і використання багажника. B.0 Установка B.1 Перевірте наявність усіх необхідних елементів багажника згідно з інструкцією зі зборки. B.2 Уважно прочитайте інструкції зі зборки та список рекомендацій (якщо додається) і дотримуйтеся їх. Потім установіть пристрій у правильній послідовності, дотримуючись пунктів 1, 2, 3 й т. д. B.3 Не намагайтеся встановити багажник іншим способом, ніж описаний в інструкції з монтажу. C.0 Навантаження C.1 Не можна перевищувати максимальне навантаження на багажник, зазначене в інструкції зі зборки. Крім того, максимальне навантаження, рекомендоване для транспортного засобу, має перевагу над навантаженням, зазначеним в інструкції зі зборки. Завжди треба дотримуватися найменшого з дозволених максимальних навантажень і не перевищувати його. C.2 Параметр максимального навантаження на багажник, зазначений в інструкції зі зборки, застосовується як до транспортного засобу, що рухається, так і до засобів на стоянці. C.3 Вантаж необхідно надійно закріплювати. Не можна використовувати троси, що розтягуються. C.4 Дізнайтеся та не перевищуйте максимальну вагу велосипеда, зазначену в інструкціях з монтажу. C.5 За умови завантаження велосипедів на багажник, що монтується на задніх дверцятах або на буксирній штанзі, завжди розташовуйте найбільші та найважчі велосипеди ближче до автомобіля, а вже далі– менші та легші. C.6 Багажник сконструйовано лише для стандартних велосипедних рам. На багажнику не можна перевозити двомісні велосипеди. Завжди перевіряйте та не перевищуйте максимальний розмір рами велосипеда (діаметр), зазначений в інструкціях з монтажу. C.7 Для велосипедів із карбоновими рамами або вилками завжди консультуйтеся з виробниками або агентами із продажів велосипеда, щоб перевірити, чи можна їх використовувати з багажником. C.8 Рекомендовано використовувати перехідник для велосипедних рам Thule 982 для багажників із монтажем позаду, зокрема багажників, що монтуються на задніх дверцятах або буксирній штанзі. C.9 Компанія Thule не несе жодної відповідальності за пошкодження карбонових рам або вилок, яке може статися під час монтажу чи використання багажника. C.10 Усі зйомні елементи велосипеда слід зняти перед його транспортуванням, включно з, але не обмежуючись, дитячими сидіннями, корзинами, замками (якщо вони знімаються) і повітряними насосами. Такі частини можуть від’єднатися під час транспортування через підвищений опір повітря й коливання та становити загрозу для інших учасників дорожнього руху. C.11 Якщо транспортний засіб обладнано функцією автоматичного відкривання багажника чи заднього відкидного борта, цю функцію слід вимкнути й відкривати відділення для багажу вручну, коли встановлено багажник, що монтується позаду, щоб не пошкодити транспортний засіб або сам багажник. C.12 За необхідності до вантажу слід прикріпити належні світлові прилади та попереджувальні знаки відповідно до місцевого законодавства. C.13 Якщо транспортні засоби вперше зареєстровано після 1жовтня 1998р., багажник із монтажем позаду та вантаж не мають закривати третій стоп-сигнал. Третій стоп-сигнал транспортного засобу має бути видно з таких положень:

  • 10 градусів наліво та направо від повздовжньої осі транспортного засобу;
  • 10 градусів вище та 5 градусів нижче горизонтальної осі; Якщо не вдається дотримуватися цих показників, потрібно встановити додатковий запасний стоп-сигнал. Під час використання багажника потрібно враховувати вимоги національного законодавства. C.14 Зберігайте інструкції з монтажу й техніки безпеки та (якщо є) офіційний сертифікат відповідності ЄЕК у транспортному засобі, де встановлено багажник. D.0 Важливі відомості для багажників, які монтуються на буксирній штанзі D.1 Багажники з монтажем на буксирній штанзі не підходять для використання з буксирними штангами, зробленими повністю з алюмінію чи чавуну (GGG40). D.2 Шарова підпора й циліндрична частина буксирної штанги, що простягається на 2см нижче шарової підпори, мають бути сталевими. Проте тримач шарової підпори може бути

D.3 Сукупна вага багажника й вантажу не має перевищувати допустиме навантаження буксирної штанги. Інформацію про навантаження буксирної штанги можна знайти на табличці поряд із буксирною штангою або в інформаційній брошурі транспортного засобу. D.4 Завжди перевіряйте, щоб буксирна штанга була чиста (без бруду та масла) і справна. Деякі виробники буксирних штанг покривають їх захисною плівкою чи покриттям. Перед використанням багажника таку плівку чи покриття слід зняти, тому що вони негативно впливають на тертя йрівновагу. D.5 Перед від’їздом потрібно перевірити роботу світлових приладів. Якщо використовується протитуманний ліхтар на багажнику, переконайтеся, що одночасно не ввімкнуто протитуманний ліхтар на транспортному засобі. Зазвичай протитуманний ліхтар транспортного засобу вимикається автоматично, якщо під’єднано штиковий контакт. Переконайтеся, що це так. D.6 Якщо багажник рухається по буксирній штанзі, або якщо скорочується сила затискання при роботі ручки замикання, силу затискання буксирної штанги слід налаштувати відповідно до інструкції з монтажу. Пораду або допомогу можна отримати в місцевого агента із продажів компанії Thule. D.7 Якщо багажник оснащено відкидним механізмом, який дає змогу легко дістатися до багажника автомобіля, переконайтеся, що під час перевезення механізм надійно закріплено в положенні для транспортування. D.8 Дотримуйтеся безпечної відстані між багажником/ велосипедами та вихлопною трубою, щоб не допустити пошкодження багажника чи велосипедів через перегрівання. Для деякий моделей транспортних засобів потрібно використовувати подовжувальну насадку для вихлопної труби. Якщо ви не впевнені щодо вимог, які застосовуються до вашого транспортного засобу, зверніться до агента із продажів компанії Thule. E.0 Важливі відомості для багажників, які монтуються на задніх дверцятах E.1 Забороняється монтувати багажник, якщо транспортний засіб має додатковий/запасний задній спойлер (навіть якщо модель транспортного засобу рекомендовано в посібнику покупця Thule, див. нижче). E.2 Перш ніж установити багажник, завжди перевіряйте наявність найновіших рекомендацій для транспортного засобу в посібнику покупця компанії Thule на веб-сайті www.thule.com. E.3 Після публікування цієї інструкції могли з’явитися нові або оновлені рекомендації для вашого транспортного засобу. Якщо вашого транспортного засобу немає у списку посібника покупця компанії Thule, на це може бути кілька

E.3. A. Транспортний засіб має пластиковий/слабкий/ широкий спойлер; E.3. A. Транспортний засіб має пластикові чи рознімні задні дверцята;275560032001 E.3. C. Виробники автомобілів не дозволяють використовувати багажники з монтажем на задніх

E.3. D. транспортний засіб нещодавно з’явився на ринку (менше шести місяців тому). Найновішу інформацію можна завжди знайти на веб-сайті www.thule.com. E.4 У різних країнах світу виробники випускають на ринок автомобілі з відмінними характеристиками, зокрема до задніх дверцят може бути додано хромовані деталі або спойлер. Багажники, які монтуються на задніх дверцятах, не слід використовувати із транспортними засобами, оснащеними аксесуарами такого типу, навіть якщо модель транспортного засобу схвалено в посібнику покупця компанії Thule. E.5 Компанія Thule не несе жодної відповідальності за пошкодження або збитки, спричинені неповною чи застарілою інформацією, наведеною в посібнику покупця Thule, унаслідок регіональних розбіжностей ухарактеристиках транспортного засобу. E.6 Переконайтеся, що виключено можливість використання двірника відкидного борта, якщо встановлено багажник із монтажем на задніх дверцятах. Слід вимкнути функцію двірника (наприклад, видаливши запобіжник – для цього див. інформаційну брошуру транспортного засобу) або зняти двірник взагалі. У транспортних засобах з автоматичною роботою заднього двірника цю функцію потрібно повністю від’єднати, якщо встановлено багажник із монтажем на задніх дверцятах. За допомогою зверніться до агента із продажів автомобілів або в автомайстерню. E.7 Завжди очищуйте зовнішню та бокову поверхні відкидного борта й задніх дверцят, перш ніж установити багажник, який монтується на задніх дверцятах. E.8 Через ризик пошкодження транспортного засобу не дозволяється відкривати багажник, якщо на ньому закріплено кронштейн для перевезення разом із велосипедом. Перш ніж відкрити багажник, потрібно розвантажити кронштейн із велосипедом. F.0 Інструкції та нормативні положення щодо керування транспортним засобом F.1 Регулярно перевіряйте надійність закріплення вантажу. F.2 Водій транспортного засобу несе повну відповідальність за забезпечення бездоганного стану багажника, а також за надійне закріплення багажника та вантажу (навіть якщо їх установила інша людина). F.3 Щоразу під час використання багажника перевіряйте надійність його закріплення спершу через 50км, а потім через рівні проміжки дороги. Якщо ви помітили незвичний шум, рух вантажу або багажника, дивну поведінку транспортного засобу чи інші незвичні умови їзди, зупиніться та перевірте, чи правильно закріплено багажник і вантаж відповідно до інструкцій з монтажу. F.4 Загальна довжина або висота транспортного засобу можуть збільшитися після монтажу багажника. Також самі велосипеди можуть підвищити загальну ширину та висоту транспортного засобу. Особливо обережно слід здавати назад або заїжджати в гаражі чи на переправи тощо. F.5 Не зволікайте із заміною пошкоджених або зношених деталей багажника. Під час транспортування всі важелі, болти або гайки слід закрутити відповідно до інструкцій

F.6 Багажники, які встановлюються за допомогою замка, мають завжди перебувати в заблокованому положенні. Під час руху ключі від замків слід вийняти й покласти в кабіну транспортного засобу. F.7 Пам’ятайте, що в разі встановлення багажника може змінюватися поведінка транспортного засобу під час керування та гальмування, а також зростає його чутливість до бокових вітрів. F.8 Залежно від моделі багажник може закривати задні фари автомобіля. У такому разі, за умов відсутності на багажнику інтегрованих задніх світлових приладів, потрібно встановити зовнішній світловий щит. F.9 Можливо, знадобиться додатковий номерний знак. Його слід прикріпити до належної частини багажника відповідно до місцевого законодавства. F.10 Швидкість транспортного засобу завжди має відповідати вантажу, що перевозиться, а також поточним умовам керування, зокрема типу дороги, якості доріг, умовам вітру, інтенсивності руху та застосовним обмеженням швидкості, проте в жодному разі не має перевищувати 130км/год. Слід дотримуватися вказаних обмежень швидкості та інших правил дорожнього руху. F.11 Проїжджайте повільно через штучні нерівності на проїжджій частині, з максимальною швидкістю 10 км/год. F.12 Пам’ятайте, що під час руху може виникати шум зустрічного потоку повітря, який змінюється залежно від транспортного засобу та вантажу. F.13 З метою економії палива та зменшення впливу на довкілля, а також для безпеки інших учасників дорожнього руху, якщо багажник не використовується, його слід зняти із транспортного засобу. G.0 Технічне обслуговування G.1 Регулярно очищайте багажник теплою водою чи автомобільним шампунем, особливо під час або після використання багажника в прибережних зонах (дія солоної води) або протягом періодів застосування солі на дорогах (у зимовий час). G.2 За потреби змащуйте механізм зчеплення (за винятком поверхонь, які стикаються з поверхнею шарової підпори) та інші рухомі деталі багажника. G.3 Знімайте багажник перед тим, як скористатись послугою автоматичної автомобільної мийки. G.4 Знятий із транспортного засобу багажник має зберігатися в сухому місці. Усі компоненти багажника слід надійно зберігати. Не забувайте очищати багажник і підтримувати його у стані, який відповідає інструкціям цього документа. G.5 Якщо деталі багажника загублено чи зношено, використовуйте лише оригінальні запасні частини Thule. Запасні частини можна придбати в агента із продажів або

G.6 Під час розміщення замовлення або наведення довідок указуйте всі необхідні відомості про продукт і його серійний номер, щоб швидко отримати запасні частини та уникнути тривалих запитів. G.7 Щоб ми могли якнайшвидше замінити втрачені або несправні ключі, радимо вам записати номер замка та ключа, який міститься на ключі.