CEP5152 - Macchina da caffè BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CEP5152 BEKO in formato PDF.
Domande degli utenti su CEP5152 BEKO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CEP5152 - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CEP5152 del marchio BEKO.
MANUALE UTENTE CEP5152 BEKO
5.1 Preparare espresso
5.1.4 Preparare espresso

5.1.5 Preparare Cappuccino
Si prega di leggere questo manuale prima dell'uso!
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto, realizzato con tecnologia all'avanguardia e di alta qualità. Pertanto, prima di utilizzare il prodotto, La preghiamo di leggere con attenzione e per intero il presente manuale e ogni altro documento allegato, conservandoli come riferimento per impieghi futuri. Nel caso cedesse il prodotto ad altre persone, consegni loro anche queste istruzioni. Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente.
Spiegazione dei simboli
In questo manuale utente si utilizzano i seguenti simboli:

Informazioni importanti o suggerimenti utili sull'utilizzo.

PERICOLO: Avviso in merito a situazioni pericolose per persone e cose.

AVVERTENZA: Avviso che indica una situazione di potenziale pericolo.

ATTENZIONE: Avviso che indica una possibilità di danno materiale.

Questo prodotto è stato realizzato in moderni impianti rispettosi dell'ambiente.
1
Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
La presente sezione include delle istruzioni relative alla sicurezza che vi aiuteranno a proteggervi dal rischio di lesioni personali e di perdite materiali. L'inosservanza di tali istruzioni invalida la garanzia concessa.
1.1 Rischio elettrico
Danni vitali provocati dalla cor- rente elettrica!
Il contatto con cavi o componenti scoperti potrebbe provocare lesioni gravi o persino la morte!
Osservare le seguenti misure di sicurezza per evitare scosse elettriche:
• Non utilizzare la macchina caffè se si notano danni al cavo o alla presa di corrente.
- Prima di utilizzare di nuove dispositivo, il cavo di alimentazione deve essere sostituito da un elettricista qualificato.
- Non aprire l'alloggiamento della macchina da caffè. Toccando connessioni scoperte e/o cambiando la configurazione elettrica e meccanica del dispositivo, si corre il pericolo di scossa elettrica.
- Prima di effettuare la pulizia del contenitore dei chicchi di caffè, estrarre la spina dalla presa. Pericolo derivante dalla rotazione del macinacaffè!
1.2 Rischio di scotta- tura o ustione
Durante il funzionamento, alcune parti della macchina da caffè possono diventare molto da calde! Le bevande erogate e le fuoriuscite di vapore sono molto calde!
Osservare le seguenti misure di sicurezza per evitare scotta-ture/ustioni a se stessi e/o ad altri:
• Non toccare le parti metalliche dei beccucci che erogano il caffè.
1
Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
- Evitare il contatto diretto d'pelle con fuoriuscite di vapore o acqua calda di risciacquo, pulizia e decalcificazione.
1.3 Precauzioni fondamentali per la sicurezza
Osservare le seguenti misure di sicurezza per assicurare una corretta gestione della macchina da caffè:
• Non giocare mai con il materiale di imballaggio. Rischio di soffocamento.
- Prima dell'uso, esaminare il di spositivo alla ricerca di danni visibili. Non utilizzare una macchina da caffè danneggiata.
Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, dovrebbe essere sostituito esclusivamente da un servizio di assistenza consigliato dal produttore, in modo da evitare qualsiasi pericolo! Si prega di contattare il fabbricante o il servizio clienti dedicato.
- La riparazione della macchina da caffè deve avvenire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato o tramite il servizio clienti. Le riparazioni compiute in maniera non professionale possono apportare considerevoli rischi all'utente. In aggiunta, invalideranno la garanzia.
- Durante il periodo di garanzia, le riparazioni del dispositivo possono essere compiute solamente da centri di assistenza autorizzati dal produttore. Altrimenti, nel caso di danni successivi, la garanzia risulterà priva di validità.
1
Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
- I componenti difettosi p sono essere sostituiti esclusivamente da parti di ricambio originali. Solamente i ricambi originali garantiscono il mantenimento dei requisiti di sicurezza.
- Questo apparecchio può sere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, qualora siano poste sotto supervisione oppure vengano istruite in merito all'uso sicuro del dispositivo, comprendendone i pericoli implicati. I bambini non devono giocare con il dispositivo. I bambini minori di 8 anni e privi di supervisione non devono pulire né effettuare operazioni di manutenzione.
- Questo dispositivo è conce- pito per l'uso domestico e im- pieghi affini, come:
- aree ristoro per il personale in negozi, uffici ed altri ambienti di lavoro; - agriturismi;
es- clienti di hotel, motel e altri contesti di tipo residenziale; - strutture tipo bed & breakfast.
- Proteggere la macchina da caffè da agenti atmosferici quali pioggia, gelo e luce solare diretta. Non utilizzare il dispositivo in ambienti esterni.
- Non immergere mai in acqua o altro liquido la macchina da caffè, né il cavo di alimentazione né la spina.
- Non lavare la macchina da caffè né gli accessori in lava-stoviglie.
- Non versare altro liquido che non sia acqua nell'apposito contenitore e neanche inserivi del cibo.
1
Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
- Non riempire il contenit dell'acqua oltre il limite massimo indicato (bordo inferiore del foro di riempimento) (1,2 litri).
- Impiegare la macchina solmente dopo aver inserito il contenitore dei residui, la vaschetta di raccolta e la griglia di supporto alla tazza.
- Non toccare con le mani bgnate e non rimuovere la spina tirando il cavo.
- Non reggere la macchina caffè dal cavo di alimentazione.
- Tenere il dispositivo e il s cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
1e4 Uso previsto
La macchina da caffè superautomatica Beko è concepita per l'uso domestico e impieghi simili, ad esempio per il personale di cucine, negozi, uffici e contesti analoghi, oppure per i clienti di bed & breakfast, hotel, motel e altri tipi di alloggio. Questa macchina da caffè non è destinata all'uso commerciale. Il dispositivo è pensato esclusivamente per la preparazione del caffè e per riscaldare latte ed acqua. Ogni altro utilizzo differente da quanto elencato in precedenza sarà considerato come uso improprio.
Danno derivante da uso improprio!
Se impiegata per uno scopo diverso da quello previsto, la macchina da caffè può risultare pericolosa.

AVVERTENZA: Pertanto, la macchina da caffè deve essere utilizzata esclusivamente per lo scopo previsto.

AVVERTENZA: Rispettare le procedure descritte in questo manuale utente.
Non sarà accettato alcun tipo di reclamo per danni lesioni provocate da un utilizzo del dispositivo diverso dal suo scopo previsto.
Il rischio è da intendersi in capo unicamente al proprietario della macchina.
1
Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
1.5 Limitazione di responsabilità
Ogni informazione, dato o indicazione di natura tecnica presente in queste istruzioni e riguardante l'installazione, il funzionamento e la manutenzione della macchina da caffè è da intendersi aggiornato al momento della stampa e basato sulla miglior conoscenza possibile derivante da esperienza e competenze.
Non potrà sorgere alcun reclamo dalle informazioni, illustrazioni e descrizioni ivi presenti.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni risultanti da una mancata osservanza del manuale utente, come anche dall'uso diverso dallo scopo previsto, da riparazioni realizzate in maniera non professionale, modifiche non autorizzate o impiego di ricambi non autorizzati.
1.6 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti:
Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

Questo apparecchio è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati. Non smaltire i rifiuti dell'apparecchio con i normali rifiuti domestici e gli altri rifiuti alla fine della vita di servizio. Portarlo al centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Consultare le autorità locali per conoscere la collocazione di questi centri di raccolta.
1.7 Conformità alla Direttiva RoHS:
L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva.
1.8 Informazioni di imballaggio

L'imballaggio del prodotto è fatto di materiali riciclabili in conformità con la normativa nazionale. Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta per materiali di imballaggio previsti dalle autorità locali.
2 Lamacchina da caffè
2.1 Panoramica

Tutti i valori esposti sul prodotto e sui documenti stampati sono stati rilevati attraverso misurazioni in laboratorio realizzate in accordo ai relativi standard. Tali valori possono variare a seconda dell'utilizzo e delle condizioni ambientali.
2 Lamacchina da caffè
- Coperchio del serbatoio dell'acqua
- Maniglia serbatoio dell'acqua
- Serbatoio rimuovibile dell'acqua
- Piattaforma riscaldante
- Manopola di controllo
- Testa di infusione
- Portafiltro
- Griglia vassoio per sgocciolamento
- Vassoio per sgocciolamento
- Asta di montatura
- Pulsante di alimentazione
- Manicotto di montatura
- Paletta / tampone da caffè
- 2- Setaccio tazza
15.1- Setaccio tazza
2.2 Dati tecnici
Alimentazione:
220-240 V\~, 50-60 Hz
Potenza:1200 W
Serbatoio dell'acqua:1,2 litri
Modifiche agli aspetti tecnici e progettuali riservate.
3 Suggerimenti per l'infusione
- Per estrarre il massimo dell'aroma dai chicchi,1 raccomandiamo l'uso di chicchi di caffè interi macinati da poco ogni volta che si prepara un espresso.
- In aggiunta al caffè usato, l'uso di acqua fredda priva di cloruro, odori e altre impurità, aiuterà ad assicurare l'espresso perfetto.
- Conservare l'espresso macinato in un contenitore ermetico, in un luogo fresco e asciutto per mantenerne l'aroma. I macinati non devono essere conservati per lunghi periodi di tempo perché il loro aroma si riduce.
- Non riempire il portafiltro (7) e il setaccio selezionato sul bordo. Utilizzando la paletta per caffè inclusa, usare 1 cucchiaio di macinato per 1 espresso.
- Se non si usa la macchina per oltre 5 giorni, sciacquare e asciugare il serbatoio dell'acqua.
- Prima di rimuovere il serbatoio dell'acqua o svuotarlo, spegnere la macchina.
- Collocare sempre il dispositivo su una superficie piana.
- Per assicurarsi che l'espresso resti alla temperatura ottimale, raccomandiamo di preriscaldare le tazze.
- Prima dell'infusione, il portafiltro (7) deve essere girato a destra nel modo più saldo possibile per impedire che si allenti a causa dell'alta pressione.

ATTENZIONE: Per evitare possibili ustioni al corpo e/o altre lesioni da vapore caldo e acqua o danni alla macchina.
Non rimuovere il serbatoio dell'acqua o il portafiltro (7) mentre la macchina sta infondendo espresso o montando il latte. La manopola di controllo (5) dovrebbe essere in posizione " 3" prima di rimuovere il portafiltro (7) per preparare altre tazze di espresso. Se è necessario aggiungere ancora acqua al serbatoio, portare la manopola di controllo (5) in posizione " 3" e spegnere la macchina premendo il pulsante di accensione sul lato della macchina facendo spegnere la spia blu.
- Se l'espresso non scorre dal portafiltro (7) (sgocciola solo lentamente), il setaccio è bloccato. Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Controllare che il caffè non sia macinato troppo fine, vedere il capitolo 5a.
- Fare attenzione quando si rimuove il portafiltro (7). Le parti in metallo possono essere molto calde. Potrebbero anche essere acqua calda che galleggia sopra il caffè in fondo. Tenere il portafiltro (7) solo dalla maniglia e smaltire i macinati di caffè infuso usando la protezione per il pollice.
- Se il vapore non viene rilasciato dall'asta di montatura, il montalatte è bloccato. Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Pulire l'asta di montatura (10) come descritto nel capitolo 8b.
- Per far sì che la propria macchina funzioni correttamente di volta in volta, pulire l'asta di montatura (10), il manicotto e la punta dopo ciascun uso come descritto.
4 Uso e funzionamento
4.1 Prima del primo utilizzo
Dopo avere disimballato con attenzione la macchina per espresso, lavare tutte le parti rimovibili con acqua calda insaponata e sciacquare a fondo. Acquisire familiarità con l'apparecchio e leggere il manuale delle istruzioni. Inserire il cavo di alimentazione nella presa elettrica seguendo le istruzioni di sicurezza. Accendere la macchina premendo il pulsante di alimentazione sul lato della macchina.
Il pulsante di alimentazione di accende in blu costante mentre la spia dell'indicatore sulla manopola di controllo (5) (fig.1, E) inizia a lampeggiare, indicando che la macchina si sta riscaldando.
Sciacquare i componenti interni prima di preparare l'espresso. Riempire il serbatoio dell'acqua e pompare un po' d'acqua nella testa di infusione (6) e l'asta di montatura (10). Seguire la procedura nel capitolo 4 "Riscaldamento di componenti interni e tazze" per sciacquare la macchina prima del suo primo uso.
4.2 Riempimento del serbatoio dell'acqua
Rimuovere il serbatoio dell'acqua sollevandolo dalla maniglia. Aprire il coperchio e riempire il serbatoio con acqua dolce e a bassa temperatura tra i segni MIN e MAX.
Chiudere il coperchio e sostituire il serbatoio dell'acqua spingendo con forza, per assicurarsi che il serbatoio sia ben innestato.
4.3 Pannello di controllo
4.3.1 Pulsante di accensione
Il pulsante di accensione sul lato della macchina accende e spegne la macchina. Quando la macchina è attiva, la spia dell'indicatore sulla manopola di controllo (5) inizia a lampeggiare in rosso, indicando che la macchina sta riscaldando il sistema di riscaldamento. Il tempo di riscaldamento iniziale è inferiore a un minuto a normale temperatura ambiente. Quando la spia dell'indicatore si illumina in blu stabile, i componenti interni sono riscaldati e pronti per preparare il caffè. Per spegnere la macchina, assicurare che la manopola di controllo (5) sia in posizione "è" premere il pulsante di accensione sul lato della macchina per spegnerla.
4.3.2 Manopola di controllo
La manopola di controllo (5) ha tre posizioni:
| Posizione | Simbolo $piegazione | |
| Sinistra | ![]() | preparazione del caffè |
| Centrale | ![]() | standby, infusione e vapore si arrestano |
| Destra | ![]() | produzione di vapore attraverso il monta-latte |

Durante l'infusione o la preparazione al vapore, la spia dell'indicatore può spegnersi, cambiare colore o lampeggiare, specificando che il sistema di riscaldamento è attivo e mantiene la temperatura corretta per tali operazioni.

Girare la manopola di comando in posizione "prima di spegne-re la macchina.
4 Uso e funzionamento
4.3.3 Scaldare i componenti interni e le tazze
Riscaldare tutti i componenti interni nell'apparecchiatura e le tazze prima di preparare l'espresso. Questa breve procedura aggiunge 10°C - 15°F alla prima tazza di espresso.
- Riempire il serbatoio con acqua dolce e fresca come descritto nel capitolo
- Assicurarsi che la manopola di controllo (5) sia in posizione "
- Accendere la macchina premendo il pulsante di accensione sul lato della macchina. La spia dell'indicatore sulla manopola di controllo (5) inizia a lampeggiare in rosso quando la macchina inizia a riscaldarsi.
- Collocare il setaccio dentro il portafiltro (7) (senza caffè). Vedere la Fig. 3 per una corretta collocazione del setaccio.
- Assicurarsi che la protezione del pollice non copra il setaccio.
- Allineare il portafiltro (7) su "INSERIRE" sul lato sinistro della testa di infusione (6), spingendo il portafiltro (7) verso l'alto. Girare con fermezza il portafiltro (7) a destra verso "BLOCCO" al centro della testina di infusione, fino a che non è ben serrato.

All'inizio potrebbe non essere possibile girare il portafiltro (7) nella posizione "BLOCCO". Assicurarsi che il portafiltro (7) sia collocato in modo saldo. Nel corso del tempo, il portafiltro (7) può essere spostato più vicino alla posizione "BLOCCO".
- Collocare uno o due tazze di espresso sotto il portafiltro (7). Una volta che la spia dell'indicatore si illumina in blu fisso, la macchina è pronta per l'infusione del caffè.
-
Girare la manopola di comando a sinistra verso l'icona "Tazza". L'acqua calda sarà pompata attraverso il portafiltro (7) nelle tazze.
-
Girare la manopola di comando al centro verso la posizione "perarrestare il flusso di acqua calda.

ATTENZIONE: Non lasciare la macchina incustodita durante l'infusione o la preparazione al vapore. Riportare sempre la manopola di comando alla posizione centrale verso la posizione " 335-2 per arrestare l'infusione.
- Svuotare le tazze e rimuovere il portafiltro (7). Tutte le parti sono ora preriscaldate. SUGGERIMENTO! Collocare le tazze di espresso al rovescio sulla piattaforma riscaldante (4) della parte superiore della macchina. Quando la macchina è stata attiva per circa 15 minuti, la piattaforma di riscaldamento sarà riscaldata e può essere usata per preriscaldare le tazze anziché usare acqua calda dalla macchina.
5 Preparazione
5.1 Preparazione dell'espresso
5.1.1 Selezionare la macinatura del caffè
Questo è un passaggio importante nel processo di preparazione dell'espresso perché il caffè macinato fine deve avere una consistenza uniforme.
- La corretta macinatura dovrebbe essere simile3 a sale.
- Se la macinatura è troppo fine, l'acqua non scorre attraverso il caffè e farà sì che la pressione nella macchina sia troppo elevata. Questi macinati hanno l'aspetto di polvere e al fatto sembrano farina quando strofinati tra le dita.
- Se la macinatura è troppo grossa, l'acqua scorre attraverso il caffè troppo velocemente, impedendo una estrazione ottimale dell'aroma. Suggerimento! Assicurarsi di usare un macinatore di qualità per una consistenza uniforme. I macinatori per caffè a lame per l'infusione dell'espresso perché la macinatura non è uniforme.
- Se si stanno avendo problemi con il guss (amaro, acido, poco estratto, ecc.), regolare la dimensione della macinatura del caffè e/o cambiare marca o tostatura del chicco di caffè intero.
5.1.2 Preparazione della macchina per infusione
-
- Assicurarsi che la spia di illuminazione sia illuminata in blu fisso e che la manopola di controllo (5) sia in posizione".
- Accertarsi che nel serbatoio dell'acqua ci sia acqua e che le tazze siano preriscaldate come descritto nei capitolo precedente.
- Assicurarsi che il vassoio di sgocciolamento (9) e la griglia del vassoio di sgocciolamento (8) siano correttamente situati sull'unità.
5.1.3 Riempire e inserire il portafiltro
- Selezionare dai due setacci (14-15) in dotazione alla macchina a seconda della quantità di tazze che si desidera preparare (1 o 2 tazze).
- Collocare il setaccio nel portafiltro (7) e accertarsi che poggi a livello.
- Riempire il setaccio selezionato con caffè fresco macinato fine. Pulire il caffè in eccesso dal bordo del portafiltro (7). Ciò assicura una collocazione stabile sotto la testina di infusione.
- Tamponare o comprimere il caffè usando il lato piatto di paletta/pestello (13). Non riempire troppo il setaccio. Ciò potrebbe causare a ostruzioni o fuoriuscite.
- Posizionare il portafiltro (7) sotto la testa di infusione e allineare il portafiltro (7) su "INSERIRE" spingendo il portafiltro (7) verso l'alto. Girare in modo fermo il portafiltro (7) a destra verso "BLOCCO" fino a che non è ben serrato.
5.1.4 Infusione dell'espresso

Se si sta pianificando di preparare il cappuccino, fare riferimento alla sezione successiva "Preparare il cappuccino" dopo avere letto "Preparare l'espresso".
- Dopo avere preparato la macchina e il caffè macinato come descritto nelle sezioni precedenti, si è pronti all'infusione dell'espresso.
- Collocare 1 o 2 tazze piccole sotto il portafiltro (7). Per preparare due tazze alla volta, si possono collocare le tazze sotto il portafiltro (7) assicurandosi che ciascuna di esse sia direttamente sotto uno dei due getti.
5 Preparazione
- Una volta che la spia dell'indicatore al centro della manopola di controllo (5) si illumina in blu fisso, la macchina è riscaldata alla temperatura corretta. Ruotare la manopola di controllo (5) a sinistra verso l'icona "Tazza" per iniziare l'infusione. Si può sentire il rumore della pompa per un po' quando i grani sono preinfusi con l'acqua. Quindi, dopo una breve pausa, l'espresso inizia a scorrere nelle tazze.
- Quando la tazza è piena al livello desiderato, riportare la manopola di controllo (5) alla posizione "". Tenere la tazza sotto il getto per pochi altri secondi per assicurarsi che l'espresso sia sgocciolato.

ATTENZIONE: La macchina deve essere spenta manualmente. Non lasciare il dispositivo privo di supervisione quando è in infusione. È necessario arrestare manualmente il processo di infusione. Ciò consente di evitare fuoriuscite, versamenti e potenziali infortuni e danni.

Dopo che l'espresso è stato infuso, la macchina crea automaticamente un po' di vapore e spinge l'acqua rimanente dalla pompa nel vassoio di sgocciolamento. Ciò garantisce che nel sistema di riscaldamento non ci sarà acqua residua. Dopo avere preparato alcune tazze di espresso, estrarre con attenzione il vassoio di sgocciolamento dalla macchina, svuotare e sostituire.
-
Dopo che la macchina si è raffreddata, rimuovere con attenzione il portafiltro (7) dalla testa di infusione (6) tenendolo per la maniglia e tirando a sinistra. Usare la protezione per il pollice per assicurare il setaccio nel portafiltro (7), girare al rovescio il portafiltro (7) per svuotare. Sciacquare il setaccio e il portafiltro (7).
-
Se si desidera preparare altro caffè espresso, ripetere il processo. Aggiungere caffè macinato fresco nel setaccio come descritto nel capitolo 5c, "Riempire e inserire il portafiltro (7)", bloccare il portafiltro (7) sotto la testa di infusione (6) e seguire le istruzioni per infondere nuovamente l'espresso (elementi 2-5 di questa sezione).
- Una volta preparata la quantità desiderata di espresso, assicurarsi che la manopola di controllo (5) sia in posizione "e spegnere la macchina premendo il pulsante di accensione sul lato della macchina. Prima di rimuovere le parti e gli accessori prima della pulizia, lasciare sempre raffreddare il dispositivo.
- Per le istruzioni sulla pulizia, fare riferimento al capitolo 8.

ATTENZIONE: Le parti in metallo del portafiltro (7) possono essere molto calde. Fare sempre attenzione quando si maneggia la macchina e le parti rimovibili. Assicurarsi di usare la protezione per il pollice quando si eliminano i macinati. Raffreddare queste parti facendole scorrere sotto acqua fredda.
5.1.5 Preparare il cappuccino
Il cappuccino è la combinazione di uno o due caffè espresso con una quantità pari o superiore di latte caldo e latte montato. (Per preparare il latte vedere il capitolo 7).

Quando si monta, il setaccio e il portafiltro (7) devono essere in posizione "BLOCCO". Per i migliori risultati, iniziare sempre con latte fresco freddo (ca. 34°F).
5 Preparazione
5.1.6 Montare il latte
- Per prima cosa preparare l'espresso in una tazza grande e preriscaldata come descritto nel capitolo 5d, "Preparazione dell'espresso".
- Riempire un bricco di ceramica o acciaio inox a metà con latte freddo e mettere da parte.
- Prima di montare, siconsiglia di scaricare l'asta di montatura (10) per eliminare eventuale acqua calda. Posizionare una tazza sotto l'asta di montatura (10) (o girare l'asta direttamente nel vassoio di sgocciolamento). Quando la spia dell'indicatore è blu fisso, girare la manopola di comando a destra verso l'icona "Vapore". La spia dell'indicatore lampeggia per 5-8 secondi mentre l'acqua viene estratta dall'asta. Una volta espulsa l'acqua, la spia dell'indicatore diviene blu, e il vapore è prodotto dall'asta di montatura (10). Girare la manopola di controllo (5) sulla posizione "O". La spia dell'indicatore è ora illuminata in rosso indicando che la macchina è pronta a montare/preparare al vapore il latte.
- Prendere la brocca del latte freddo e immergere l'asta di montatura (10) (con manicotto di montatura in posizione) a circa due terzi nel latte all'interno della brocca. Assicurarsi che il manicotto di montatura non colpisca il fondo del bricco durante la montatura.
- Con l'asta di montatura (10) immersa nel latte, girare la manopola di comando a destra verso l'icona "Vapore".
- Il vapore inizia a uscire dall'asta di montatura (10) rilasciando vapore caldo nel latte. Durante la montatura la pompa della macchina emetterà dei rumori intermittenti indicando che l'acqua viene pompata attraverso il sistema di riscaldamento per essere convertita in vapore.

ATTENZIONE: Per evitare di versare il latte caldo, non lasciare che l'apertura dell'asta di montatura (10) vada sopra la superficie del latte. Tenere l'asta di montatura (10) immersa nel latte durante l'intero processo di montatura.

ATTENZIONE: Non rimuovere l'asta di montatura (10) dal latte mentre la manopola di comando è in posizione "Vapore". Girare sempre la manopola di comando in posizione " ” prima di rimuovere l'asta di montatura (10) dal latte altrimenti il latte potrebbe essere versato.

Durante l'infusione o la preparazione al vapore, la spia dell'indicatore può spegnersi, cambiare colore o lampeggiare, specificando che il sistema di riscaldamento è attivo e mantiene la temperatura corretta per tali operazioni.
- Quando il latte ha raddoppiato il volume o se si sta usando un termometro per bevande, quando il latte ha raggiunto 165°F (68°C), girare la manopola di controllo (5) in posizione "O".

Pulire con attenzione l'asta di montatura (10) e il manicotto di montatura con un panno asciutto subito dopo la lavorazione a vapore per evitare l'accumulo del latte. Evitare il contatto con le superfici calde.
- Versare il latte montato nell'espresso preparato, ora il cappuccino è pronto. Addolcire e aggiungere gli ingredienti desiderati come sciroppo aromatico, estratti o polvere/spezie di cacao.
5 Preparazione

Dopo la montatura, raccomandiamo di lasciare raffreddare la macchina per almeno 5 minuti prima di preparare nuovamente l'espresso. Questo consente alla macchina di raffreddarsi dalla temperatura di bollitura alla corretta temperatura di infusione dell'espresso. Se la spia dell'indicatore è rossa, si può girare la manopola di controllo (5) a sinistra per fare scorrere l'acqua dal portafiltro. Ciò raffredda il sistema per consentire la preparazione dell'espresso dopo il vapore. Se verranno preparati più cappuccini, preparare tutti gli espresso prima in tazze calde e quindi montare il latte.
- Seguire le istruzioni al punto 3 precedente per scaricare l'asta di montatura (10) e fare scorrere ogni residuo di latte dall'asta e dalla punta di montatura. È importante pulire correttamente l'asta di montatura (10) e la punta di montatura e lavare il manicotto di montatura dopo ciascun uso per far sì che funzioni correttamente.
- Spegnere la macchina premendo il pulsante di alimentazione sul lato della macchina. Scollegare il cavo di alimentazione e lasciare raffreddare la macchina.

ATTENZIONE: Dopo avere montato o preparato al vapore il latte, l'asta di montatura (10), la punta di montatura e il manicotto di montatura sono MOLTO CALDI! Non toccare le parti in metallo! Per evitare potenziali infortuni, assicurarsi sempre che tutte le parti siano raffreddate completamente prima di maneggiarle.
5.1.7 Preparare bevande a base di latte
Una bevanda a base di latte è la combinazione di uno o due espresso con una quantità pari o superiore di latte caldo al vapore poco o per nulla montato. Senza il manicotto di montatura, l'asta di montatura (10) genera vapore senza montare il latte. Rimuovere il manicotto di montatura quindi procedere con la lavorazione al vapore del latte come descritto nel capitolo 6. Versare il latte caldo al vapore sopra l'espresso. Seguire le fasi 9 e 10 precedente nel capitolo 6, "Preparare il cappuccino" per pulire e spegnere la macchina.

ATTENZIONE: Dopo avere montato o preparato al vapore il latte, l'asta di montatura (10) e la punta di montatura sono MOLTO CALDE! Non toccare le parti in metallo! Per evitare potenziali infortuni, assicurarsi sempre che tutte le parti siano raffreddate completamente prima di maneggiarle.
6 Pulizia e manutenzione della macchina
6.1 Pulizia quotidiana
- Assicurarsi che la manopola di controllo (5) sia in posizione "è" la macchina sia spenta premendo il pulsante di accensione sul lato della macchina facendo spegnere la spia blu. Scollegare il cavo dalla presa elettrica e lasciare raffreddare le parti prima di pulire.
- Rimuovere e lavare il manicotto di montatura e pulire l'asta di montatura (10) con un panno umido.
- Il serbatoio dell'acqua, i setacci e il vassoio di sgocciolamento possono essere lavati in una soluzione di acqua calda e sapone liquido delicato.

ATTENZIONE: Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido né collocare in lavastoviglie.

Non utilizzare mai detergenti abrasivi, spugne in lana d'acciaio o altri materiali abrasivi per pulire la macchina.
6.2 Pulizia dell'asta di montatura
Si raccomanda di scaricare (capitolo 6, punto 3) e pulire l'asta di montatura (10) con un panno umido ogni volta dopo la montatura o la preparazione al vapore del latte per impedire l'accumulo. Pulire a fondo l'asta di montatura (10) prima di spegnere la macchina per assicurare che sia ben pulita.
- Tirare in basso il manicotto di montatura nero e fuori dall'asta di montatura (10) e pulire sotto acqua calda corrente.
- Riempire una tazza con un po' d'acqua e immergere l'asta da montatura.
- Girare la manopola di comando a destra verso l'icona "Vapore" e lasciare passare il vapore per alcuni secondi.
-
Girare la manopola di controllo (5) verso il centro alla posizione OFF".
-
Usare un panno per asciugare l'asta di montatura (10) e sostituire il manicotto di montatura nero, assicurandosi che sia spinto nell'asta di montatura (10).
- Se è molto ostruita, la punta di montatura può essere svitata e immersa in acqua calda insaponata per circa 30 minuti. Una volta completamente immerso, sciacquare con attenzione sotto acqua corrente.

ATTENZIONE: L'asta di montatura (10), la punta di montatura e il manicotto di montatura possono essere MOLTO CALDI! Per evitare potenziali lesioni, assicurarsi sempre che le parti siano raffreddate completamente prima di maneggiarle.

Se dall'asta di montatura (10) non fuoriesce vapore, del latte indurito blocca il suo percorso. Girare la manopola di controllo (5) alla posizione "Rimuovere il setaccio di montatura nero e usare con attenzione un ago per fare fuoriuscire il residuo di latte dall'apertura della punta di montatura per rimuovere ogni blocco, quindi ricominciare a lavorare a vapore.

Per far sì che la macchina funzioni correttamente di volta in volta, pulire l'asta di montatura (10), il manicotto e la punta dopo ciascun uso come descritto.
6 Pulizia e manutenzione della macchina
6.3 Decalcificare
Quando si prepara un espresso, usare sempre acqua fredda e pulita. Utilizzando acqua minerale o filtrata si rallenta l'accumulo di calcio. Raccomandiamo di decalcificare la macchina dopo 100-200 utilizzazioni o almeno 2-3 mesi.
- Quando si usano agenti decalcificanti importante seguire le istruzioni. È possibile anche utilizzare la soluzione di pulizia Capresso, disponibile su www.capresso.com. Dissolvere 1 confezione di soluzione per pulizia Capresso in circa un litro d'acqua e aggiungere al serbatoio per l'acqua.

Non usare aceto perché ciò ridurrà sensibilmente la durata di vita della guarnizione all'interno della testa di infusione (6).
6.3.1 Decalcificare la testa di infusione
- Rimuovere il portafiltro (7).
- Per i migliori risultati svitare lo schermo all'interno della testa di infusione (6). Pulire i residui di caffè con un panno umido.
- Riempire il serbatoio dell'acqua con una soluzione disincrostante.
- Collocare una ciotola di grandi dimensioni sotto la testa di infusione (6).
- Premere il pulsante di alimentazione sul lato della macchina e girare la manopola di comando a sinistra verso l'icona "Tazza". Consentire a 1/3 - 1/2 della soluzione di venire pompata attraverso il sistema e la testa di infusione (6).
- Riportare sempre la manopola di comando indietro alla posizione " 33 per arrestare il processo.
- Lasciare riposare la macchina per circa 10 minuti.
6.3.2 Decalcificare l'asta di montatura
- Rimuovere il manicotto del montalatte nero.
- Riempire un bricco con 6-8 ml di acqua fredda e immergere l'asta di montatura (10) nell'acqua fredda.
è 3. Girare la manopola di comando a destra verso l'icona "Vapore" e lasciare passare il vapore per circa 30 secondi. Ripetere questo processo tre o quattro volte. - Ora far passare la soluzione decalcificante rimanente attraverso la testa di infusione (6) come descritto in precedenza.
6.3.3 Sciacquare il sistema
- Rimuovere il serbatoio dell'acqua e sciacquare con attenzione, quindi riempire con acqua fredda.
- Ripetere le fasi precedenti (da 4 a 6) con acqua dolce fresca.
- Sostituire lo schermo nella testa di infusione (6) e serrare la vite.
7 Risoluzione di problemi
7.1 Problemi, possibili cause e rimedi
| Problema Causa Soluzione | ||
| Il caffè scorre sul lato del porta-filtro. | Il portafiltro (7) non è corretta-mente inserito. | Girare la maniglia del portafiltro (7) ulteriormente a destra. |
| L'orlo del setaccio non è privo di caffè macinato | Spegnere la macchina, rimuovere il supporto del portafiltro (7) e pulire i bordi del setaccio. | |
| Lo schermo all'interno della testa di infusione (6) è sporco. | Rimuovere lo schermo nella testa di infusione (6) rimuovendo le due viti che trattengono al suo posto lo schermo. Pulire a fondo con acqua calda, asciugare e sostituire lo schermo. Assicurarsi che le viti siano ben fissate sul retro. ATTENZIONE! CALDO. | |
| Poco o nessun caffè attraverso il portafiltro. | Acqua mancante nel serbatoio. Riempire d'acqua il serbatoio. | |
| Lo schermo all'interno della testa di infusione (6) è bloccato. | Infondere acqua attraverso lo schermo senza portafiltro (7) inserito. Se non esce acqua, svitare lo schermo, pulire e sostituire. | |
| Il setaccio è bloccato. Soluzione: Pulire il manicotto, inserire il porta-filtro (7) e pompare acqua senza caffè. Se dal setaccio non esce acqua contattare il Servizio clienti per ordinare un setaccio di ricambio. | ||
| L'espresso viene prodotto ma solo a gocce. | Il macinato di caffè è troppo fine o pressato con troppa forza. | Non premere il caffè macinato con troppa forza. Usare una macinatura più grossa per il caffè. |
| Macchina bloccata da depositi di calcio. | Disincrostare l'apparecchio. Vedere il capitolo 8c. | |
| L'espresso viene preparato troppo rapidamente. | Il caffè macinato è troppo grosso. Utilizzare una macina più fine. | |
| Caffè insufficiente nel setaccio. Utilizzare più caffè macinato. | ||
7 Risoluzione di problemi
| Problema Causa Soluzione | ||
| Niente crema. | Caffè vecchio o troppo asciutto. Utilizzare caffè fresco. | |
| Caffè non spinto sufficientemente in basso. L'acqua spinge il caffè troppo rapidamente. | Premere il caffè macinato con più forza. Utilizzare una macina più fine. | |
| Il caffè macinato è troppo grosso. Usare un macinacaffè conico per ottenere un caffè macinato più sottile e uniforme. | ||
| Miscela caffè non adatta al caffè espresso. | Cambiare marca dell'espresso. | |
| Niente vapore dall'asta di mon-tatura. | La punta dell'asta di montatura è bloccata. | Vedere il capitolo 8b, "Pulizia dell'asta del mon-talatte". Se l'asta di montatura è priva di depositi di latte secco, ma dall'asta di montatura non fuor-riesce vapore, decalcificare l'asta di montatura come descritto nel capitolo 8c. Se l'apparecchio è ancora bloccato, contattare il servizio clienti, vedere il capitolo 11. |
| Montatura insuf-ficiente quando si monta il latte. | Latte non fresco. Utilizzare latte fresco. | |
| Latte non adatto. Usare latte pastorizzato a basso contenuto di grasso. Il latte non di origine animale non si monta altrettanto bene. | ||
| Il latte era troppo caldo sin dall'inizio. | Utilizzare il latte direttamente dal frigorifero (34°F). | |
| Latte da montare insufficiente. Usare più latte freddo. | ||
CERTIFICATO DI GARANZIA
La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e pertanto per uso domestico/privato, e in particolare non pregiudica in alcun modo i dritti del consumatore stabiliti dal Dlgs 206/05. BEKO Italy S.r.l. in conformità alla facoltà prevista dalla legge, offre al consumatore una garanzia commerciale aggiuntiva, nei termini e nei modi di seguito indicati.
Questo certificato non deve essere spedito per la convalida. E' valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.
Condizioni di Garanzia
- BEKO Italy S.r.l. garantisce l'apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
- La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell'apparecchio nonché gli estremi i identificativi dello stesso (tipo, modello).
- Per garanzia s'intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l'apparecchio che sono risultate difettose all'origine, per vizi di fabbricazione.
- L'utente decade dai dritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso.
- Diritto di Chiamata: gratuita per i primi 12 mesi di garanzia, a pagamento per gli altri 12 mesi nel caso l'utente non sia in grado di provare che il difetto sia dovuto a vizio di conformità del prodotto.
- Manodopera e ricambi gratuiti per i 24 mesi del periodo di garanzia.
- L'intervento di riparazione viene effettuato presso il centro di assistenza reperibile presso il call centre e sul sito www.beko.it, fatto salvo i casi d impossibilità oggettiva o di forza maggiore.
- La riparazione o sostituzione dei componenti o dell'apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia.
- Tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia.
- Tutti i materiali soggetti ad usura non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse.
- La BEKO Italy S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell'apposito Manuale per l'uso dell'apparecchio allegato a ciascuno apparecchio, da parte dell'utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione, all'uso ed alla manutenzione dell'apparecchio stesso.
- La garanzia non diventa operante e l'assistenza sarà effettuata totalmente a pagamento nei seguenti casi:
a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci.
b. Interventi di installazione e montaggio, così come l'errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di allacciamento alla presa di terra.
c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d'uso da parte dell'Utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell'ambiente,.
d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente
e. Danni causati da agenti atmosferici (fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.)
f. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso.
g. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( pulizia e manutenzione del prodotto.).
h. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto.
i. L'uso improprio dell'apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla Garanzia.
j. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico.
k. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati.
Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l'unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO. Per ogni controversia è competente il foro di Milano.
Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l'Italia:
02.03.03
Prima di contattare l'assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquisto.


