CEP5152 - Kahve makinesi BEKO - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CEP5152 BEKO PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında CEP5152 BEKO
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Kahve makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CEP5152 - BEKO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CEP5152 markasının BEKO.
KULLANIM KILAVUZU CEP5152 BEKO
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz,
Bu Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, ürünü kullanmadan önce bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz kullanım kılavuzunu da birlikte verin. Kullanım kılavuzunda yer alan tüm uyarıları ve bilgileri dikkate alın.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:

Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.

TEHLIKE: Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.

UYARI: Uyarı, potansiyel olarak tehlikeli durumları belirtir.

DİKKAT: Uyarı, maddi hasar potansiyeli belirtir.

Bu ürün çevre dostu modern tesislerde üretilmiştir.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önle-meye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
1.1 Elektrik akımı teh-likesi
Elektrik akımı sebebiyle hayati tehlike!
Akımlı tellerle veya bileşenlerle temas etmek ciddi yaralanmalara ve ölüme neden olabilir!
Elektrik çarpması riskini önlemek için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Bağlantı kablosu veya elektrik fişi hasar görmüşse kahve makinesini kullanmayın.
-
Ürün tekrar kullanılmadan önce elektrik fişi kalifiye bir elektrikçi tarafından değiştirilmelidir.
-
Kahve makinesinin muhafazasını açmayın. Akımlı bağlantıbara dokunulursa ve/veya elektriksel ve mekanik yapılandırma değiştirilirse elektrik çarpması riski ortaya çıkar.
- Kahve çekirdeği haznesini temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin. Kahve öğütücünün dönmesinden doğan tehlike!
1.2 Yanma veya haş- lanma tehlikesi
Kahve makinesinin bazı parçaları çalışma sırasında çok fazla ısınabilir! Makineden alınan içecekler ve çıkan buhar çok sıcaktır!
Kendinizi ve başkalarını yak- maktan/haşlamaktan kaçınmak için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Her iki kahve musluğunda yer alan metal manşonlara dokunmayın.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
- Cildinizin makineden çıkan buharla veya sıcak durulama, temizleme ya da kireç çözme suyuyla doğrudan temas etmesini engelleyin.
1.3 Temel güvenlik önlemleri
Kahve makinesini güvenli bir şekilde kullanmak için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Ambalaj malzemeleriyle oynamayın. Boğulma riski vardır.
- Makineyi kullanmadan önce üzerinde gözle görülür hasar olup olmadığını kontrol edin. Kahve makinesini hasarlıysa kullanmayın.
- Bağlantı kablosu hasarlıysa olası tehlikeleri önlemek adına yalnızca üreticinin tavsiye ettiği bir servis yetkilisi tarafından değiştirilmelidir! Lütfen üreticiyle ya da üreticinin müşteri hizmetleri yetkilisiyle iletişime geçin.
- Kahve makinesinin onarım işlemleri yetkili servis veya müşteri hizmetleri yetkilisi tarafından yapılmalıdır. Yetkisiz kişilerin yaptığı onarım işlemleri kullanıcı için ciddi tehlikelere yol açabilir. Ayrıca, bu işlemler garantiyi geçersiz kılar.
- Garanti süresi içerisinde kahve makinesinde yapılacak onarım işlemleri, yalnızca üretici tarafından yetkilendirilen servis merkezleri tarafından yapılmalıdır. Aksi takdirde, sonradan ortaya çıkan hasarlar durumunda garanti geçersiz kalacaktır.
- Kusurlu parçalar yalnızca orijinal yedek parçalarla değiştirilebilir. Güvenlik gerekliliklerine uyulması ancak orijinal yedek parça kullanımıyla sağlanabilir.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
- Bu ürün, denetim altında tutulmaları ya da ürünün güvenli kullanımına dair bilgilendirilmeleri ve ürünün kullanımından doğabilecek tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaşından büyük çocuklar ile fiziksel, duyusal ya dazihinsel kapasiteleri azalmış ve bilgi ve/veya tecrübe eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar ürünle oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı, 8 yaşının üzerinde olmadıkları ve gözetim altında tutulmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
-
Bu cihaz, evde ve aşağıdaki ter gibi uygulamalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
-
Dükkanların, ofislerin ve diğer çalışma ortamlarının personel mutfaklarında;
- Çiftlik evlerinde;
- Otel, motel ve diğer konak-
lama mekanlarında müşteriler tarafından;
- Pansiyon türü mekanlarda.
- Kahve makinesini yağmur, don ve doğrudan güneş ışığı gibi hava etmenlerinden koruyun. Kahve makinesini açık alanda kullanmayın.
- Kahve makinesini, elektrik kablosunu ya da fişini kesinlikle suya veya başka sıvıları batırmayın.
- Kahve makinesini ya da akse-suarlarını bulaşık makinesinde yıkamayın.
- Su haznesine sudan başka sıvı dökmeyin, gıda malzemeleri koymayın.
- Su haznesini maksimum işaretinden (doldurma deliğinin alt kenarı) fazla doldurmayın (1,4 litre).
- Makineyi sadece atık kahve haznesi, damlama tepsisi ve fincan izgarası takılı durum-dayken kullanın.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
- Fişi prizden çıkarmak için kabloyu çekmeyin ve ıslak elle dokunmayın.
- Kahve makinesini elektrik kablosundan tutmayın.
- Ürünü ve ürün kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
1.4 Kullanım amacı
Beko tam otomatik kahve makinesi, evlerde ve benzeri yerlerde (örneğin personel mutfakları, ofisler ve benzeri alanlar ya da pansiyon, otel, motel ve diğer konaklama mekanlarında müşteriler tarafından kullanılmak üzere) tasarlanmıştır. Bu kahve makinesi ticari kullanıma uygun değildir. Yalnızca kahve hazırlamak, süt ve su ısıtmak için tasarlanmıştır. Bunun dışında kullanımlar, uygun-suz kullanım olarak değerlendirilir.
Uygunsuz kullanımdan kaynaklanan tehlike!
Kahve makinesi, kullanım amacı doğrultusunda kullanılmazsa tehlike kaynağı haline gelebilir.

UYARI: Dolayısıyla, kahve maki-nesi kullanım amacına uygun olarak kullanılmalıdır.

UYARI: Bu kullanım kılavuzunda yer alan prosedürlere uyun.
Kahve makinesinin amacı dışında kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar için hiçbir sorumluluk kabul edilmeyecektir.
Risk, sadece makinenin sahibi tarafından ortaya çıkarılmış olmalıdır.
1.5 Sorumluluk sınırlaması
Bu kullanım kılavuzunda yer alan ve kahve makinesinin kurulumuna, kullanımına ve bakımına yönelik olan tüm teknik bilgiler, veriler ve talimatlar makinenin baskı sırasındaki güncel durumunu yansıtmakta, deneyim ve uzmanlık ile kazanılan olası en iyi bilgilere dayanmaktadır.
Bu kullanım kılavuzundaki bilgilerden, çizimlerden ve açıklamalardan hiçbir iddia/talep çıkarımında bulunulamaz.
Üretici, kullanım kılavuzuna uyulmamasından, ürünün kullanım amacı dışında kullanılmasından, amatör onarımlardan, yetkisiz şekilde yapılan değişikliklerden ve onaylı olmayan yedek parçaların kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar için sorumluluk kabul etmemektedir.
1.6 AEEE Direktifine Uygunluk ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması:
Bu ürün, AB AEEE Direktifine (2012/19/AB) uygundur. Bu ürün, atık elektrikli ve elektronik ekipman (AEEE) sınıflandırma sembolü taşımaktadır.

Bu ürün, tekrar kullanılabilir ve geri dönüşüme uygun yüksek kaliteli parçalardan ve malzemelerden üretilmiştir. Kullanım ömrünün sonunda, atık ürünü normal evsel ve diğer atıklarla birlikte
atmayın. Elektrikli ve elektronik ekipmanların yeniden dönüşümü için toplama merkezine götürün. Söz konusu toplama merkezleri hakkında bilgi sahibi olmak için lütfen yerel mercilere başvurun.
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
1.7 RoHS Direktifine Uygunluk
Satın almış olduğunuz ürün, AB RoHS Direktifine (2011/65/AB) uygundur. Direktifte belirtilen tehlikeli ve yasaklanmış malzemeleri içermez.
1.8 Ambalaj bilgileri

Ürünün ambalajı, Ulusal Çevre
Mevzuatımız gereği geri
dönüştürülebilir malzemelerden
üretilmiştir. Ambalaj malzemelerini evs-
el veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Bu malzemeleri yerel mercilerce görevlendirilen ambalaj malzemesi toplama noktalarına götürün.
2 Kahve Makineniz
2.1 Genel Bakış

Ürün üzerinde ve yanında verilen kitapçıklarda belirtilen tüm değerler ilgili standartlara göre yapılan laboratuvar ölçümlerinden alınmıştır. Bu değerler kullanıma ve ortam koşullarına bağlı olarak farklılık gösterebilir.
2 Kahve Makineniz
- Su Haznesi Kapağı
- Su Haznesi Tutacağı
- Çıkarılabilir Su Haznesi
- Isitma Platformu
- Kontrol Düğmesi
- Demleme Başlığı
- Porta Filtre
- Damlama Tepsisi Izgarası
- Damlama Tepsisi
- Köpürtme Çubuğu
- Güç Düğmesi
- Köpürtme Kolu
- Kahve Kaşığı / Tamper
- 2 Fincan için Süzgeç
- 1 Fincan için Süzgeç
2.2 Teknik veriler
Güç kaynağı:
220-240 V\~, 50/60 Hz
Güç: 1200 W
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.
3 Demleme ipuçları
- Kahve çekirdeklerindeki aromayı en iyi şekilde özütlemeniz için her espresso hazırlayışınızda taze olarak öğütülmüş bütün kahve çekirdekleri kullanmanızı öneriyoruz.
- Kullanılan kahveye ek olarak klor, koku ve diğer katkı maddelerinden arındırılmış taze soğuk su kullanmak da mükemmel espresso'yu hazırlamanıza yardımcı olacaktır.
- Aromayı korumak için öğütülmüş espresso'yu hava geçirmez bir kapta, serin ve kuru bir ortamda saklayın. Öğütülmüş kahve, aromasını kaybedebileceği için uzun müddetli olarak saklanmamalıdır.
- Porta filtrenizi ve süzgecinizi ağzına kadar doldurmayın. Ürünle birlikte verilen kahve kaşığını kullanarak, her espresso shot için 1 silme kaşık kahve koyun.
- Makineyi 5 günden daha uzun süre kullanmaya-caksanız su haznesini yıkayın ve boşaltın.
- Su haznesini doldurmadan veya boşaltmadan önce makineyi daima kapatın.
- Daima düz, dengeli ve ısıya dayanıklı bir çalışma yüzeyinde çalışın.
- Espressionuzun ideal sıcaklığını sürdürmeniz için fincanları önceden ıstmanızı öneriyoruz.
- Demleme öncesinde porta filtreyi sonuna kadar sağa döndürerek yüksek basınç sebebiyle gevşemesini önleyin.

DİKKAT: Sıcak buhar ve su sebebiyle vücudunuzun yanmasını ve/veya yaralanmaları veya makineye gelebilecek çeşitli hasarları önlemek için aşağıdaki dakeri uygulayın.
-
Makinenizde espresso demlerken veya süt köpürtürken su haznesini veya porta filtreyi asla çıkarmayın. Yeni espresso hazırlamak için porta filtreyi çıkarmadan önce Kontrol Düğmesini "O" konumuna getirin. Hazneye daha fazla su eklemek için Kontrol Düğmesini "O" konumuna getirin ve makinenin yanındaki Güç Düğmesine basarak gücü kapatın. Mavi ışık sönecektir.
-
Espresso, porta filtreden akmıyorsa (veya damlalar halinde çok yavaş akıyorsa) süzgeç tıkalıdır. Cihazı kapatın ve soğumaya bırakın. Kahvenin çok ince öğütülmediğinden emin olun (bkz. bölüm 5a).
- Porta filtreyi çıkarırken dikkatli olun. Metal parçalar çok sıcak olabilir. Ayrıca öğütülmüş kahvenin üstünde sıcak su olabilir. Porta filtreyi yalnızca tutacağından tutun ve parmak korumasını kullanarak demli kahve telvelerini atın (Şekil 5).
- Köpürtme çubuğundan buhar çıkmıyorsa köpürtücü tıkalıdır. Cihazı kapatın ve soğumaya bırakın. Köpürtme çubuğunu 8b bölümünde açıklandığı üzere temizleyin.
- Makinenizin her seferinde gerektiği gibi çalışması için köpürtme kolunu, köpürtme çubuğunu ve köpürtme ucunu her kullanımdan sonra temizleyin.
4 Çalıştırma ve kullanım
4.1 İlk Kullanımdan Önce
Espresso makinenizin ambalajını dikkatlice açtıktan sonra tüm sökülebilir parçaları ılık sabunlu suyla yıkayın ve iyice durulayın. Talimat kılavuzunu okuyarak cihazınızı tanıyın. Güç kablosunu, güvenlik talimatlarına uygun ve topraklanmış bir duvar prizine takın. Cihazın yanındaki Güç düğmesine basarak makineyi açın.
Kontrol Düğmesindeki gösterge ışığı yanıp sönerken Güç Düğmesi mavi renkte yanacaktır. Bu maki- nenin isınmaya başladığıını gösterir.
Espresso hazırlamadan önce iç bileşenleri yıkayın. Su haznesini tamamen doldurun
ve demleme başlığına ve köpürtme çubuğuna birkaç ons su pompalayın. Makineyi ilk kullanımdan önce yıkamak için "İç Bileşenleri ve Fincanları Isıtma" ya ilişkin bölüm 4'teki prosedürü takip edin.
4.2 Su Haznesinin Doldurulması
Su haznesini sapından tutarak çıkarın. Kapağı açın ve su haznesini MIN ve MAX işaretleri arasında taze soğuk suyla doldurun.
Kapağı kapatın ve su haznesini sıkıca bastırarak tekrar yerine takın. Su haznesinin yerine oturduğundan emin olun.
4.3 Kontrol Paneli
4.3.1 Güç Düğmesi
Makinenin yan tarafından güç düğmesi, makineyi açar ve kapatır. Makine açıldığında, Kontrol Düğmesindeki gösterge ışığı kırmızı renkte yanıp sönmeye başlayacaktır. Bu, makinenin ısıtma sistemini ısıttığını belirtir. İlk ısıtma süresi, normal oda sıcaklığında bir dakikanın altındadır. Gösterge ışığı mavi renkte yandığında iç bileşenler ısıtılır ve kahve demlemeye hazır hale getirilir. Makineyi kapatmak için Kontrol Düğmesinin „konumu-na getirildiğinden emin olun ve makinenin yan tarafından Güç Düğmesine basın.
4.3.2 Kontrol Düğmesi
Kontrol Düğmesinin üç konumu vardır:
| Konum Sembol Anlamı | ||
| Sol kahve | ![]() | demleme |
| Orta bekleme; | ![]() | demleme ve buhar verme durdurulur |
| Sağ köpürtücü | ![]() | aracılığıyla buhar üretimi |
4 Çalıştırma ve kullanım

Demleme ve buhar verme sırasında Kontrol Düğmesinin içindeki gösterge ışığı yanıp sönmeye başlayabilir ve renk değiştirebilir. Bu, ısıtma sisteminin açıldığını ve demleme veya buhar verme işlemi için uygun sıcaklığın sürdürüldüğü anlamına gelir.

Makineyi kapatmadan önce Kontrol Düğmesini daima " konumu- na getirin.
4.3.3 İç Bileşenleri ve Fincanları Isıtma
Espresso hazırlamadan önce cihazdaki tüm iç bileşenleri ve fincanları önceden ısıtmak önemlidir. Bu kısa prosedür ilk espresso fincanının 10° ila 15°F daha sıcak olmasını sağlayacaktır.
- Su haznesini bu bölümde açıklandığı üzere taze soğuk suyla doldurun.
- Kontrol Düğmesinin " konumunda olduğundan emin olun.
- Makinenin yanındaki Güç düğmesine basarak makineyi açın. Kontrol Düğmesindeki gösterge ışığı, makine ısınmaya başladığında kırmızı renkte yanıp söner.
- Süzgeci porta filtrenin içine yerleştirin (kahve koymadan). Uygun süzgeç konumu için Şekil 3'e bakın.
- Parmak korumasının süzgeci kapatmadığından emin olun.
- Porta filtreyi yukarı doğru iterken demleme başlığının sol tarafından "INSERT"(Yerleştir) işaretiyle hizalayın. Porta filtreyi demleme başlığını sağa doğru sıkıca çevirerek demleme başlığının ortasındaki "LOCK" (Kilitle) işaretine getirin.

Başlangıçta porta filtreyi bütünüyle "LOCK" (Kilitle) konumuna doğru çevirmeniz mümkün olmayabilir. Sadece filtrenin sıkıca yerleştirildiğinden emin olun. Porta filtre, "LOCK" (Kilitle) konumuna zamanla daha fazla yaklaşacaktır.
- Porta filtrenin altına bir veya iki fincan espresso koyun. Gösterge ışığı mavi renkte yandığında makine, kahve demlemeye hazırldır.
- Kontrol düğmesini "Fincan simgesine" doğru sola döndürün. Sıcak su, porta filtreden fincanlara pompalanacaktır.
- Kontrol Düğmesini tekrardan ortadaki " konumuna getirerek sıcak su akışını durdurabilirsiniz.

DİKKAT: Demleme veya buhar verme sırasında makineyi asla başiboş bırakmayın. Demlemeyi dur-durmak için Kontrol düğmesini ortadaki "sikonumuna getirmel-isiniz.
- Fincanları boşaltın ve porta filtreyi çıkarın. Böylelikle bütün parçaları önceden ısıtmiş olursunuz. İPUCU! Espresso fincanlarını ters çevirerek makinenin üstündeki ısıtma platformuna yerleştirin. Makine yaklaşık 15 dakika açık kaldığı zaman ısıtma platformu isinacaktır. Makinedeki sıcak suyu kullanmak yerine bu sıcaklıktan faydalanarak fincanları önceden ıstabilirsiniz.
5.1 Espresso Hazırlamak
5.1.1 Kahve Öğütme Ayarı
İnce öğütülmüş kahvede bütünüyle tutarlılık sağlamak için bu adım, espresso yapım sürecinin oldukça önemli bir parçasıdır.
- Doğru şekilde öğütülmüş kahve tuz gibi görün-melidir.
- Kahve çok ince öğütülürse su, kahveye nüfuz etmez ve makinenin içinde çok fazla basınç birikir. Bu şekilde öğütülen kahve toz gibi görünür ve parmaklarınızın arasına aldığınızda un gibi bir his bırakır.
- Kahve çok iri öğütülürse su, kahveye çok hızlı nüfuz eder ve aromanın bütünüyle özütlenmesini engeller. İpucu! Tutarlılık sağlamak için kaliteli bir dişli öğütücü kullanın. Bıçaklı kahve öğütücüler, tutarlı bir öğütme performansı sağlayamayacağını espresso demlemek için tavsiye edilmez.
- Tat konusunda sorun yaşıyorsanız (acı, ekşi, yeteri kadar özütlenmemiş vb.) kahve öğütme boyutunu ayarlayın veya çekirdek kahvenin markasını ya da kavurma derecesini değiştirin.
5.1.2 Demleme için Makineyi Hazırlama
-
- Gösterge ışığının mavi renkte yandığından ve Kontrol Düğmesinin " konumunda olduğundan emin olun.
- Önceki bölümde açıklandığı üzere su haznesinde su olduğundan ve fincanlarımızın önceden ısıtildığından emin olun.
- Damlama tepsisi (Şekil 1, I) ve damlama tepsisi izgarasının (Şekil 1, H) üniteye doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
5.1.3 Porta Filtreyi Doldurma ve Yerleştirme
- Kahve servis edeceğiniz fincan miktarına (1 veya 2 fincan) bağlı olarak makinenizle birlikte verilen iki süzgeçten birini seçin.
- Süzgeci porta filtreye koyun ve düz bir hizada yerleştirildiğinden emin olun.
- Seçili süzgeci taze, ince öğütülmüş kahveyle doldurun. Porta filtrenin kenarında kalan kahve artıklarını temizleyin. Bu, demleme başlığının altına daha rahat oturmasını sağlayacaktır.
- Kahve kaşığının/tamperinin yassı tarafını kullanarak kahveye bastırın ve sıkıştırın Süzgeci aşırı doldurmayın. Bu tıkanıklığa veya taşmaya sebep olabilir.
- Porta filtreyi demleme başlığının altında konumlandırın ve porta filtreyi yukarı doğru iterek "INSERT" (Yerleştir) işaretiyle hizalayın. Porta filtreyi sağa doğru sıkıca çevirerek "LOCK" (Kilitle) işaretine getirin.
5.1.4 Espresso Demleme

Cappuccino hazırlamak istiyorsanız "Espresso Demleme" bölümünü okuduktan sonra lütfen bir sonraki bölüm olan "Cappuccino Hazırlama"ya geçin.
- Makineyi hazırladıktan sonra kahveyi önceki bölümlerde açıklandığı gibi öğütün. Artık espresso demlemeye hazırsınız.
- Porta filtrenin altına 1 veya 2 küçük fincan koyun. Aynı anda iki fincana kahve servis etmek için fincanları, her biri iki musluktan birinin doğrudan altına gelecek şekilde porta filtrenin altına yerleştirebilirsiniz.
5 Hazırlık
- Kontrol Düğmesinin ortasındaki gösterge ışığı mavi renkte yandığında makine uygun sıcaklığa ulaşmış olur. Kontrol düğmesini "Fincan simgesine" doğru sola döndürerek demlemeyi başlatın. Öğütülen kahvelerin suyla ön demlenmesi sırasında pompadan kısa süreli sesler duyulacaktır. Kısa süre sonra espresso, fincanlara dökülmeye başlayacaktır.
- Fincan, istenilen seviyeye kadar doldurulduğunda Kontrol Düğmesini tekrardan "konumuna getirin. Espressionun son damlasına kadar servis edildiğinden emin olmak için fincanları birkaç saniye daha muslukların altında tutun.

DİKKAT: Makine manuel olarak kapatılmalıdır. Demleme sırasında makineyi başiboş bırakmayın. Demleme işlemini manuel olarak durdurmalısınız. Bu; taşmayı, dökül-meyi ve potansiyel tehlike ve hasarı önleyebilir.

Espresso demlendikten sonra makine otomatik olarak bir miktar buhar üretir ve pompada kalan suyu damlama tepsisine akıtır. Bu, ısıtma sisteminde hiç su kalmamasını sağlar. Birkaç fincan espresso hazırladıktan sonra damlama tepsisini makineden dikkatlice sökün, boşaltın ve tekrar yerine takın.
- Makine soğuduktan sonra porta filtreyi tutacağından tutarak ve sola doğru çekerek porta filtreden dikkatlice sökün. Porta filtredeki süzgeci sabitlemek için parmak korumasını kullanarak porta filtreyi tersine çevirip boşaltın. Süzgeci ve porta filtreyi suyla yıkayın.
-
Daha fazla espresso demlemek için yukarıdaki işlemi tekrarlayın. Taze öğütülmüş kahveyi bölüm 5c "Porta Filtreyi Doldurma ve Yerleştirme"de açıklandığı gibi ekleyin, porta filtreyi demleme başlığının altına kilitleyin ve yeniden espresso hazırlamak için talimatları (bu bölümde 2 ila 5. maddeler) takip edin.
-
İstenilen espresso miktarını hazırladıktan sonra Kontrol Düğmesinin "O" konumunda olduğundan emin olun ve makinenin yanındaki Güç düğmesine basarak makineyi kapatın. Temizlik öncesinde parçaları ve aksesuarları sökmeden önce makineyi soğumaya bırakın.
- Temizlik talimatları için bkz. bölüm 8.

DİKKAT: Porta filtrenin metal parçaları çok sıcak olabilir. Makineyi ve sökülebilir parçaları kaldırırken daima dikkatli olun. Telveyi temizlerken parmak koruması kullanmayı unutmayın. Bu parçaları soğuk suyun altında soğutun.
5.1.5 Cappuccino Hazırlama
Cappuccino, iki shot espressionun eşit oranda veya daha fazla sıcak süt ve süt köpüğüyle karıştırılmasıyla yapılır.

Köpürtme sırasında süzgeç ve porta filtre "LOCK" (Kilitle) konumunda olmalıdır. En iyi sonuç için daima taze, soğuk süt (34°F kadar) kullanın.

Kısa süre önce sıcak suyla yıkanan sürahi kullanmayın. En lezzetli köpüklü ve buharlı sütü hazırlamak için içecek termometresi kullanmanızı öneriyoruz. Köpüklü ve buharlı süt için ideal nihai sıcaklık 140°F - 165°F arasındadır. Köpürtme için her çeşit süt kullanılabilir. Tam yağlı süt küçük köpükler üretirken yarım yağlı veya yağsız süt büyük, hava kabarcıklı köpükler üretir. Hayvansal olmayan sütler, köpüğü o kadar iyi tutmasa da latte hazırlamak üzere buharlanabilir ve ısıtılabilir.
5.1.6 Sütün köpürtülmesi
- İlk olarak bölüm 5d "Espresso Demleme"de anlatıldığı üzere espressoyu büyük ve önceden ısıtılmış bir fincanda hazırlayın.
- Küçük paslanmaz çelik veya seramik bir sürahiyi yarısına kadar soğuk sütle doldurun ve kenara kotun.
- Köpürtme öncesinde köpürtme çubuğunu sıcak suyla arındırmanız tavsiye edilir. Köpürtme çubuğunun altına bir fincan yerleştirin (veya köpürtme çubuğunu doğrudan damlama tepsisine döndürün). Gösterge ışığı mavi renkte yandığında Kontrol Düğmesini "Buhar simgesine" doğru sağa çevirin. Su, çubuktan aritılırken gösterge ışığı 5-8 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner. Su aritıldıktan sonra gösterge ışığı mavi renkte yanar ve köpürtme çubuğundan buhar üretilir. Kontrol Düğmesini tekrar " konumuna döndürün. Gösterge ışığı, makinenin süt köpürtmeye/buharlamaya hazır olduğunu belirtmek için kırmızı renkte yanar.
- Köpürtme çubuğunu (köpürtme kolu monteli olarak) soğuk sürahideki sütün 2/3'üne kadar daldırın. Köpürtme sırasında köpürtme kolunun sürahinin altına çarpmadığından emin olun.
- Köpürtme çubuğunu süte daldırdıktan sonra Kontrol Çubuğunu "Buhar simgesine" doğru sağa çevirin.
- Buhar, köpürtme çubuğundan çıkarak sıcak halde süte yayılacaktır. Köpürtme sırasında makine pompasından aralıklı olarak ses gelecektir. Bu, ısıtma sisteminden pompalanan suyun buhara dönüştüğünün göstergesidir.

DİKKAT: Sıcak sütün sıçramasını önlemek için köpürtme çubuğu ağzının sütün yüzeyini aşmasına izin vermeyin. Köpürtme işlemi boyunca köpürtme çubuğunu sütün içinde tutun.

DİKKAT: Kontrol Düğmesi buhar konumundayken köpürtme çubuğunu kesinlikle sütten çıkarmayın. Köpürtme çubuğunu sütten çıkarma-dan önce Kontrol Düğmesini daima " ̈" konumuna çevirin. Aksi tak-dirde sıcak süt sıçrayabilir.

Demleme veya buhar verme sırasında gösterge ışığı sönebilir, renk değişti-rebilir veya yanıp sönebilir. Bu, ısıtma sisteminin etkin olduğu ve demleme veya buhar verme işlemi için uygun sıcaklığın sürdürüldüğü anlamına gelir.
- Süt, hacimsel olarak iki katına ulaştığında veya içecek termometresinde (kullanıyorsanız) 165°F (68°C) sıcaklığa ulaştığında Kontrol Düğmesini yeniden "Korumuna getirin.

Süt birikintisini önlemek için köpürtme çubuğunu ve köpürtme kolunu buhar verme işleminden hemen sonra ıslak bir bezle dikkatlice temizleyin. Sıcak parçalarla temas etmemeye özen gösterin.
- Köpüklü sütü daha önce hazırladığınız espressoya dökün. Artık cappuccinonuz hazır, İsteğe bağlı şeker, aromalı şurup, ekstrakt veya kakao tozu ekleyerek cappuccinoyu tatlandırın.

Köpürtme sonrasında yeniden espresso yapmadan önce makineyi en az 5 dakika soğumaya bırakın. Bu, makinenin soğuyarak buhar verme sıcaklığından uygun espresso demleme sıcaklığına getirilmesini sağlar. Gösterge ışığı kırmızı renkte yanarsa suyun porta filtreye akması için Kontrol Düğmesini sola çevirebilirsiniz. Bu, buhar verme işlemi sonrasında sistemi soğutarak espresso hazırlamanızı sağlar. Birden fazla cappuccino yapacaksanız ilk olarak tüm espressoları sıcak fincanlara servis edin ve daha sonra sütü köpürtün.
5 Hazırlık
- Köpürtme çubuğunu arıtmak ve köpürtme çubuğu veya ucunda kalan sütü yıkamak için yukarıda 3. maddedeki talimatları takip edin. Köpürtme çubuğunu ve köpürtme ucunu gerektiği gibi temizlemek oldukça önemlidir. Köpürtücünün doğru şekilde çalışmaya devam edebilmesi için köpürtme kolunu her kullanımdan sonra yıkayın.
- Makinenin yanındaki Güç düğmesine basarak makineyi kapatın. Güç kablosunu prizden çıkarın ve makineyi soğumaya bırakın.

DİKKAT: Sütü köpürttükten veya buharladıktan sonra köpürtme çubuğu, köpürtme ucu ve köpürtme kolu ÇOK SICAK olacaktır! Metal parçalara temas etmeyin! Potansiyel yaralanmaları önlemek için, elinize almadan önce tüm parçaların tama- men soğuduğundan emin olun.
5.1.7 Latte Hazırlama
Latte, iki shot espressionun eşit oranda veya daha fazla hafif köpüklü veya köpüksüz sıcak buharlı sütle karıştırılmasıyla yapılır. Köpürtme kolu yoksa köpürtme çubuğu, süte yalnızca buhar verir, sütü köpürtmez. Köpürtme kolunu çıkarın. Sonrasında sütü buharlama işlemine devam edin. Espressionun üzerine sıcak, buharlı süt dökün. Makine temizliği ve güç kapatma için "Cappuccino Hazırlama"daki 9 ve 10. adımları takip edin.

DİKKAT: Sütü köpürttükten veya buharladıktan sonra köpürtme çubuğu ve köpürtme ucu ÇOK SICAK olacaktır! Metal parçalara temas etmeyin! Potansiyel yaralanmaları önlemek için, elinize almadan önce tüm parçaların tama men soğuduğundan emin olun.
6 Makinenizin Bakımı ve Temizliği
6.1 Günlük Temizlik
- Kontrol Düğmesinin " konumunda olduğundan ve makine gücünün yan taraftaki Güç Düğmesinden kapatılıp mavi ışığın söndüğünden emin olun. Temizlik öncesinde fisi prizden çekin ve tüm parçaları soğumaya bırakın.
- Köpürtme kolunu çıkarın ve köpürtme çubuğunu nemli bir bezle silin.
- Su haznesi, süzgeçler ve damlama tepsisini sıcak su ve hafif sıvı sabun çözeltisinde yıkayabilirsiniz.

DİKKAT: Cihazı suya veya farklı bir sıviya daldırmayın ya da bulaşık makinesine yerleştirmeyin.

Makineyi aşındırıcı temizlik mad- deleri, çelik yün pedler veya diğer aşındırıcı maddelerle temizlemeyin.
6.2 Köpürtme Çubuğunu Temizlemek
Birikintileri önlemek için her köpürtme veya buhar verme işleminden hemen sonra köpürtme çubuğunu arıtmak için nemli bir bezle temizleyin. Temizliğinden emin olmak için makineyi kapatmadan önce köpürtme çubuğunu derinlemesine temizleyin.
- Siyah köpürtme kolunu aşağı doğru çekip köpürtme çubuğundan çıkarın ve sıcak suyun altında temizleyin.
- Fincanı bir miktar suyla doldurun ve köpürtme çubuğunu içine daldırın.
- Kontrol düğmesini "Buhar simgesine" doğru sağa çevirerek buharın birkaç saniye boyunca suya nüfuz etmesine izin verin.
- Kontrol Düğmesini tekrardan "Kapalı konuma, yani ortaya getirin.
-
Köpürtme çubuğunu bezle kurulayın ve siyah köpürtme kolunu tekrardan yerine takın. Köpürtme kolunun köpürtme çubuğuna sıkıca oturduğundan emin olun.
-
Aşırı tıkanıklık durumunda köpürtme ucu sökülebilir ve yaklaşık 30 dakika boyunca sıcak sabunlu suya daldırılabilir. Daldırma işlemi tamamlandıktan sonra köpürtme ucunu akan su altında derinlemesine yıkayın.

DİKKAT: Köpürtme çubuğu, köpürtme ucu ve köpürtme kolu ÇOK SICAK olabilir! Potansiyel yaralanmaları önlemek için, elinize almadan önce tüm parçaların tama-men soğuduğundan emin olun.

Köpürtme çubuğundan buhar çıkmıyorsa katılaşmış süt, buhar yolunu tıkamış olabilir. Kontrol Düğmesini tekrar " konumu- na döndürün. Köpürtme kolunu çıkarın ve köpürtme ucunun ağzındaki süt kalıntılarını igneyle temizleyerek tıkanıklığı giderin. Daha sonra buhar verme işlemini tekrarlayın.

Makinenizin her seferinde gerektiği gibi çalışması için köpürtme çubuğunu, köpürtme kolunu ve köpürtme ucunu her kullanımdan sonra yukarıda açıklandığı şekilde temizleyin.
6.3 Kireç Sökme
Espresso hazırlarken daima soğuk ve temiz su kullanın. Kaynak suyu veya filtrelenmiş su kullanmak, kalsiyum birikmesini yavaşlataçaktır. Her 100-200 kullanımdan sonra veya en azından her 2-3 aylık kullanımdan sonra kireç çözme işlemi yapmanızı öneriyoruz.
- Ticari kireç çözme malzemelerini kullanırken talimatlara uymak önemlidir. İsterseniz Capresso Temizlik Solüsyonu da kullanabilirsiniz. Bu ürünü www.capresso.com web sitesinde bulabilirsiniz. 30 onsluk suda 1 paket Capresso Temizlik Solüsyonu çözdürün ve bunu su haznesine ekleyin.

Demleme başlığının içindeki sızdırmazlık elemanının ömrünü ciddi ölçüde kısaltabileceği için sirke kullanmayın.
6.3.1 Demleme Başlığında Kireç Çözme
- Porta filtreyi çıkarın.
- En iyi sonuç için demleme başlığının içindeki eleği çıkarın. Kahve kalıntılarını nemli bir bezle temizleyin.
- Su haznesini kireç çözme solüsyonuyla doldurun.
- Demleme başlığının altına büyük bir kase yerleştirin.
- Makinenin yanındaki güç düğmesine basın ve Kontrol Düğmesini "Fincan simgesine" doğru sola çevirin. Solüsyonun 1/3 ila 1/2'sinin sisteme ve demleme başlığına pompalanmasına izin verin.
- Kontrol Düğmesini yeniden "" konamuna çevirerek işlemi sonlandırın.
- Makineyi yaklaşık 10 dakika dinlenmeye bırakın.
6.3.2 Köpürtme çubuğunda kireç çözme
- Siyah köpürtme kolunu çıkarın.
- Sürahiyi 6 ila 8 onsluk soğuk suyla doldurun ve köpürtme çubuğunu soğuk suya daldırın.
- Kontrol düğmesini "Buhar simgesine" doğru sağa çevirerek buharın 30 saniye kadar içeride dolaşmasına izin verin. Bu işlemi üç veya dört kere tekrarlayın.
- Bu aşamadan sonra kireç çözme solüsyonunun geri kalanını yukarıda belirtildiği gibi demleme başlığında kullanabilirsiniz.
6.3.3 Sistemi yıkama
- Su haznesini çıkarın ve derinlemesine yıkayın. Daha sonra içine taze soğuk su doldurun.
- Yukarıdaki işlemleri (4 ila 6) taze soğuk suyla tekrarlayın.
- Demleme başlığındaki eleği tekrar yerine takın ve vidaları iyice sıkın.
7.1 Sorunlar, muhtemel sebepler ve çözümler
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Kahve, porta filtrenin kenarından aşağı akıyor. | Porta filtre, gerektiği gibi takılmamıştır. | Porta filtrenin tutacağını biraz daha sağa çevirin. |
| Süzgecin kenarındaki öğütülmüş kahveler temizlenmemiştir | Makineyi kapatın, porta filtre tutucuyu çıkarın ve süzgecin kenarlarını temizleyin. | |
| Demleme başlığının içindeki elek kirlidir. | Demleme başlığındaki eleği sabitleyen iki vidayı sökerek eleği çıkarın. Sıcak suyla derinlemesine temizleyin, kurulayın ve eleği tekrar yerine takın. Vidaların iyice sıkıldığından emin olun. DİKKAT! SICAKTIR. | |
| Porta filtreden çok az kahve akıyor veya hiç akmıyor. | Haznede su yoktur. Hazneyi suyla doldurun. | |
| Demleme başlığının içindeki elek tıkanmıştır. | Suyu, porta filtreyi yerleştirmeden elekten dökün. Su hâlâ akmıyorsa eleği sökün, temizleyin ve tekrar takın. | |
| Süzgeç tıkanmıştır. Çözüm: Süzgeci temizleyin, porta filtreye yerleştirin ve suyu, kahve olmadan pompalayın. Süzgeçten su akmıyorsa Müşteri Hizmetlerini arayın ve yeni bir süzgeç talepedin. | ||
| Espresso damlalar halinde servis ediliyor. | Kahve çok ince öğütülmüştür veya çok sıkıştırılmıştır. | Öğütülmüş kahveyi çok sıkıştırmayın. Daha iri öğütülmüş kahve kullanın. |
| Makine kalsiyum artıklarıyla tıkanmıştır. | Cihazdaki kireci çözün. Bkz. bölüm 8c. | |
| Espresso çok hızlı demleniyor. | Kahve çok iri öğütülmüş. Daha ince öğütülmüş kahve kullanın. | |
| Süzgeçte yeterli kahve yoktur. Daha fazla öğütülmüş kahve kullanın. | ||
7 Sorun Giderme
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Krema yok. | Kahve eskidir veya çok kurudur. | Taze kahve kullanın. |
| Kahve yeteri kadar sıkıştırılmamıştır. Su, kahveye çok hızlı nüfuz ediyor. | Öğütülmüş kahveyi iyice sıkıştırın. Daha ince öğütülmüş kahve kullanın. | |
| Kahve çok iridir. Kahveyi daha inde ve tutarlı bir şekilde öğütmek için konik dişli öğütücü kullanın. | ||
| Kahve harmanı, espresso hazırlamaya uygun değildir. | Espresso markasını değiştirin. | |
| Köpürtme çubuğundan buhar gelmiyor. | Köpürtme çubuğunun ucu tıkalıdır. | Bkz. bölüm 8b, “Köpürtme Çubuğunu Temizlemek”. Köpürtme çubuğu, kurumuş süt artıklarından temizlenmişse fakat köpürtme çubuğundan buhar gelmiyorsa köpürtme çubuğunda bölüm 8c’de belirtildiği şekilde kireç çözün. Cihaz hâlâ tıkalıysa Müşteri Hizmetlerini arayın. Bkz. bölüm 11. |
| Süt köpürtürken yeterli köpüğü elde edemiyorum. | Süt taze değildir. Taze süt kullanın. | |
| Süt uygun değildir. Yarım yağlı | süt kullanın. Hayvansal olmayan sütler de iyi köpürmez. | |
| Süt, başlangıştan itibaren çok sıcakır. | Direkt olarak buz dolabından çıkarılmış süt (34°F) kullanın. | |
| Köpürtme için yeterli süt yoktur. | Daha fazla soğuk süt kullanın. | |


