DS10DAL - Matkap HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DS10DAL HiKOKI PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında DS10DAL HiKOKI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DS10DAL - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DS10DAL markasının HiKOKI.
KULLANIM KILAVUZU DS10DAL HiKOKI
4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atı l durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanması ndan kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.
1) Çalışma alanının güvenliği
a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) Elektrik güvenliği
Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini art ırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (Orijinal talimatların çevirisi) 0000BookDS10DAL.indb1000000BookDS10DAL.indb100 2021/02/1716:48:332021/02/1716:48:33101 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.
5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı
a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığ ında yangın riski yaratabilir. b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın. Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir. c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıvıya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrı ca bir doktora başvurun. Aküden fışkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir. e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımını veya aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma riski ile sonuçlanan, öngörülemeyen davranışlar gösterebilir. f) Bir pil takımını veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. 130°C'nin üzerindeki sıcaklığa veya ateşe maruz kalma patlamaya neden olabilir. g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığın
dışında şarj etmeyin. Uygunsuz bir şekilde veya belirtilen aralıkların dışındaki sıcaklıklarda şarj etme, bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.
a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. b) Hasar görmüş pil takımlarına hiçbir zaman bakım yapmayın. Pil takımlarının bakımı sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından yapılmalıdır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.
Tüm işlemler için güvenlik talimatları
Kesici aksesuarın gizli kablo tesisatıyla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının “elektrikli” bir kabloyla temas etmesi, elektrikli aletin metal parçalarının da “elektrikli” hale gelmesine neden olabilir ve operatörü elektrik çarpmasına neden olabilir. Uzun matkap uçları kullanırken uyulacak güvenlik talimatları a) Hiçbir zaman matkap ucunu maksimum devir derecelendirmesinden daha yüksek devirlerde çalıştırmayın. Daha yüksek devirlerde, ucun işparçası ile temas etmeden serbest bir şekilde dönmesine izin verilirse uç bükülebilir ve kişisel yaralanmaya neden olabilir. b) Delmeye her zaman matkap ucu işparçası ile temas halindeyken düşük hızda başlayın. Daha yüksek devirlerde, ucun işparçası ile temas etmeden serbest bir şekilde dönmesine izin verilirse uç bükülebilir ve kişisel yaralanmaya neden olabilir. c) Yalnızca uç ile aynı doğrultuda basınç uygulayın ve aşırı basınç uygulamayın. Uçlar bükülerek kırılmaya veya kontrol kaybına neden olabilir, bu da kişisel yaralanmaya yol açabilir.
İLAVE GÜVENLİK UYARILARI
1. Delinecek alanda elektrik kabloları, su veya gaz boruları
dahil herhangi bir gizli engel bulunmadığından emin olun. Aksi halde, elektrik çarpması, kısa devre, gaz sızıntısı veya ciddi kazalara ve yaralanmalara neden olabilecek başka tehlikeler oluşabilir.
2. Çalışma sırasında aleti emniyetli şekilde tuttuğunuzdan
emin olun. Aksi takdirde kaza veya yaralanmalar meydana gelebilir. (Şek. 11)
3. İş parçasını emniyete alın. Sıkma aletleriyle veya
mengeneyle sıkıştırılan bir iş parçası, elle olduğundan daha emniyetli bir şekilde tutulur.
4. Aletin ayarlanması ve çalışma ortamının kontrol edilmesi.
Uyarıyı takip ederek çalışma ortamının uygun olup olmadığın ı kontrol edin.
5. Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde
girmesine izin vermeyin.
6. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını
7. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın.
Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akımına ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.
8. Bataryayı ateşe atmayın. Batarya, yanması halinde
9. Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok
kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.
10. Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler
sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.
11. Anahtarsız matkap kovanına bir matkap ucu takarken,
kovanı uygun şekilde sıkın. Eğer kovan sıkı olmazsa, matkap ucu kayabilir veya düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
12. Değiştirme düğmesiyle dönme hızı nı değiştirirken,
anahtarın kapalı olduğunu onaylayın. Motor dönerken hızın değiştirilmesi di şlilere zarar verir. 0000BookDS10DAL.indb1010000BookDS10DAL.indb101 2021/02/1716:48:332021/02/1716:48:33102 Türkçe
13. Kavrama kadranı, “1, 3, 5 … 21” rakamları veya noktaları
arasında ayarlanamaz ve “21” ve delme işaretinin ortasındaki çizgi arasında olan kavrama kadranı rakamıyla kullanmayın. Bu, hasara neden olabilir.
14. Ünitenin sürekli çalışmadan sonra dinlendirilmesi.
15. Sürekli ahşap vida sıkma işleri için kullanımdan sonra
veya bataryayı değiştirirken üniteyi 15 dakika dinlendirin. Eğer batarya değiştirildikten hemen sonra tekrar işe başlanırsa, motorun, düğmenin, v.b. sıcaklığı yükselecek ve yanmaya yol açacaktır.
16. Aletin aşırı yüklenmesi durumunda motor durabilir.
Bu durumda, aletin düğmesini serbest bırakın ve aşırı yüklenme nedenini giderin.
17. Ünite matkap olarak kullanılırken motor dönme hareketi
kilitlenebilir. Vidalama matkapı kullanırken motoru kilitlememeye dikkat edin.
18. Motor kilitlenirse, derhal gücü kapatı
n. Motor bir süre için kilitlenirse, motor veya batarya yanabilir.
19. Bataryanın soğuk ortamda (0 Celsius derecesi altında)
kullanılması bazen sıkma torkunun ve iş miktarının azalmasına neden olabilir. Bununla birlikte, bu geçici bir durumdur ve batarya ısındığında normale döner.
20. Kancayı emniyetli şekilde takın. Kancanın emniyetli
şekilde takılmaması, kullanım sırasında yaralanmaya neden olabilir.
21. LED lambanın açık unutulması nedeniyle batarya
gücünün harcanmasını engellemek için, yaklaşık 15 dakika sonra lamba otomatik olarak söner.
22. Doğrudan ışığa bakmayın. Bu, gözünüze zarar verebilir.
23. Aleti ve bataryayı her zaman -5°C ve 40°C arasındaki
sıcaklıklarda kullanın.
24. Bataryayı her zaman 0–40°C’lik bir ortam sıcaklığ
LİTYUM-İYON BATARYAYLA İLGİLİ
UYARI Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil, koruma işlevinin bir sonucudur.
1. Kalan pil enerjisi tükendiğinde motor durur.
Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin.
2. Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle
bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz.
3. Eğer batarya aşırı yüklenme sonucu fazla ısınırsa,
batarya gücü kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz. Ayrı ca, lütfen aşağıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın. UYARI Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:
1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.
○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun. ○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun. ○ Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın. ○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.
2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;
çekiçle vurmayın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fi ziksel darbeye maruz bırakmayın.
3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı
4. Bataryayı kutuplarını ters bağlayarak kullanmayın.
5. Doğrudan elektrik prizlerine veya çakmak soketlerine
6. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için
7. Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen
batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.
8. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı
kap gibi ortamlarda yüksek sıcaklık veya basınca maruz bırakmayın veya bu ortamlara koymayın.
9. Sızıntı veya kötü koku algılanması durumunda derhal
ateşten uzaklaştırın.
10. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.
11. Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk
solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.
12. Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi
bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlayıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşındırıcı gaz ortamlarından kaç ınılmalıdır. İKAZ
1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa,
gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.
2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse,
derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.
3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku,
deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin. UYARI Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun. ○ Saklama muhafazasına iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bakır tel gibi teller koymayın. ○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin.
LİTYUM İYON BATARYANIN
TAŞINMASI İLE İLGİLİ
Bir lityum iyon bataryayı taşırken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun. UYARI Ta şıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun. ○ Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir. ○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir. 0000BookDS10DAL.indb1020000BookDS10DAL.indb102 2021/02/1716:48:332021/02/1716:48:33103 Türkçe
Çıkış Gücü 2 ila 3 haneli sayı SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun. DS10DAL: Akülü vidalama matkap Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir.
Ağırlık* (EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre) Delme işareti AÇMA KAPAMA Dönme hızını değiştirme - Yüksek hız Dönme hızını değiştirme – Düşük hız Saat yönünde dönme Ters saat yönünde dönme
- Takılan pile bağlıdır. BCL1030 (ayrıca satılır) ile ölçülen en yüksek ağırlık. STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1) ilave olarak, ambalajda sayfa 144’te listelenen aksesuarlar yer alır Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR ○ Makine vidalarının, ağaç vidalarının, sac vidalarının, v.b. vidalanması ve sökülmesi. ○ Çeşitli metallerin delinmesi ○ Çeşitli ahşap malzemelerin delinmesi
Kapasite Delme Ahşap (Kalınlık 18 mm) 29 mm Metal (Kalınlık 1,6 mm) Çelik: 10 mm Alüminyum: 12 mm Vidalama Makine vidası 6 mm Ağaç vidası 5,8 mm (çap) × 45 mm (uzunluk) (Kılavuz deliği gerektirir) Şarj edilebilir batarya BCL1015S: Li-iyon 10,8 V (1,3 Ah 3 hücre) BCL1015: Li-iyon 10,8 V (1,5 Ah 3 hücre) BCL1030: Li-iyon 10,8 V (3,0 Ah 6 hücre) Ağırlık 1,0 – 1,2 kg Model UC10SL2 Şarj gerilimi 10,8 V Ağırlık 0,35 kg NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme programı nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 0000BookDS10DAL.indb1030000BookDS10DAL.indb103 2021/02/1716:48:332021/02/1716:48:33104 Türkçe ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.
1. Şarj cihazının elektrik kablosunu prize takın.
Şarj cihazının fi şini bir prize takarken, pilot lambası kırmızı renkte yanıp sönecektir (1 saniye aralıklarla).
2. Bataryayı şarj cihazına takın.
Bataryayı Şek. 2.’de gösterildiği gibi şarj cihazının altına temas edene kadar şarj cihazına sıkıca takın.
Şarj cihazına bir batarya takıldığında, pilot lamba sürekli olarak kırmızı renkte yanar. Batarya tamamen şarj olduğunda, pilot lamba kırmızı renkte (1 saniye aralıklarla) yanıp sönmeye başlayacaktır. (Bkz. Tablo 1) (1) Pilot lamba göstergesi Pilot lamba bildirimleri, şarj cihazının veya şarj edilebilir bataryanın durumuna göre Tablo 1’de gösterilmiştir. Tablo 1 Pilot lamba bildirimleri Sembol işareti Pilot lamba (kırmızı) Şarj öncesinde Ya n ıp söner 0,5 saniye yanar. Yanmaz 0,5 saniye için (0,5 saniye kapalıdır) Şarj sırasında Yanar Sürekli yanar. Şarj etme tamamlandı Ya n ıp söner 0,5 saniye yanar. Yanmaz 0,5 saniye için (0,5 saniye kapalıdır) Aşırı ısınma bekleme modu Ya n ıp söner 1 saniye yanar. Yanmaz 0,5 saniye için (0,5 saniye kapalıdır) Batarya aşırı ısınmış. Şarj yapılamıyor. (Batarya soğuduğunda şarj işlemi başlayacaktır) Şarj yapılamıyor Titreşir 0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapalıdır) Batarya veya şarj cihazı arızalı (2) Şarj edilebilir bataryanın sıcaklığıyla ilgili olarak Şarj edilebilir bataryalar için sıcaklıklar, Tablo 2’de görüldüğü gibidir. Isınan bataryalar, şarj edilmeden önce bir süre soğutulmalıdır. Tablo 2 Bataryaların şarj etme aralıkları Şarj edilebilir bataryalar Bataryanın şarj edilebileceği sıcaklıklar
BCL1015S, BCL1015, BCL1030
0°C – 50°C (3) Şarj süresiyle ilgili olarak Şarj cihazı ve bataryaların kombinasyonuna bağlı olarak şarj süresi Tablo 3.’de gösterildiği gibi olacaktır. Tablo 3 Şarj süresi (20°C’de) Şarj cihazı Batarya UC10SL2 BCL1015S Yaklaşık 25 dak. BCL1015 Yaklaşık 30 dak. BCL1030 Yaklaşık 60 dak. NOT Şarj süresi, sıcaklığa ve güç kaynağının voltajına göre değişebilir.
4. Şarj cihazının elektrik fi şini prizden çıkarın.
5. Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek
çıkarın. NOT Kullanımdan sonra bataryayı şarj cihazından çıkardığınızdan emin olun ve sonrasında saklayın. IKAZ ○ Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güne ş ışığına maruz kalan bir yerde bırakılması veya kullanımdan henüz yeni çıkarılmış olması nedeniyle sıcakken şarj edilirse, şarj cihazının pilot lambası 1 saniye boyunca yanar, 0,5 saniye boyunca yanmaz (0,5 saniye boyunca kapalıdır). Böyle bir durumda, öncelikle akünün soğumasını bekleyin, ardından şarj işlemini başlatın. ○ Pilot lamba titreyerek yandığında (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj cihazının batarya konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkartın. Hiçbir yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj cihazı arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi’ne götürün. ○ Dahili mikro bilgisayarın UC10SL2 ile şarj edilen bataryanın çıkarıldığını onaylaması yaklaşık 3 saniye süreceğinden, şarja devam etmek için bataryayı yeniden takmadan önce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden takılırsa, düzgün bir şekilde şarj edilmeyebilir. 0000BookDS10DAL.indb1040000BookDS10DAL.indb104 2021/02/1716:48:342021/02/1716:48:34105 Türkçe
MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA
İşlem Şekil Sayfa Bataryayı çıkarma ve takma
Delme konumunu seçme
Dönme hızını değiştirme
LED lambayı kullanma
Dönme yönünü ters çevirme
Kancayı çıkarma ve takma
Aksesuarları seçme ― 147
1. Aletin muayene edilmesi
Körelmiş bir alet olarak kullanım verimi azaltacağından ve olası motor arızasına neden olacağından, aşınma fark eder etmez aleti bileyin veya değiştirin.
2. Montaj vidalarının muayene edilmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.
Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.
4. Dış yüzeyin temizlenmesi
Vidalama matkap kirlendiğinde, yumuşak ve kuru veya sabunlu suyla hafi fçe ıslatılan bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmay ın.
Elektrikli aleti ve aküyü 40°C’den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. NOT Lityum-iyon Bataryaları Saklama. Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun. Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir. Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla düzeltilebilir. Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirttiğimizden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda veya bataryanın sökülmesi ve modifi ye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde kablosuz elektrikli aletimizin emniyetini ve performansını garanti edemeyiz. GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar/ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti vermekteyiz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli Aleti, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 79 dB (A) Ölçülmüş A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 68 dB (A) Belirsizlik K: 3 dB (A). Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Bağlantı elemanlarının darbeli sıkılması: Vibrasyon emisyon değeri
Belirsizlik K = 1,5 m/sn
Beyan edilen titreşim toplam değeri ve beyan edilen gürültü emisyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti başka bir aletle kıyaslamak için kullanılabilir. Aynı zamanda maruz kalmaya dair bir ön değerlendirmede de kullanılabilirler. UYARI ○ Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim ve gürültü emisyonları, aletin kullanım şekline, özellikle hangi tür iş parçası işlendiğine bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir ve ○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak). NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme programı nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 0000BookDS10DAL.indb1050000BookDS10DAL.indb105 2021/02/1716:48:342021/02/1716:48:34106 Română
Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Vidalama Matkap’ın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir.
KolayKılavuz