BSS 4804 - док-станція AEG - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно BSS 4804 AEG у форматі PDF.
| Тип продукту | Bluetooth док-станція |
| Бренд | AEG |
| Модель | BSS 4804 |
| Вага нетто | Приблизно 2,7 кг |
| Живлення | 100-240 В ~ 50/60 Гц |
| Споживання електроенергії | 40 Вт |
| Версія Bluetooth | V3.0 + EDR |
| Частота Bluetooth | 2,4 ГГц |
| Підтримувані Bluetooth профілі | A2DP, AVRCP |
| Доступні порти | USB (читання), вхід AUX (3,5 мм) |
| Пульт дистанційного керування | Так, інфрачервоний |
| Функції відтворення | Відтворення/пауза, наступний/попередній трек, гучність, повторення, випадковий порядок, еквалайзер |
| Автоматичний режим очікування | Через 60 хвилин без сигналу |
| Чищення | М'яка волога ганчірка, без миючих засобів |
| Умови використання | Суха, рівна, не слизька поверхня, хороша вентиляція |
| Заходи безпеки | Не піддавати впливу води або вологи, не відкривати корпус |
| Ремонтопридатність | Довірити кваліфікованому техніку |
Часті запитання - BSS 4804 AEG
Питання користувачів про BSS 4804 AEG
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого док-станція у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник BSS 4804 - AEG і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. BSS 4804 бренду AEG.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BSS 4804 AEG
F Chaine hi-fi avec Bluetooth
Données techniques PageMtzaki adatok Oldal 45
Situation des commandes
Manuel d'instructions
Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulierement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'eviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

ATTENTION :
Indique de potentiels dangers pour l'appareil ou d'autres objets.

NOTE :
Souligne les conseils et informations donnés à l'utilisateur.
Indications generales de sécurité
Avant d'utiliser cet appeareil, dire attentivement ce manuel et conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. S cet appeareil est donné à une fierce personne, transmettre le manuel avec.
- Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Ne pas utiliser l'appareil à proximé d'eau (par ex salle de bain, piscine, cave humide).
- N'utilise pas l'appareil dans des endroits très humides, poussièux, froids ou chauds.
- Cet apparéil est concu uniquement pour l'utilisation privée et dans la limite de ce pour quoi il a été concu. Cet apparéil n'est pas destiné à l'utilisation commerciale.
Veillez à ce que le cable électrique ne soit pas courbé, serré ou n'entre en contact avec des sources de chaleur. - Veillez à ce que le cable électrique ne présente pas un risque de trébuchement.
- Ne touchez jamais la fiche ou le cordon électrique avec les mains humides.
- Branchez toujours l'appareil à une prise correctement S1
- montée. S'assurer que la tension de l'appareil correspond à l'alimentation de secteur. 1
- Le fiche électrique doit toujours être facilement accessible.
- Installez toujours les piles dans le bon sens.
- Eviter de couvir les ouvertures de ventilation de l'appareil
- Ne couvrez pas les orifices de ventilation avec des objets, tels qu'un magazine, une nappe, un rideau, etc. 6
- N'exposez pas l'appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d'eau et ne placez aucun récipient rempli d'eau tel que, p.ex. des vases replis de fleurs, sur l'appareil.
François
15
- Des sources de feu nues telles que des bougies allumées ne doivent pas'être placées sur l'appareil.
Ne jamais ouvré le coffrage de l'appareil. Une réparation inadéquate peut entrainer un réel danger pour l'utilisateur. Si l'appareil, en particulier le cordon électrique, est endommagé, cesser de l'utiliser et le faire réparer par un technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon électrique n'est pas endommagé. - Afin d'éviter tout danger, un cordon électrique endomagé doit être remplace uniquement par le fabriquant, ses services clientèle ou une personne semblablement qualifiée, par un cordon identique.
- Si l'appareil ne doit pas etre utiliser une période assez longue, debrancher le cordon electrique et retirer les piles.
Ces symboles doivent être repérés sur l'appareil et ont les significations suivantes :

Le symbole d'éclair averit l'utilisateur de haute tension dangereuse dans l'appareil.

Le point d'exclamation souligne la presence d'instructions ou remarques d'entretien importantes inscrites a coté du symbole.
Enfants et personnes invalides
Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pieces de cloisonnement, polystyrene etc.).

AVERTISSEMENT!
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages dangere détouffement!
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu'elles ne soient supervises ou reçoivent d'une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Surveillance les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Situation des commandes
1 Bouton "M" (seLECTIONner la source)
2 Bouton (Lecture/pause)
3 Bouton (nise en marche/veille)
4 Boutons > / < (piste suivante/precedente/Augmenter/teil diminuier le volume)
5 Lampe temoin
6 Récepteur IR pour la télécommande
7 Port USB
16 François
Panneau arrriere (sans image)
Connecteur AUX IN (prise stéreo 3,5 mm)
Cordonélectrique
Télécommande
1 Bouton (Lecture/Pause)
2 Bouton MODE
3 Bouton RPT (Répét.)
4 Bouton OK
5 Boutons (Riste suivante/Précédente)
6 Boutons VOL+/VOL-(Volume)
7 Boutons (Album vers le haut/bas)
8 Bouton RAN (Aléatoire)
9 Bouton MUTE (Sourdine)
10 Bouton EQ (Egaliseur)
11 Bouton (Marche/Arret)
Première utilisation de l'appareil/Introduktion
i NOTE:
L'appareil fonctionne première avec la télékommande. Ainsi, les descriptions se reférènt aux boutons de télékommande. Des boutons sont également sur l'appareil. Les boutons qui portent le même nom ont la même fonction.
- Sélectionner un emplacement ajustat pour l'appareil. Choisissez une surface sèche, plane et antidérapante.
Assurer une ventilation suffisante de I'appareil. - Enlevez le film de protection en plastique de l'appareil, s'il est present.
Alimentation électrique
- Insérez la prise électrique dans une prise trois points, correctement installée.
- S'assurer que la tension correspond aux indications de l'étiquette de la prise.
iNOTE:
Débranche l'appareil du secteur si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
AVERTISSEMENT:
- Conserver les piles hors de portée des enfants. Ce ne sont pas des jouets.
- Ne pas ouvrir des piles par la force.
- Eviter le contact avec des objets métalliques. (Anneaux, clous, vis etc.) Danger de court-circuit!
- Les court-circuits peuvent surchauffer voir enflammer les piles. Ceci peut etre cause d'incendie.
- Lors du transport de piles, couvrir les bornes avec une bande adhéasive pour plus de suture.
- Lorsqu'une pile coule, ne pasmettre en contact le liquide avec les yeux ou la peau. En cas de contact de l'acide avec les yeux, rincer avec de I'eau distillée et consulter un medecin en cas de probleme.
ATTENTION:
- Différents types de piles ou des piles neuves et usages ne doivent pas été utilisés ensemble.
- Les piles ne doivent pas etre jetées avec les ordures menagères. Les déposer dans un centre de récapération compétent ou les rendre au vendeur.
Fonctionnement général
Activation/désactivation de l'appareil
- Avec la touche (11/3), vous pouvez régler l'appareil sur le mode veille ou le mode de fonctionnement. En Veille, la lampe témoin (5 sur l'appareil) est rouge.
Pour débrancher complètement l'appareil, retirez la fiche électrique de la prise.
NOTE:
Après 60 minutes environ sans signal, l'appareil se mettra automatiquement en Veille.
Volume
Le volume est regle avec les boutons VOL+/VOL- (6).
NOTE:
Maintenez les boutons > / < (4) de I'appareil enfoncés pour regler I'appareil au volume souhaite.
Télécommande infrarouge
Pour une commande à distance de 5m. Si la portée de la télécommande diminue, les piles doivent être changées.
Garder libre l'espace entre la télécommande et le capteur de l'appareil afin d'assurer un fonctionnement correct.
Réglages du son
(Fonction d'égaliseur préréglé). Differents modes sonores sont disponibles. Appuyez plusieurs fois sur le bouton EQ (10) pour sélectionner les modes sonores individuels. Sélectionnez le mode sonore qui vous plaît le plus en l'écoutant.
Français 17
NOTE:
Si besoin est, changez le parametre EQ de votre lecteur pour obtenir le meilleur son.
MUTE (9)
Pour couper immédiatement le volume. Appuyez encore une modèle et de versions de logiciel, une intétrie compatible lors qu'elles ne peuvent être garantie.
fois sur MUTE pour annuler cette fonction.
NOTE:
Si la fonction a ete activee, l'indicateur lumineux (5) clignotera lentement.
Lire des fichiers audio
Vous disposez de trois options pour dire vos fichiers audio avec l'appareil : avec ou sans cable via Bluetooth ou le port USB.
Avec le cable
- Branchez le cable RCA 3,5 mm stéreo à une source audio externe. Si besoin est, utilisez un adaptateur approprié (non fourni).
- Insérez l'autre extrémité du cable dans la prise AUX IN (à l'arrête) de l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (2/1) jusqu'à ce que l'indicateur témoin (5) bleu clair s'allume.
- Demarrez la lecture de votre source audio. Ecoutez le son via le haut-parleur. Vous pouvez régler le volume à l'aide des boutons VOL+/VOL-(6). Pour modifier le volume sur l'appareil, maintenez les boutons > / < (4) enfoncés.
- Dans la suite de la procédure, reférez-vous au mode d'emploi de la source audio externe.
NOTE:
Si possible, reglez le volume de l'appareil externe à un niveau comfortable.
Sans le cable via Bluetooth
La technologie Bluetooth permet une connexion radio sans fil des appareils sur une distance courte. Les appareils avec la norme Bluetooth recoivent une transmission entre 2,402 et 2,480 GHz dans la bande ISM (Industrial, Scientific et Medical). Des interférences peuvent être causées par exemple, par les réseaux WLAN, les radios DAB, les téléphones sans fil ou les microondes qui fonctionnent sur la même bande d'féquences.
Ce dispositif vous offre la possibilite d'utiliser un apparieil compatible Bluetooth. Le rayon de fonctionnement est limite à environ 15 selon l'environnement et l' apparieil utilise.
Si vous lecteur prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) et a une fonction de lecture de musique, vous pouvez alors transférer sans cable de la musique sur l'appareil. Le profil A2DP implique un profil Bluetooth de divers opérateurs. Pour la la diffusion en flux,
signaux audio-stériso sont transférés sans cable entre le lecteur (source) et l'appareil de réception. Pour utiliser la source avec la télécommande, le lecteur doit prendre en charge le profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
En raison d'une multitude de fabricants d'appareils, de
modules et de versions de logiciel, une entiere compatibilite ne ne peut etre garantie.
Se connecter aux apparéils (Pairage)
-
Avant d'écouter de la musique avec l'appareil, vous ne devez appairer les apparéils.
-
N'oubliez pas d'activer la fonction Bluetooth de votre lecteur (p. ex. téléphone portable). Pour cela, consul- tez le mode d'emploi de votre lecteur.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (2/1), jusqu'à ce que l'indicateur témoin (5) bleu clignote. Le clignotement de l'indicateur lumineux indique que l'appareil est en mode d'appairage.
- Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enregistrez l'appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez le mode d'emploi de votre lecteur. L'appeil "AEG BSS 4804" sera affché sur votre lecteur comme sélection.
i NOTE:
Seul un lecteur peut se connecter au haut-parleur. Si le haut-parleur est déjà connecté à un autre lecteur, le haut-parleur n'apparaitra pas dans le menu de selection BT.
- Saisissez maintainant le mot de passer "0000" dans votre lecteur selon le fabricant de l'appareil, le modele et la version du logiciel.
Si l'appairage a réussi, un signal sonore retentira et l'indicateur témoin bleu s'allume.
Dans la suite de la procédure, référez-vous au mode d'emploi du lecteur. Si possible, reglez le volume de l'appareil externe à un niveau comfortable.
i NOTE:
- En fonction du fabricant de l'appareil, vous devez effectuer à nouveau l'enregistrement (PAIRING) pour brancher les appareils.
- En cas de problèmes avec l'appairage d'un lecteur, désactiver les fonctions Wi-Fi et données mobiles de votre lecteur.
La compatibilité Bluetooth ne peut pas être assurée pour les appareils (p. ex. téléphones portables) mis sur le marché dans un futuro proche.
Pour garantir une connexion optimale, assurez-vous que la batterie de votre lecteur est entièrement chargée.
- Certaines marques de téléphones portables ont un mode d'économie d'énergie. Désactivez-le car, sinon, cela peut creer des problèmes pendant le transfert de données via Bluetooth.
18 François
NOTE:
Pour pouvoir transférer des données audio, le système Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respecte le mode d'emploi de votre lecteur.
- Si un téléphone portable sur lequel vous jouez de la musique recoit un appel, la musique sera interrompue. Toutefois, le son ne sera pas retransmis par le haut-parleur. Une fois vous appel terminé, les apparciels se reconnectceront l'un à l'autre. Il se peut que vous ayez besoin de redémarrer la lecture.
(5/4)
Appuyer 1 × = Redemarrera la chanson en cours depuis le début. (Uniquement en mode Bluetooth)
Appuyer 2x = Revient a la piste precedente.
Appuyer 3x = Revient a 2 pistes avant.
(5/4)
Appuyer pour passer aux pistes suivantes.
Port USB (7)
Cet apparéil a été concu selon les dernières avances technologiques dans le domaine USB. En raison de la large gamme de différents apparéils de stockage USB de tous types actuelsment sur le marché, nous ne sommes malheureusement pas en mesure d'assurer une compatibilité complète avec tous les apparéils de stockage USB. Pour cette raison, il peut y avoir dans de rares cas des problèmes de lecture de fichiers sur de produits de stockage USB. Ce n'est pas une défaillance de l' apparéil.
RPT (3) (uniquement en mode USB)
Active la fonction de répétition.
- Appuyez sur le bouton pour ne repeter que le titre en cours. L'indicateur témoin (5) clignote rapidement.
RAN (8) (uniquement en mode USB)
Active la lecture aléatoire. Tous les titres sont lus dans un ordre aléatoire. Pour désactiver à nouveau la fonction, appuyez sur le bouton RPT 2x.
NOTE:
cLa fonction activée ne peut pas s'afficher pour des raisons techniques.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (2/1) jusqu'à ce que l'indicateur témoin (5) rose s'allume.
- Branchez un apparéil de stockage. La lecture commence ensuite.
Pour l'utilisation, reportez-vous à la section "Description de commandes".
(7) (uniquement en mode USB)
En cas de présence de dossiers, le dossier suivant ou precedent est selectionné. La lecture s'arrête. Appuyez sur bouton OK (4) pour démarrer la lecture dans le dossier selectionné.
NOTE:
- Pour éviter les dysfonctionnements, branches toujours directement le dispositive de stockage USB au port USB.
Le port USB n'est pas conqu pourmettre les appareils externes en charge. - La tension USB 5 V est également activée en voille.
OK (4) (uniquement en mode USB)
La lecture commence au dossier précédemment sélectionné.
ATTENTION:
Avant d'enlever le dispositif de stockage USB, mettez l'appareil sur un autre mode à l'aide du bouton MODE (2/1)
Nettoyage
ATTENTION:
Ne pas plonger l'appareil dans I'eau.
Avant nettoyage, débrancher l'appareil.
Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et humide sans détergent.
Description des commandes
II(1/2)
Mise en pause et reprise de la lecture. Appuyer pour reprendre la lecture.
NOTE:
La fonction activée ne peut pas s'afficher pour des raisons techniques.
Dépannage
| Défaut Cause Solution | ||
| L'unité ne fonctionne pas. | L'unité est tombé en panne ou "ne répond pas". | Déconnecter du secteur l'alimentation pendant 5 secondes. Ensuite, allumer à nouveau l'unité |
| Aucun signal audio via la connexion Bluetooth | Le haut-parleur n'est pas associé à la source audio. | Vérifiez qu'une connexio existe. Si nécessaire, as-sociez à nouveau le haut parleur à la source audio. |
| Volume trop bas. | Augmentez le volume du haut-parleur. | |
| Augmentez le volume de la source audio. | ||
| Impossible de connecter le haut-parleur | L'appairage ne fonctionne pas. | Vérifiez que la source audio prend en charge le protocole A2DP. |
| La source au-dio est éteinte. | Allumez la source audio. | |
| Bluetooth désactivé à la source audio. | Activez la fonction Blue-tooth de la source audio. | |
| La version Bluetooth n'est pas prise en charge. | Utilisez un autre lecteur. | |
| Les pistes audio sont lues via USB dans le mauvais ordre. | Lecture aléa-TOIRE activée. | Appuyez sur le bouton RPT 2x (3). |

Élimination
Signification du symbole "Elimination"
Prendre soit de l'environnement, ne pas jeter des apparciels électriques avec les ordures menagères.
Porter les appareils électriques absolètes ou défectueux dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuuez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usages.
Votre municipalité vous fournir les informations nécessaires sur les centres de collecte.
Données techniques
Modèle:BSS 4804
Alimentation: 100-240 V~50/60 Hz
Consommation : 40 W
Classe de protection :
Poids net: approx. 2,7 kg
Bluetooth
Prise en charge Bluetooth : .V3.0 + EDR
Frequences de transmission : 2,4 GHz
Protocoles : .A2DP, AVRCP
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité electromagnetique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.